关于中国餐桌礼仪英语作文_初三真题英语作文3篇

作者:用户投稿 阅读:97 点赞:0

关于中国餐桌礼仪英语作文_初三真题英语作文3篇

关于”中国餐桌礼仪“的英语作文模板3篇,作文题目:Chinese table manners 。以下是关于中国餐桌礼仪的初三英语模板,每篇作文均为真题模板带翻译。

高分英语作文1:Chinese table manners

A small plate is a kind of inventory, which is mainly used for blooming and serving. However, bowls are stupid when they are used. Generally, the dishes should be kept in place on the table, and should not be stacked together.

It needs to be highlighted. It is a kind of food for special purposes. It is called the main dish of the plate.

It is used to temporarily put out from the public plate and is used to enjoy the dish. First of all, it is used to keep the plate in place Don't eat too big a meal. It looks both chaotic and hungry.

If you don't pile all kinds of dishes together, they will repair each other's "Tongjing flavor". If you don't put all kinds of dishes together, they will mend each other's "Tongjing flavor". If you don't spit on the ground or on the table, you should put them gently in front of the dish, directly from your mouth when you put them.

Don't spit them in the dish, and put them beside the plate with chopsticks When the food is full, the waiter is allowed to fill the glass with soft food, such as water, soft drinks, juice, cola and other soft food. Do not use it to hold wine. In addition, do not turn the cup.

Drink into the cup of dongxikou, and you can't pour the cup before Chinese food. Then who will use a wet towel for each meal? It can only use towel after towel. It should be the back plate of the waiter When you take it away, you will end the formal banquet.

It is different from the former. It can only be used to it. But you should not stick your toothpick in public.

Cover your mouth with your other hand. It has been taken out. It is not in public view or in sight again.

Don't throw it away easily. Take it with your hand. Don't grow a toothpick mouth.

The food not used in the bar is different from western food. The seat has a lot of pressure Force if you only know part of the time may be wrong, you need to fully understand the detail ranking order.

中文翻译:

盘面较小的盘子是一种盘点,主要用于盛开、盛食,而碗在使用时大智若愚,一般把盘子放在桌上要保持原位,不要堆在一起需要重点介绍,是一种相当特殊的用途食品,被称为盘子的主要作用菜式,是用来暂时从公用的餐盘里放出来的,是用来享用菜盘的,首先不要吃太大的一顿饭,看上去既混乱状态,又像饥饿重生不把各种各样的菜堆在一起,它们会互相修补“通经味”,不好看,不好吃的残渣、骨头,鳃不要吐在地上、桌子上,但应轻放在菜盘的前面,放的时候直接从嘴上不应吐在菜里,用筷子放在盘子旁边如果菜盛满了食物,允许服务员用玻璃杯盛满,水、软饮料、果汁、可乐等软质食物酒水要用不要用它盛酒,另外不要翻杯子,把喝进东西口的杯子里再也不能把杯子倒在中餐前比较左右,那么谁会为每顿饭都用一条湿毛巾它只能用毛巾后用毛巾,它应该是后板被服务员带走的时候,才结束正式的宴会上,会把湿毛巾和前者不同,它只能习惯,但不应该牙签尽量不要当众不粘,用另一只手捂住嘴,已经拿出来了,不在公众视线或再入眼帘,也不要轻易乱丢,随手拿,不要长牙签嘴,不用于酒吧的食物不同于西餐,座位有很大的压力如果你只知道一部分时间可能是错误的你需要充分了解细节排名顺序。

万能作文模板2:中国餐桌礼仪

Chinese family table manners have no inherent quality, even if there are different regions and locations, whether it is three meals a day or the arrival of guests, always bowl with chopsticks, food with soup. How to place the tableware, people are more concerned about not gorgeous tableware, but rich food. People's eating posture reflects the most obvious etiquette in ancient Chinese table manners.

Men are supreme, and women are not allowed to sit on the same table with men. Although this is a modern society, but this ancient etiquette still exists in today's China, the phenomenon that men sit before women. The host of a family usually sits in the first class seat.

The first class seat is usually close to the interior of the room and faces the door. Once there is a guest, the host will politely give the first-class seat to the guest. If this is an ordinary family dinner, if there are guests The family should start after the elderly.

It is necessary for the host to provide food to the guests from the beginning to the end. The tradition of urging people to drink is also a special phenomenon.

中文翻译:

中国家庭的餐桌礼仪没有内在的品质,即使有不同的地域和位置,无论是xx日三餐还是客人的到来,总是碗带筷子,食物带汤。如何摆放餐具人们更关心的不是华丽的餐具而是丰盛的食物人们的就餐姿势体现了中国古代餐桌礼仪中最明显的礼仪,男人至上,女人不允许和男人坐在同一张桌子上。虽然这是现代社会,但这种古老的礼仪在今天的中国仍然存在,男的先坐后女的现象一个家庭的主人通常坐在头等舱的座位上头等舱的座位通常靠近房间的内部面对门一旦有客人,主人会礼貌地把头等舱的座位让给客人,如果这是一顿普通的家庭聚餐,如果有客人,家庭应该在长者之后开始,主人给客人提供食物自始至终是必不可少的,催人喝酒的传统也是一种特殊现象。

满分英语范文3:中国餐桌礼仪

Chinese table manners the table manners of Chinese families have no inherent quality. Even in different regions and locations, no matter whether it is three meals a day or the arrival of guests, they always use chopsticks to Bowl Bowls. There is soup and dish without rules.

What people care more is not gorgeous tableware, but rich food. People's eating posture reflects the most obvious etiquette of table manners in ancient Chinese society, male People are supreme, and women are not allowed to sit at the same table with men. Although this is a modern society, this ancient etiquette still exists in China today, and the phenomenon that men sit first and women later can be seen everywhere.

The owner of a family usually sits in the first class seat. First class seats are usually close to the interior of the room, facing the door. Once there are guests, the host will provide first-class seats to treat the guests politely.

If it is a common meal, if there are guests, the family should start after the elders. It is essential for the host to provide food to the guests all the time, and the tradition of urging people to drink is also a special phenomenon.

中文翻译:

中国餐桌礼仪中国家庭的餐桌礼仪没有内在的品质,即使是在不同的地域和位置,无论是xx日三餐还是客人到来,总是用筷子碗着碗,有汤有菜没有规矩,人们更关心的不是华丽的餐具而是丰盛的食物人们的就餐姿势反映了中国古代社会餐桌礼仪最明显的礼仪,男人至上,女人不允许和男人坐在同一张桌子上,虽然这是现代的社会上,这种古老的礼节在今天的中国仍然存在,男的先坐后女的现象随处可见。一个家庭的主人通常坐在头等舱的座位上。头等舱的座位通常靠近房间的内部,面对门。

一旦有客人,主人就会提供头等舱的座位礼貌地对待客人,如果是家常便饭,如果有客人,家人应该在长辈之后开始,主人自始至终为客人提供食物是必不可少的,催人喝酒的传统也是一种特殊现象。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 中国 初三 作文 真题 礼仪

  • 评论列表 (0