地点类英语单词 英语_八年级高级词汇表790个

作者:用户投稿 阅读:214 点赞:0

地点类英语单词
英语_八年级高级词汇表790个

1、 abstinence syndrome

中文翻译: 脱瘾综合征

例句:Yeah, i hope so, i try to feel so, but i still have this kind of weird feeling that i don't really belong, and i think it's called, actually, "The imposter Syndrome." 翻译:The Imposter Syndrome.。

2、 to accustom

中文翻译: 使习惯

例句:i've grown more accustom to the lifestyle here 翻译:我越来越喜欢这里的生活了。

xx年级重点词汇表:0

3、 acidic gas

中文翻译: 酸性气体

例句:Zucchini will grow, but the soil is too acidic for beets. 翻译:but the soil is too acidic for beets.。

4、acknowledge

中文翻译:承认

例句:Acknowledge, Big Bopper, acknowledge. 翻译:收到请回答 Big Bopper.。

5、across

中文翻译:横穿

例句:Lil'Bow Wow: ## To across the seas ## 翻译:[To across the seas]。

6、 Temporal Adept

中文翻译: 时间专家

例句:Temporal causality, Temporal paradox. 翻译:時光因果, 時光矛盾學.。

7、 Summary and Affirmations

中文翻译: 摘要与誓言

例句:Affirmations are positive i am... 翻译:肯定是积极的“我是…”。 。

8、afternoon

中文翻译:下午

例句:Why don't you just make yourself at home, and i'll be right back - Hey, Dad! - Hello, sweetie 翻译:"It's Friday afternoon on"。

9、 Tornado Alley

中文翻译: 龙卷风巷 龙卷风走廊 龙卷道

例句:Direct from Tornado Alley, 90 pounds of dynamite! 翻译:来自飓风地带 90磅的。

10、 alluding and composing poems

中文翻译: 题咏派

例句:in composing such poems, Laurence follows the basic principles of imagism. 翻译:在意象诗的创作中,他遵循了意象诗的原则。。

11、 Andean Condor

中文翻译: 安地斯神鹰 康多兀鹫 安第斯神鹰 安第神鹰

例句:The Andean condor reigns supreme over this remote wilderness. 翻译:安第斯神鹰统领着这片遥远的荒野。

12、animal

中文翻译:动物的

例句:Unlike all my non-animal children, 翻译:-animal children,。

xx年级基础单词表:0,

13、 bystander apathy

中文翻译: 旁观者冷漠 旁观者淡漠

例句:Bystander apathy is an epidemic. 翻译:旁观者的冷漠是一种流行病。。

14、arose

中文翻译:出现

例句:"From the peaceful seabed arose two snakes," 翻译:"From the peaceful seabed arose two snakes,"。

15、 Artful Evening

中文翻译: 艺术之夜

例句:it's the best time of day to film sunsets, in the evening. 翻译:in the evening.。

16、 con artist

中文翻译: 骗子 俚 以花言巧语骗人的人 俚 过上了舒适懒散生活的人

例句:Listen to me, you con artist! 翻译:you con artist!。

17、 artwork generator

中文翻译: 图形发生器 图形产生器

例句:Same with the well and the generator. 翻译:Same with the well and the generator.。

18、ashtray

中文翻译:烟灰缸

例句:Where does he live now, an ashtray? 翻译:an ashtray?。

19、 collision avoidance

中文翻译: 碰撞避免 冲突避免

例句:MACA multiple access with collision avoidance 翻译:避免冲突多路访问。

20、 Hugo Award

中文翻译: 雨果奖

例句:in addition, Hugo Shong was a winner of 2004 Alumni Award of Boston University. 翻译:xx年,他荣获波士顿大学“杰出校友奖”。。

21、 Battle of Britain

中文翻译: 不列颠战役 不列颠之战 伦敦上空的鹰 不列颠空战

例句:it's full of cream. Homogenized. 翻译:The Battle of Britain is about to begin."。

22、 bedrock price

中文翻译: 最低价 最低价格 最少价 最廉价

例句:- Mr. Price, Mr. Price, we're ready for you. 翻译:﹣Price先生 Price先生 ﹣什么。

xx年级大纲词汇表:0,23、beforehand

中文翻译:预先

例句:Sorry. i should have told you beforehand. 翻译:I should've told you beforehand.。

24、behalf

中文翻译:代表

例句:This is accepted on behalf of ian McLellan Hunter. 翻译:This is accepted on behalf of Ian McLellan Hunter.。

25、behemoth

中文翻译:巨兽

例句:The great devil is called Behemoth 翻译:因为如果存在魔鬼 它可以是大的和小的。

26、berret

中文翻译:贝雷帽

27、 Loyalty and Betrayal

中文翻译: 忠诚与背叛

例句:The antonym of 'betrayal' is 'loyalty' or 'allegiance. ' 翻译:“背叛”的反义词是“忠诚”或“效忠”。。

28、 positive bias

中文翻译: 正偏置 正偏压

例句:We scored her an 85 positive on our bias scale, 翻译:她在偏向测试中 她的正偏值85。

29、 electric bicycle

中文翻译: 车辆 电动自行车 电动车 电动脚踏车 以下简称电动车

例句:Bike, bike Not my baby! Oh, God! 翻译:[Bicycle, bicycle] 不是我的愛車!。

30、 blatant rip-off adjective

中文翻译: 明目张胆的欺诈

例句:Honestly, rip-off Britain or what! 翻译:老实说,RIP过的英国还是什么!。

31、 blouse length

中文翻译: 衬衫长度

例句:* A coat, dress or blouse * [ Chuckles ] * Remember somewhere * Which one of you is the father? 翻译:* A coat, dress or blouse * [ 笑声 ]。

32、blew

中文翻译:打击

例句:Blew it, blew it, blew it, blew it... 翻译:打它 打它 打它 打它。

xx年级常考单词表:0,33、blueprint

中文翻译:蓝图

例句:This is the blueprint -- the genome of a virus is the blueprint. 翻译:这就是一份蓝图—— 病毒的基因组就是一份蓝图。 。

34、 Lunar Halo Bodes Wind

中文翻译:月晕当风

例句:The section on the lunar landings. 翻译:The section on the lunar landings.。

35、brake

中文翻译:制动器

例句:Bump, bump, bump went the brake 翻译:Bump, bump, bump went the brake。

36、 central breakthrough

中文翻译: 中央突破 中心冲破

例句:Central. We're possibly going to Central. 翻译:Central 我们可能去Central。

37、 NIGHT BREEZE

中文翻译: 傍晚的风 午夜微风

例句:'But at night, there's a breeze. 翻译:每样东西都是如此美丽。

38、 Brute Wars

2

中文翻译: 宠物战争

例句:Veruca Salt, the little brute 翻译:the little brute。

39、 Raginald Bulled

中文翻译: 士布理德

例句:They bulled a bill throught Congress. 翻译:他们强使国会通过一项法案。。

40、bureaucrat

中文翻译:官僚

例句:Where is that little bureaucrat? 翻译:混帐 知州在哪儿?。

41、 red cabbage

中文翻译: 红叶卷心菜 红球甘蓝

例句:Nothing goes better with cabbage than cabbage. 翻译:Nothing goes better with cabbage than cabbage.。

42、 Paddle your own canoe

中文翻译: 自力更生 自己摇桨 年 划着你自己的独木舟

例句:i saw my gosh he is going to do it. What the hell is he doing? 翻译:Your will is not your own?。

xx年级大纲词汇表:0,43、centrist

中文翻译:中间派的

例句:What is more, some say their centrist role is overstated. 翻译:更甚者还认为其中间派角色不值一提。

1、 。

44、cheers

中文翻译:干杯

例句:Mom, i didn't ask for this. 翻译:Cheers. Cheers. Cheers.。

45、 Blueberry Cheesecake

中文翻译: 蓝莓干酪蛋糕 蓝莓芝士蛋糕 蓝莓芝士 蓝莓乳酪蛋糕

例句:Yes, it's pecan and blueberry cheesecake. 翻译:对 山核桃和蓝莓做的芝士蛋糕。

46、 ho chi minh

中文翻译: 胡志明 越南民主共和国主席

例句:- [Girl] Che Guevara or Ho Chi Minh? 翻译:-切・格瓦拉还是胡志明?。

47、 lamb chop

中文翻译: 羊排 羊扒

例句:- You want another lamb chop? 翻译:- 你要再来羊排?。

48、chore

中文翻译:家务

例句:That motherhood is such a chore. 翻译:母性使然。

49、 ILE CITE

中文翻译: 由西提鸟

例句:Visit the Basilique du Sacre Coeur, then to Notre-Dame, sightseeing in the ile DE la Cite and the ile St-Louis.

1、 翻译:巴黎-上午去巴黎北部圣心大教堂,下午去巴黎圣母院,游览斯德岛和圣路易岛。

2、 。

50、citywide

中文翻译:全市的

例句:The citywide attack was just 翻译:Gibbs! Gibbs! Gibbs!。

51、 Hellenistic civilization

中文翻译: 希腊化文明 希腊化文化

例句:Dude, civilization depends on it. 翻译:civilization depends on it.。

52、colour

中文翻译:颜色

例句:How the blue is, is one more, more colour one more colour, 翻译:How the blue is, is one more, more colour one more colour,。

xx年级要求单词表:0,53、 combustion control

中文翻译: 燃烧过程的控制 燃烧控制

例句:Spontaneous human combustion is rare and scientifically unexplainable. 翻译:Spontaneous human combustion is rare and scientifically unexplainable.。

54、 without compensation

中文翻译: 毫无补偿

例句:WiTHOUT SOME SORT OF COMPENSATiON. 翻译:没有一些 样的补偿。。

55、 pragmatic competence

中文翻译: 语用能力

例句:Meanwhile, few iLP studies have focused on the relationship between pragmatic awareness and pragmatic competence. 翻译:同时,对语用意识和语用能力关系的研究也很少。。

56、 compulsive behavior

中文翻译: 强迫行为

例句:No time to discuss your compulsive behavior. 翻译:没时间讨论你的强迫症。

57、 Confer On

中文翻译: 授给 授予 赋予

例句:The Tribunal needs to confer! 翻译:裁判团要商议。

58、 Contaminate the environment

中文翻译: 污染环境

例句:- Contaminate? - Contaminate. 翻译:破坏?。

59、 Conformance Credential

中文翻译: 符合性证书 一致性证书 一致性信任状

例句:Cruel as that may be, that is not in itself a credential. 翻译:现实是残酷的 资质上可没这条。

60、cross

中文翻译:十字架

例句:- And i feed. - Xander, the cross! 翻译:the cross!。

61、 heavy crudes

中文翻译: 重质石油

例句:Changing Refinery Configurations for Heavy and Synthetic Crudes Processing 翻译:炼厂重油和合成原油加工装置配置的变化。

62、 Cruel World

中文翻译: 残酷的世界 残酷世界 残暴的世界

例句:♪ even though your heart is frowning' ♪ 翻译:♪ We both know it's a cruel world♪。

xx年级核心词汇表:0,63、 If Honey Crystallizes

中文翻译: 如果蜂蜜结晶

例句:The salt crystallizes as the water evaporates. 翻译:盐在水分蒸发时结晶。

1、 。

64、 Cult Movie

中文翻译: 邪典电影 次文化电影吸引某一个社会圈子的人 次文化电影 邪典类型电影

例句:it is dif? cult because he was concentrated in the movie. 翻译:这是困难的,因为 主要集中在电影中。。

65、 Synthetic cultivar

中文翻译: 综合品种

例句:♪ Synthetic rays replace the sun ♪ 翻译:♪ Synthetic rays replace the sun ♪。

66、 daddies older men

中文翻译: 爸爸老男人

例句:Older men are gentle, but young men... 翻译:人岁数大了就比较稳重些,但年轻时可不见得那样。

67、 song and dance

中文翻译: 不着边际的废话 大肆宣扬

例句:Without a song or a dance what are we? 翻译:Without a song or a dance what are we?。

68、 deaf mute

中文翻译: 聋哑人 聋哑的

例句:Are you blind, deaf or mute? 翻译:是瞎子聋子或哑巴吗?。

69、 Back to the Future debuts

中文翻译: 历史上的今天电影 回到未来

例句:You're going back to the future, man! 翻译:You're going back... ...to the future, man!。

70、deconstruct

中文翻译:解构

例句:Number four -- deconstruct appliances. 翻译:第四件事—拆解家电。。

71、decoy

中文翻译:诱饵

例句:ishikawa. Use decoys to make it look like hackers are trying to dive the place. 翻译:石川,用Decoy假装黑客侵入 (Decoy:。

72、 deferred income

中文翻译: 递延收入 递延收益

例句:Meanwhile, annuities are used to provide tax-deferred income for retirees and for other investment purposes. 翻译:企业年金也是为退休人员或是对其投资所提供的一种减免税的递延服务。。

xx年级要求词汇:0,73、desk

中文翻译:办公桌

例句:Liaise with the China desk. 翻译:Liaise with the China desk.。

74、 It Destroys Families

中文翻译: 它破坏家庭

例句:Let it loose, and it destroys everything it touches. 翻译:and it destroys everything it touches.。

75、detail

中文翻译:细节

例句:Detail, detail and detail again. 翻译:细节 细节 还是细节 Detail, detail and detail again.。

76、 diabetes insipidus

中文翻译: 泌尿 尿崩症 尿崩

例句:Cervical spinal cord injury; High paraplegia; Diabetes insipidus; Care. 翻译:颈髓损伤;高位截瘫;尿崩症;护理。

1、 。

77、 complete disbelief

中文翻译: 完全的不信任

例句:C7-c8 spinal cord injury, complete. 翻译:complete.。

78、discrepancy

中文翻译:差异

例句:Sir, we detected a temperature discrepancy in cold storage. 翻译:we detected a temperature discrepancy in cold storage.。

79、 sleep away the dismals

中文翻译: 以睡眠消除忧郁

例句:He passed away in his sleep. 翻译:He passed away in his sleep.。

80、disorder

中文翻译:混乱

例句:Wait a minute, everyone's heart doesn't want to be in disorder 翻译:everyone's heart doesn't want to be in disorder。

81、 Distant blue

中文翻译: 冷蓝色 冷淡蓝色

例句:( Distant barking, howling ) 翻译:( Distant barking, howling )。

82、 Distribute Using

中文翻译: 分布使用 分布方式

例句:i mean, using Dad as bait? 翻译:using Dad as bait?。

xx年级重点单词表:0,83、 Moscow Distrusts Tears

中文翻译: 莫斯科不相信眼泪

例句:The Big Bang Theory 4x0 The Cruciferous Vegetable Amplification Original Air Date on September 30, 2010 翻译:Tears。

84、 Tarow divines

中文翻译: 塔罗占卜

例句:Camper Van Beethoven. She Divines Water. 翻译:露营车贝多芬。她的教皇水。

1、 。

85、 Douse in Gloom

中文翻译: 沈浸黑域

例句:And as the gloom begins to fall 翻译:"AS THE GLOOM BEGINS TO FALL"。

86、downhill

中文翻译:下坡的

例句:it was downhill from there. 翻译:这是下山从这里。。

87、 dress code

中文翻译: 着装要求

例句:- What, is there a dress code? 翻译:你們有服裝規定?。

88、 set dresser

中文翻译: 布影装饰师 置景人员 布景员

例句:And still photographer and set dresser. 翻译:- 摄影师和组织者...。

89、 brake drum

中文翻译: 汽车 制动鼓 刹车鼓

例句:the linings of the brake shoes are moved hydraulically against the brake drum to stop its rotation. 翻译:加衬里的制动闸被移动对着鼓状闸来使其停止转动。。

90、dull

中文翻译:迟钝的

例句:♪ to keep, the dull black scissors ♪ 翻译:? to keep, the dull black scissors ?。

91、 follower dwell

中文翻译: 从动件停歇 从动件停息

例句:♪ And heaven shall dwell ♪ 翻译:♪ And heaven shall dwell ♪。

92、 in earnest

中文翻译: 认真的 诚挚地 正经的

例句:Sweet and earnest to a fault 翻译:人很好很热心 sweet and earnest to a fault。

xx年级新课标单词表:0,93、 over easy

中文翻译: 煎半熟蛋 煎两面 结束容易

例句:Easy, easy, easy, easy. All right. 翻译:放松 放松 别动 别动 Easy, easy, easy, easy.。

94、 Electrify America

中文翻译: 电动化美国

例句:We wanna electrify transportation. Electrify it. Get the gas out of it. 翻译:我们要电动化交通行业。电动化。去掉汽油。。

95、emancipation

中文翻译:解放

例句:But will emancipation help them? 翻译:但这解放能帮到她们吗? 。

96、 The Englishman

中文翻译: 英国人 英国男人 情比山高 卢夫斯塞维尔

例句:An Englishman by that name? 翻译:这个英国人。

97、 right atrial enlargement

中文翻译: 右心房增大 右房肥大 右心房扩大 当右房肥大

例句:Result:Chest X-ray showed pulmonary oligemia, right atrial and left ventricular enlargement.

1、 翻译:结果:X线平片显示肺血减少,右心房、左心室增大;

2、 。

98、 Already enrolls

中文翻译: 已经被录取

例句:The new subscriber enrolls (establishes an account) with the service provider if not already a member.

1、 翻译:如果还不是成员,新的订户向服务提供者登记(建立一个帐户)。

2、 。

99、 Erotics F

中文翻译: 太田出版

例句:B.F.F.F.F.F.F.F.F.F.F. forever. 翻译:永远永远永远的朋友 B. F. F.。

100、 every time

中文翻译: 每次 每当

例句:- Can you blame them after what i did? - And that's how it happens, every time? 翻译:every time?。

101、 Everyone knows

中文翻译: 谁都知道 后接宾语从句 人人皆知 所有人都知道

例句:Everyone knows it, except the China. 翻译:Everyone knows it,。

102、 Evolve Stage

中文翻译: 进化免费版 进化

例句:Thoughts leaping from brain to brain. They mutate, they evolve. 翻译:they evolve.。

xx年级基础词汇表:0,103、 Tax-exempt Income

中文翻译: 免税收益

例句:The ioM responded by abolishing the concept of tax-exempt companies and introduced zero per cent corporation tax. 翻译:曼岛的回应做法是废除免税企业的概念,推出了零企业税。。

104、exotic

中文翻译:异国情调的

例句:♪ They be chillin' in my cockpit My spaceship got exotic 翻译:They be chillin' in my cockpit My spaceship got exotic。

105、exploration

中文翻译:探索

例句:arts,design,exploration,politics 翻译:arts,design,exploration,politics。

106、exploratory

中文翻译:探索的

例句:Yes,this is exploratory surgery, 翻译:對 這確實是個探查術。

107、 Factual Information

中文翻译: 事实信息题 细节题

例句:And that's because they can't find reliable and factual information elsewhere. 翻译:那是因为他们无法在其他地方 找到可信和真实的信息。 。

108、far

中文翻译:远的

例句:My son is somewhere far, far away. 翻译:My son is somewhere far, far away.。

109、 Restored Farmhouse

中文翻译: 农舍改造项目 农舍变革项目

例句:The truth restored, law restored. 翻译:The truth restored, law restored.。

110、 fatherhood project

中文翻译: 泽西女孩

例句:- Fatherhood, more specifically. 翻译:- 更准确来说,是为父之道。

111、 fax server

中文翻译: 传真服务器

例句:-i got your fax. -My fax! Fax? 翻译:- 我收到了你的傳真。

112、 firearm wound

中文翻译: 火器伤

例句:Lower your firearm. Lower your firearm! 翻译:放下枪来。

xx年级要求词汇:0,113、 flying fish n.

中文翻译: 动 飞鱼 科鱼 文鹞鱼

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

114、folder

中文翻译:文件夹

例句:Give me a hand here, look in these boxes. 翻译:look in these boxes. Look for a blue folder.。

115、 forearms forward

中文翻译: 臂后前屈

例句:Forward, forward, forward. 翻译:走 走 走 Forward, forward, forward.。

116、forgave

中文翻译:原谅

例句:it's okay. Everyone forgave you. 翻译:Everyone forgave you.。

117、frenetic

中文翻译:疯狂的

例句:The pace sometimes verges on the frenetic. 翻译:书的节奏有时候近乎疯狂。

1、 。

118、 heat of fusion

中文翻译: 熔解热 熔化热

例句:The HEAT-16 completes the picture. 翻译:HEAT。

119、 art gallery

中文翻译: 美术馆 画廊

例句:Er, the art gallery is... it's a trust. 翻译:Er, the art gallery is... it抯 a trust.。

120、 And garlanded Apollo goes

中文翻译: 戴花环的阿波罗神 佩带花环的阿波罗神 佩戴花环的阿波罗神

例句:And garlanded Apollo goes. 翻译:佩戴花环的阿波罗神。 。

121、 gloss over v.

中文翻译: 掩盖 掩饰 给以光滑的表面

例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。

122、 clay gouge

中文翻译: 断层泥 耳巴泥

例句:- ( man ) Gouge evil from its shell.! 翻译:- Gouge evil from its shell. - [Man] Gouge evil from its shell! 天佑吾王!。

xx年级基础词汇表:0,123、 maternal grandmother

中文翻译: 外祖母 外婆 姥姥

例句:This is my maternal grandmother. 翻译:这是我外婆。

124、 Cracked Epoch Grasps

中文翻译: 碎裂时空之握

例句:The 。

2.

4 scheduler divided time into epochs, and within each epoch, every task was allowed to execute up to its time slice. 翻译:调度器将时间分割成epoch,每个epoch中,每个任务允许执行到其时间切片用完。

125、 guarantee from v.

中文翻译: 保证不

例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。

126、 at a guess

中文翻译: 凭猜测 推测

例句:We grab those poor saps out of the freezer. 翻译:I guess。

127、 at gunpoint

中文翻译: 在枪口的威胁下

例句:"Tourists are terrorized at Gunpoint." 翻译:惊慌的观光客在枪口下。

128、 haitian island

中文翻译: 海南岛

例句:The Haitian's down! The Haitian is down! 翻译:海地人倒了!。

129、 handsome boy

中文翻译: 帅小伙

例句:Just look at the handsome boy. Who's a handsome boy? 翻译:看看我这帅儿子 谁是帅哥?。

130、hanger

中文翻译:衣架

例句:it won't work in the hanger. 翻译:机舱里面没信号 It won't work in the hanger.。

131、 die in harness

中文翻译: 工作时死去

例句:At least we'll die with the harness off our back! 翻译:至少我们死后就能挣脱枷锁。

132、 Loaded haul cycle

中文翻译: 载货行程

例句:Seasons changing, nature's cycle of life. 翻译:nature's cycle of life.。

xx年级常见词汇表:0,133、 Drink Up Me Hearties

中文翻译: 加勒比海盗 一瓶朗姆酒

例句:♪ Live it up, the drink is on me ♪ 翻译:# Live it up, the drink is on me #。

134、 HIM International Music

中文翻译: 华研国际音乐

例句:Music is the international language 翻译:音乐是世界的语言啦。

135、 shoot from the hip

中文翻译: 鲁莽地做事

例句:And in the course of progress shoot from the hip and never miss. 翻译:砰 砰。

136、 Business Imperative

中文翻译: 商业需要

例句:business, service market staff expands, synergism of depletion of numbers is imperative. 翻译:企业冗员不断增加,劳务市场人员膨胀,减员增效势在必行。。

137、 imperialism view

中文翻译: 帝国主义论

例句:Foreign capital... imperialism... united with reactionary forces... and created the climate... that made the army break with its tradition... which Schneider had taught... and was reaffirmed... by Commander Araya. 翻译:Foreign capital... 帝国主义... imperialism...。

138、impressionist

中文翻译:印象主义的

例句:it started the impressionist Movement. 翻译:这是印象派的始祖。

139、 But using one's indifferent heart

中文翻译: 而是用自己冷漠的心 用自己冷漠的心

例句:But using one's indifferent heart to dig an uncross able river for the one who loves you 翻译:而是用自己冷漠的心对爱你的人掘了一条无法跨越的沟渠。

140、inherent

中文翻译:固有的

例句:There are inherent benefits to this. 翻译:这带来了根本的益处, 。

141、 instruct gue

中文翻译: 命令 教 教导

例句:i don't - - i'm gue-- you know. 翻译:我不我GUE你知道。。

142、 Harris Interactive

中文翻译: 哈里斯互动 哈里斯民意调查 哈里斯互动公司 哈里斯互动调查公司

例句:Harris, they're in the subway. Harris! 翻译:Harris 他们进地铁站了 Harris!。

xx年级常用单词表:0,143、 maze intricacy

中文翻译: 错综复杂的事件

例句:intimacy without intricacy. 翻译:亲密却不复杂。

144、 invalidate your previous session

中文翻译: 以前的会话无效 失效以前的会话 你失效前一届会议

例句:- This session is adjourned. 翻译:- This session is adjourned。

145、 root canal irrigates

中文翻译: 根管冲洗剂

例句:i should have used fresh vegetables instead of frozen 翻译:The Canal House? [Laughing]。

146、jostle

中文翻译:推挤

例句:You jostle them, they go off. 翻译:You jostle them, they go off.。

147、 medical jurisprudence

中文翻译: 特医 法医学 裁判医学 医事法学

例句:You're not up on your medical jurisprudence. 翻译:你不怎么熟悉法医学吧。

148、 jut over

中文翻译:上伸出去

例句:Jut look how they are driving 翻译:看看那些孩子们。

149、 basic knowledge

中文翻译: 基础知识 基本知识

例句:Basic knowledge in the German Luftwaffe 翻译:在德国空军里,这只是常识.。

150、 Kurd Ind Co Ltd

中文翻译: 客德工业股份有限公司

例句:A key sole producer, Kunda Shoe Material Co. , Ltd is located in Xiafu ind. Area, Chidian Town, Jinjiang. 翻译:坤达鞋塑有限公司位于晋江池店镇霞福工业区,是鞋底生产主要厂家。。

151、 lament over

中文翻译: 哀悼 为

例句:That Piercing Lament -- 300 翻译:{\fnSimHei\bord1\shad1\pos(200,288)}「放聲高歌」300。

152、leather

中文翻译:皮革

例句:- Patent leather? - it's a tuxedo. 翻译:Patent Leather?。

xx年级高级单词表:0,153、lecturer

中文翻译:讲师

例句:This one's old enough to be a mother and she's still studying 翻译:Watch it, Aslam. She's a lecturer! - Lecturer?。

154、leg

中文翻译:腿

例句:Jangle Leg? -Jangle Leg, Jangle Leg. 翻译:- Jangle Leg, Jangle Leg。

155、 unicameral legislature

中文翻译: 一院制 一院制议会

例句:The Parliament is a unicameral 225-member legislature. 翻译:议会为一院制,由225名议员组成。

1、 。

156、 Love Letter

中文翻译: 情书 日本版 爱的情书 爱情信

例句:~ Love was just a four-letter word ~ 翻译:# Love was just a four -letter word #。

157、 Magical Journey

中文翻译: 奇幻旅程 神奇之旅

例句:" That the journey You must take " 翻译:? That the journey You must take ?。

158、mango

中文翻译:芒果

例句:Let's go to the Mango sale. 翻译:Mango现在在打折。

159、manual

中文翻译:手的

例句:Now, would you like the instruction manual? 翻译:would you like the instruction manual?。

160、 medical apparatus

中文翻译: 医疗器械 医疗设备

例句:Well, that's a medical apparatus. 翻译:那是一种医疗仪器。

161、 oral medication

中文翻译: 内服 口服法

例句:Hey, man, yo. Come on, get off my medication. 翻译:get off my medication.。

162、 Comprehensive Misuses

中文翻译: 综合性语言错误

例句:We'd give them a comprehensive education to make up for their comprehensive education. 翻译:给年轻人全面教育 去弥补他们的素质教育 comprehensive education make up for comprehensive education。

xx年级重点单词表:0,163、 Mommy And Son

中文翻译: 母与子

例句:So, Mommy dearest is really Mommy dearest? 翻译:Mommy dearest is really Mommy dearest?。

164、 Mopping-up swap

中文翻译: 吸入换汇

例句:Although the official military word is that these are only mopping-up operations, 翻译:虽然官方军事字 的是,这些仅仅是 扫荡,。

165、Muslim

中文翻译:穆斯林

例句:A Jew behind a Muslim a Muslim behind a Jew! 翻译:一个犹太人跪舔一个穆斯林的菊花 A Jew behind a Muslim 后面又一个穆斯林跪舔前面这个犹太人的菊花 a Muslim behind a Jew!。

166、 negligent liability

中文翻译: 过失责任

例句:Of course, at his own risk, at no liability for us. 翻译:at no liability for us.。

167、nimble

中文翻译:灵活的

例句:i have to be quick and nimble. right? 翻译:I have to be quick and nimble. right?。

168、 Nineteen Mules

中文翻译: 十九匹

例句:You prefer your mules titless! 翻译:You prefer your mules titless!。

169、nip

中文翻译:轻捏

例句:Lip, nip, nip, nip, bibble. 翻译:哩,呢,呢,呢,哔啵。

170、no

中文翻译:没有

171、 NonStop Clusters

中文翻译: 不停顿丛集 非静态变量

例句:♪ whether night or day, nonstop, you'll play ♪ 翻译:『Whether night or day nonstop you'll play』。

172、 notwithstanding clause

中文翻译: 但书条款 豁免条款

例句:Well, no, well... there's one little clause that acts in your favour. 翻译:There's one little clause that acts in your favour。

xx年级常用词汇:0,173、 nuance-watson

中文翻译: 型跨国企业

例句:So you didn't know what was about to happen? Of course i didn't know. 翻译:Dr Watson!。

174、 be opposite to

中文翻译: 与相反的 在对面 和

例句:i have to be opposite the loo! 翻译:I have to be opposite the loo!。

175、order

中文翻译:次序

例句:That is an order, Humphrey! 翻译:That is an order, Humphrey!。

176、outlandish

中文翻译:外国的

例句:That is an outlandish assumption. 翻译:万不可想当然。

177、overshadow

中文翻译:蒙上阴影

例句:"Power and High will overshadow. 翻译:- 和最高的力量 要荫庇你。"。

178、 Pageants Or Proms

中文翻译: 选美活动或舞会

例句:- i don't do proms. - What do you mean you don't do proms? 翻译:- 我不做毕业舞会这种的。

179、 Palestinian State

中文翻译: 巴勒斯坦国 巴勒斯坦

例句:...promising universal employment, and on israeli Palestinian relations... 翻译:and on Israeli Palestinian relations... shit.。

180、 code pane

中文翻译: 代码窗格 程式码窗格

例句:♪ Who is the girl at the window pane 翻译:♪ Who is the girl at the window pane。

181、 Papal meridian

中文翻译: 教皇子午线

例句:in the Main Meridian Point... 翻译:在主经穴...。

182、 parallel transmission

中文翻译: 计 并行传输 平行传输

例句:Please, standby for a transmission. 翻译:standby for a transmission.。

xx年级要求词汇表:0,183、 Hatred paralyzes life

中文翻译: 恨使生活瘫痪无力

例句:You can't convince fanatics by saying, hey, hatred paralyzes you, love releases you. 翻译:你无法劝说幻想者: ... "嘿,是仇恨束缚了你,而爱会释放你自己"。

184、 Tchaikovsky Chant sans paroles

中文翻译: 柴可夫斯基 无言圣歌

例句:Forget Tchaikovsky, Wagner, Strauss... 翻译:忘掉 Tchaikovsky , Wagner , Strauss ...。

185、 partisan warfare

中文翻译: 游击战

例句:Ustasha, Chetnik, partisan? 翻译:乌斯塔沙党员 塞尔维亚人,还是游击队?。

186、 Dividend payout ratio

中文翻译: 股息支付率 股息分配率

例句:The mole ratio therefore is

2:1. 翻译:Mol Ratio 是 2∶1。

187、 pedestrian street

中文翻译: 步行街 行人街道

例句:There was a pedestrian child in the street and in order to avoid killing it, 翻译:为了避免撞到。

188、perfect

中文翻译:完美的

例句:That, sailors is a sea anchor. 翻译:Perfect!。

189、 red phosphorus

中文翻译: 红磷 赤磷

例句:This is our red phosphorus right here. 翻译:这是红磷。

190、 in the picture

中文翻译: 在图中 在画中

例句:Dead reckoning works when you know where you're starting from, right? 翻译:A rough picture?。

191、platter

中文翻译:大浅盘

例句:He handed the story to me right on a platter! Right on a platter. 翻译:他在画板上写下 了那件事!。

192、pleased

中文翻译:高兴的

例句:Me mum will be very, very pleased with that. 翻译:very pleased with that.。

xx年级重点单词表:0,193、 color management polices

中文翻译: 颜色管理方式 色彩管理方案

例句:We are the telecommunication polices. 翻译:我们是电信警察。

194、 noise pollution

中文翻译: 环境 噪音污染 环境 噪声污染 噪音公害

例句:And the noise, the noise, the noise...! 翻译:The smell! And the noise, the noise, the noise... !。

195、 Pellet porous

中文翻译: 蜜蜂窝 粒子不密 颗粒料孔隙 粒子不密蜜蜂窝

例句:it was embedded in the frounce pellet. 翻译:它被嵌入在起皱的小球中。

1、 。

196、postulate

中文翻译:假定

例句:This fifth mysterious postulate is known simply as the parallel postulate. 翻译:这第五个神秘的公理 被简单地称作“平行公理”。 。

197、 potential market

中文翻译: 潜在市场

例句:The potential market's enormous! 翻译:潜在市场无比巨大!。

198、 Predominant name

中文翻译: 主要名称

例句:And what is their predominant concern? 翻译:而他们的最主要的担忧是什么呢?。

199、primitive

中文翻译:原始的

例句:The attire is a touch primitive, 翻译:这服装看着比较原始 The attire is a touch primitive,。

200、 basic principle

中文翻译: 基本原理

例句:- Principle, Humphrey, principle. 翻译:Principle, Humphrey, principle.。

201、 scientific priority

中文翻译: 科学优先权 章的迷信进步前辈性 对科学发现优先权 先辈性

例句:The union of John and Mary Winchester very big deal upstairs. 翻译:-- top priority arrangement.。

202、 quiet period

中文翻译: 平静期 肃静时间

例句:No weapon on the aircraft, period. 翻译:period.。

xx年级常见词汇:0,203、 quips and crank

中文翻译: 妙语如珠

例句:- Give 'em quips - Give 'em quips 翻译:*说说俏皮话* *说说俏皮话*。

204、 minor-ravage scavenging of intracranial hematoma

中文翻译: 颅内血肿微创清除

例句:Absorption of intracranial hematoma and expression of VWF in rabbits 翻译:兔颅内血肿吸收速度比较及VWF的表达。

205、 Recollection Song Of Wulai

中文翻译: 乌来追想曲

例句:Of course, i wanna help however i can. The orderly has no recollection of Anna's escape? 翻译:the orderly has no recollection of anna's escape?。

206、 redefine keys

中文翻译: 选项中选安键设定 键位设置 重新修改键位设定 重新定义键位设定

例句:And the keys... and you stay here until i say otherwise. Understand? 翻译:And the keys...。

207、redress

中文翻译:纠正

例句:- Grey,redress the wound,okay? 翻译:- Grey 你來處理傷口 好嗎?。

208、 refrigeration station

中文翻译: 制冷站

例句:There is no refrigeration. 翻译:我知道是在岛上。

209、remorse

中文翻译:懊悔

例句:please accept our remorse. 翻译:please accept our remorse.。

210、renal

中文翻译:肾的

例句:Objective to assess the effect of renal parenchyma lithotomy by hypothermic renal vascular block for complicated renal calculi.

1、 翻译:目的探讨原位低温阻断肾血管肾实质切开取石术治疗复杂性肾结石的效果。

2、 。

211、repertoire

中文翻译:保留剧目

例句:What kind of a repertoire is that? 翻译:那是什么样的保留剧目啊。

212、 at one's request

中文翻译: 依照某人的请求

例句:it's difficult to count a second, isn't it? No, it's "one". 翻译:it's "One".。

xx年级常考单词表:0,213、 resale value

中文翻译: 转售价值 销售价值 重售价

例句:- Gonna hurt the resale value. 翻译:这车能卖个好价钱。

214、 rescinding a contract

中文翻译: 解除劳动合同

例句:Legal rescinding and engagement rescinding in the broad sense. 翻译:法定解除与广义的约定解除。

1、 。

215、respondent

中文翻译:应答的

例句:And who speaks for the respondent? 翻译:那么是谁代表答辩人呢 ?。

216、 LongXing revitalizes sturgeons

中文翻译: 经营范围

例句:Whisky revitalizes the hair 翻译:威士忌可以促进头发新生。

217、rifle

中文翻译:步枪

例句:Rifle, rifle, rifle. Weapon away. 翻译:步枪,步枪,步枪,武器发射。

218、 sleeveless robe

中文翻译: 无袖旗袍

例句:And provide a robe and crown... 翻译:And provide a robe and crown...。

219、 rust red

中文翻译: 锈红色 铁锈白 锈红

例句:Look, you know about Rust. 翻译:听着 你了解Rust Look, you know about Rust.。

220、 satisfy one's needs

中文翻译: 满足某人的需要 要求 满足

例句:No one needs to trade clothing! 翻译:No one needs to trade clothing!。

221、said

中文翻译:说

例句:They said my act is killing people. 翻译:they said that。

222、scamper

中文翻译:蹦蹦跳跳

例句:Scamper, mate, before the coppers come! 翻译:跑啊伙计 难道你等警察来接你不成!。

xx年级常考词汇表:0,223、 daily schedule

中文翻译: 日程表 日课表

例句:"Her hectic daily schedule..." 翻译:可能,可能这平静的日子。

224、 systemic sclerosis

中文翻译: 全身性硬皮病 系统性硬化症 硬化症 系统性硬化

例句:Diagnosis and Treatment of Systemic Moniliasis 翻译:系统性念珠菌感染的诊治。

225、 scour off

中文翻译: 擦掉 冲刷掉

例句:Scour off the pigment rubbish cumulated on the coat Dispel rapidly the pigment Whiten the skin instantly . 翻译:洗去表皮堆积的色素垃圾,快速祛除黑色素,瞬间白皙肌肤;。

226、 Blue Screen of Death

中文翻译: 蓝屏死机 蓝屏 死亡蓝屏 蓝色当机画面

例句:- Blue screen 0' death again. 翻译:- 又是藍色死當畫面。

227、scruffy

中文翻译:破旧的

例句:A couple of scruffy guys walk in, 翻译:刚才有几个邋遢的人来过。

228、 see you tomorrow

中文翻译: 明天见

例句:i'll see you tomorrow, then. 翻译:- 好 - Okay. I'll see you tomorrow, then.。

229、 supposed-seeming

中文翻译: 假定的 表面上的

例句:The art of it is seeming not to. 翻译:而关键是 最好别让别人看出来你精心努力过。

230、selfish

中文翻译:自私的

例句:That's fine, but seriously, though... a little selfish. 翻译:though - - a little selfish.。

231、series

中文翻译:连续

例句:Oh, there's a series of them. 翻译:there's a series of them.。

232、 Skew control

中文翻译: 扭曲校正 菱形失真调整 扭曲勘正 扭曲校订

例句:This could skew the results. 翻译:这样可能对结果起到校正作用。 。

xx年级大纲词汇:0,233、 narrow-skulled vole

中文翻译: 狭颅田鼠

例句:# To clear the narrow street # 翻译:# To clear the narrow street #。

234、slope

中文翻译:斜坡

例句:- Oh, cool, it's shipping to Park Slope? 翻译:酷,送给Park Slope?。

235、 overhead smash

中文翻译: 高压球 高球扣杀

例句:i swore to the Lord, i'd smash his face in... 翻译:I'd smash his face in...。

236、snip

中文翻译:剪

例句:Croup, dock, haunch, shoulders, hip 翻译:snip by snip。

237、 disaster of sleet and snowstorms

中文翻译: 冰雪灾害

例句:First it was the snowstorms. 翻译:第一次推脱给了暴风雪。 。

238、 sodium dodecyl sulfate

中文翻译: 化 十二烷基硫酸钠

例句:Sodium dodecyl sulfate is the type representative of the anion sulfate genera SDS. it is useful for comprehensive. 翻译:十二烷基硫酸钠是阴离子硫酸酯类表面活性剂的典型代表,具有广泛的用途。。

239、solar

中文翻译:太阳的

例句:Mitch stood up to them and they locked him in the shed overnight. Jesus. 翻译:and this solar。

240、 spearhead forward

中文翻译: 靠前的前锋

例句:Forward, forward, forward. 翻译:走 走 走 Forward, forward, forward.。

241、 City of Splendors

中文翻译: 光辉之城

例句:Build a city, an enormous city. 翻译:Build a city, an enormous city.。

242、 Squash and Stretch

中文翻译: 挤压和拉伸 压扁与拉长 挤压与拉伸

例句:" Asante sana, squash banana 翻译:Asante sana, squash banana。

xx年级必背词汇表:0,243、 ankle strap

中文翻译: 踝带 踝带鞋 仰卧起坐板

例句:She has an ankle strap for. 翻译:她的踝带。。

244、 Dyeing Streak

中文翻译: 染褶 染着条斑

例句:The word dyeing is often misspelled. 翻译:单字dyeing时常被拼错。。

245、 Sue Harukata

中文翻译: 陶晴贤

例句:Always a pleasure, Sue Lynne 翻译:Sue Lynne。

246、 suffocate the fire

中文翻译: 将火闷熄

例句:if it wasn't germs, our collective fire might suffocate us before long. 翻译:即使细菌没有置人类与死地, 不久之后,大火也会吞没一切。 。

247、 super structure

中文翻译: 超级结构

例句:investigation to the congeries structure of super stretched wool 翻译:超拉伸细化羊毛聚集态结构的研究。

248、 Sustain Pedal

中文翻译: 延音踏板 音踏板

例句:Hey, Squinty, the gas pedal's on the right! 翻译:the gas pedal's on the right!。

249、 tarnish board

中文翻译: 防锈纸板

例句:That would tarnish the record. 翻译:他们会让纪录黯然失色。

250、taxonomy

中文翻译:分类学

例句:Because of the different understands in the principles of biological taxonomy, it's devided into three branches distinctly, they are numerical taxonomy, cladistic taxonomy and evolutionary taxonomy.

1、 翻译:由于对分类学原理的不同理解,分类学明显分为三大流派:数值分类学,分支分类学和进化分类学。

2、 。

251、 thematic atlas

中文翻译: 专题图集

例句:Rorschach, Thematic Apperception. 翻译:罗沙哈性格测验,主题统觉。

252、 resistance thermometer

中文翻译: 电阻温度计

例句:resistance will be futile. 翻译:resistance will be futile.。

xx年级基础单词表:0,253、thermostat

中文翻译:恒温器

例句:Global Thermostat takes a different approach. 翻译:Global Thermostat则另辟蹊径, 。

254、thought

中文翻译:想

例句:♪ i thought i thought of every possibility ♪ 翻译:♪I thought I thought of every possibility♪。

255、 lasing threshold

中文翻译: 激光阈值 激光射阈 发雷射底限 发光阈值

例句:Threshold of revelation. What? 翻译:-Threshold of revelation.。

256、throughout

中文翻译:遍及

例句:Throughout the entire universe. 翻译:宇宙的主宰 ...throughout the entire universe.。

257、 Thy element

中文翻译: 都是你活动范围

例句:Thy rod and Thy staff, they comfort me. 翻译:thy rod and thy staff, they comfort me.。

258、 school timetable

中文翻译: 课程表 学校作息时间表

例句:That timetable was not a timetable. 翻译:这时间表不是一个时间表。。

259、 Tolerates Her

中文翻译: 纵容她

例句:But Marcel tolerates her... 翻译:不过马瑟尔受得了。

260、 Tonal Range

中文翻译: 色调梯度 色调规模 调范围

例句:i think we are definitely out of, uh, soul-phone range. 翻译:soul -phone range.。

261、 Junction Field Effect Transistor

中文翻译: 结型场效应管 场效应晶体管 电子 结型场效晶体管

例句:Bipolar junction transistor A bipolar (junction) transistor (BJT) is a type of transistor. 翻译:双极结晶体管双极(连接)结晶体管是一种BJT晶体管。。

262、trash

中文翻译:垃圾

例句:-Told you i'd get that back. -Fuck you, trailer trash. 翻译:trailer trash.。

xx年级重点词汇表:0

263、 turquoise blue n.

中文翻译: 土耳其玉色

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

264、 unannounced quiz

中文翻译: 临时测验

例句:Uh, sorry for coming over unannounced. 翻译:sorry for coming over unannounced.。

265、 unpleasant duty

中文翻译: 令人不愉快的任务

例句:i will not pretend that i find this an unpleasant duty. 翻译:我认为用事实来回答歪曲(事实) 是一个公共职责。

266、 UNPOPULAR MAN

中文翻译: 俄狄浦斯

例句:Madam, it is not unpopular 翻译:小姐,... 点也不偏门。

267、unthinkable

中文翻译:不可想象的

例句:it抯 impossible, it抯 unthinkable! 翻译:it抯 impossible, it抯 unthinkable!。

268、usual

中文翻译:平常的

例句:Or do you need me to draw it in crayon, like usual? 翻译:like usual?。

269、varnish

中文翻译:清漆

例句:The application of dimethyl carbonate in thermoplasticacrylic varnish, pyroxyline varnish, alkyd varnish and PU vamish are introduced.

1、 翻译:介绍了碳酸二甲酯在热塑性丙烯酸清漆、硝基清漆、醇酸清漆和聚氨酯清漆中的应用。

2、 。

270、 rose violet

中文翻译: 一种植物的花紫

例句:"The rose is red The violet blue 翻译:"玫瑰红 罗兰紫 "The rose is red The violet blue。

271、waiver

中文翻译:放弃

例句:What does your waiver say ? 翻译:What does your waiver say?。

272、 Burnt Wand

中文翻译: 烧焦之杖

例句:That magic time-Traveling wand of yours 翻译:- - that magic time -traveling wand of。

xx年级常考词汇表:0,273、 to be warm

中文翻译: 天气热

例句:Middle cell, cool in the summer, warm in the winter. 翻译:warm in the winter.。

274、wash

中文翻译:洗

例句:Pack up the tools, wash your hands! 翻译:wash your hands!。

275、weighty

中文翻译:重的

例句:it is a weighty name, sir. 翻译:普洛特。

276、welcome

中文翻译:受欢迎的

例句:Welcome... please... welcome 翻译:Welcome... Please... welcome。

277、 In Which Channel

中文翻译: 通过什么渠道 经过什么渠道 经由过程什么渠道 在哪说

例句:UNiVERSE To search for planets with rings 翻译:The History Channel。

278、 Whole Foods

中文翻译: 全食超市 全食公司 全食品 全食超市公司

例句:Former Executive WHOLE FOODS MARKET Sea food is not a protein source for the planet. 翻译:前执行 WHOLE FOODS MARKET 海鲜是不是蛋白质 源星球。。

279、 will smith

中文翻译:史密斯 美国艺人

例句:MANNY: Hey, Smith! Hey, Smith! 翻译:嗨,Smith。

280、 cost for removal wrecks

中文翻译: 残存物消除费

例句:You said he was vain, the laser hair removal. 翻译:the laser hair removal.。

281、 zero phase

中文翻译: 电工学 零相位

例句:Hey, Zero. Hey, Zero. This is 1-6-3. 翻译:嘿,Zero,嘿,Zero 這是

1。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 八年级 单词 年级 词汇

  • 评论列表 (0