三年级下册英语第四课单词 _三年级必背词汇717个

作者:用户投稿 阅读:133 点赞:0

三年级下册英语第四课单词
_三年级必背词汇717个

1、 abound with

中文翻译: 充满 布满 有大量的

例句:Oh, they abound. They do abound. 翻译:哦,有太多可能了。

2、 abundance sensitivity

中文翻译: 丰度灵敏度

例句:And this collision, in itself, draws in life in abundance. 翻译:draws in life in abundance.。

xx年级大纲词汇表:1

3、 accumulation of heat

中文翻译: 热力储存 蓄热

例句:The HEAT-16 completes the picture. 翻译:HEAT。

4、 ache all over

中文翻译: 全身疼痛

例句:You have to get the heart, then all of this will be over. 翻译:then all of this will be over.。

5、 immune adherence

中文翻译: 抗原抗体粘着 免疫黏附 免疫 免疫粘连 免疫粘附

例句:# Are immune to your consultations 翻译:Are immune to your consultations。

6、agreeable

中文翻译:令人愉快的

例句:Dare i say, very agreeable. 翻译:very agreeable.。

7、 on the alert

中文翻译: 提防 警戒著 随时准备著

例句:Red alert, red alert, it's a catastrophe 翻译:Red alert, red alert, it's a catastrophe。

8、 Powerful alumnus network

中文翻译: 强大的校友网络资源

例句:That alumnus is as stupid as they are! 翻译:又多了一个笨学长。

9、 ambitious adjective

中文翻译: 有雄心 有大志

例句:No peace for an ambitious man. 翻译:No peace for an ambitious man.。

10、 amorphous metal

中文翻译: 无定形金属 非晶体金属 态金属

例句:it's a... it's a rather cold, amorphous feeling. 翻译:amorphous feeling.。

11、 answer phone

中文翻译: 留言机 电话录音机 电话留言 接电话

例句:You know, someone to seat customers and answer the phone. - A hostess. 翻译:someone to seat customers and answer the phone.。

12、 everyone present applauds

中文翻译: 满堂彩

例句:All the penguins, the centipedes, everyone applauds. 翻译:所有企鹅、蜈蚣,都在鼓掌。

xx年级要求词汇表:1,

13、 applicable law

中文翻译: 适用的法律 准据法

例句:Lex actus - the law governing a transaction, such as the applicable law of a contract. 翻译:法律对交易的管辖,例如对合同所适用的法律;。

14、 Celebrity Apprentice

中文翻译: 名人学徒 明星学徒 飞黄腾达 名流学徒

例句:To relieve you of this young fellow, your apprentice. 翻译:your apprentice.。

15、archive

中文翻译:档案

例句:Wait, this is not the archive you are 翻译:this is not the archive you are。

16、 Respected aristocratic

中文翻译: 受尊敬的贵族

例句:-# i was respected # - # Respected # 翻译:我曾被重视。

17、 arithmetic logic unit

中文翻译: 算术逻辑单元

例句:This is a Arithmetic-Logic Unit. 翻译:{\bord0\fnMicrosoft YaHei}{\cHFFFFFF}{\2cH00111211F}{\4cH000000}This is a Arithmetic。

18、 bear arms

中文翻译: 携带武器 当兵

例句:Constitutional right to bear arms? 翻译:且不可置疑的持枪权利 是否合理? Constitutional right to bear arms?。

19、 needs assessment

中文翻译: 需求评估

例句:My assessment Of portland, uh, was, um, 翻译:my assessment of Portland, uh, was, um,。

20、 Azalea Flower

中文翻译: 金达莱花菜 杜鹃花 金达莱花椰菜

例句:Tea ceremony, flower arrangement karate 翻译:flower arrangement karate。

21、bash

中文翻译:猛击

例句:Bash it with a brick, Arthur! 翻译:拿砖敲,亚瑟!。

22、 Bathes A Body

中文翻译: 沐浴一身

例句:Bathes the courtyard in gold 翻译:♫ 在院子里散满金光。

xx年级重点词汇:1,23、 than before

中文翻译: 比以前

例句:Ain't no different than it was before 翻译:@ Ain't no different than it was before @。

24、 belatedly placed subscriptions

中文翻译: 迟发订单

例句:it's something that comes in belatedly just as langue comes in belatedly with relation to speech.

1、 翻译:它是迟来的,正如语言迟于言语一样。

2、 。

25、 no better than

中文翻译: 几乎等于 实际上和

例句:Better than Schiapparelli- 翻译:Better than Schiapparelli --。

26、 birth rate

中文翻译: 出生率

例句:And then there is the declining birth rate... 翻译:还有低生育率... ...。

27、 blatant chiffre

中文翻译: 噪声数字

例句:You know, this is a blatant attempt to manipulate worry. 翻译:You know, this is a blatant attempt to manipulate worry.。

28、 blue light

中文翻译: 蓝色 蓝火信号

例句:♪ in the black and blue light ♪ 翻译:# In the black and blue light #。

29、bottom

中文翻译:底部

例句:- Ah, hello. - Oh, my... WiZARD: 翻译:-bottom prices.。

30、 broken bone

中文翻译: 骨折 断骨

例句:Part of the tall, neural spine of the bone was broken off. 翻译:neural spine of the bone was broken off.。

31、 bustles up the slope

中文翻译: 匆匆走上斜坡

例句:- Oh, cool, it's shipping to Park Slope? 翻译:酷,送给Park Slope?。

32、 oxidation catalyst

中文翻译: 氧化催化剂

例句:Preparation and Selection of Load Catalyst Used in Molecular Dioxygen Oxidation Cyclohexene 翻译:分子氧氧化环己烯负载型催化剂的制备与选择。

xx年级高级单词表:1,33、 catered meals

中文翻译: 送餐上门

例句:For meals... or beverages? 翻译:吃饭... 还是喝酒? For meals...。

34、 caucasian sheepdog

中文翻译: 高加索犬 高加索牧羊犬 全名高加索牧羊犬

例句:When does a sheepdog become a sheepdog? 翻译:牧羊犬何时才能成为真正的牧羊犬?

1、 。

35、 with caution adv.

中文翻译: 慎重 留心

例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。

1、 。

36、 cereal box liners paper

中文翻译: 谷物箱衬纸

例句:Paperboard (soda box, cracker box, cereal box). 翻译:纸板(饮料盒,饼干盒,麦片盒都可以)。

1、 。

37、cessation

中文翻译:停止

例句:"The war has come to a point of cessation. 翻译:现在已近停战 The war has come to a point of cessation.。

38、 LES CHAGRINS OUBLIES

中文翻译: 忘却的悲伤 忘记的悲伤 忘却的悲哀

例句:The Rozenthals are educated people. 翻译:Les Rosenthal sont les gens cultivés,。

39、 Climatic Change

中文翻译: 气候 气候变化 气候 气候变迁

例句:Like result, the climatic change must be real. 翻译:因而,全球变暖是毫无疑问的.。

40、chopper

中文翻译:直升飞机

例句:You want to go to the Chopper? 翻译:想去chopper么?。

41、 classical art

中文翻译: 古典艺术

例句:Vedic, classical sanskrit. 翻译:classical sanskrit.。

42、 they clattered gesture

中文翻译: 摇曳的姿态

例句:The children clattered downstairs. 翻译:孩子们登登地跑下楼。。

xx年级重点单词表:1,43、clinical

中文翻译:临床的

例句:Or to use the clinical term, "nuh-uh"" 翻译:Or to use the clinical term, "nuh -uh""。

44、 Cologne Team

中文翻译: 科隆队

例句:Cologne. Smell it, you don't believe me. Proceed. 翻译:Cologne香水 闻闻 你不信我 继续。

45、commentary

中文翻译:评论

例句:The commentary, please, Dylan. 翻译:请写评论 狄伦 The commentary, please, Dylan.。

46、competent

中文翻译:有能力的

例句:i'll tell you, however competent you used to be 翻译:however competent you used to be。

47、 Personal Computes

中文翻译: 随着个人计算机 人计算机 个人计算机

例句:Computes the arcsine of the specified argument. 翻译:计算指定参数的反正弦。

1、 。

48、confectioner

中文翻译:糖果商

例句:A fantastic confectioner made the pastries. 翻译:做一个梦幻般的糖果 的糕点。。

49、 The Consolation of Philosophy

中文翻译: 哲学的慰藉 哲学的安慰

例句:The Consolation takes the form of a dialogue, between Boethius and Philosophy.

1、 翻译:《哲学的慰藉》采用了一种对话的形式,即波伊提乌和哲学之间的对话。

2、 。

50、 CCID Consulting

中文翻译: 赛迪顾问 赛迪顾问股份有限公司 赛迪参谋 赛迪顾问公司

例句:get into financial consulting? 翻译:How did you, um... get into financial consulting?。

51、 Contenting with the status quo

中文翻译: 满足于现状 退步现状 言词夸张的现状

例句:The status quo. Keep the status quo. 翻译:现状 保持现状。

52、 contiguous gene syndrome

中文翻译: 相邻基因综合征 邻近基因综合征

例句:in the dystrophin gene, and in most of human genes, this genetic information is not contiguous.

1、 翻译:在肌营养不良蛋白基因,在人类基因大多数,这种遗传信息不连续的。

2、 。

xx年级基础词汇:1,53、convertible

中文翻译:可转变的

例句:The Mustang convertible you won as a prize! 翻译:MUSTANG CONVERTIBLE。

54、 data mining cookbook

中文翻译: 数据挖掘

例句:Data Mining, Basket Analysis. 翻译:挖掘数据 分析表格 Data Mining, Basket Analysis.。

55、 inclination correction

中文翻译: 倾斜改正

例句:Yes, i agree, but by inclination we're all individualists. 翻译:but by inclination we're all individualists.。

56、 Bivariate Correlate

中文翻译: 二变量相关 二变量 相关分析

例句:it did not correlate with the poverty levels. it did not correlate. 翻译:贫穷程度无关。完全没有关系。。

57、 cosmetic jar

中文翻译: 化妆品罐

例句:You said yourself it was cosmetic. 翻译:You said yourself it was cosmetic.。

58、county

中文翻译:县

例句:David gorcyca, oakland county prosecutor. 翻译:Oakland county prosecutor。

59、cranberry

中文翻译:蔓越莓

例句:Will you be serving cranberry jelly or cranberry sauce? 翻译:你会做红莓果冻或是红莓沙司吗?。

60、 timber cribs

中文翻译: 木架式挡墙

例句:Have you ever seen "Cribs"? 翻译:你们看过《Cribs》吗?。

61、culmination

中文翻译:达到顶点

例句:Your kiss is a culmination of all the

3 streams of Tamils. 翻译:Your kiss is a culmination of all the

3 streams of Tamils.。

62、Czech

中文翻译:捷克的

例句:Jakubisko Film in cooperation with Czech Television presents a film by Juraj Jakubisko 翻译:Jakubisko Film in cooperation with Czech Television presents a film by Juraj Jakubisko。

xx年级高级单词表:1,63、dabble

中文翻译:嬉水

例句:Meyer. isch gabibble dibble dabble. 翻译:Isch gabibble dibble dabble (无意义的押韵词)。

64、 daily mail

中文翻译: 每日邮报 英国伦敦的报刊

例句:These are from the Daily Mail. 翻译:首先来看每日邮报。每个国家都有像这样的报纸 。

65、 Pet Daycare

中文翻译: 宠物当家 经营宠物托儿所

例句:is this a prison or daycare! 翻译:这是什么教导所? 根本就是托儿所!。

66、 Deceptive redirects

中文翻译: 五欺骗性重定向 欺骗性重定向 重定向 搜索引擎关键词作弊五欺骗性重定向

例句:if possible, avoid redirects. 翻译:如果可能,请避免使用重定向。 。

67、 dedicated line

中文翻译: 专线 专用线路

例句:- This is your dedicated line. 翻译:这是您的专用号码。

68、 ASCAP Deems Taylor Award

中文翻译: 泰勒奖

例句:Yes, they are all Grammy award winners, but they are also members of the American Society of Composers, Authors, and Publishers (ASCAP). 翻译:是的,他们都是葛莱美奖的赢家,但是他们也都是美国作曲家、作家与出版商协会的成员。。

69、detail

中文翻译:细节

例句:Detail, detail and detail again. 翻译:细节 细节 还是细节 Detail, detail and detail again.。

70、dietary

中文翻译:饮食的

例句:Was the approval of Thief as a food, or as a dietary supplement? 翻译:它认定"盗贼"是食品 还是膳食补充剂。

71、 Disciplinary Casebook

中文翻译: 纪律案例

例句:A Casebook Of Psychotherapy integration 翻译:心理疗法整合作用病案集。

72、 fiscal discipline

中文翻译: 财政纪律

例句:in competitiveness and fiscal discipline, Germany is where the stragglers want to be. 翻译:在竞争力和财政纪律方面,德国是那些落伍国家心目中的偶像。。

xx年级常用词汇表:1,73、 disease resistance

中文翻译: 抗病性

例句:Study on the mechanism of disease resistance of small round sclerotial disease on rice 翻译:水稻小球菌核病抗病机制的初步研究。

74、 dismal science

中文翻译: 忧郁的科学 悲观科学

例句:This Malthusian and Ricardian model of growth and its limits led Carlyle to characterize economics as the "dismal science".

1、 翻译:这个马尔萨斯和李嘉图增长模型及其局限性使得卡莱尔把经济学标为“悲观的科学”。

2、 。

75、dispersal

中文翻译:分散

例句:What's the dispersal radius? 翻译:发射范围有多大?。

76、 Paper disproves Spock

中文翻译: 论文证明史波克不存在

例句:- Rock Paper Scissors Lizard Spock? 翻译:石头剪子布蜥蜴史波克?。

77、 Mental distresses

中文翻译: 精神问题

例句:That is not what distresses me. 翻译:我担心的不是这件事。

78、 domestic service n.

中文翻译: 国内航线

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

79、drama

中文翻译:戏剧

例句:- Drama, you wanna get out of there? 翻译:-Drama 你想要出来吗?。

80、 garbage dump

中文翻译: 垃圾场 垃圾堆

例句:They don't have any lines, the sister and the mother dummy. 翻译:-这成了垃圾场 -It's a garbage dump.。

81、 moral education

中文翻译: 道德教育

例句:Limen of Moral and Taboo of Moral Education 翻译:道德阈限与道德教育的禁忌。

82、emancipation

中文翻译:解放

例句:But will emancipation help them? 翻译:但这解放能帮到她们吗? 。

xx年级必背词汇:1,83、 embryonic cell

中文翻译: 胚细胞

例句:Ultrastructural studies of embryonic cell differentiation in Lycium barbarum L . 翻译:枸杞胚性细胞分化的超微结构研究。。

84、endeavour

中文翻译:努力

例句:$ $ it's always our endeavour 翻译:我们总是努力去做。

85、 enforce on-the-spot penalties

中文翻译: 采取立即惩罚性措施 加强当场惩罚的力度

例句:i've got a bulletin for the eyewitness, on-the-spot KRAB newsroom. 翻译:以下是一条新闻简报, 由KRAB新闻部为你带来现场报道。

86、 Really Envies

中文翻译: 真羡慕呀

例句:This old mummy envies you. 翻译:This old mummy envies you.。

87、 Pacific Epoch

中文翻译: 弘亚世纪 弘亚时代 弘亚世代咨询公司

例句:The 。

2.

4 scheduler divided time into epochs, and within each epoch, every task was allowed to execute up to its time slice. 翻译:调度器将时间分割成epoch,每个epoch中,每个任务允许执行到其时间切片用完。

88、euphoria

中文翻译:欣快

例句:(Laughter) Oh! i felt euphoria -- euphoria. 翻译:非常快乐。非常美丽。 接着,我的左脑又恢复了,它说 。

89、evocative

中文翻译:唤起的

例句:And that's a lovely, evocative name. 翻译:这是一个多么惹人喜爱又让人浮想联翩的名字。

90、expansion

中文翻译:扩张

例句:An expansion of rail... expansion of motorway... 翻译:当然 扩充铁路系统... 壮大高速公路... An expansion of rail...。

91、extremist

中文翻译:极端主义的

例句:Any extremist connections? 翻译:跟极端分子有联系吗?。

92、 Facade Pattern

中文翻译: 外观模式 门面模式 享元模式 外观形式

例句:So Scarlet o 'hara becomes ohara, and the French word facade becomes facade.

1、 翻译:所以scarlet ohara变成了ohara,法语单词facade变成了facade。

2、 。

xx年级常用词汇:1,93、far

中文翻译:远的

例句:My son is somewhere far, far away. 翻译:My son is somewhere far, far away.。

94、 Fascist Regime

中文翻译: 法西斯政权

例句:"The goal for now is to overthrow the current fascist regime," 翻译:虽然现在的目标是打倒法西斯政权 以后我们的目标是。

95、 in fault

中文翻译: 有过错

例句:Brother Sam, it was my fault 翻译:it was my fault。

96、 fecal incontinence

中文翻译: 大便失禁

例句:Conclusion: Combined gracilis and iliopsoas graft is an ideal treatment for fecal incontinence in children. 翻译:结论:肌肉联合移植是治疗小儿大便失禁的较好术式。。

97、 fictitious force

中文翻译: 虚拟力 表观力 虚力 虚构力拟

例句:This is a fictitious story. 翻译:这个故事是虚拟的。 。

98、 in the field

中文翻译: 在实地 在作战 参加比赛

例句:Well, where's this chosen field? 翻译:where's this chosen field?。

99、 WEAPON FINESSES

中文翻译: 刀兵精熟

例句:Still in the field of 'regular' finesses , there are some that may be termed insurance finesses .

1、 翻译:依然在“有规律的”飞牌领域,有一些可以称之为保险的飞牌。

2、 。

100、 fingernail l

中文翻译: 指甲 手指甲

例句:Every stray hair, every shard of plastic, 翻译:手指甲 脚趾甲 fingernail, toenail,。

101、flex

中文翻译:弯曲

例句:Stretch and flex. Stretch and flex. 翻译:伸,缩伸,缩。

102、florist

中文翻译:花商

例句:Then what, become a florist? 翻译:然后呢 变成一个花商。

xx年级核心单词表:1,103、 fluid density

中文翻译: 流体密度

例句:The ratio of the kinetic viscosity of a fluid in units of poises to the density of the fluid. 通常用沱或厘沱作为运动粘度的单位。

1、 翻译:以泊为单位的流体动力粘度与流体密度之比。

2、 。

104、foci

中文翻译:焦点

例句:Results All foci were ablated. 翻译:结果全部病灶获得手术切除。 。

105、 fold line

中文翻译: 折线 折纹 返折线

例句:The front of your cap, fold it back. 翻译:fold it back.。

106、force

中文翻译:力量

例句:Take them here, so partnership is force 翻译:so partnership is force。

107、 Forget-Me-Not

中文翻译: 勿忘我 忘忧草 勿忘草

例句:Where the forget-me-not dreams are 翻译:那个不要忘记我的梦呢?。

108、gain

中文翻译:增益

例句:She's going to be married after all 翻译:- What will she gain in college?。

109、 experimental geneticist

中文翻译: 实验遗传学家

例句:Thank you for your childhood. Number 78: Lloyd, geneticist. 翻译:geneticist.。

110、got

中文翻译:得到

例句:i got the clock i got the time i got the rhyme 翻译:I got the clock I got the time I got the rhyme。

111、 instant gratification

中文翻译: 即时满足 即时满意 立即满足 及时行乐

例句:instant gratification or your money back! 翻译:包您滿意,不滿不要錢!。

112、 groin hernia

中文翻译: 腹股沟疝

例句:Tension-free herniorrhaphy using Kugel patch in groin hernia 翻译:聚丙烯补片微创修补腹股沟疝。

xx年级新课标词汇:1,113、grunt

中文翻译:嘟哝

例句:What was he before he became a dog? 翻译:- Grunt - Grunt - 是的。

114、 Yoyogi National Gymnasium

中文翻译: 国立代代木竞技场 木竞技场 代代木国立综合体育馆 东京国立代代木竞技场

例句:The princess of the Ether lands in Yoyogi! 翻译:以太歌姬现身代代木。

115、 Heartlands Hospital

中文翻译: 哈特兰德医院

例句:This is the norm in the Muslim heartlands of Europe. 翻译:这是欧洲核心地带穆斯林的行为准则。 。

116、 Heroine Carnival

中文翻译: 乙女嘉年华

例句:is that the fish you won at the carnival? 翻译:Is that the fish you won at the carnival?。

117、himself

中文翻译:他自己

例句:Wait. You don't mean, by himself? 翻译:by himself?。

118、 hip bone

中文翻译: 解剖 髋骨 骨 无名骨 髀骨

例句:♪ i'm hipper than a hip bone, smarter than a smartphone 翻译:# I'm hipper than a hip bone, smarter than a smartphone。

119、 Homemade Food

中文翻译: 家常美食 在家里自制的食物 家常菜

例句:You do not like homemade food. 翻译:你是不是吃不惯我做的菜。

120、host

中文翻译:主人

例句:OK now, a song for the host couples! 翻译:a song for the host couples!。

121、 hot plate n.

中文翻译: 电热板 轻便电炉 餐厅出售的热食

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

122、 idle capacity

中文翻译: 闲置生产能力 备用能量

例句:in a floor-sweeping capacity. 翻译:-sweeping capacity.。

xx年级高级词汇表:1,123、 critically ill

中文翻译: 危重症 垂危

例句:"Mother critically ill - Kyoko." 翻译:"妈妈病危-京子"。

124、 image sensor

中文翻译: 图像传感器

例句:Leave in the morning, put the apple over the sensor; 翻译:put the apple over the sensor;。

125、 in imitation of

中文翻译: 仿效 模仿

例句:Mrs Hacker said it was an imitation. 翻译:Mrs Hacker said it was an imitation.。

126、 immediate shipment

中文翻译: 交 立即装运 水运 即刻装船 立即装船 交 即装

例句:We are prepared to offer 1000 tons of groundnut at the market price for immediate shipment. 翻译:我公司准备按市场价供应一千吨花生仁,即期装运。。

127、inconceivable

中文翻译:不可构想的

例句:That's inconceivable, of course. 翻译:(笑) 这当然是不可思议的。。

128、 indian red

中文翻译: 印度红 一种颜料

例句:- Bottle of poppy oil, some indian red. 翻译:- What else do you need? - Bottle of poppy oil, some Indian red.。

129、 indulge in vt.

中文翻译: 沉湎于 沉溺于

例句:adjoin adjacent adjourn adjoin vt. 翻译:毗连;临近;贴近。

130、injure

中文翻译:伤害

例句:"T-to injure an opponent... 翻译:-To injure an opponent...。

131、 instigated reviews

中文翻译: 煽动评语

例句:And instigated a hunger strike 翻译:煽动牢房的犯人罢吃。

132、 instrumental variable

中文翻译: 工具变量 工具变数

例句:- ## [instrumental interlude] 翻译:提示你了 - ♪♪ [ Instrumental Interlude ]。

xx年级核心单词表:1,133、 Interning Monetary Fund

中文翻译: 国际货币基金组织 国际货币组织 币基金组织 基金组织

例句:Currencies are considered part of a country's monetary sovereignty, to be dealt with, if at all, by the international Monetary Fund. 翻译:货币价格通常被认为是国家货币主权的组成部分,即使要处理,也应该由国际货币基金组织来负责。。

134、irrelevant

中文翻译:不相关的

例句:- i know. it's irrelevant. 翻译:没关系 It's irrelevant.。

135、it

中文翻译:它

136、 judicious spectator

中文翻译: 明智的旁观者

例句:Would wallabies be more judicious? 翻译:小袋鼠是否更加聰明。

137、 Jumbo derrick

中文翻译: 重型吊杆 重吊杆

例句:Derrick Bond, Derrick Bond. 翻译:Derrick Bond Derrick Bond。

138、 landing zone

中文翻译: 着陆场 层站区 磁头停放区 等于

例句:- This is the landing zone. 翻译:-这里就是着陆区。

139、 lateral resolution

中文翻译: 横向分辨率

例句:♪ This is our resolution ♪ 翻译:♪ This is our resolution ♪。

140、leadership

中文翻译:领导

例句:the leadership is gone, man. 翻译:the leadership is gone, man.。

141、 livestock tax

中文翻译: 牧业税

例句:A mix of arable and livestock. 翻译:A mix of arable and livestock.。

142、 bad loan

中文翻译: 呆帐 坏帐 迟还贷款

例句:it's bad luck to loan money. 翻译:它的坏运气来借钱。。

xx年级常见单词表:1,143、 make love v.

中文翻译: 做爱 示爱 献殷勤

例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。

144、 Maddened by His Absence

中文翻译: 恨他不在

例句:in his absence, the sinister. 翻译:在他消失期间 In his absence, the sinister。

145、 shopping mall

中文翻译: 大商场 大型购物中心

例句:it's an abandoned shopping mall. 翻译:那是个废弃的购物中心 It's an abandoned shopping mall.。

146、 Memories of My Melancholy Whores

中文翻译: 苦妓追忆录 雏妓伤忆录

例句:MEMORiES OF MY MELANCHOLY WHORES 翻译:【昔年種柳/我的郁妓回憶】 字幕: RAGING BULL -ZHANG WEI。

147、 melt water

中文翻译: 融雪水

例句:- it'll melt and make water. 翻译:雪溶后,我们就有水喝。

148、 memory effect

中文翻译: 记忆效应 存储存应

例句:Short-term memory loss is a common side effect. 翻译:Short -term memory loss is a common side effect. 短期失意是正常副作用之

149、 military affairs n.

中文翻译: 军事 军务

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

150、misconception

中文翻译:错误想法

例句:This is a common misconception. 翻译:这是一个普遍的误解。。

151、moderation

中文翻译:温和

例句:Moderation is, of course, a good thing... in moderation. 翻译:现代化当然是好事了 在现代来说。

152、 Modest Mussorgsky

中文翻译: 穆索斯基 穆索尔斯基 莫杰斯特

例句:Modest Mussorgsky. Pictures At An Exhibition 翻译:穆索尔斯基。图画展览会5小鸡芭蕾舞团。

5 Ballet Of The Little Chickens.

2、 。

xx年级必背单词表:1,153、 A noun sometimes modifies another

中文翻译: 一个名词有时候修饰另一个名词

例句:it's a noun that loosely translates to "to be greater than another." 翻译:它是一个名词,可以在大意上被翻译成 “比另一个人强大”。。

154、motivation

中文翻译:动机

例句:♪ You're my inspiration, you're my motivation ♪ 翻译:you're my motivation ♪。

155、 move away from

中文翻译:离开 抛弃

例句:- Move away from the door! 翻译:- Move away from the door!。

156、 the Palace Museum

中文翻译: 故宫 故宫博物馆

例句:Hello, National Palace Museum - 翻译:您好! 故宮博物院院長室。

157、Muslim

中文翻译:穆斯林

例句:A Jew behind a Muslim a Muslim behind a Jew! 翻译:一个犹太人跪舔一个穆斯林的菊花 A Jew behind a Muslim 后面又一个穆斯林跪舔前面这个犹太人的菊花 a Muslim behind a Jew!。

158、mutiny

中文翻译:叛变

例句:and there's a mutiny on board. 翻译:在船上还有叛变。 and there's a mutiny on board.。

159、mysticism

中文翻译:神秘主义

例句:Not mysticism and prophesy. 翻译:不是神秘主义和预言。

160、Nazi

中文翻译:纳粹

例句:Get me a cigarette, please. Hmm? 翻译:Christian, are you a Nazi?。

161、 pearl necklace

中文翻译: 珍珠项链

例句:... it would be a pearl necklace. 翻译:- 那就会形成一串珍珠项链。

162、 multipolar neuron

中文翻译: 解剖 多极神经元 多级神经元

例句:iT, like the world, is becoming multipolar. 翻译:信息技术,如同世界一样正在走向多极化。

1、 。

xx年级新课标词汇表:1,163、newlywed

中文翻译:新婚的

例句:The typical newlywed crisis. 翻译:典型的新婚危机。

164、nifty

中文翻译:整洁的

例句:With one of those nifty A.R. devices? 翻译:With one of those nifty A. R. devices?。

165、nimble

中文翻译:灵活的

例句:i have to be quick and nimble. right? 翻译:I have to be quick and nimble. right?。

166、 on cloud nine

中文翻译: 非常高兴 九霄云上

例句:"You balloon up to cloud nine." 翻译:你就高兴得飞上天 "You balloon up to cloud nine.。

167、 nineteenth hole

中文翻译:高尔夫球场里的酒吧间

例句:You asking about the same girl, Officer A-hole? 翻译:-hole?。

168、 Joining nipple

中文翻译: 机 接合螺管 接合短螺管

例句:Uh, little finger bang here, nipple tweak there. 翻译:nipple tweak there.。

169、 noble gas compound

中文翻译: 稀有气体化合物

例句:it's a compound they add to natural gas 翻译:人们在天然气中加了这种成分 It's a compound they add to natural gas。

170、 The Passion of Darkly Noon

中文翻译: 战栗女人香

例句:Before the tides of passion 翻译:Before the tides of passion。

171、 Normalize Spline

中文翻译: 法线化曲线 规格化样条线 标准化曲线

例句:Normalize-space against pretty-printing. 翻译:normalize - space与美观打印。

1、 。

172、 just aim pillow and nudity

中文翻译: 仅仅看到枕头和裸体

例句:in fact, some of this nudity is a hate crime. 翻译:some of this nudity is a hate crime.。

xx年级高级单词表:1,173、 Oblivious Garden Evening Primrose

中文翻译: 遗忘花园

例句:And this is a primrose from an English garden. 翻译:这盆迎春花来自英国。

174、 Be Observant

中文翻译: 观察力敏锐 善于观察

例句:Described as practical observant. 翻译:形容實踐和觀察力 Agnetha: Described as practical observant.。

175、 information overload

中文翻译: 信息过载 信息超载 信息超负荷

例句:Researching Without Succumbing to information Overload 翻译:搜索,但不屈服于资讯超载

1、 。

176、 low back pain

中文翻译: 下背痛 下腰痛

例句:it is known that discogenic pain is one of the common reasons of the low back pain.

2、 翻译:椎间盘源性疼痛被认为是常见的引起腰痛的原因之

3、 。

177、 Painkiller Resurrection

中文翻译: 止痛药复活 止痛药

例句:- Resurrection! - Resurrection! 翻译:复活!。

178、 trigging an influenza pandemic

中文翻译: 引发流感流行 激发流感风行 引发流感风行

例句:it also reiterates the threat of a pandemic of influenza in humans. 翻译:它还重申了人间流感大流行的威胁。

1、 。

179、 house of parliament

中文翻译: 国会大厦

例句:Before we know it, they'll be running for Parliament. 翻译:they'll be running for parliament.。

180、part

中文翻译:部分

例句:Except perhaps at Guantanamo. 翻译:A part a Guantanamo?。

181、 natural pasture

中文翻译: 天然放牧地 畜牧 天然牧场 天然牧草 天然草场

例句:{\cHFFFFFF}{\cH00FF00} You're a natural. 翻译:# You're a natural.。

182、 foot pedal

中文翻译: 脚踏开关

例句:The overlock machine uses a foot pedal to raise and lower the presser foot . 翻译:包缝机是由一个脚踏板来升降压脚。。

xx年级常见词汇:1,183、pepper

中文翻译:胡椒

例句:Class action. Kael Pepper. 翻译:集体诉讼,Kael Pepper。

184、perhaps

中文翻译:也许

例句:# Perhaps, perhaps, perhaps. 翻译:# Perhaps,perhaps,perhaps。。

185、 perilous peak

中文翻译: 高峻的山峰 冒险峰

例句:Carter and Janet Peak. Nine years ago. Carter and Janet Peak. 翻译:Carter和Janet Peak xx年前 Carter和Janet Peak xx年。

186、 publish or perish

中文翻译: 就发臭 就完蛋 枪枪

例句:- What do they say, "publish or perish"? 翻译:- 他们是怎么说,"出版或灭亡"?。

187、perpetrate

中文翻译:犯罪

例句:To perpetrate This level of torture. 翻译:才能对她们施以暴虐。

188、 If It Persists

中文翻译: 如果问题仍然存在

例句:But the problem persists. 翻译:但问题仍然存在。 。

189、 burden of persuasion

中文翻译: 说服责任 举证责任

例句:Take your burden to the Lord and leave it there. 翻译:Take your burden to the Lord and leave it there。

190、 pet food

中文翻译: 宠物食品

例句:THAT LED TO A MASSiVE PET FOOD RECALL. 翻译:导致了大规模的宠物食品召回。。

191、 petitioning E creditor

中文翻译: 提出呈请的债权人

例句:Petitioning is not a crime! 翻译:上访无罪!。

192、 A Thousand Pinpoints of Light

中文翻译: 明媚千点光

例句:Light, a thousand points of light. 翻译:一千点光。

xx年级核心单词表:1,193、 glow plug

中文翻译: 预热塞 电热塞 热线点火塞

例句:There has to be some way to... to pull the plug. 翻译:- - to pull the plug.。

194、 pocket knife

中文翻译: 小折刀

例句:Well, the kidneys would be easy. 翻译:and your pocket knife.。

195、poisonous

中文翻译:有毒的

例句:i'm killing your brain like a poisonous mushroom 翻译:I'm killing your brain like a poisonous mushroom。

196、pray

中文翻译:祈祷

例句:Monsieur, don't mock me now, i pray 翻译:I pray。

197、primacy

中文翻译:大主教的职务

例句:He said that Russia accepts American primacy in the world, but that this primacy requires prudent restraint and caution. 翻译:他表示俄罗斯接受美国在世界上的优越性,但这种优越性需要谨慎克制。。

198、 user privilege

中文翻译: 用户权限 用户特权 户特权

例句:Revoking a privilege from a user or group revokes that privilege granted by any other account. 翻译:从用户或组撤消特权是撤消其他任何帐号授予他的特权。。

199、province

中文翻译:省

例句:Which province contains... 翻译:在你看来... which province contains...。

200、purpose

中文翻译:目的

例句:♪ i got no secret purpose ♪ 翻译:『I got no secret purpose』。

201、quake

中文翻译:震动

例句:Chicago fire, San Francisco quake... 翻译:-- san francisco quake...。

202、 rattle-drum

中文翻译: 拨浪鼓 波浪鼓 一种带把儿的小鼓

例句:# There is a drum that beats 翻译:# There is a drum that beats。

xx年级重点单词表:1,203、 reefing bowsprit

中文翻译: 伸缩式艏斜桅 可伸缩艏斜桁

例句:Bowsprit Blocks: This shows some of the blocks that are put over the Bowsprit and spritsail yard. 翻译:船首斜桅滑轮:显示了放置在船首斜桅和斜桁帆桁上的一些滑轮。。

204、 refrigeration plant

中文翻译: 冷凝装置 冷藏设备 冷冻厂

例句:There is no refrigeration. 翻译:我知道是在岛上。

205、relativism

中文翻译:相对主义

例句:is SSK a Kind of Relativism? ; 翻译:科学知识社会学真的是相对主义吗?。。

206、relive

中文翻译:再生

例句:- i'd rather not relive it. 翻译:我不想再提了 I'd rather not relive it.。

207、 dinosaur renaissance

中文翻译: 恐龙文艺复兴

例句:- (TRASHOSAUR ROARiNG) - ...dinosaur. 翻译:恐龙 dinosaur.。

208、repertory

中文翻译:保留剧目

例句:He combined the repertory of the birds with the repertory of the workshops.

1、 翻译:他把鸣禽的节目和车间的节目组合起来。

2、 。

209、 pulse repetition period

中文翻译: 电子 脉冲重复周期 周期 脉冲反复周期

例句:Besides, the smaller the pulse repetition period (PRi) is, the better the localization performance of the short time TDOA sequence is. 翻译:此外,脉冲重复周期越小,短时TDOA序列对应的定位精度越高;。

210、 rest time

中文翻译: 休息时间 静止时间

例句:The rest of the time, he's... 翻译:The rest of the time, he's... - 就是Brian。

211、 Of your silent reverie

中文翻译: 留下寂静的幻想 找到宁静的幻想世界 无声的幻梦 留下沉寂的玄想

例句:# Of your silent reverie # 翻译:逃避这痛苦的罹难。

212、 reward system

中文翻译: 奖赏系统 犒赏系统 奖励制度

例句:But the police promised a $50,000 reward 翻译:000 reward。

xx年级高级词汇表:1,213、 ripple effect

中文翻译: 连锁反应 涟漪作用

例句:And the ripple effect of that 翻译:涟漪效应是...。

214、 Sloan Roach

中文翻译: 当地学区发言人罗奇 当天教区发言人罗奇

例句:- Roach, give me those keys. 翻译:- Roach,把钥匙给我。

215、 roam about

中文翻译: 漫游 漫步

例句:And know not where to roam. 翻译:And know not where to roam。

216、 Scarcely populated area

中文翻译: 地广人稀

例句:if it's released into a populated area... 翻译:一旦在人群密集的区域释放...。

217、 schema theory

中文翻译: 图式理论 构思图式理论 基模理论

例句:it's a really good schema. 翻译:It's a really good schema.。

218、schoolchildren

中文翻译:学童

例句:(Laughter) Schoolchildren play. 翻译:(笑声) 学童们正在玩耍。 。

219、 bow and scrape cringe

中文翻译: 卑躬屈膝 卑恭屈节 大义凛然

例句:No more Starks to bow and scrape to. 翻译:再不用对史塔克卑躬屈膝。

220、 pay secrecy

中文翻译: 工资保密 薪酬保密

例句:You are sworn to secrecy. - Of course. 翻译:You are sworn to secrecy.。

221、 see here

中文翻译: 美国口语 听我说 喂 唤起对方注意或表示不赞成

例句:See the women stay back here! 翻译:See the women stay back here!。

222、 health service

中文翻译: 公共医疗卫生服务

例句:All morning on Health Service administration. 翻译:一上午讨论公共医疗卫生的事 All morning on Health service administration.。

xx年级大纲单词表:1,223、 Sham Kwok Keung

中文翻译: 沈国强

例句:Call this rookie 1006 Kwok Keung Lun. 翻译:同我Call一个新人1006伦国强。

224、 Lip shave

中文翻译: 唇刮术

例句:i shave my arms and wax my upper lip, okay? 翻译:我以前刮胳膊上的毛 还用蜡封住胡子。

225、shield

中文翻译:盾牌

例句:Form a line, shield to shield! 翻译:建立防线 建立盾墙 Form a line, shield to shield!。

226、 nation of shopkeepers

中文翻译: 商人国

例句:We're self-reliant. Napoleon called us a nation of shopkeepers. 翻译:我們自給自足 拿破侖說我們是個做小生意的國家。

227、 shy girl

中文翻译: 害羞的女孩

例句:And the single girl is cool and shy 翻译:单身女郎羞板脸。

228、sidekick

中文翻译:伙伴

例句:i wouldn't be the sidekick. You'd be the sidekick. 翻译:首先 如果我們擁有了超能力 我才不會是跟班。

229、 stairs sidesteps

中文翻译: 楼梯台阶

例句:The stairs, mateys, the stairs! 翻译:伙计们,楼梯,楼梯! The stairs, mateys, the stairs!。

230、 slimy ground

中文翻译: 泥泞地

例句:On the ground, on the ground now! Ok! 翻译:on the ground now!。

231、songbird

中文翻译:鸣禽

例句:is "Little Songbird" taken? 翻译:有人用过"妹头麻雀"吗?。

232、 soulful house

中文翻译: 灵魂浩室 深情浩室

例句:right, maybe kinda soulful. 翻译:Jewish... Right, maybe kinda soulful.。

xx年级新课标词汇表:1,233、 Soviet Union

中文翻译: 苏联 制片国家

例句:You've been spying for the Soviet Union. 翻译:You've been spying for the Soviet Union.。

234、 spare capacity

中文翻译: 备用容量 闲置的生产能力

例句:in a floor-sweeping capacity. 翻译:-sweeping capacity.。

235、 standardize bankruptcy procedures

中文翻译: 规范破产

例句:improve & standardize recruitment procedures by having a uniform format on advertisement & headhunting agency. 翻译:改进和完善公司的招聘流程和招聘体系,统一现有的招聘广告商及猎头服务。。

236、 Cruel stepfather

中文翻译: 残酷的继父

例句:- Well, he did. - Buffy, boys can be cruel. 翻译:boys can be cruel.。

237、 stock management

中文翻译: 库存管理 股票管理

例句:Stock management software for the retail sector. 翻译:负责零售部门的库存管理软件。

238、 university of strews

中文翻译: 圣安德鲁斯大学

例句:Left, right, the fairy strews the flowers! 翻译:天女散花,左献花,右献花。

239、 Subversion FAQ

中文翻译: 常见问题解答

例句:Subversion support and adoption 翻译:Subversion 的支持与采纳

1、 。

240、 Sumptuous Mascara in Black

中文翻译: 浓翘睫毛膏

例句:How much for this black mascara ? 翻译:这款黑色的睫毛膏多少钱?。。

241、 geologic survey

中文翻译: 地质调查 地质勘探 地质测量 地质调查所

例句:Based on original data, a geologic model is constructed according to the geologic tasks of 3-D VSP survey for Lungu 38 well. 翻译:首先以轮古38井区已有资料为基础,结合三维VSP所要解决的地质问题,建立了地质模型;。

242、 black and tan

中文翻译: 英国 爱尔兰王室警吏团

例句:♪ And white or black or tan ♪ 翻译:有白有黑有褐。

xx年级基础单词表:1,243、 professional team

中文翻译: 专业团队 职业队

例句:This is a professional team, Finch. 翻译:这是个专业团队 Finch。

244、telephone

中文翻译:电话

例句:it's television, not telephone. 翻译:not telephone.。

245、 Tepid Deeds

中文翻译: 缓攻咒

例句:"... Sheriff Buddy Deeds." 翻译:Buddy Deeds警长。。

246、thermostat

中文翻译:恒温器

例句:Global Thermostat takes a different approach. 翻译:Global Thermostat则另辟蹊径, 。

247、 thin layer chromatography

中文翻译: 薄层色谱 薄层色谱法 薄层层析法

例句:Determination of Emodin in Furuncle Embrocation by Thin Layer Chromatography Scanning 翻译:疮伤擦剂中大黄素的含量测定。

248、 The Thirsty Pigeon

中文翻译: 口渴的鸽子

例句:Toward evening the Pigeon said: "i'm very thirsty!" 翻译:傍晚时分,鸽子说:“我渴极了!”

1、 。

249、 Triwizard Tournament

中文翻译: 三强争霸赛 因为过于危险而百年未举办 三巫斗法大赛 百年未举办

例句:The Triwizard Tournament will not be canceled. 翻译:三强争霸赛绝不会取消 我不会让人家认为我是懦夫 The Triwizard Tournament will not be canceled.。

250、 stuffed toy

中文翻译: 绒毛玩具 填充皮球

例句:Not like a doll or stuffed toy. 翻译:同你玩那些洋娃娃不同的。

251、 liver transplant

中文翻译: 肝移植手术 肝移植

例句:a liver transplant on an infant? 翻译:給嬰兒移植肝臟?。

252、trench

中文翻译:战壕

例句:What is the Mariana Trench? 翻译:- what is the mariana trench?。

xx年级大纲词汇:1,253、trigger

中文翻译:扳机

例句:- The trigger, Prime Minister. 翻译:The trigger, Prime Minister.。

254、ultrasound

中文翻译:超声

例句:There was no ultrasound back then 翻译:那时没有超声波。

255、underestimate

中文翻译:低估

例句:Do not underestimate Peter. 翻译:不要低估了彼得 Do not underestimate Peter.。

256、unpack

中文翻译:拆包

例句:is this an official unpack? 翻译:这是要正式拆包了吗?。

257、 unsteady state

中文翻译: 非稳定态

例句:Catalytic Reactions under Unsteady-State Conditions. Modelling with COMSOL 翻译:COMSOL模拟非稳态条件下的催化反应。

258、 VANISH SILENTLY

中文翻译: 人间蒸发挑战 寂静的消失

例句:The darts just blop in and vanish. 翻译:The darts just blop in and vanish.。

259、 cancel after verification

中文翻译: 核销 及核销单

例句:A large group had to cancel. 翻译:A large group had to cancel.。

260、 veritable e

中文翻译: 确实的 真正的

例句:And, Dad, it is a veritable "who's who" of Silicon Valley power players. 翻译:it is a veritable "who's who" of Silicon Valley power players.。

261、victimization

中文翻译:受害

例句:Keep shut up with the victimization. 翻译:你是在同情他?。

262、 waive a claim

中文翻译: 放弃索赔 放弃要求

例句:if you were to waive that -- 翻译:如果你挥动下魔棒 去除了那段魔法时光 {\cHFFFFFF}{\3cH111111}{\4cH111111}If you were to waive that。

xx年级常用词汇:1,263、 walk away

中文翻译: 走开 离去

例句:You had your chance to walk away 翻译:@ You had your chance to walk away @。

264、watchful

中文翻译:警惕的

例句:Dear believers, be watchful 翻译:親愛的教友悶,你們可要小心。

265、wed

中文翻译:结婚

例句:Upon his return, they are to be wed in a most lavish of ceremonies. Now, the last year has taken a toll on her pretty smile, moping' around all day, only able to see David on the computer with the Facebook and Tweet and Skype, whatever it's all called. 翻译:they are to be wed in a most lavish of ceremonies. whatever it's all called.。

266、 WHICHEVER APPLICABLE

中文翻译: 适用者为准

例句:You mean he can't avoid being destroyed, whichever happens? 翻译:whichever happens?。

267、 She Whimpered

中文翻译: 她呜咽着

例句:He whimpered and covered his face. 翻译:他呜咽着捂住了脸。 。

268、 Zen wisdoms

中文翻译: 禅性智慧

例句:He wants to see you and Detective Zen right away. 翻译:- 他要求马上见Zen探长 - 要见Zen?。

269、 Stevie Wonder

中文翻译:汪达 史提夫汪达 史蒂夫

例句:Stevie Wonder plays this piano? 翻译:你說Stevie Wonder?。

270、 around the world

中文翻译: 世界各地 全世界 环游世界

例句:'Cause it's on their playlist 翻译:and go travel around the world? - Quit?。

271、 I shall writhe for you

中文翻译: 我要为你翻滚

例句:i shall be something to you? 翻译:Then I shall... I shall be something to you?。

272、 since yesterday

中文翻译: 从昨天

例句:Humidity increased since yesterday. 翻译:Humidity increased since yesterday.。

xx年级要求词汇:1,273、 Inside egg yolks

中文翻译: 月饼里面有蛋黄

例句:Whisk the egg yolks in a large mixing bowl. Strain the cardamom milk mixture into the yolks while whisking.

1、 翻译:在大碗里搅拌蛋黄,把豆蔻牛奶混合物过滤到正在搅拌的蛋黄中。

2、 。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 三年级 单词 年级 词汇

  • 评论列表 (0