五月英语单词的缩写 英语_六级大纲词汇表51个

作者:用户投稿 阅读:81 点赞:0

五月英语单词的缩写
英语_六级大纲词汇表51个

1、 Enemies Abound

中文翻译: 腹背受敌

例句:Oh, they abound. They do abound. 翻译:哦,有太多可能了。

2、abroad

中文翻译:在国外

例句:Sent by the Lord, here and abroad 翻译:Sent by the Lord, here and abroad。

六级核心单词表:0

3、accounting

中文翻译:会计学

例句:it's gotta be some kind of a mistake, like an accounting error. 翻译:like an accounting error.。

4、 Accredit t value

中文翻译: 自然增长值

例句:They accredit these views to him. 翻译:他们认定这些是他的见解。 。

5、 illegal act

中文翻译: 不法行为 非法行为

例句:That act declares torture illegal. 翻译:法令宣称刑讯是非法的。

6、 adoption process

中文翻译: 采购程序 采用过程

例句:is this going to affect the adoption process in any way? 翻译:这是怎么回事影响 以任何方式采用过程?。

7、aerosol

中文翻译:气雾

例句:Don't spray that aerosol in my eye 翻译:Don't spray that aerosol in my eye。

8、aloof

中文翻译:冷淡的

例句:So it's not polite to be aloof. 翻译:So it's not polite to be aloof.。

9、 alumnus s

中文翻译: 男毕业生 校友 男校友

例句:That alumnus is as stupid as they are! 翻译:又多了一个笨学长。

10、 wild ancestor

中文翻译: 野生原种

例句:Don't talk so much, worship our ancestor! 翻译:worship our ancestor!。

11、ancestral

中文翻译:祖先的

例句:This is the Chen ancestral home 翻译:这里呢 就是我们陈家的祖宅了。

12、 height anomaly

中文翻译: 高程异常 高程偏倚

例句:is that like a seismic anomaly? 翻译:Magma displacement? Is that like a seismic anomaly?。

六级核心词汇表:0,

13、arcane

中文翻译:秘密的

例句:it was an arcane dispute over tariffs. 翻译:这是一场关于关税的神秘争斗。

1、 。

14、 Attach Curves

中文翻译: 合并曲线 结合曲线 附加曲线

例句:And what significance did you attach to the glove when you saw it? 翻译:And what significance did you attach。

15、 monstrous audacity

中文翻译: 狗胆包天

例句:O, it is monstrous, monstrous! 翻译:我,太奇怪了,太奇怪了!。

16、avalanche

中文翻译:雪崩

例句:- Got run down by an avalanche 翻译:- Got run down by an avalanche。

17、 side awning

中文翻译: 舷遮 边篷

例句:awning The place where they sit is shaded from the sun by green awning. 翻译:他们坐的地方有绿色的天篷遮阴。。

18、 bargain offer

中文翻译: 减价 廉价优待 减价优待 待议定的交易

例句:The first offer is a bargain. 翻译:第一个提议可是优惠方案。

19、 mens bathrobes

中文翻译: 相关关键字

例句:Wie lacht niet, die de mens beziet. 翻译:Wie lacht niet, die de mens beziet。

20、 bay city

中文翻译: 海湾城 贝城 位于美国密歇根州

例句:- Over by Bay City Sports? 翻译:- 就在湾城体育用品店那边。

21、 and occasional beatings

中文翻译: 不准囚犯睡觉 偶尔殴打他们 按照这些人的证词

例句:Whatever you are singing could help them with whatever they're 翻译:? And an occasional aristocrat?。

22、 You're Beautiful

中文翻译: 你太美了

例句:Belle, you're so beautiful 翻译:Belle, you're so beautiful。

六级新课标单词表:0,23、 Sheet Bend

中文翻译: 接绳结 单编结 单索花

例句:- You wanna do a sheet bend like mine. 翻译:- 你要打像我这样的接绳结。

24、 beware of

中文翻译:小心 谨防

例句:"'Beware the Jabberwock, my son! 翻译:"'Beware the Jabberwock,my son!。

25、 binary operation

中文翻译: 数 二元运算 二进制操作

例句:Binary tree operation: create a binary tree, before traversing binary, inorder, postorder binary tree traversal.

1、 翻译:说明:二叉树操作:建立二叉树,前序遍历二叉树、中序、后序遍历二叉树。

2、 。

26、 modern biology

中文翻译: 现代生物学

例句:The impact of Darwinism on modern biology is greater than Mendelism .

1、 翻译:达尔文进化论对现代生物学的影响,大于孟德尔的遗传学说。

2、 。

27、blah

中文翻译:废话

例句:- blah, blah, blah, blah, blah. 翻译:什么什么什么的 Blah, blah, blah, blah, blah, blah.。

28、blank

中文翻译:空白的

例句:it's blank till you activate it. 翻译:It's blank till you activate it.。

29、 The Bonfire of the Vanities

中文翻译: 虚荣的篝火 走夜路的男人 虚无的篝火 虚荣的营火

例句:No need for English vanities here. 翻译:No need for English vanities here.。

30、 commit briberies undisguisedly

中文翻译: 贿赂公行

例句:- But once i made it, i had to commit to it. 翻译:I had to commit to it.。

31、 Brute Force

中文翻译: 血溅虎头门 暴力破解 准蒙特卡罗

例句:With brute force or with magic? 翻译:用强力还是用魔术?。

32、 bulky knit

中文翻译: 膨松针织物

例句:Knit your brows! Knit your brows! 翻译:皱眉 皱眉啊。

六级常见词汇:0,33、bumpy

中文翻译:颠簸的

例句:He does the same as Bumpy would've done. 翻译:都和Bumpy的手法一樣。

34、 tethered buoyant platform

中文翻译: 浮拉式平台 绳系浮动平台 系缆的浮动平台

例句:Didn't this line used to leave from... um, platform... uh, platform one? 翻译:platform one?。

35、 burden of persuasion

中文翻译: 说服责任 证明责任

例句:Take your burden to the Lord and leave it there. 翻译:Take your burden to the Lord and leave it there。

36、 burn rate

中文翻译: 烧钱率 消耗速度 资金消耗率

例句:They had bad burn rate in the Gold Rush. A very bad burn rate. 翻译:淘金热的消耗非常严重,非常严重。。

37、Byzantine

中文翻译:拜占庭的

例句:And you call this Byzantine? 翻译:你还说这是拜占庭风格的。

38、 canopy density

中文翻译: 郁闭度 林冠密度 林冠郁闭度

例句:♪ Beneath the canopy of stars ♪ 翻译:♪ Beneath the canopy of stars ♪。

39、 Grand Canyon

中文翻译: 大峡谷 科罗拉多大峡谷 美国大峡谷 美国

例句:i went to the grand canyon. 翻译:我去了趟大峡谷 I went to the Grand Canyon. 大峡谷 The Grand Canyon.。

40、 power capability

中文翻译: 功率容量

例句:that's a huge power-generating capability, a mobile power-generating capability. 翻译:由此可看出汽车发电能力的强大 而且还是可移动的发电。

41、 theory about abolition of capitalism

中文翻译: 扬弃论

例句:Abolition of the monarchy? 翻译:Abolition of the monarchy?。

42、Caribbean

中文翻译:加勒比海的

例句:Spring break in Mexico, winters in the Caribbean. 翻译:winters in the Caribbean.。

六级核心单词表:0

43、 cartilage capsule

中文翻译: 软骨细胞囊 锟斤拷锟斤拷锟

例句:it's called a blood capsule. 翻译:这叫血胶囊 It's called a blood capsule.。

44、 animated cartoon n.

中文翻译: 动画 卡通片

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

45、 centrally connected power supply

中文翻译: 集中供电

例句:and the LDO is connected with the singlechip and a second power supply and controls power supply of the singlechip. 翻译:其与该单片机及一第二电源连接,控制该单片机的供电。。

46、 rapid change

中文翻译: 速度改变

例句:i mean, the rapid, rapid change that's happening is amazing. 翻译:我想说,我们现在正在经历的这种飞快的转变是很棒的 。

47、 check valve

中文翻译: 止回阀 机 单向阀 机 逆止阀 机 检验阀

例句:Anderson valve, manufacturers of check valves 翻译:Anderson Valve 止回阀制造厂。

48、 Chopping Parsley For Turkey Cheeseburgers

中文翻译: 对于土耳其干酪切碎香菜

例句:- Are those mini cheeseburgers? 翻译:- Are those mini cheeseburgers?。

49、clan

中文翻译:宗族

例句:By Anse Hatfield and his clan? 翻译:By Anse Hatfield and his clan?。

50、 aluminium wire clothesline

中文翻译: 铝丝晾衣绳

例句:This was on my clothesline. 翻译:这是我的晒衣绳上。 。

51、 ground clutters

中文翻译: 地杂波谱

例句:it clogs and clutters up the mind 翻译:它堵塞人的思想,扰乱人心 It clogs and clutters up the mind。

52、 coastal region

中文翻译: 沿岸区域 滨海区

例句:Many are members of the Assad clan or smugglers and racketeers from the coastal region. 翻译:许多刹比哈是阿萨德家族的成员或是沿海地区的走私分子和诈骗分子。。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 六级 单词 词汇

  • 评论列表 (0