人教版九年级英语单词讲解 _九年级核心词汇表640个

作者:用户投稿 阅读:99 点赞:0

人教版九年级英语单词讲解
_九年级核心词汇表640个

1、adequacy

中文翻译:足够

例句:The adequacy of the security arrangements has been questioned. 翻译:有人质疑安全措施是否充分。

1、 。

2、 adjacent to

中文翻译: 与临近 与 临近

例句:it's like a ghost-adjacent ... it's like a problem, and the ghost ... whatever. 翻译:- it's like a ghost -adjacent --。

xx年级高级词汇:1

3、 from afar

中文翻译: 从远处

例句:{\cHFFFFFF}# Sending whispers from afar 翻译:# Sending whispers from afar。

4、 airspace division

中文翻译: 空域划分 空间的划分

例句:As soon as she flies into California airspace, 翻译:As soon as she flies into California airspace,。

5、 help alleviate their hardships

中文翻译: 关心群众疾苦

例句:i was going to help alleviate poverty. 翻译:也为缓解贫困而努力过。。

6、allot

中文翻译:分配

例句:Allot regular funding to most departments. 翻译:给大多数部门分配固定的资金。

1、 。

7、allotment

中文翻译:分配

例句:with an American allotment and in color... 翻译:...。

8、 Be Alright

中文翻译: 有爱无碍 我向你保证 终将无恙 好好的

例句:i'm responsible for it, alright? 翻译:alright?。

9、 Antithesis s

中文翻译: 对照 对比 对立 对立面

例句:Rehab is the antithesis of exciting... 翻译:Rehab is the antithesis of exciting...。

10、approve

中文翻译:批准

例句:is there a motion to approve? 翻译:各位同意吗 Is there a motion to approve?。

11、 Arabian Nights

中文翻译: 一千零一夜 天方夜谭 阿拉伯之夜 阿拉丁神灯

例句:"The Arabian Nights", wonderful! 翻译:《天方夜谭》真了不起。

12、arson

中文翻译:纵火

例句:- Aggravated assault, larceny and arson. 翻译:larceny and arson.。

xx年级新课标词汇表:1,

13、 Artful Dogder

中文翻译: 亚特佛道奇

例句:it's a beautifully artful weapon 翻译:是美丽的巧妙的武器。

14、Asian

中文翻译:亚洲的

例句:Asian seems right, you know? 翻译:I went Asian. Asian seems right, you know?。

15、 Australian Open

中文翻译: 澳大利亚网球公开赛 澳洲公开赛 澳大利亚公开赛

例句:-An Australian documentary. 翻译:-An Australian documentary.。

16、 The Awakening Story

中文翻译: 婚前昏后

例句:Spring on the Shannon -- the great awakening. 翻译:Spring on the Shannon - - the great awakening.。

17、 bad temper

中文翻译: 坏脾气 暴躁

例句:The cop with the bad temper? 翻译:你是说那个脾气很坏的警察是不是?。

18、behemoth

中文翻译:巨兽

例句:The great devil is called Behemoth 翻译:因为如果存在魔鬼 它可以是大的和小的。

19、 much better

中文翻译: 更好 好多了 好得多

例句:Oh, yeah, worked out much better this way. 翻译:worked out much better this way.。

20、 beware of

中文翻译:小心 谨防

例句:"'Beware the Jabberwock, my son! 翻译:"'Beware the Jabberwock,my son!。

21、 Blazed Fiber Bragg Grating

中文翻译: 闪耀光纤光栅 格光栅 闪耀型光纤光栅

例句:Fiber Coupler Sensitive to Wavelength Used to Demodulate Wavelength Shift of Fiber Bragg Grating 翻译:用于光纤光栅解调的波长敏感光纤耦合器。

22、 Pine Bluff

中文翻译: 派恩布拉夫 派恩布拉夫分校 街道地址 城市

例句:- We ain't goin' to Pine Bluff. 翻译:我们不想去松树崖。

xx年级核心词汇:1,23、 car bomb

中文翻译: 汽车炸弹

例句:Two Baja Car Bombs on the snap. 翻译:两份Baja Car Bomb。

24、border

中文翻译:边界

例句:Okay, but just until the border? 翻译:but j -just until the border?。

25、brink

中文翻译:边缘

例句:- She's on the brink of... 翻译:- 她正在... - 灾难。 - She's on the brink of...。

26、bucket

中文翻译:水桶

例句:The Bucket List, The Bucket List. 翻译:《Bucket List》。

27、bushy

中文翻译:灌木的

例句:No frowning faces No bushy moustaches, 翻译:没有苦逼脸,没有大胡子。

28、 explain candidly

中文翻译: 公正地解释

例句:Permission to speak candidly, sir? 翻译:能允许我坦白地说一句吗,长官?。

29、 Cautioning the voters

中文翻译: 告诫选民

例句:i've publicly declared, my voters are behind me. 翻译:my voters are behind me.。

30、 health certificate

中文翻译: 健康证明书

例句:- My certificate of health. 翻译:- 我的健康证明。

31、 intraperitoneal chemotherapy

中文翻译: 腹腔化疗 腹腔内化疗 化疗 协同腹腔化疗

例句:Clinical Study on prevention of the postoperative gastrointestinal tumors from intraperitoneal relapse by intraperitoneal chemotherapy through hypothermal hypotonic perfusion.

1、 翻译:胃肠肿瘤术后低渗热灌注腹腔化疗预防腹腔复发的临床疗效。

2、 。

32、 Now he cherishes the environment

中文翻译: 现在他爱护环境

例句:i just hope that if he kisses me... um...my foot pops. 翻译:He is now.。

xx年级高级单词表:1,33、choke

中文翻译:窒息

例句:Choke, choke, choke, choke. 翻译:-- 活门...。

34、 high cholesterol

中文翻译: 高胆固醇 胆固醇过高 高血脂 高胆固醇血症

例句:High cholesterol, but there's medicine. 翻译:你的胆固醇也许有点高,不过吃点药就没事了。

35、 Indus Valley Civilization

中文翻译: 印度河流域文明 印度河文明 印度河谷文明

例句:BCE: india - Writing disappears from india for a time with the destruction of the indus Valley civilization. 翻译:印度——印度河流域文明在一段时期里受到破坏,文献记载消失了。。

36、 clearing house

中文翻译: 金融 票据交换所 结算所 清算所 票据

例句:So they're clearing house. 翻译:所以 他们就搞大清洗了。

37、closet

中文翻译:小房间

例句:Horn dogs, tongue-dancing, like cousins in a closet. 翻译:like cousins in a closet.。

38、 A Clumsy Liar

中文翻译: 自作聪明

例句:He's nothing but a stupid, clumsy labouring boy. 翻译:clumsy labouring boy.。

39、commercial

中文翻译:商业的

例句:The song from the gum commercial? 翻译:The song from the gum commercial?。

40、 commodity circulation

中文翻译: 商品流通

例句:i mean, almost zero circulation. 翻译:almost zero circulation.。

41、 concomitant learning

中文翻译: 附学习 伴随学习 辅学习 附伴学习

例句:They follow humans around by day, learning their names. 翻译:learning their names.。

42、 Wand conducts Beethoven & Mozart

中文翻译: 莫扎特

例句:What was that, Mozart, Beethoven? 翻译:那是什么, 莫扎特,贝多芬?。

xx年级基础词汇表:1,43、consternation

中文翻译:惊愕

例句:♪ Why invite their calumny and consternation ♪ 翻译:为什么要受别人的诽谤和恐吓。

44、 in the context of

中文翻译:情况下 在

例句:it has no... no texture, no context. 翻译:no context.。

45、counterpoint

中文翻译:对位法

例句:A counterpoint of painful howls 翻译:痛苦之歌在低嚎。

46、cramp

中文翻译:夹钳

例句:Cramp, cramp, cramp, cramp, cramp, cramp, cramp, cramp. 翻译:抽筋,抽筋,抽筋,抽筋, 抽筋,抽筋,痉挛,抽筋。。

47、 clonal cultivar

中文翻译: 无性系品种 营养系品种

例句:This is a clonal tree as well. 翻译:(笑) 现在这棵也是无性繁殖树种。。

48、 extra-curricular activities

中文翻译: 课外活动 课外活动叫 做课外活动

例句:extra-curricular activities. 翻译:课外活动。

49、 curry powder

中文翻译: 咖哩粉

例句:if you add curry powder, you get curry. 翻译:同样的佐料,它也可以变成咖哩。

50、cyst

中文翻译:囊肿

例句:Epidermoid cyst and dermoid cyst. 翻译:表皮样囊肿与皮样囊肿。 。

51、 How dare you

中文翻译: 你算什么 你怎么敢这样 你好大的胆子啊

例句:- i dare more than you dare. 翻译:- How dare you? - I dare more than you dare.。

52、 Seller Dashboard

中文翻译: 卖家成绩表 卖家状态一览表

例句:Small bead, she is us the dessert seller is here 翻译:she is us the dessert seller is here。

xx年级基础词汇:1,53、decline

中文翻译:变格

例句:Who wish to decline this opportunity, 翻译:想要拒绝这次机会 who wish to decline this opportunity,。

54、 theory and deepens

中文翻译: 理论深化

例句:Uh, i still am, in theory. 翻译:in theory.。

55、 Demise or Bareboat Charter

中文翻译: 光船租船

例句:Charter parties including time charter parties and bareboat charter parties shall be concluded in writing. 翻译:第一百二十八条船舶租用合同,包括定期租船合同和光船租赁合同,均应当书面订立。。

56、 demonic character

中文翻译: 着魔性格着魔性格

例句:They referred to them as demonic. 翻译:They referred to them as demonic.。

57、demonize

中文翻译:魔鬼化

例句:But they'd rather demonize. 翻译:他们宁可将其妖魔化。 。

58、 Denim Blue

中文翻译: 牛仔蓝 牛仔蓝色 男女通 单宁蓝

例句:Dungaree: a sturdy often blue denim fabric. 翻译:粗蓝布:一种结实,一般为蓝色的粗斜棉布。

1、 。

59、 Depend on me

中文翻译: 看我的 靠我

例句:The schizophrenics depend on me. 翻译:精神分裂症患者 我能决定的。。

60、 Auto Deploy

中文翻译: 自动部署

例句:The airbags do deploy on impact right? 翻译:The airbags do deploy on impact right?。

61、 Hurricane Sandy Devastates New York

中文翻译: 飓风桑迪席卷纽约

例句:New York, New York, a wonderful town 翻译:New York, New York, a wonderful town。

62、 morning dew

中文翻译: 晨露 朝露

例句:"the dandelions and cattails still wet with morning dew, 翻译:蒲公英和香蒲上还有清晨的露珠 the dandelions and cattails still wet with morning dew,。

xx年级必背词汇表:1,63、 In the Dormitory

中文翻译: 在宿舍 宿舍花絮 在宿舍里

例句:Take Verne to a dormitory. 翻译:Take Verne to a dormitory.。

64、 drum kit

中文翻译: 爵士鼓 架子鼓 模拟鼓 一套鼓乐器

例句:What else? Drum kit? Rhythm section? 翻译:当然 艰道你以为是鼓吗 打击乐。

65、dunk

中文翻译:浸泡

例句:iFATFiRSTiTWASN 'TRiGHT, DUNK, DUNK AGAiN. DUNK, DUNK AGAiN. 翻译:那就继续泡。

66、 each to each

中文翻译: 一一对应地

例句:Use each blood, each sweat 翻译:each sweat。

67、eject

中文翻译:喷出

例句:The command will be, "Eject, eject, eject!" 翻译:你拉它 指令会说弹射三次,懂了吗?。

68、embarrass

中文翻译:窘迫

例句:And let's not embarrass me, okay? 翻译:And let's not embarrass me, okay?。

69、 Fire Emblem

中文翻译: 火焰之纹章 火焰纹章 火焰文章

例句:FiRE EMBLEM GENEALOGY OF HOL. 翻译:歌手:火焰之纹章。。

70、empty

中文翻译:空的

例句:i mean, it's incredible. One day the campus is completely bare, empty. 翻译:empty.。

71、 formed entourages

中文翻译: 形成随行人员 陪同人员组成

例句:They spread and formed the Earth. 翻译:They spread and formed the Earth.。

72、 equitable and rational

中文翻译: 公正合理

例句:At least, rational for somebody who goes around attacking people with a knife. 翻译:rational for somebody。

xx年级必背词汇表:1,73、 Form evokes function

中文翻译: 形式引起功能

例句:Form is function. Form is function. 翻译:形态就是功能。

74、 exert oneself

中文翻译: 努力 着力 出力 尽力

例句:Under no circumstances must one exert oneself when playing fortissimo! 翻译:在任何情况下弹奏最强音时决不能用力过头。。

75、exterior

中文翻译:外部的

例句:The whole military routine, the tough exterior. 翻译:the tough exterior.。

76、face

中文翻译:脸

例句:♪ face to face with changes ♪ 翻译:*Face to face with changes*。

77、facial

中文翻译:面部的

例句:But he is displaying facial stressors. 翻译:But he is displaying facial stressors.。

78、 factual accounts

中文翻译: 如实的报道 如实描写 如实地描述

例句:The thing is, under normal circumstances, my accounts... 翻译:my accounts...。

79、faint

中文翻译:虚弱的

例句:[Foghorn Continues, Faint] 翻译:[ Foghorn Continues, Faint ]。

80、 You're Fantastic

中文翻译: 你真不错

例句:They're a fantastic group. 翻译:They're a fantastic group.。

81、 Farm Mania

中文翻译: 狂热农场 欢乐农场 快乐农场

例句:Mania with the SK ultimate... 翻译:Mania 还有大招...。

82、 feign death

中文翻译: 假死 装死

例句:- You dare to feign ignorance? 翻译:你还装作无知? 他怎麽了?。

xx年级大纲单词表:1,83、 Danny Ferry

中文翻译:费里 费里 丹尼 丹尼费里

例句:"i'm happy for Danny Ferry, for Big Z, for the fans," said Embry.

1、 翻译:“我为丹尼·费里高兴,为大z高兴,为球迷高兴,”恩布利说。

2、 。

84、 halve finales

中文翻译: 半决赛

例句:Halve the allowance evection. 翻译:出差津贴减半。。

85、 CLOSE FITTING

中文翻译: 贴身 密封接头 贴紧的

例句:Larry needs to see him for a fitting. 翻译:Larry needs to see him for a fitting.。

86、 Flamboyant Cuttlefish

中文翻译: 火焰墨鱼 火焰乌贼 饲养火焰乌贼

例句:Cuttlefish. i love cuttlefish. This is a Giant Australian Cuttlefish. 翻译:(掌声) 墨鱼,我很喜欢墨鱼。这是一只巨型澳大利亚墨鱼。。

87、 fly away

中文翻译: 飞走 飞行 起飞

例句:it's hard for you fly away 翻译:It's hard for you fly away。

88、 cross forearms diagonally

中文翻译: 前臂斜交叉

例句:- And i feed. - Xander, the cross! 翻译:the cross!。

89、foreclosure

中文翻译:取消抵押品的赎回权

例句:And the house is in foreclosure. 翻译:房子也被强制拍卖。

90、forty

中文翻译:四十

例句:if i had forty goats and forty sheep... 翻译:如果我有40只山羊和40只羊... If I had forty goats and forty sheep...。

91、 al fresco

中文翻译: 在户外 在野外

例句:is al-fresco italian for bleak and terrifying? 翻译:意大利文的"野餐" 是又冷又害怕的意思吗?。

92、 front page n.

中文翻译: 头版 标题版

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

xx年级必背词汇表:1,93、 Fullness of top collar

中文翻译: 领面布浮

例句:- in the fullness of time. 翻译:In the fullness of time.。

94、 Genetic genealogy

中文翻译: 基因族谱学 遗传系谱学

例句:of the human genetic profile. 翻译:of the human genetic profile.。

95、genital

中文翻译:生殖的

例句:i need genital to genital connection and that's all i need. 翻译:我需要生殖器和生殖器的接触 这正是我所需要的全部。

96、got

中文翻译:得到

例句:i got the clock i got the time i got the rhyme 翻译:I got the clock I got the time I got the rhyme。

97、giant

中文翻译:巨大的

例句:What, unsunk a giant boat? 翻译:-sunk a giant boat?。

98、glorious

中文翻译:光荣的

例句:Whose bourgeois possession is this? 翻译:to be frugal is to be glorious。

99、granddaughter

中文翻译:孙女

例句:Where is my granddaughter? 翻译:Where is my granddaughter?。

100、 greasy luster

中文翻译: 油脂光泽 脂肪光泽

例句:Snivellus Greasy. Snivellus Greasy. 翻译:鼻涕虫,脏兮兮...。

101、 classical greek

中文翻译: 古典希腊 古典希腊语 指公元前

例句:Classical Greek martini shaker. 翻译:古希腊马丁尼混合器。

102、 genuine hallucination

中文翻译: 真性幻觉

例句:sounds like a hallucination. 翻译:sounds like a hallucination.。

xx年级常用词汇:1,103、 Hamburger steak and egg

中文翻译: 德式牛肉扒蛋

例句:is this a steak, or is this a steak? 翻译:Is this a steak, or is this a steak?。

104、 hatch out

中文翻译: 孵出 策划

例句:Hatch, hatch, hatch, hatch! 翻译:孵化,孵化,孵化,孵化!。

105、 old haunts

中文翻译: 旧游 表演者

例句:- maybe show you around the old haunts. 翻译:或许带你看看那些老地方 maybe show you around the old haunts. 明天怎么样?。

106、heartache

中文翻译:心痛

例句:♪ Shooting at the walls of heartache ♪ 翻译:? Shooting at the walls of heartache ?。

107、 acid open-hearth furnace

中文翻译: 冶 酸性平炉 酸性仄炉 酸性敞炉

例句:He boils steel in a open-hearth furnace. 翻译:{\fn华文仿宋\fs16\1cHD1D1D1}白天,他在炼钢炉挥汗如雨。

108、Hindu

中文翻译:印度教的

例句:After the hindu god of wind. 翻译:是以印度的风神命名的 after the Hindu god of wind.。

109、hole

中文翻译:洞

例句:You asking about the same girl, Officer A-hole? 翻译:-hole?。

110、 select right holster

中文翻译: 选择右侧道具

例句:Holster your weapons. Holster your weapons! 翻译:收起武器,收起武器!。

111、hopeless

中文翻译:无希望的

例句:Van Wilder, hopeless romantic. 翻译:hopeless romantic.。

112、 Battle Hunger

中文翻译: 战斗饥渴

例句:The common man dies of hunger. 翻译:The common man dies of hunger.。

xx年级常考词汇表:1,113、 The ride hurls you from

中文翻译: 该机投掷您从 骑投掷您从

例句:Hey, are you done with the duct tape from our ride-along's wrists? 翻译:are you done with the duct tape from our ride。

114、 polar ice

中文翻译: 极地冰

例句:A half-second from now the polar ice caps are restored to the way they were in the 19th century and the forecast is mild and pleasant for the next cosmic minute and a half 40,000 years. 翻译:半秒过后 A half -second from now, 极地的冰帽开始 the polar ice caps are restored。

115、illiterate

中文翻译:文盲的

例句:Are you blind orjust illiterate? 翻译:Are you blind orjust illiterate?。

116、 illustrate with

中文翻译:来说明 给

例句:You've failed to illustrate that to us, calvin. 翻译:你没能打动我们 加尔文 You've failed to illustrate that to us, Calvin.。

117、 zero-risk impeaching

中文翻译: 零风险举报

例句:"We have to end the myths, " said Cecile Duflot, a prominent Green leader. "Zero-risk nuclear power production does not exist. " 翻译:“我们必须结束神话,”CecileDuflot,一位显著的绿色党领导人说:“零风险核能产品并不存在。”。

118、 hypothetical imperative

中文翻译: 假言命令 假言令式 假言律令 假言

例句:To be free, in the sense of autonomous, requires that i act not out of a hypothetical imperative but out of a categorical imperative. 翻译:为了获得自由,在自主的范畴内需要我的行为,不是出于“假言命令”,而是出于“定言命令”。。

119、 She Implored

中文翻译: 她恳求

例句:She implored him to stay. 翻译:她恳求他留下。 。

120、indeed

中文翻译:确实

例句:Who went and spoiled her, who indeed? 翻译:who indeed?。

121、 inexpensive shoes

中文翻译: 价钱不贵的鞋子

例句:The whole barracks is unmilitary. 翻译:Soft Shoes. Soft Shoes.。

122、instability

中文翻译:不稳定

例句:Extreme emotional instability 翻译:情绪极度不稳。

xx年级高级词汇表:1,123、 interim dividend

中文翻译: 期中股利 暂时股息

例句:Despite a reduced profit for the interim period, HLG expects to maintain its interim dividend at a similar level to last year. 翻译:尽管中期利润有所下滑,但公司预计其中期红利能够维持与上年同期的相似水平。。

124、 iodine value

中文翻译: 碘值 碘价

例句:The Evaluation of Uncertainty in Palm Olein-Dertermination of iodine Value 翻译:棕榈液油碘价测定不确定度评定。

125、irrelevant

中文翻译:不相关的

例句:- i know. it's irrelevant. 翻译:没关系 It's irrelevant.。

126、 the jobless

中文翻译: 失业者

例句:All the jobless feel that. 翻译:因為所有的失業者都有這樣的情緒。

127、jostle

中文翻译:推挤

例句:You jostle them, they go off. 翻译:You jostle them, they go off.。

128、 juicy peach

中文翻译: 水蜜桃

例句:"When a peach swells, it's sweet and juicy. 翻译:"一個蜜桃在它成熟的時候, 又甜又多汁的.。

129、jump

中文翻译:跳跃

例句:Jump on it, jump on it, jump on it, jump on it 翻译:Jumponit ,jumpon it , jump on it,jump on it。

130、 defense lawyer

中文翻译: 辩护律师

例句:He was the biggest defense lawyer in town. 翻译:他是全城最红的辩护律师。

131、 leisure time

中文翻译: 业余时间

例句:i enjoy my leisure minute. 翻译:I enjoy my leisure minute.。

132、 Ogaden National Liberation Front

中文翻译: 欧加登民族解放阵线 欧加登民族解放阵线德语

例句:National Liberation Movement, 翻译:民族解放运动。

xx年级常用词汇表:1,133、 in lieu of

中文翻译: 代 代替

例句:Oh, it's good. "in lieu of"... 翻译:lieu.。

134、likely

中文翻译:很可能的

例句:He's been in hiding for years. 翻译:more likely thousands.。

135、line

中文翻译:线

例句:Therefore, the information transmitted is really on Line 翻译:"Line"。

136、 Right Livelihood Award

中文翻译: 正确生活方式奖 优秀民生奖 正确生活奖

例句:And the Foreign Film Award goes to... 翻译:And the Foreign Film Award goes to...。

137、 Deer Lodge

中文翻译: 迪尔洛奇 迪尔洛奇酒店 迪尔旅馆 鹿栈市

例句:um,listen,hunter is still at the lodge. 翻译:Hunter is still at the lodge.。

138、logistic

中文翻译:物流学的

例句:Forget about the logistic centre! 翻译:我不上来做生意...。

139、loophole

中文翻译:漏洞

例句:Lean against rich have power, particularly seek law of loophole 翻译:particularly seek law of loophole。

140、lug

中文翻译:拖拉

例句:Boy, i'm telling you, lug the fat poodle lug the tomato plant, now lug this. 翻译:天啊,告诉你 首先是那大块儿 昨夜又搬了那株蕃茄。

141、 luggage tag

中文翻译: 行李牌

例句:- Well, we've got no luggage. 翻译:without any kind of luggage... - Well, we've got no luggage.。

142、 mad with joy

中文翻译: 欣喜若狂

例句:Joy, this is Leonard. Leonard, this is Joy. 翻译:Joy 这是Leonard Leonard 这是Joy。

xx年级核心单词表:1,143、mastectomy

中文翻译:乳房切除术

例句:Modified radical mastectomy replaces radical mastectomy for breast cancer.

1、 翻译:乳腺癌改良根治术代替经典根治术。

2、 。

144、material

中文翻译:物质的

例句:i have no doubt, Sergeant. Kaitlin is officer material all the way. 翻译:Kaitlin is officer material all the way.。

145、 the medicaid detail

中文翻译: 医疗补助

例句:Detail, detail and detail again. 翻译:细节 细节 还是细节 Detail, detail and detail again.。

146、menstrual

中文翻译:月经的

例句:Adolescent health care is mainly menstrual period, menstrual cramps as the first menarche. 翻译:青春期主要是月经期的保健,月经第一次来潮称为初潮。。

147、 Microbial resources

中文翻译: 微生物资源 微生物菌种资源 微生物资本

例句:They don't have the resources to... 翻译:They don't have the resources to...。

148、 Mid-Levels

中文翻译: 半山区 半山

例句:Uh, mid-levels, escalators, 翻译:中层的自动扶梯处。

149、midday

中文翻译:正午

例句:it should be here by midday. 翻译:他们中午就会回来 It should be here by midday.。

150、 Mighty No

中文翻译:号 无敌九号 麦提

例句:* The mighty, mighty Titans Mighty, mighty Titans 翻译:◎ The mighty. Mighty Titans Mighty.。

151、 Miracle BrothTM

中文翻译: 神奇活性精萃 奇异活性精萃 神奇活性精粹 奇异精萃

例句:" To the miracle of the light " 翻译:? To the miracle of the light ?。

152、misconception

中文翻译:错误想法

例句:This is a common misconception. 翻译:这是一个普遍的误解。。

xx年级大纲词汇:1,153、misrepresentation

中文翻译:歪曲

例句:it's a complete misrepresentation. 翻译:这完全是歪曲事实 It's a complete misrepresentation.。

154、monastery

中文翻译:修道院

例句:Monastery. Monastery for punk-ass creeps. 翻译:修道院 修道院被这杂种给侮辱了。

155、 Mortal enemy

中文翻译: 同城死敌 死敌 不共戴天的敌人

例句:the Society's mortal enemy 翻译:赶尽杀绝!。

156、 mortalities be

中文翻译: 近期死亡率

例句:There were significant differences among the mortalities of the cotton bollworm under different humidities.

1、 翻译:相对湿度发生变化时,感病棉铃虫死亡速度和死亡率明显不同。

2、 。

157、moth

中文翻译:蛾

例句:♪ LiKE A MOTH TO THE FLAME 翻译:# Like a moth to a flame #。

158、 Happy New Year

中文翻译: 新年好 爱如阳光 新春愉快

例句:it couldn't have been a very interesting evening for a soldier on leave. 翻译:- [All Cheering] Happy New Year, Margaret.。

159、 Tomato omelet

中文翻译: 番茄蛋卷 番茄炒蛋 番茄炒鸡蛋

例句:Hey, i'll take you home, Tomato 翻译:Tomato。

160、optics

中文翻译:光学

例句:♪ i can see the future, no optics 翻译:I can see the future, no optics。

161、 forced outage

中文翻译: 事故停电 强迫停机 强迫停运 强迫停

例句:it's just an power outage. 翻译:It's just an power outage.。

162、 overtime payment

中文翻译: 加班工资

例句:One at the musee. overtime. 翻译:overtime.。

xx年级基础词汇:1,163、overture

中文翻译:序曲

例句:That was just the overture. 翻译:这些只是序幕 {\3cH000000}That was just the overture.。

164、pad

中文翻译:衬垫

例句:Pad

12, Pad

10, Pad

8, please confirm. 翻译:12108 请确认 Pad

12, Pad

10, Pad

8, please confirm.。

165、 paddy soil

中文翻译: 水稻土

例句:The apparent qualities of crude tobaccos of different varieties inthe improved paddy soil were totally better than that in paddy soil. 翻译:不同品种在改良水稻土中的原烟外观质量总体好于其在水稻土中的。。

166、 PANAMANIAN CANDY DISTRIBUTOR & HANDCRAFT

中文翻译: 具体介绍

例句:♪ Flowers, cards, and candy ♪ 翻译:and candy♪。

167、parasitic

中文翻译:寄生的

例句:"Parasitic communication?" 翻译:- 哦,嘿 - 寄生物间的通讯...。

168、 nylon parka

中文翻译: 尼龙皮衫

例句:- in a parka and snow pants? 翻译:- 和雪地裤出门吗?。

169、passport

中文翻译:护照

例句:No, then it was the passport. 翻译:then it was the passport.。

170、 patriotism to his native country

中文翻译: 忠于祖国

例句:- The working lacks native country . 翻译:对劳动者没有祖国。

171、 Pecks Br

中文翻译: 街道地址

例句:A summer discount:

3 pecks! 翻译:夏季大减价,三斗吧!。

172、pencil

中文翻译:铅笔

例句:What's the English for "pencil"? 翻译:- 英语"铅笔"怎么说? - A pencil?。

xx年级大纲单词表:1,173、 perpetuate a myth

中文翻译: 继续谎言

例句:This is the myth they perpetuate. 翻译:这是他们一贯的神话。

174、 T Persuasions

中文翻译: 蓝调摇滚

例句:Persuasions Spa and Casino Resort Hotel. 翻译:温泉水疗赌场胜地酒店。

175、 pick up the phone

中文翻译: 拿起电话 接起电话

例句:i won't marry you like this 翻译:then pick up the goddamn phone.。

176、 Hysan Place

中文翻译: 希慎广场 铜锣湾

例句:We got here and the place... 翻译:and the place --。

177、 placebo-controlled

中文翻译: 安慰剂对照 慰剂控制 安慰剂比较

例句:A 24 week multicentre, double-blind, randomized, placebo-controlled trial.

1、 翻译:24周的多中心,随机,双盲,安慰剂对照试验。

2、 。

178、populate

中文翻译:居住

例句:Populate DataGrid with view content 翻译:在 DataGrid 中填充视图内容

1、 。

179、precipitous

中文翻译:悬崖的

例句:The necessity of this precipitous departure. 翻译:为何要匆匆离去。

180、preclude

中文翻译:排除

例句:That will preclude him from escaping. 翻译:那将阻止他逃走,那将使他无法逃走。

1、 。

181、presumably

中文翻译:大概

例句:For rosewater, presumably? 翻译:放玫瑰香水的? 正是 I see. For rosewater, presumably?。

182、proclamation

中文翻译:宣布

xx年级新课标单词表:1,183、 central precocious puberty

中文翻译: 中枢性性早熟 外枢性性迟熟 性早熟

例句:Objective To explore the fast assessment method for identifying isolated premature thelarche(iPT) and central precocious puberty(CPP). 翻译:目的探讨鉴别单纯乳房早发育(IPT)与中枢性性早熟(CPP)的快速评估方法。。

184、puzzle

中文翻译:智力游戏

例句:♪Life was a puzzle Life was a puzzle ♪ 翻译:"Life was a puzzle Life was a puzzle"。

185、 quartz glass

中文翻译: 石英玻璃

例句:Glass is made of melted quartz sand, but it isn’t crystalline. 翻译:玻璃由熔化的石英沙制成, 但它不是固体结晶。 。

186、 jump the queue

中文翻译: 加塞 加塞儿

例句:- i didn't jump the queue. 翻译:- 我没有插队。

187、ramp

中文翻译:斜坡

例句:Close the ramp, close the ramp. 翻译:关闭坡道 关闭坡道。

188、 Moscowitz Ranted

中文翻译: 莫斯科维茨咆哮

例句:- Sorry, Dr. Moscowitz. Hi. 翻译:-抱歉 茅斯科维斯医生 嗨。

189、 shook rattle

中文翻译: 摇拨浪鼓

例句:To this day, heat comes on they can hear them rattle. 翻译:heat comes on and they can hear 'em rattle.。

190、 Recounting Specialist

中文翻译: 猎头招聘专员

例句:This is Uriel. A specialist. 翻译:a specialist.。

191、 Regional integration

中文翻译: 区域整合 区域融合 区域一体化

例句:With the continued development of regional integration, sub-regional economic cooperation vibrantly alive trend. 翻译:随着区域一体化正在向前发展,次区域经济合作也呈现生机勃勃的趋势。。

192、 reliable data

中文翻译: 可靠数据

例句:Unmoderated Usability Data is Mostly Reliable. 翻译:未经检验的可用性数据最为可靠。

1、 。

xx年级核心词汇:1,193、 Reliant Park

中文翻译: 雷利安特公园

例句:Where is the crew of the Reliant? 翻译:船员在哪?。

194、 Rendezvous with Rama

中文翻译: 与拉玛相会 与拉玛会合 雨果奖

例句:♪ Hare Hare ♪ Hare Rama Hare Rama 翻译:(喇嘛...。

195、 The knowledge renovates

中文翻译: 二手书

例句:He draws people to him with promises of love, power, knowledge. 翻译:knowledge.。

196、repository

中文翻译:储藏室

例句:A folder can be created in the root collection of the repository or in a subfolder of the repository. 翻译:您可以在知识库的根集下或者子文件夹中创建文件夹。。

197、 carbon residue

中文翻译: 焦炭残渣 炭渣

例句:Soot is merely carbon residue from coal and wood. 翻译:烟灰基本上是煤和木柴的残渣。

198、 waiting room

中文翻译: 交 候车室 候诊室 休息室

例句:- This is the Waiting Room. 翻译:This is the Waiting Room.。

199、 Rotary tables

中文翻译: 转台 旋转盘 转盘 回转工作台

例句:i, uh, washed dishes in a diner, bussed tables. 翻译:bussed tables.。

200、 rugged surroundings

中文翻译: 恶劣环境

例句:Surroundings around here are lovely. 翻译:Surroundings around here are lovely.。

201、 sailboat plans

中文翻译: 西洋帆船图纸资料 西洋帆船图纸 大航海时代帆船图纸

例句:♪ holding hands and makin' plans ♪ 翻译:making plans♪。

202、 My Sassy Boyfriend

中文翻译: 我的野蛮男友

例句:? 'Cause he's my boyfriend. Boyfriend ? 翻译:'Cause he's my boyfriend Boyfriend。

xx年级核心词汇表:1,203、 graduate school

中文翻译: 研究生院 研究所 大学毕业

例句:Law-school graduate. Law-school graduate. Law-school graduate. 翻译:法律毕业生 法律毕业生 法律毕业生。

204、 scotch whisky

中文翻译: 苏格兰威士忌酒

例句:- What? - A whisky, scotch. 翻译:-苏格兰的威士忌。

205、sectarian

中文翻译:宗派的

例句:Band uniforms are non-sectarian. 翻译:乐队制服不分宗教。

206、security

中文翻译:安全

例句:Obviously that's a security risk. 翻译:that's a security risk。

207、 setback line

中文翻译: 后移界 退入界 设置后退线 向后退入

例句:-Losing the VT-line was a setback. 翻译:VT防线失守是个很大的挫折。

208、 sewer pipe

中文翻译: 污水管 下水管

例句:The pipe of the sewer was stuck. 翻译:下水道的管子堵住了。

209、shoreline

中文翻译:海岸线

例句:# And the sands on the shoreline # 翻译:# 海岸线上的沙滩 #。

210、 manners shrieks for reciprocity

中文翻译: 礼尚往来

例句:- Come on, come on, come on - i'm sorry Wait 翻译:[Shrieks]。

211、 silver medalist

中文翻译: 银牌获得者 亚军

例句:This dawn, the silver medalist of Judo at the Beijing Asian Games, 翻译:柔道银牌得主京林育大学金承贤教授。

212、sinner

中文翻译:罪人

例句:'in her Garden of Eden, the sinner plays saint. 翻译:the sinner plays saint.。

xx年级基础单词表:1,213、 sizable sample

中文翻译: 统计 相当大的样本

例句:The perfect balanced sample. 翻译:The perfect balanced sample.。

214、span

中文翻译:跨度

例句:LONG animated intros or animation sequences: Remember attention span, attention span attention span. 翻译:过长的引子和动画序列:请记住,人们的思维方式是不断的跨越的;。

215、 spell books

中文翻译: 符咒书 小说中特有名词 图书说明

例句:-The spell books alone are very expensive. 翻译:光是咒语书就很贵。

216、 Tora San's many splintered love

中文翻译: 寅次郎的浪花之恋

例句:Love is many splintered thing. 翻译:"爱是太诡异了。"。

217、 surviving spouse

中文翻译: 未亡配偶

例句:This is usually said to the surviving spouse. 翻译:这通常是对守寡的人说的。

218、 Spruce Grove

中文翻译: 斯普鲁斯格罗夫 斯布塞格路夫 斯普鲁斯林镇

例句:Thanks, Spruce. Yeah, it's my fault. 翻译:谢了,Spruce。

219、 SPIRAL STAIR

中文翻译: 螺旋楼梯 旋转楼梯 旋转梯 螺旋式楼梯

例句:She ran to the tower of the winds and climbed the spiral stair case. 翻译:她跑上风塔 爬上螺旋楼梯。

220、 stint someone of something

中文翻译: 节制某人享用某物

例句:With someone, or something. 翻译:With someone, or something.。

221、strangle

中文翻译:勒死

例句:She could strangle herself. 翻译:- She could strangle herself.。

222、 streamlined body

中文翻译: 流线型体 吝型物体 流线型物体 流 流线体

例句:Streamlined corporate structure. 翻译:性感苗条。

xx年级必背词汇:1,223、 Sue Harukata

中文翻译: 陶晴贤

例句:Always a pleasure, Sue Lynne 翻译:Sue Lynne。

224、 Johnny Suede

中文翻译: 梦幻强尼 旧欢如梦 梦境强尼

例句:- Johnny. Are you all right, Johnny? 翻译:- Johnny,你还好吗,Johnny?。

225、sustenance

中文翻译:食物

例句:is that sustenance for modern people? 翻译:这就是有思想的人维持生计的方式吗。

226、 symptomatic infection

中文翻译: 有症状感染 症状性感染 症状性影响

例句:No redness or swelling, so there's no sign of infection. 翻译:so there's no sign of infection。

227、tattoo

中文翻译:纹身

例句:The whole weak-in-the-knees, tattoo-you-on-my-chest thing? 翻译:tattoo -you -on。

228、 Magical Teamworks

中文翻译: 团队梦工场

例句:A list of types and their mappings to Teamworks is displayed. 翻译:显示类型表以及它们到Teamworks的映射。

1、 。

229、terrain

中文翻译:地形

例句:Explanations are your terrain. 翻译:Explanations are your terrain.。

230、 Always Thirsty

中文翻译: 总感到口渴 总是口渴

例句:Pictures always make me thirsty. 翻译:影片常令我口渴。

231、thrust

中文翻译:猛推

例句:Come on. Thrust it, thrust it, thrust it! 翻译:來吧 晃啊,晃啊,晃啊,晃啊。

232、totalitarian

中文翻译:极权主义的

例句:"From totalitarian vegetables. 翻译:用极权国家的蔬菜 (当时抗议种族隔离在抵制南非货)。

xx年级要求词汇:1,233、 You tricked me

中文翻译: 你在骗我吧

例句:You tricked me into coming to the city. 翻译:你要想骗我进城 You tricked me into coming to the city.。

234、 in tune with

中文翻译: 一致 与

例句:- Yeah, that happy tune he's whistlin' 翻译:# Yeah, that happy tune #。

235、 Twenty-eight mansions

中文翻译: 二十八宿 二十八星宿

例句:Twenty-eight years of work, 翻译:我们抓到什么?。

236、 umbrella antenna

中文翻译: 电讯 伞形天线 伞状天线

例句:The Eiffel Tower's an antenna? 翻译:Wait, what? The Eiffel Tower's an antenna?。

237、 Underdog win

中文翻译: 哀兵必胜

例句:Always ready to sacrifice an underdog to win a point. 翻译:人在高处就不胜寒。

238、unexpected

中文翻译:意外的

例句:The hours were long, and the pay was terrible yet occasionally, there were unexpected surprises. 翻译:and the pay was terrible... there were unexpected surprises.。

239、unpack

中文翻译:拆包

例句:is this an official unpack? 翻译:这是要正式拆包了吗?。

240、 Very unsatisfactory

中文翻译: 极不满意

例句:"V" is very, very extraordinary 翻译:"V" is very, very extraordinary。

241、 Very Large Array

中文翻译: 天 甚大天线阵 甚大阵

例句:The very large and incredibly intimidating 翻译:The very large and incredibly intimidating。

242、 vivid description

中文翻译: 生动的报导 生动的描述 逼真的描述 活泼的报导

例句:You get a name with that vivid description? 翻译:除開生動的描述 你知道她的名字麼?。

xx年级要求单词表:1,243、 walk down

中文翻译: 通过散步消除 在步行速度和距离上胜过

例句:if you like,i can walk you down to the recovery area. 翻译:I can walk you down to the recovery area.。

244、 world war

中文翻译: 世界大战

例句:art,media,news,politics,third world,war 翻译:art,media,news,politics,third world,war。

245、weight

中文翻译:重量

例句:Roughly the same age. Same height, same weight. 翻译:same weight.。

246、whoever

中文翻译:无论谁

例句:Come out,come out,whoever you are. 翻译:whoever you are.。

247、 Wicked Game

中文翻译: 危险游戏 忧郁游戏 郑京浩

例句:What did you make me do? it was wicked, wicked! 翻译:wicked!。

248、 run wild

中文翻译: 失去控制 变得荒芜

例句:♪ i remember wild and wild and free ♪ 翻译:l remember wild and wild and free。

249、 woodwork area

中文翻译: 木工工作间 木匠事情间

例句:it is a furniture store in the Kyobashi named "woodwork" 翻译:位于京桥的家俱店『Woodwork』。

250、 pipe wrench

中文翻译: 管扳钳 管子钳

例句:Trask needs a pipe wrench, Finch. 翻译:柴斯克需要管扳钳 芬奇。

251、wrinkle

中文翻译:皱纹

例句:- Be careful, you'll wrinkle it. 翻译:you'll wrinkle it.。

252、 Beijing Zoo

中文翻译: 范文三

十三 动物园

例句:This was supposed to be a petting zoo? 翻译:This was supposed to be a petting zoo?。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 九年级 单词 年级 词汇

  • 评论列表 (0