1、 Accredit vwoulsue
中文翻译: 天然增加值
例句:They accredit these views to him. 翻译:他们认定这些是他的见解。 。
2、admire
中文翻译:钦佩
例句:in the end, i came to admire the lions. 翻译:I came to admire the lions.。
高考常见词汇表:0
3、airy
中文翻译:空气的
例句:"Would through the airy region stream so bright 翻译:"Would through the airy region stream so bright。
4、 Modern Algebra
中文翻译: 近世代数 抽象代数
例句:He was like, "Noah, let me teach you algebra!" 翻译:let me teach you Algebra!。
5、 image ambassador
中文翻译: 形象大使 商品代言人
例句:- The ambassador and i were at the LSE. 翻译:The ambassador and I were at the LSE.。
6、 andean flamingo
中文翻译: 安第斯红鹳 安第斯火烈鸟
例句:The Andes Mountains supply many birds with homes like the Flamingo, Andean Flicker, the Condor, and the Hillstar Hummingbird .
1、 翻译:安地斯山还生存着许多的鸟类比如火烈鸟、安地斯山的神鹰,和蜂鸟。
2、 。
7、 polyclonal antibody
中文翻译: 免疫 多克隆抗体 双克隆抗体 的多克隆抗体 为多克隆抗体
例句:Polyclonal antibody preparation against NDRG family. 翻译:抗人ndrg家族的多克隆抗体制备。
1、 。
8、 apathy syndrome
中文翻译: 冷漠综合症 冷漠征候群
例句:Yeah, i hope so, i try to feel so, but i still have this kind of weird feeling that i don't really belong, and i think it's called, actually, "The imposter Syndrome." 翻译:The Imposter Syndrome.。
9、appall
中文翻译:惊骇
例句:hours that would appall me if i had 翻译:辈子的事,我只能坚持
十。
10、 dried apricot
中文翻译: 杏脯 杏子干 杏桃干
例句:Kuche apricot in addition to sell fresh, can also be processed into dried apricot apricot, Bao Ren. 翻译:库车杏除卖鲜之外,还可加工成杏干、杏包仁等。。
11、 The Arbiter
中文翻译: 神风烈士 并被封为神风义士
例句:Welcome, arbiter of elegance. 翻译:欢迎啊 优雅的仲裁者。 你还要说基督徒是无辜的吗?。
12、 Arousal disorders
中文翻译: 唤醒障碍 醒障碍
例句:"Neurodevelopmental disorders?" 翻译:神经发育失常? "Neurodevelopmental disorders?"。
高考常用词汇表:0,
13、 cast ashore
中文翻译: 被浪冲上岸 搁岸 抛到岸上 被浪冲搁岸
例句:- You were cast ashore in a far country. - Oh, not yet. 翻译:你被流放到遠方 噢 還沒。
14、astray
中文翻译:迷路
例句:# When we were gone astray 翻译:# When we were gone astray。
15、 authoritative parenting
中文翻译: 权威型父母 权威型
例句:communication,culture,happiness,parenting,relationships 翻译:communication,culture,happiness,parenting,relationships。
16、automotive
中文翻译:汽车的
例句:Streckler Automotive? How? 翻译:斯特克勒汽车公司吗 怎么做。
17、 without avail
中文翻译: 无用 徒劳地
例句:Well, Sarah's been searching high and low to no avail. 翻译:Sarah's been searching high and low to no avail.。
18、 congestion avoidance n.
中文翻译: 拥塞避免
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
19、 bail out
中文翻译: 跳伞 保释 舀出
例句:Bail-out, bail-out, bail-out, bail-out? 翻译:跳伞 跳伞 跳伞 跳伞?。
20、 Balance Sheet
中文翻译: 会计 资产负债表 资产负债对照表 统计 平衡表 资产欠债表
例句:This is... This is the last balance sheet. 翻译:这是我司最新的财务状况表。
21、 banner ads
中文翻译: 横幅广告 旗帜广告
例句:Freaking online banner ads. 翻译:可恶的网页图像广告 Freaking online banner ads.。
22、 beg your pardon
中文翻译: 对不起 请原谅
例句:i beg your pardon. i gotta get outta here. 翻译:I beg your pardon?。
高考常见单词表:0,23、 Horseshoe Bend
中文翻译: 马蹄湾 型河床
例句:bend, bend, bend, bend, bend. bend. bend. bend. 翻译:弯 弯 弯 弯 弯 弯 弯 弯。
24、bet
中文翻译:打赌
例句:Well, it's like it. He's a famous bloke. Look, you'll know him, i bet. 翻译:I bet.。
25、 bicycle pump
中文翻译: 打气筒 自行车打气筒
例句:- Want to borrow my bicycle pump? 翻译:-要我借打气筒给你吗。
26、birthday
中文翻译:生日
例句:Happy, happy birthday Happy, happy birthday 翻译:happy birthday。
27、 Blatant electioneering
中文翻译: 哗众取宠的竞选方法
例句:Some even say i was electioneering. 翻译:Some even say I was electioneering.。
28、 But who blesses
中文翻译: 可是谁来保佑
例句:Who blesses us with the Dharma? 翻译:谁用佛法护佑我们? 。
29、 boast of
中文翻译: 吹牛 自夸
例句:To boast and flatter in everything. 翻译:正所谓吹牛吹上天。
30、 boil over
中文翻译: 沸溢 发怒
例句:boil over Pot boils over, means that liquid in a pot overflows or flows over the side of the pot when it is heated to the boil. 翻译:壶烧开淌水了,意思是壶里的液体加热至沸腾时溢出来了或者漫过壶边流出来了。。
31、 mobile booksellers
中文翻译: 流动书贩
例句:But would the booksellers dare? 翻译:书商们敢于为之吗? 。
32、bottom
中文翻译:底部
例句:- Ah, hello. - Oh, my... WiZARD: 翻译:-bottom prices.。
高考高级单词表:0,33、bravado
中文翻译:虚张声势
例句:You wanna use my bravado to block for you... 翻译:You wanna use my bravado to block for you...。
34、broadcast
中文翻译:广播
例句:This ends the KBAL broadcast day. 翻译:This ends the KBAL broadcast day.。
35、 Butchered Feast Of Being
中文翻译: 唱片名
例句:And they'll feast, feast, feast, feast! 翻译:然后他们会吃个不停。
36、 loose cannon
中文翻译: 我行我素不顾后果的人
例句:Thanks to that loose cannon of a King! 翻译:皇上就像是个刽子手一样。
37、 private car
中文翻译: 私人汽车
例句:No private car is allowed. 翻译:普通车辆停止通行。
38、 heavy cargo
中文翻译: 特重货物
例句:No, because of the heavy cargo.- the pig, the wine, the Christmas tree... 翻译:因為車廂裏裝滿了豬肉 萄萄酒和聖誕樹。
39、 cartridge font
中文翻译: 字库盒字体 字形匣 字体盒字体 字型匣
例句:[color=#000000]But Rabbi Rodney Mariner is worried.
1、 翻译:[color=#000000][font=Tahoma][font=宋体]不过,拉比罗德尼·马利纳(Rodney Mariner[font=宋体])有些担心。
2、 。
40、 clever and cautious
中文翻译: 谨慎的 精明的 机警的
例句:-No! Jesus! -No, that's clever! 翻译:that's clever!。
41、 cautiously optimistic
中文翻译: 审慎乐观
例句:i'm cautiously optimistic. 翻译:我持谨慎的乐观态度。 。
42、 Arlington National Cemetery
中文翻译: 阿灵顿国家公墓 阿林顿国家公墓 美国阿灵顿国家公墓 阿灵顿国度公墓
例句:The funeral's tomorrow at Arlington National Cemetery. 翻译:明天在维珍尼亚国家坟场落葬。
高考必背词汇:0,43、charming
中文翻译:有魅力的
例句:- That Taste of Charming thing? 翻译:- Charming美食?。
44、 atmospheric chemistry
中文翻译: 大气化学
例句:iCACGP; international Commission on the Atmospheric Chemistry and Global Pollution 翻译:国际环化及全球污染委员会。
45、 Choreograph ing Space
中文翻译: 舞台空间
例句:# Hey, yo, hey, yo, it's spittin'... # 翻译:(唱歌ing)。
46、 lathe chuck
中文翻译: 车床卡盘 车床夹盘
例句:The lathe chuck is used for couching the work that is for clamping it so that is will rotate without mobbing while turning. 翻译:车床卡盘是用来固定机件,也就是用来夹紧机件,以至于在运行时不用运动就可以旋转。。
47、 clean up
中文翻译: 打扫干净 收拾干净
例句:- Hey. Uh, Debs, clean this stuff up. 翻译:clean this stuff up.。
48、 death of the clergyman
中文翻译: 牧师之死
例句:Once a clergyman, always a clergyman. 翻译:xx日为牧师 终身是牧师。
49、clip
中文翻译:回形针
例句:♪ Go on and clip my wings ♪ 翻译:♪ Go on and clip my wings ♪。
50、 clutter up
中文翻译: 使杂乱
例句:Clean up the clutter and dirtiness. 翻译:清理散乱物件和脏的物品。
1、 。
51、 network-forming collagens
中文翻译: 网架结构形成胶原
例句:His soul became the branches, rising up, forming the sky. 翻译:forming the sky.。
52、 bulk commodity
中文翻译: 大宗商品 散装货物
例句:Savings through bulk purchase. 翻译:Savings through bulk purchase.。
高考基础词汇表:0,53、communal
中文翻译:公社的
例句:Researching dynamics of communal living. 翻译:研究社区生活的动态 Researching dynamics of communal living.。
54、conceptualization
中文翻译:概念化
例句:No one had that conceptualization in the beginning. 翻译:他们都在说谎。 有没有可能的方式。 没有人有这样的 概念化。
55、 Virtual Console
中文翻译: 虚拟游戏平台 虚拟主机 虚拟控制台 虚拟平台
例句:Uh, it's, uh... it's under the console. 翻译:it's under the console.。
56、 contended market
中文翻译: 市场竞争
例句:it's given me a chance to develop my style, understand the market. 翻译:understand the market.。
57、contrary
中文翻译:相反的
例句:Quite the contrary, Hessler. 翻译:Quite the contrary, Hessler. 正相反,赫斯勒。
58、cordless
中文翻译:无电线的
例句:This is remote control, cordless too 翻译:這個是遙遠控制。
59、coroner
中文翻译:验尸官
例句:Mr. Coroner, the verdict is accidental homicide. 翻译:Coroner先生 栽决是意外致死。
60、 early crevices
中文翻译: 初期裂缝
例句:The uncle of the Zou, early! 翻译:early!。
61、 seventh crusade
中文翻译: 第七次十字军东征
例句:i've been interning at the Fleming Company since, what, the seventh grade? 翻译:the seventh grade?。
62、 Crusty Love
中文翻译: 唱片名
例句:Crusty jugglers. Crusty jugglers. 翻译:粗鲁魔术师...。
高考必背词汇:0,63、 Cuban Trogon
中文翻译: 古巴咬鹃
例句:i thought he was born on a Cuban plantation. That's what they're all saying. 翻译:I thought he was born on a Cuban plantation?。
64、 A Dab Hand
中文翻译: 能手 内行
例句:"Bab-a, dab-a, dab-a" in monkey talk Means, "Chimp, i love you too" 翻译:"Bab -a, dab -a, dab。
65、dad
中文翻译:爸爸
例句:Dad, Dad, Dad, Dad, Dad, Dad, Dad. 翻译:爸 爸 爸 爸 爸 爸 Dad, Dad, Dad, Dad, Dad, Dad, Dad.。
66、 not worth a damn
中文翻译: 不值一文 毫无价值
例句:it-it-it's not necessarily... 翻译:Why not, damn it? It -it。
67、 Dane Cook
中文翻译:库克 库克 戴恩
例句:Yeah, baby! Dane was always the most spirited of the bunch. 翻译:...Dane Sanders! Dane 永远是最帅的。
68、dangerous
中文翻译:危险的
例句:You might get a reply but i doubt it. 翻译:危险 Dangerous! 开拍 And action!。
69、 dare to be
中文翻译: 敢于做
例句:- i dare more than you dare. 翻译:- How dare you? - I dare more than you dare.。
70、 decompose matrix
中文翻译: 分解矩阵 节点
例句:The most common skill used to decompose the correlation matrix for CDO products is the Cholesky decomposition. 翻译:在CDO的产品中,去分解相关性矩阵来计算相关性,最常见的技巧是使用Cholesky分解。。
71、 in deference to
中文翻译: 鉴于 听从
例句:Put a snake venom in this batch just out of deference to our relationship. 翻译:蛇毒在酒里 Just out of deference to our relationship.。
72、defunct
中文翻译:已死的
例句:it belongs to a defunct non-profit 翻译:It belongs to a defunct non -profit。
高考要求词汇表:0,73、dent
中文翻译:凹痕
例句:And Mr. Dent-Head over there. 翻译:Dent的头撞到了这儿.。
74、 control diagram
中文翻译: 控制图 流程图
例句:Refer to this diagram to see where the PivotTable control displays a particular element. 翻译:参考这个图表可以得知透视表控件中各元素的所在位置。。
75、 mean diameter
中文翻译: 平均直径 中径 二次平均直径
例句:is -- is smaller in diameter, less flat. 翻译:直径更小 没这么平滑 is - - is smaller in diameter, less flat.。
76、 Twenty-four Divine Dioceses
中文翻译: 灵化二
十四
例句:Twenty-four i'm gonna get twenty four 翻译:Twenty -four I'm gonna get twenty four。
77、 dip soldering n.
中文翻译: 浸焊 浸入焊接 沉浸钎焊
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
78、 dismantle process
中文翻译: 拆除工艺
例句:Dismantle the conglomerates! 翻译:打倒破坏人民生活的自由主义吧!。
79、 amplitude distortion
中文翻译: 幅度失真
例句:The time distortion field. 翻译:The time distortion field. 时间场畸变。
80、 documentary letter of credit
中文翻译: 跟单信用证 跟单信用状
例句:-An Australian documentary. 翻译:-An Australian documentary.。
81、 Downfall-Hardcover
中文翻译: 衰败精装版
例句:Their hubris will be their downfall. 翻译:他们的狂妄会使他们垮台 Their hubris will be their downfall.。
82、drag
中文翻译:拖拉
例句:-Jacob has known me for a long time. -No, he's a total drag. 翻译:he's a total drag.。
高考新课标单词表:0,83、dynamics
中文翻译:动力学
例句:Massive dynamics william bell. 翻译:Massive Dynamics的William Bell。
84、Easter
中文翻译:复活节
例句:At Easter, i'm the Easter Bunny. 翻译:Yeah, sure. At Easter, I'm the Easter Bunny.。
85、 design effort
中文翻译: 设计工作
例句:arts,business,design,industrial design,product design 翻译:arts,business,design,industrial design,product design。
86、 electromagnetic interference
中文翻译: 电磁 电磁干扰 电磁感应法仪器 电磁干扰试验 电磁干涉
例句:They're not part of the electromagnetic interference? 翻译:这不是电磁干扰吗? 不是。
87、 a reservoir encompassed by mountains
中文翻译: 群山环绕的水库
例句:Between me and the reservoir. 翻译:Between me and the reservoir.。
88、 Endangers Public Security
中文翻译: 危及公共安全
例句:i'm a professional public security officer. 翻译:I'm a professional public security officer.。
89、 enterprise resource planning
中文翻译: 企业资源规划
例句:Enterprise Resource Planning (erp). 翻译:企业资源规划(Enterprise Resource Planning, erp)。
1、 。
90、enthusiasm
中文翻译:热情
例句:i'm just relieving some of my revolutionary enthusiasm. 翻译:I'm just relieving some of my revolutionary enthusiasm.。
91、 A basic right entitling everyone
中文翻译: 每个人都能享受的权利
例句:(Val's voice) Don't be mad, but everyone was right. 翻译:but everyone was right.。
92、 Entrepreneur human capital
中文翻译: 企业家人力资本
例句:HUMAN CAPiTAL iN PRACTiCE Unlike financial capital, human capital cannot be monetized. 翻译:实践中的人力资本:与金融资本不同,人力资本无法套现。。
高考大纲单词表:0,93、 equivalent mass
中文翻译: 等效质量 物 等值质量
例句:Well, wouldn't we if they had an equivalent? 翻译:wouldn't we if they had an equivalent?。
94、 rough estimate
中文翻译: 匡算 数 粗略估计 估算 粗略的估计
例句:So it was a rough estimate. 翻译:这只是个粗略的估算。 。
95、 Evaluate Design
中文翻译: 评价设计
例句:arts,business,design,industrial design,product design 翻译:arts,business,design,industrial design,product design。
96、 excess inventory
中文翻译: 过量库存 积压商品
例句:We want to avoid having excess inventory. 翻译:我们想要避免有太多库存。
97、 executive management
中文翻译: 行政管理 高级管理层 主管经理管理层
例句:Temin, the crisis management executive, sees many such executives.
1、 翻译:危机管理主管泰敏便曾经遇到过不少这样的高管。
2、 。
98、 explanatory memorandum
中文翻译: 注释备忘录 备忘录
例句:That's an explanatory note? 翻译:这是摘要吗? That's an explanatory note?。
99、 arithmetic expression
中文翻译: 数 算术表达式 数学表达式 算术表示式 算术运算式
例句:~ Reading, writing, arithmetic ~ 翻译:# Reading, writing, arithmetic #。
100、extremist
中文翻译:极端主义的
例句:Any extremist connections? 翻译:跟极端分子有联系吗?。
101、face
中文翻译:脸
例句:♪ face to face with changes ♪ 翻译:*Face to face with changes*。
102、 big family
中文翻译: 大家庭
例句:And he's big on family, too. 翻译:还有他很恋家 And he's big on family, too.。
高考要求单词表:0,103、 Farmhouse thick soup
中文翻译: 乡下浓汤
例句:Cutting through the thick fog like it was... soup. 翻译:像喝汤一般... 穿过重重迷雾。
104、 higher fatty acid
中文翻译: 化 高级脂肪酸
例句:The he, theys beat me, is that fatty 翻译:is that fatty。
105、finger
中文翻译:手指
例句:♪ And then take that finger off of that hole ♪ 翻译:[And then take that finger off that hole]。
106、 fire extinguisher
中文翻译: 灭火器
例句:- with a fire extinguisher? 翻译:with a fire extinguisher? 乐意效劳。。
107、 Fished Out
中文翻译: 鱼源枯竭 鱼被捕尽的
例句:Fished, caught in the net. 翻译:Trawled. Fished, caught in the net.。
108、flair
中文翻译:天赋
例句:Professionals with flair and honor 翻译:职业 有原则。
109、 access flap
中文翻译: 接口盖
例句:Some people do love to flap their lips. 翻译:Some people do love to flap their lips.。
110、flex
中文翻译:弯曲
例句:Stretch and flex. Stretch and flex. 翻译:伸,缩伸,缩。
111、 Flourished Arts
中文翻译: 文艺风
例句:Those that joined, they flourished with the Empire. 翻译:they flourished with the empire.。
112、 foothold footing
中文翻译: 立足处
例句:They could get their footing. 翻译:They could get their footing.。
高考大纲词汇:0,113、foray
中文翻译:突袭
例句:it's really our first foray into this. 翻译:这是我们对此做的第一个尝试。
114、framework
中文翻译:框架
例句:And the framework is a memory framework, not a computational or behavior framework, it's a memory framework. 翻译:一个记忆的框架, 不是计算的或行为的框架,是一个记忆的框架, 你怎么贮存和回忆有关联的样式组合?这是时间空间样式, 。
115、fraud
中文翻译:欺诈
例句:Mate, do you know anything about fraud? 翻译:do you know anything about fraud?。
116、 front panel
中文翻译: 前面板 面板
例句:Weld it onto the front panel. 翻译:把它焊在前面板上。
117、 The frequency of suffer frustrates
中文翻译: 受挫频率
例句:♪ Suffer, suffer, scream in pain ♪ 翻译:# 忍受 忍受 尖叫与痛苦 # # Suffer, suffer, scream in pain #。
118、genre
中文翻译:体裁
例句:- if i can. What kind of favor? 翻译:什么事 Quel genre de service?。
119、geothermal
中文翻译:地热的
例句:Geothermal from the earth. 翻译:从土地汲取地热能。
120、 GIGANTIC ARMY
中文翻译: 重装武器 重装武器试玩版
例句:He had already amassed a gigantic army of soft-headed groupies. 翻译:他那时已经有了一大批没大脑的粉丝。
121、 gloss meter
中文翻译: 光泽计 光泽度计 光泽仪 测量光泽度的仪器
例句:Ho-ho, meter maid, meter maid, meter maid! 翻译:Ho -ho, meter maid, meter maid, meter maid! 嗬。
122、government
中文翻译:政府
例句:], the religious institutions, the workers, whatever, every organization. And as they weaken and start to collapse, the government will collapse when those pillars are broken. 翻译:the government will collapse。
高考大纲词汇:0,123、graph
中文翻译:图表
例句:- Have you seen the graph? 翻译:- 嗯 - Have you seen the graph?。
124、 Yurt in Mongolia Grassland
中文翻译: 蒙古包
例句:Prestudy on the Volatile Organic Compound in inner Mongolia Grassland 翻译:内蒙古草地挥发性有机物的预研究。
125、 Hallowed Burial
中文翻译: 神圣入土
例句:At least they gave him a decent burial. 翻译:At least they gave him a decent burial.。
126、handiwork
中文翻译:手工作品
例句:is that his handiwork there? 翻译:你脸上的伤是他弄的吗。
127、 hawaiian islands
中文翻译: 夏威夷群岛
例句:Hawaiian islands 106 Winters after The Fall 翻译:夏威夷岛,衰落后的第106个冬天。
128、 Hay-on-Wye
中文翻译: 海伊镇 海伊小镇 海伊 黑镇
例句:You would not have noticed him as he strolled round the literary festival at Hay-on-Wye every year, or even in the Strand. 翻译:在每年的海伊文学节期间,他在海伊闲逛都没人认出他,甚至在伦敦中心的滨海街也是这样。。
129、hegemonic
中文翻译:霸权的
例句:Complete and total hegemonic domination. 翻译:完全的,绝对的霸权统治。
130、 sydney morning herald
中文翻译: 悉尼先驱晨报
例句:The Sydney Morning Herald carried the headline: "Sorry Ma'am, Most Australians Want a Republic." ”
1、 翻译:《悉尼先驱晨报》有这样一则头版标题:“对不起,夫人,大多数澳大利亚人想要一个共和国。
2、 。
131、heresy
中文翻译:异教
例句:Excommunicated for heresy. 翻译:由于异教原因被驱逐出教会。
132、 The hobbled hegemon
中文翻译: 蹒跚的霸主
例句:And so the Hegemon insisted we keep it classified. 翻译:所以我们被要求保密。
高考常考词汇:0,133、 white hope n.
中文翻译: 被寄予厚望的人
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
134、 hot spot
中文翻译: 生化 热点 过热点 潜在的危险地区
例句:"Looking for that new hot spot to spot that stud? 翻译:看到这个没?。
135、 bee hummingbird
中文翻译: 吸蜜蜂鸟 蜂鸟
例句:-Hello, hummingbird. -if you ever leave 翻译:hummingbird.。
136、hurt
中文翻译:受伤
例句:Bump table Cape, that is to accidentally hurt 翻译:that is to accidentally hurt。
137、 hurtful amusements
中文翻译: 有害无益的娱乐
例句:- 'Cause that's not hurtful. 翻译:这又不会痛 'Cause that's not hurtful.。
138、 Poverty Impedes Cognitive Function
中文翻译: 贫困能够妨碍认知功能
例句:Poverty impedes access to existing interventions. 翻译:贫穷阻碍获取现有干预措施。
1、 。
139、implant
中文翻译:植入物
例句:is there a problem with the implant? 翻译:不能治愈。
140、 with impunity
中文翻译: 不受惩罚地 无恙地
例句:- They do this with impunity. 翻译:他们无法无天。
141、 inauguration address
中文翻译: 就职演说
例句:He will present his inauguration address. 翻译:就职前他就要讲好多话。
142、 current trends indicate
中文翻译: 当前的趋势表明了
例句:The trends now indicate that our country is going bankrupt. 翻译:以目前的趋势来看,我们国家即将面临破产。
高考高级词汇表:0,143、innocuous
中文翻译:无害的
例句:The innocuous witticisms of 翻译:戏剧社的白痴们 The innocuous witticisms of。
144、 inside diameter
中文翻译: 数 内径 内部直径 内直径 内径尺寸
例句:Note that the nominal inside diameter is not the same as the drift diameter but is always slightly larger. 翻译:注意到名义内径并非通径规的直径,但是总是稍大于通径规的直径。。
145、 instrumental leadership
中文翻译: 工具型领导 指导型
例句:- ## [instrumental interlude] 翻译:提示你了 - ♪♪ [ Instrumental Interlude ]。
146、 internal structure
中文翻译: 内部结构
例句:At first i thought she was mapping from internal semantic form to syntactic tree-structure and then getting linearized words. 翻译:刚开始我认为 At first I thought she was mapping 她把内在语义编排成树状句法 from internal semantic form to syntactic tree -structure。
147、 intravenous pyelography
中文翻译: 静脉肾盂造影
例句:Objective:To investigate the application of computed radiography (CR) in intravenous pyelography.
1、 翻译:目的:探讨CR在静脉肾盂造影中的应用。
2、 。
148、 Invalidate instruction single entry
中文翻译: 无效的指令单一入口
例句:Not a single entry in their file. 翻译:然后他们消失了大概xx年 and then they disappear for about ten years. 档案里没有任何动向 Not a single entry in their file.。
149、 JAMAICAN BOA
中文翻译: 牙买加蟒蛇
例句:- ms. Boa vista? - Lieutenant. 翻译:- Boa vista小姐?。
150、 kimono sleeve
中文翻译: 和服袖 连袖 连肩袖
例句:That's my kimono sleeve-cord. 翻译:是我和服的袖带。
151、 kingdom of saudi arabia
中文翻译: 沙特阿拉伯王国
例句:ibn Saud establishes the Kingdom of Saudi Arabia. 翻译:伊本·绍德建立了沙特阿拉伯王国。
152、 kittening behavior
中文翻译: 产仔行为
例句:Bizarre beliefs, superstitious behavior. 翻译:superstitious behavior.。
高考常见词汇:0,153、 knock it off
中文翻译: 停止做 住口 别再讲下去了
例句:Okay, both of you, knock it off. 翻译:! knock it off.。
154、 Salt lake city
中文翻译: 盐湖城 犹他州 盐湖市
例句:it's in salt lake city. Have you ever been to salt lake city? 翻译:在Soltlic城,你去過嗎Soltlic城?。
155、 flash-lamped pumping
中文翻译: 氙灯泵浦
例句:Flash is fast, Flash is cool Francois sez fas, Flashe no do 翻译:Flash is fast, Flash is cool François sez fas, Flashé no do。
156、laundry
中文翻译:洗衣
例句:-You want the laundry list? 翻译:-You want the laundry list?。
157、 leak test
中文翻译: 泄漏试验 漏气检查 漏泄试验 密封性检验
例句:Squeeze him hard enough, he'll leak. 翻译:he'll leak.。
158、 leveled concrete
中文翻译: 平整的混凝土 具体夷
例句:The steamroller leveled out the gravel roadbed and then the concrete was poured. 然后注上水泥。
1、 翻译:蒸汽压路机把石子路床压平;
2、 。
159、levy
中文翻译:征收
例句:- David ben levi was at me again today. 翻译:-Levy 今天又在拉我入伙。
160、liability
中文翻译:责任
例句:Of course, at his own risk, at no liability for us. 翻译:at no liability for us.。
161、libertarian
中文翻译:自由意志主义的
例句:Democrat, Republican and Libertarian. 翻译:民主、共和和自由。
162、 become lifelong learners
中文翻译: 成为终身学习者
例句:We engage minds, we create lifelong learners. 翻译:我们集结大众的思想, 我们创造终身学习者。 。
高考重点词汇表:0,163、 in liquor
中文翻译: 带有醉意 喝醉
例句:One part age, three parts liquor. 翻译:three parts liquor.。
164、 love you forever
中文翻译: 永远爱你
例句:♪ The kind of love to last forever ♪ 翻译:♪ The kind of love to last forever ♪。
165、 A lucrative income
中文翻译: 一笔利润收入 一套赢利的市场策略
例句:Secondly, the pelts of these animals provide a lucrative income to the government. 翻译:其次,这些动物的皮毛 给政府提供了可观的收入。。
166、 Haunted Mansion
中文翻译: 整蛊城堡幽灵 幽灵鬼屋整蛊 幽灵公馆 幽灵鬼屋
例句:i hope the mansion is not haunted. 翻译:我希望那房子没闹鬼的。
167、 No more masquerades of mortals
中文翻译: 不在有凡尘的虚伪
例句:Behold, these poor mortals. 翻译:these poor mortals.。
168、 fascine mattress
中文翻译: 柴排 沉箱床垫 沉箱床 柴排席
例句:A bit of knowledge on soft sunken fascine mattress construction 翻译:软体沉排施工点滴体会。
169、 Measurement uncertainty
中文翻译: 测量不确定度 量测不确定度 依据检定
例句:Uncertainty in Measurement of Optimeter 翻译:光学计示值误差测量不确定度。
170、mediaeval
中文翻译:中世纪的
例句:A little mediaeval entertainment in the ghetto! 翻译:让他们在犹太人区的来一点 中世纪式的娱乐!。
171、 With overwhelming mercies
中文翻译: 痛彻肺腑的怜悯
例句:The evidence was overwhelming. 翻译:The evidence was overwhelming.。
172、method
中文翻译:方法
例句:As a method of facial rejuvenation? 翻译:- I'm sorry, what? - As a method of facial rejuvenation?。
高考新课标单词表:0,173、meticulous
中文翻译:细致的
例句:The doctor was meticulous. 翻译:医生很细心。
174、 Mighty Mouse
中文翻译: 太空飞鼠 美国米奇 大力鼠 米奇童鞋
例句:* The mighty, mighty Titans Mighty, mighty Titans 翻译:◎ The mighty. Mighty Titans Mighty.。
175、mischievous
中文翻译:恶作剧的
例句:i feel i must warn you, though, they are rather mischievous. 翻译:they are rather mischievous.。
176、moth
中文翻译:蛾
例句:♪ LiKE A MOTH TO THE FLAME 翻译:# Like a moth to a flame #。
177、 muzzle velocity
中文翻译: 初速 出口速度
例句:Cabinet, backbench walk with a muzzle on. 翻译:Cabinet, backbench walk with a muzzle on.。
178、 natural beauty
中文翻译: 自然美
例句:Maybe he will appreciate my natural beauty. 翻译:也许他能欣赏我的天生丽质 Maybe he will appreciate my natural beauty.。
179、 Ever Oasis
中文翻译: 永恒绿洲
例句:Place called, uh, Oasis Ranch. 翻译:在一个叫Oasis Ranch的地方。
180、ointment
中文翻译:药膏
例句:Dexamethasone Acetate Ointment Clobetasol Propionate Ointment 翻译:醋酸地塞米松软膏。
181、 Opponent Color Theory
中文翻译: 拮抗色学说 对抗色觉论 对立色说 拮抗色觉学说
例句:Comrade Chen, who is our opponent? 翻译:who is our opponent?。
182、orange
中文翻译:橘黄色的
例句:♪ And when i die ♪ ♪ Won't you bury me ♪ ♪ in the parkin' lot ♪ 翻译:alyunfei、Miss Orange。
高考重点词汇:0,183、 output voltage
中文翻译: 输出电压
例句:HiGH Level Output VOH Voltage 翻译:输出高电。
184、 buffer overflow
中文翻译: 缓冲区溢出
例句:A fix for a buffer overflow problem in DHCPD ( 翻译:修复了dhcpd( 。
8).
8)中的缓冲区溢出问题。
185、 Overload factor
中文翻译: 超负荷系数 过负荷系数 电 过载系数 过载因数
例句:- System overload! System overload! 翻译:-系统过载 系统过载。
186、 blister pack
中文翻译: 罩板包装 硬底上有凸起透明罩的物品包装
例句:Yo, i'm 'bout to blister you and your sister 翻译:Yo, I'm 'bout to blister you and your sister。
187、 patriarchy y
中文翻译: 父权制
例句:if the state is a grim patriarchy 翻译:你们内地来的,凡事都说国家。
188、peanut
中文翻译:花生
例句:it's toast with peanut butter! 翻译:加了花生酱的吐司 It's toast with peanut butter!。
189、periodical
中文翻译:期刊
例句:Someone's on his periodical. 翻译:某人大姨夫又来了 Someone's on his periodical.。
190、 If you persevere
中文翻译: 如果你坚持不懈 如果你坚持下去
例句:And what a challenge that was to persevere... 翻译:And what a challenge that was to persevere...。
191、 Persists the principle
中文翻译: 坚持原则
例句:- Principle, Humphrey, principle. 翻译:Principle, Humphrey, principle.。
192、 pierce through
中文翻译: 突破 穿刺入
例句:Put me through to the Pierce 翻译:帮我联络皮斯号。
高考常用词汇:0,193、pinch
中文翻译:捏拧
例句:A pinch. - A pinch of crack? 翻译:-两个指头大的碎肉?。
194、 great plague n.
中文翻译: 大瘟疫 指
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
195、 Crowne Plazas&Resorts
中文翻译: 皇冠广场酒店及度假村
例句:Thao, Crowne Associates went bankrupt? 翻译:邵克劳恩律所破产的消息了吧。
196、 Night plunges into deep sea
中文翻译: 夜叉探海
例句:Joy to the fishes in the deep blue sea 翻译:Joy to the fishes in the deep blue sea。
197、price
中文翻译:价格
例句:- Mr. Price, Mr. Price, we're ready for you. 翻译:﹣Price先生 Price先生 ﹣什么。
198、 princess diana
中文翻译: 戴安娜王妃
例句:Can you take the assassination of Princess Diana? 翻译:你参加了刺杀戴安娜王妃?。
199、 Problematic Internet Use
中文翻译: 互联网使用 问题性网络使用 成问题的互联网使用 网络使用
例句:Though, admittedly, potentially problematic. 翻译:Though, admittedly, potentially problematic.。
200、procedure
中文翻译:程序
例句:Talk Mr. Jarvis through the procedure. 翻译:Jarvis through the procedure.。
201、 work progress
中文翻译: 施工过程 工程进度
例句:There's been progress at work. 翻译:工作有进展了 There's been progress at work.。
202、 prosperity and strength
中文翻译: 繁荣富强
例句:We now move forward to strength and prosperity 翻译:從今走向繁榮富強。
高考必背单词表:0,203、 bipolar prosthetic replacement
中文翻译: 双极股骨头置换
例句:- No, he was a replacement. 翻译:he was a replacement.。
204、 quantity discount
中文翻译: 数量折扣 大批量折扣
例句:Quality minimum, quantity maximum. 翻译:Quality minimum, quantity maximum.。
205、 hard-core racists
中文翻译: 绝对的种族主义者
例句:Hard-core extremists, constitutionalists, 翻译:都是些极端主义者 立宪主义者。
206、 multilayer rafted ice
中文翻译: 多层重叠冰
例句:They rafted the lake. 翻译:他们乘木筏渡过湖。 。
207、 railroad crossing
中文翻译: 铁路穿越 铁路公路交叉道口 铁路平交道
例句:- We can trade it for a "railroad crossing." 翻译:- 我们可以换一个"铁路跨越它。"。
208、read
中文翻译:读
例句:Many new words today, read for me 翻译:read for me。
209、 receive an invitation
中文翻译: 收到请帖 收到邀请 收到请柬
例句:Unimportant of, come, receive it 翻译:receive it。
210、 recharge area
中文翻译: 补给区 补注区 补给疏干法
例句:Well, there are a lot of hotels in the area. 翻译:there are a lot of hotels in the area.。
211、 Recovers nursing
中文翻译: 复苏的护理
例句:Bellevue recovers. Bellevue recovers. 翻译:贝尔维尤抢到球权 贝尔维尤抢到球权。
212、 referral server
中文翻译: 备用服务器 备用办事器
例句:But thank you, really, for the, um, the referral. 翻译:for the referral.。
高考重点词汇表:0,213、 regardless of
中文翻译: 不顾 不管 不惜 且不论
例句:Regardless of the rules People will talk, talk, talk 翻译:Regardless of the rules People will talk, talk, talk。
214、 rehabilitation center
中文翻译: 康复中心 复健中心 康复中心介绍 科技 修复服务中心
例句:is it norminal rehabilitation therapy center? 翻译:是掛名的复健治疗中心?。
215、 empty container reposition surcharge
中文翻译: 回空费
例句:The container was open, and it was empty. 翻译:该容器是开放的,它是空的。。
216、 resale carriers
中文翻译: 转售媒体
例句:The selling of websites on a dedicated server is NOT considered "resale" , and is ineligible for the resale discount. 翻译:关于专用服务器网站卖的是不被视为“转售”,是为转售折扣资格。。
217、 resorted to
中文翻译: 采取措施 诉诸于
例句:Still? i resorted to tears. 翻译:- 我用了眼淚攻勢。
218、respect
中文翻译:尊敬
例句:You know, i respect that. i do. 翻译:I respect that.。
219、 in retrospect
中文翻译: 回顾 回想起来
例句:♪ in retrospect, we'll figure out ♪ 翻译:♪ In retrospect, we'll figure out ♪。
220、 sibling rivalry
中文翻译: 同胞争宠 枕边不细语 手足之争 同胞竞争
例句:Enough with the sibling rivalry. 翻译:okay. - enough with the sibling rivalry.。
221、 scalp hemostat
中文翻译: 头皮止血器
例句:Another hemostat! Hurry! Give me a hemostat now! 翻译:他在流血,止血钳。
222、scan
中文翻译:扫描
例句:- "Scan" it, Rupert. That's "scan" it. 翻译:That's "scan" it.。
高考高级单词表:0,223、 Non sectioned Components
中文翻译: 非剖切组件
例句:- Well, then, there you go. 翻译:-你看吧 - Non, non, non.。
224、senate
中文翻译:参议院
例句:Well, there's no Johnson Senate building. 翻译:there's no Johnson Senate building.。
225、separate
中文翻译:分离的
例句:it's a separate apartment. 翻译:It's a separate apartment.。
226、 Data base sever
中文翻译: 数据库服务器
例句:"National integrated Data Base". 翻译:"国家综合资料库" "National Integrated Data Base".。
227、 shift the focus
中文翻译: 变换焦点
例句:Shift focus, Aifie. Shift-- 翻译:转移注意力 阿尔菲 转移...。
228、significant
中文翻译:有意义的
例句:We'll take you to the sprawl. 翻译:还有很多现金 It's a significant amount.。
229、situate
中文翻译:位于
例句:To place in particular circumstances or conditions ; situate . 翻译:使处于特定情况或条件下;使…置于。。
230、skeleton
中文翻译:骨骼
例句:That's not a plastic skeleton. 翻译:not a plastic skeleton.。
231、 Skillet Cast Steel
中文翻译: 坩埚铸钢
例句:Development of cast steel creel spindle for steel wire braider 翻译:钢丝编织机铸钢线轴的研制。
232、 SLACKED LIME
中文翻译: 熟石灰
例句:Lemon, lime, coconut, and peach. 翻译:-- or sorbet: lemon, lime, coconut, and peach.。
高考核心单词表:0,233、 a slanging match
中文翻译: 互相谩骂
例句:This isn't a slanging match. 翻译:我们不是在脏话大赛。
234、 slump test
中文翻译: 稠度试验 坍落试验 流动度试验 重陷试验
例句:Will there be a test on this? 翻译:Will there be a test on this?。
235、 He Snorted Again
中文翻译: 他哼起来
例句:Why are you not sure what you saw, Stackpole? 翻译:Stackpole? Was he drunk again?。
236、soothe
中文翻译:安慰
例句:- Self-soothe. Soothe herself. 翻译:-自我安抚 自己安抚自己。
237、 Sight & Sound
中文翻译: 视与听 影与响 杂志
例句:# Every sight and every sound 翻译:# Every sight and every sound。
238、 spice rack
中文翻译: 调味品架 调料架 调味罐架 调味架
例句:And this rotating spice rack? 翻译:你看到这个旋转调味品架了吗?。
239、 Content Sponsorship
中文翻译: 专栏支持 赞助内容者 内容赞助 赞助式广告
例句:And the wildebeest lounges, lazy and self-content. 翻译:-content...。
240、 standardize management
中文翻译: 规范管理
例句:Strictly standardize the managemnet of brickkiln industry 翻译:严格规范砖瓦窑业的管理。
241、 stare decisis
中文翻译: 遵循先例 遵从前例 遵循先例原则 先例拘束原则
例句:Judicial recognition rights may bind in cases due to excising stare decisis.
1、 翻译:先例规则使司法承认的权利在个案中具有拘束力。
2、 。
242、 go steady with
中文翻译: 仅与 同一异性 经常约会
例句:- Slowly, slowly, slowly, slowly. - Be careful. 翻译:- Steady, steady, steady.。
高考要求单词表:0,243、 violent storm
中文翻译: 暴风 十一级风
例句:They are far more violent than any storm. 翻译:他们比任何一个风暴更加凶猛。
244、 I'm straying ya
中文翻译: 无人守在身边
例句:i'm gonna lose ya i'm gonna trick ya, trick ya trick ya, trick ya 翻译:I'm gonna lose ya I'm gonna trick ya, trick ya trick ya, trick ya。
245、 stuck in the middle
中文翻译: 夹在中间 进退两难
例句:You're stuck in the middle 翻译:You're stuck in the middle。
246、 study hard
中文翻译: 努力学习
例句:if you want to study, study hard then. 翻译:要念就要认真念。
247、stupidity
中文翻译:愚蠢
例句:Only stupidity, stupidity, stupidity. 翻译:除了 愚蠢,愚蠢,愚蠢~。
248、 Surpasses it and
中文翻译: 有过之无不及
例句:Experience surpasses training! 翻译:经验胜过训练!。
249、 Swamp Thing
中文翻译: 沼泽怪物 沼泽异形 沼泽怪
例句:Oh, well, it's you, Swamp Thing, 翻译:哦 第一张是你 然后是沼泽怪 Oh, well, it's you, Swamp Thing,。
250、 in the swim
中文翻译: 合时髦 合潮流 熟悉内情 积极参加活动
例句:Can you swim, and are you circumcised? 翻译:Can you swim, and are you circumcised?。
251、 crochet tablecloth
中文翻译: 钩针台布
例句:Somewhere with a tablecloth? 翻译:选一个高档的地方。
252、tabloid
中文翻译:小报
例句:By the way, they also own a tabloid magazine. 翻译:they also own a tabloid magazine.。
高考基础单词表:0,253、 Kelvin Tan
中文翻译: 陈伟联
例句:The grande tan, the ultra-dark tan, the barely legal tan, the facial tan. 翻译:The grande tan, the ultra -dark tan,the barely legal tan,the facial tan.。
254、 Bad Teacher
中文翻译: 坏老师 坏坏老师
例句:No such thing as bad students, only bad teacher. 翻译:天下没有坏学生,只有坏老师 No such thing as bad students, only bad teacher.。
255、 textile fabric n.
中文翻译: 织物 纺织布料
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
256、 theme park n.
中文翻译: 游乐园中的 主题乐园
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
257、thigh
中文翻译:大腿
例句:Showin' that bad guys Showin' that thigh 翻译:[Showin' that bad guys Showin' that thigh]。
258、thread
中文翻译:线
例句:Yeah, that's a tough needle to thread. [ chuckles ] 翻译:that's a tough needle to thread.。
259、 Tightens Pores
中文翻译: 紧致毛孔
例句:Your circle of concern tightens. 翻译:你的關懷圈會縮緊。
260、timer
中文翻译:计时器
例句:-Don't kill me. -i'm not gonna kill you, old-timer. 翻译:old timer.。
261、 get tired of
中文翻译: 厌烦 对
例句:A lesser man could get tired of this. 翻译:A lesser man could get tired of this.。
262、torch
中文翻译:火炬
例句:This torch that i've found 翻译:#This torch that I've found #。
高考大纲单词表:0,263、 tow line
中文翻译: 拖绳 拖索 拉绳
例句:And not everybody intends to tow the party line. 翻译:也不是所有人都有兴趣去改变立场。
264、 A Troublesome Child
中文翻译: 麻烦的孩子
例句:i was a troublesome child. 翻译:我是一个非常难缠的孩子。
265、 typical curve
中文翻译: 标准曲线 典型曲线
例句:Typical agency rental. Yeah. 翻译:Typical agency rental.。
266、Ukrainian
中文翻译:乌克兰的
例句:And those little Ukrainian candies i love? 翻译:还有我喜欢的乌克兰糖果? And those little Ukrainian candies I love?。
267、unforgettable
中文翻译:不可忘记的
例句:Unforgettable! - The burdens of office! 翻译:Unforgettable The burdens of office。
268、unpack
中文翻译:拆包
例句:is this an official unpack? 翻译:这是要正式拆包了吗?。
269、unwanted
中文翻译:不想要的
例句:"iF, iN THE SiNGiNG TWiLiGHT OF THE DAWN, "YOU GiVE YOUR HEART UNWANTED, 翻译:If in the singing twilight of the dawn, you give your heart unwanted,。
270、 upstream water
中文翻译: 上层带水
例句:We blocked the water, alright, we sent it upstream. 翻译:我们把洪水引向上游.。
271、 supervise and urge
中文翻译: 监督催促 督促
例句:Assist SQE to supervise and urge the suppliers to improve the material quality. 翻译:协助供应商质量工程师督促供应商提高材料质量。。
272、 utopian socialism
中文翻译: 空想社会主义 乌托邦社会主义
例句:He regards Utopian socialism as a sort of religious discourse with mediaeval traits. 翻译:他认为空想社会主义是一种宗教性话语,是属于中世纪的。。
高考常见单词表:0,273、 at variance
中文翻译: 不和 有分歧
例句:Markowitz's mean variance model describes the risk of asset by variance, but variance may not exist because of fat tailedness of asset returns.
1、 翻译:马柯维兹均值—方差模型使用收益率的方差度量证券的风险,但是实际分布呈尖顶胖尾状,使得方差可能不存在。
2、 。
274、 The Verdict
中文翻译: 大审判 大审叛 配乐中
例句:in court, all that matters is the verdict. 翻译:In court, all that matters is the verdict.。
275、 Become A Veritable
中文翻译: 成为名副其实
例句:And, Dad, it is a veritable "who's who" of Silicon Valley power players. 翻译:it is a veritable "who's who" of Silicon Valley power players.。
276、 Page Viewed
中文翻译: 网页多
例句:A pageview indicates that a visitor has viewed a certain page on the website.
1、 翻译:页面视图意味着访问者已经浏览了网站上的一些页面。
2、 。
277、virgin
中文翻译:处女
例句:Remember her? Nancy,the virgin. 翻译:the virgin.。
278、 Virtuoso Timpani Concertos
中文翻译: 定音鼓协奏曲
例句:italian violinist and composer whose works include six violin concertos and many other virtuoso violin pieces. 翻译:帕格尼尼,尼科罗1782-1840意大利小提琴家和作曲家,他的作品包括六部小提琴协奏曲和许多其它艺术鉴赏小提琴片段。
279、 walk down
中文翻译: 通过散步消除 在步行速度和距离上胜过
例句:if you like,i can walk you down to the recovery area. 翻译:I can walk you down to the recovery area.。
280、week
中文翻译:星期
例句:You're gonna see me again in a week. 翻译:in a week.。
281、 wield power
中文翻译: 行使权力
例句:- Yes, you wield the power. 翻译:- 是的 你魅力大 - 當然。
282、 Wink Show
中文翻译: 李珉宇
例句:'Shall i, um, smile and wink? 翻译:smile and wink?。
评论列表 (0)