1、 abolishing superstitions
中文翻译: 破除迷信
例句:Again with the superstitions? 翻译:你又迷信?。
2、 accuracy control
中文翻译: 精度控制 精确控制 精确度控制
例句:Short burst...more control, great accuracy. 翻译:再控制控制,增加精准度。
xx年级基础词汇:0
3、 act of God
中文翻译: 天灾 不可抗力 不可抗拒
例句:You're evil, i must act for God 翻译:I must act for God。
4、 adequate housing
中文翻译: 适当居所
例句:Efforts should be made to commercialize housing in cities and towns and accelerate the construction of adequate housing projects. 翻译:积极推进城镇住房商品化,加快“安居工程”建设。。
5、 auto adjust
中文翻译: 自动调整 自动调节 动调整 允许在设计过程中根据不同的要求来自动调整泪滴
例句:Now i'll have to move on again. 翻译:it took me time to adjust to Taiwan。
6、 affiliate company
中文翻译: 联营公司
例句:Company shall have the right to assign all or any portion of its rights hereunder to any other affiliate or subsidiary of Company. 翻译:公司有权转让全部或部分合同项下的权利,任何其他关联公司或附属公司。。
7、all
中文翻译:全部
例句:♪ And that is all, y'all ♪ 翻译:And that is all, y'all。
8、amendment
中文翻译:修正
例句:Congress unaware of a little thing called the First Amendment. 翻译:Congress unaware of a little thing called the First Amendment.。
9、 anatomical terms of location
中文翻译: 人体解剖学方位
例句:You have to make these theories very realistic in anatomical terms. 翻译:我们需要让这理论非常的实在,从解剖学角度来看,。
10、 ancient relics
中文翻译: 古代遗物 古迹
例句:You think the mystical is limited to ancient texts and relics? 翻译:You think the mystical is limited to ancient texts and relics?。
11、 Andean Mountain Cat
中文翻译: 山原猫
例句:Be the cat, be the cat, be the cat, be the cat, be the cat! 翻译:Be the cat, be the cat, be the cat, be the cat, be the cat! 我 是猫,猫,是猫,猫,那只猫! 我。
12、ankle
中文翻译:脚踝
例句:Want to take your ankle piece? 翻译:Want to take your ankle piece?。
xx年级常考词汇表:0,
13、anymore
中文翻译:不再
例句:You can't have friends. Not anymore. 翻译:not anymore.。
14、 joking apart
中文翻译: 言归正传 说正经的
例句:- Of course they're joking. 翻译:-Loompas really joking? -Of course they're joking.。
15、arctic
中文翻译:北极的
例句:Are there auks in the Arctic or are not there auks in the Arctic? And if there are auks in the Arctic, Are they auctioning arks? 翻译:北极有海雀抑或北极没有海雀?如果北极有海雀,它们在拍卖方舟吗?。
16、 Artillery Park
中文翻译: 阿堤勒利公园 又名古炮台公园
例句:♪ park it like it's hot ♪ park it like it's hot 翻译:* Park it like it's hot * * Park it like it's hot *。
17、 Washed Ashore
中文翻译: 拍打的岸边
例句:They found him washed ashore. 翻译:他们发现他冲上岸。。
18、Asian
中文翻译:亚洲的
例句:Asian seems right, you know? 翻译:I went Asian. Asian seems right, you know?。
19、asset
中文翻译:财产
例句:About this asset, the CiA asset. 翻译:关于那个中情局关键人物。
20、 by the authority of
中文翻译:的权力 得到
例句:♪ i play "authority song" ♪ 翻译:『I play Authority Song 』。
21、avian
中文翻译:鸟的
例句:We now call them non-avian dinosaurs and avian dinosaurs. 翻译:我们现在管恐龙叫非鸟类恐龙 管鸟类叫鸟类恐龙。
22、 difficult to avoid
中文翻译: 难以避免
例句:Then it will be difficult to avoid war. 翻译:那么 一场战争在所难免了。
xx年级新课标词汇表:0,23、 OP Baptize
中文翻译: 圣痕炼金士
例句:Op cit. 翻译:Op cit。 。
24、bedside
中文翻译:床边
例句:You know, a little bedside manner would be nice. 翻译:a little bedside manner would be nice.。
25、 beleaguered detail
中文翻译: 被围困的
例句:Detail, detail and detail again. 翻译:细节 细节 还是细节 Detail, detail and detail again.。
26、 to curse or berate sb
中文翻译: 狗血淋头
例句:And the curse was the curse of blood. 翻译:And the curse was the curse of blood.。
27、berry
中文翻译:浆果
例句:What's your name? Yeah, what is your name? My name's savannah berry. 翻译:我叫Savannah Berry。
28、 blunted spur
中文翻译: 削钝山脚
例句:The nib is blunted. 翻译:钢笔尖戳了。 。
29、boar
中文翻译:野猪
例句:The boar hunters are coming through this way. 翻译:The boar hunters are coming through this way.。
30、 boring bar
中文翻译: 镗杆 钻杆
例句:- Yeah, it's a huge liability. 翻译:-_ -_BAR_ _BAR_。
31、 The Chinese Botanists Daughters
中文翻译: 植物学家的中国女孩
例句:it wasn't always like this, my dear daughters. 翻译:my dear daughters.。
32、boycott
中文翻译:抵制
例句:Down with Capitalism! Boycott foreign goods 翻译:{\fnSimHei\bord1\shad1\pos(200,288)}打倒資本主義,抵制洋貨。
xx年级重点词汇表:0,33、 Brown University
中文翻译: 布朗大学 美国布朗大学 布朗
例句:On the other hand, "Prescribed to W. Brown". 翻译:Brown"。
34、 burn down
中文翻译: 烧毁 火力减弱
例句:Yeah, well, you know, don't burn the place down. 翻译:don't burn the place down.。
35、 buying offer
中文翻译: 贸易 买方发价 买方报价 购货发盘 递盘
例句:Really? What about, i don't know, buying this house that we live in? 翻译:buying this house that we live in?。
36、cacti
中文翻译:仙人掌
例句:ANDWHATABOUTTHE FUCKiNG CACTi? 翻译:并且怎么样他妈的 仙人掌?。
37、 camouflage pattern
中文翻译: 迷彩图案 伪装印花布
例句:You know, there's a pattern. 翻译:there's a pattern.。
38、 comic Candor
中文翻译: 实业之日本社
例句:Lagerfeld, and in all candor 翻译:#拉格菲尔德,非常坦率#。
39、 loose cannon
中文翻译: 我行我素不顾后果的人
例句:Thanks to that loose cannon of a King! 翻译:皇上就像是个刽子手一样。
评论列表 (0)