国与国之间的关系英语作文_初一真题英语作文2篇

作者:用户投稿 阅读:92 点赞:0

国与国之间的关系英语作文_初一真题英语作文2篇

关于”国与国之间的关系“的英语作文模板2篇,作文题目:Relations between countries。以下是关于国与国之间的关系的初一英语模板,每篇作文均为真题模板带翻译。

高分英语作文1:Relations between countries

The cultural difference between China and the west is a very complicated problem, which can not be explained in such a short article. But I want to talk about it in my own words. My view is that, with the advancement of globalization, more and more common ideas and values are recognized by all countries.

Globalization may include freedom, security, prosperity, equality, fraternity, etc. Although the extent to which these ideas are accepted or how to re evaluate them is still a question. In the purely Eastern context, I do not think that there is one One kind of cultural system is superior or inferior than another, but there are some deep-rooted things in Chinese people's thought.

Even the influence of immigration and culture can not completely eliminate it. An interesting person may have something to do with this topic. He mentions in his biography Yao Ming, a giant basketball player who now plays for the Houston Rockets.

He recalls how difficult it was at first for him to shout "basketball shouldn't be playing here silently." his coach said, "I understand it's very impolite to shout in Chinese culture, but if you don't do it I'll yell at you.

中文翻译:

中西文化差异中国和西方国家的文化差异是一个非常复杂的问题,在这么短的一篇文章中无法解释。但是,我想用我自己的话来讨论这个问题。我的观点是,随着全球化进程的推进,越来越多的共同理念和价值观被所有国家所认同全球化,这些价值观可能包括自由、安全、繁荣、平等、博爱等等,尽管这些观念在多大程度上被接受,或如何重新评价,仍然是一个问题,在纯粹的东方背景下,我并不认为一种文化体系比另一种文化体系优越或低劣,但是在中国人的思想中确实存在着一些根深蒂固的东西,甚至是移民和文化的熏陶也不能完全消除它。

一个有趣的人物可能与这个话题有关,他在传记中提到了现在效力于休斯顿火箭队的巨人篮球运动员姚明回忆起一开始他在比赛中大喊“篮球不应该在这里无声地打球”是多么困难,他的教练说,“我明白在中国文化中大喊大叫是非常不礼貌的,但如果你不这样做,我会对你大喊大叫。”。

万能作文模板2:

One of the topics in daily life is whether the elderly should live with their adult children. My answer is that they had better not do this from the beginning. Adult children love independence and freedom as their parents do, but their parents still treat them as children and interfere in their affairs unintentionally.

If the adult children are married and the children have established a new closed world, any outside interference can lead to conflict. In addition, new family members have no blood relationship. When the relationship between parents and parents is not harmonious, the parents' children will be in a difficult position.

Second, people of different ages have different lifestyles. The old people like quiet, peaceful and regular life, while the young people like noisy, active and unrestrained enjoyment. If they live together, the elderly may feel that they are They are always disturbed and young people may feel that they are often disabled.

Moreover, different generations of people have different views and values, which is very normal for parents. When they live together, it may be outdated or wrong for children. From family trivia to problems between countries, they may have different opinions.

Therefore, family life may be unpleasant or even intolerable, in short If the parents and their adult children do not live together, the old and the young can enjoy complete independence and freedom and live a life where they like and maintain their feelings. Separate life does not mean the separation of relations. Parents and their children can still visit and help each other if they live in the same place.

中文翻译:

日常生活中的一个话题是老年人是否应该和他们的成年子女生活在一起我的回答是他们最好不要从一开始就这样,成年子女和他们的父母一样,热爱独立和自由,但是他们的父母还是会把他们当成孩子,无意中干涉他们的事情。如果成年的孩子已经结婚了,孩子们已经建立了一个新的封闭的世界,任何外来的干涉都可能导致冲突。另外,新来的家庭成员没有血缘关系当父母与父母的关系不和谐时,父母的子女将处于一个困难的地位第二,不同年龄的人有不同的生活方式老年人喜欢安静、安宁和有规律的生活,而年轻人喜欢喧闹、活动和无节制的享受如果他们住在一起,老年人可能会觉得他们总是受到干扰,年轻人可能会觉得他们经常有残疾。

而且,不同世代的人有不同的观点和价值观,这对父母来说是很正常的,当他们住在一起的时候,对孩子们来说可能是过时的或错误的,从家庭琐事到国家和国家间的问题,他们可能会有不同的意见,因此,家庭生活可能是不愉快的,甚至是无法忍受的,简而言之,如果父母和他们的成年子女不住在一起,老人和年轻人都可以享有完全的独立和自由,过上一种生活他们喜欢并保持彼此的感情分开生活并不意味着关系的分离父母和他们的孩子如果住在同一个地方,仍然可以互相探望和帮助。

满分英语范文3:国与国之间的关系

Just trying to juggle work and study can be daunting before you start looking for the right courses and some money to help ease the financial burden. By the way, don't place your hopes on the latter. Although the government seems to be very keen on letting people learn, it does not seem to be keen on helping those who want to do so.

It also helps on the basis of part-time jobs. However, full-time students seem to get better treatment, but if you want to change careers, you miss out on the learning opportunities after school, or just want to satisfy the study For many people, the combination of study and work means that they will study as a mature student. This has its advantages and disadvantages, especially if the others in the course are directly graduated from school, things will become more complicated, such as If you also have to take care of a family, that's what happened to our reader Nicky Hodges, who combines part-time and full-time studies with three children to make things easier.

You may be eligible for some child care fees. Your university may have a nursery or a nursery that you can use.

中文翻译:

仅仅是想兼顾工作和学习可能会让人望而生畏,那是在你开始寻找合适的课程和一些资金来帮助减轻财政负担之前。顺便说一句,不要把你的希望寄托在后者身上,虽然政府似乎非常热衷于让人们学习,但它似乎并不热衷于帮助那些想这样做的人在兼职的基础上也有帮助,但是全日制学生似乎得到了更好的待遇,但是如果你想转行,错过了放学后的学习机会,或者只是想满足学习的渴望,你可以让你的课程适应你生活中的其他需求,你应该发现它对其他学生也是有益的对很多人来说,学习和工作相结合意味着他们将作为一个成熟的学生学习这有它的优点和缺点,特别是如果课程上的其他人都是直接从学校毕业的话,事情会变得更复杂如果你也要照顾一个家庭这就是我们的读者尼基·霍奇斯的情况,他把兼职和全日制学习和三个孩子结合在一起,让事情变得简单,你可能有资格获得一些托儿费用,你的大学可能有一个托儿所或托儿所,你可以使用。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 初一 作文 真题 关系

  • 评论列表 (0