五个音节的英语单词 _六级高级词汇表753个

作者:用户投稿 阅读:328 点赞:0

五个音节的英语单词
_六级高级词汇表753个

1、 administrative ability

中文翻译: 行政能力 经营才能

例句:They have to improve their productional ability, innovatory ability and administrative ability for the purpose of survival.

1、 翻译:企业要想生存,就必须不断提高自身的管理能力,只有这样,才能在激烈的竞争中立于不败之地。

2、 。

2、 be able to

中文翻译: 能够 能 胜任

例句:Elyda took Abel with her on a Target run. 翻译:elyda 在照看able。

六级必背词汇表:0

3、 species abundance

中文翻译: 物种多度

例句:And this collision, in itself, draws in life in abundance. 翻译:draws in life in abundance.。

4、acquit

中文翻译:宣判无罪

例句:And will acquit your duty accordingly 翻译:尽心履行你们的职责 否则 以神的名义。

5、 add up to

中文翻译: 合计 合计达 总计 总计是

例句:- They all add up towards the badge! 翻译:They all add up towards the badge!。

6、 additional information

中文翻译: 附加信息 其他信息

例句:He can ask for additional information. 翻译:他可以取得更多信息。。

7、 Really admirable

中文翻译: 真令人佩服

例句:That kind of determination, is really admirable. 翻译:真的是可钦可佩。

8、 i nearly died in adoration

中文翻译: 我差点在狂爱中死去 我差点在狂爱中逝世去 尔差点在狂憎西去世往

例句:And i'm feeling good ♪ f1 ♪stars in the sky 翻译:I nearly broke down♪。

9、airport

中文翻译:机场

例句:We're getting out of the tunnel, moving towards the airport 翻译:moving towards the airport。

10、 Exploring These Alleyways

中文翻译: 探索这些小巷

例句:They alleyways are probably set up on a grid, 翻译:这些小巷应该是纵横交错的。

11、alone

中文翻译:单独的

例句:♪ be alone, i don't want to be alone ♪ 翻译:* be alone, I don't want to be alone *。

12、 alternate service

中文翻译: 换发球

例句:Not only did you make the team, Buffy is the first alternate. 翻译:Buffy is the first alternate.。

六级核心词汇表:0,

13、amen

中文翻译:阿门

例句:- Amen, amen, thanks be to God. 翻译:- Amen. - Amen, amen, thanks be to God.。

14、 Analog signal

中文翻译: 模拟信号 模拟量

例句:An Arrhythmia ECG Analog Signal Generator Using Standard MiT-BiH Arrhythmia Database 翻译:为标准数据源的心率不齐的ECG模拟信号发生器。

15、 Anglo-Zanzibar War

中文翻译: 英桑战争

例句:The pagan, the Anglo Saxon? 翻译:异教徒 Anglo Saxon?。

16、 queen ant

中文翻译: 蚁后 蚁王

例句:Zeta herself is the queen ant. 翻译:泽塔自己是蚁后。

17、anthraces

中文翻译:炭疽

18、appellate

中文翻译:上诉的

例句:But this is an appellate court. 翻译:What's that called? 作证能力? Competency?。

19、 If The Fool Applauds

中文翻译: 如果愚者赞赏

例句:[Audience Applauds Wildly] 翻译:[观众狂笑]。

20、aquatic

中文翻译:水的

例句:Get back, you aquatic savages! 翻译:滚开 你们这些水中暴徒! Get back, you aquatic savages!。

21、 artwork master

中文翻译: 照相底图 照相原图 主原图 底图

例句:Sophie, where's Master Kwan? 翻译:Master Kwan! where's Master Kwan?。

22、 assignment problem

中文翻译: 指派问题 分配问题 分派问题 配置问题

例句:The CLP is considered as a quadratic assignment problem (QAP). 翻译:中电被视为二次分配问题(亚太)。。

六级常考单词表:0,23、 austrian state treaty

中文翻译: 奥地利国家条约

例句:The one chosen by the Austrian State is a strict traditionalist. 翻译:奥地利选的是个严苛的传统主义者 The one chosen by the Austrian State is a strict traditionalist.。

24、 lift the ban

中文翻译: 解禁 取消禁令

例句:Lift the travel ban, got it? 翻译:立即解除出境禁令。

25、banal

中文翻译:平庸的

26、 bargain over the price

中文翻译: 讲价 讨价还价

例句:The castle is a bargain at this price. 翻译:城堡这个价是白送。

27、behaviour

中文翻译:行为

例句:- This is completely inappropriate behaviour! 翻译:- This is completely inappropriate behaviour!。

28、behemoth

中文翻译:巨兽

例句:The great devil is called Behemoth 翻译:因为如果存在魔鬼 它可以是大的和小的。

29、 VVG Bistro

中文翻译: 好样餐厅

例句:We're going to a French restaurant... 翻译:【Le Bistro: 我们要去一家法国餐厅...。

30、blame

中文翻译:责备

例句:Why'd you ditch? Well, do you blame him? 翻译:do you blame him?。

31、 blind hole

中文翻译: 地质 油气 盲孔 闭孔 不贯穿孔

例句:i've been an idiot, a blind idiot! What? 翻译:a blind idiot!。

32、 Brown Bluff

中文翻译: 布朗断崖 朗断崖

例句:At the end of Wilshire there's a bench, on that bluff. 翻译:on that bluff.。

六级核心单词表:0,33、 Straw Boaters

中文翻译: 草编划船

例句:Essentially, i'm protecting her. i see that as my role. 翻译:He will be happy with some straw.。

34、 bottomless bucket

中文翻译: 粮食 无底畚斗

例句:The Bucket List, The Bucket List. 翻译:《Bucket List》。

35、boutique

中文翻译:时装店

例句:That boutique has a lot of new arrival! 翻译:那间Boutique有好多新货到了 That boutique has a lot of new arrival!。

36、 plug the breach

中文翻译: 封堵决堤口

例句:There has to be some way to... to pull the plug. 翻译:- - to pull the plug.。

37、 Michael Brown

中文翻译:布朗 布朗

例句:On the other hand, "Prescribed to W. Brown". 翻译:Brown"。

38、 fiscal budget n.

中文翻译: 财政预算

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

39、 bulk purchase

中文翻译: 大量采购 成批采购

例句:Savings through bulk purchase. 翻译:Savings through bulk purchase.。

40、calamity

中文翻译:灾难

例句:Old deathless, littlely meet with calamity 翻译:littlely meet with calamity。

41、calculate

中文翻译:计算

例句:# Calculate the magnitude # 翻译:# Calculate the magnitude #。

42、 calibrate medium

中文翻译: 校准介质

例句:Have a good day. Uh, medium burger with fries. 翻译:medium burger and fries.。

六级要求单词表:0,43、 Antelope Canyon

中文翻译: 羚羊峡谷 羚羊谷 羚羊彩穴 羚羊峡

例句:- Frass Canyon. it's a joke. 翻译:- Frass Canyon.。

44、capital

中文翻译:大写的

例句:This is the financial capital of the world. 翻译:This is the financial capital of the world.。

45、 friso care

中文翻译: 美素佳儿 美素全称美素佳儿

例句:(Laughter) And this is an existing chair by Friso Kramer, a Dutch design. 翻译:(笑声) 这是一把已经存在的椅子, 荷兰设计,弗里索·克拉墨。 。

46、catechism

中文翻译:问答式教学

例句:He was, uh, first in his class at catechism. 翻译:first in his class at catechism.。

47、cavernous

中文翻译:洞穴的

例句:The colonel was gorgeous, he had a cavernous mouth, cavernous cheeks, cavernous, sad, mildewed eyes. 翻译:这位上校样子挺神气,他的嘴巴、双颊和两眼都深深地凹进去,目光黯淡,象发了霉似的。。

48、chaotic

中文翻译:混沌的

例句:it's been a very chaotic day. 翻译:It's been a very chaotic day.。

49、chapel

中文翻译:小教堂

例句:- in the yard, by the chapel. 翻译:by the chapel。

50、 technical characteristic

中文翻译: 技术特性

例句:The technical characteristic and application of HDSL in the life district of power plant 翻译:HDSL的技术特点及其在发电厂生活区的应用。

51、characterize

中文翻译:特征化

例句:How would you characterize that? 翻译:你如何将它们特征化? 。

52、 The Chauffeur Magazine

中文翻译: 专业汽车司机杂志

例句:Natasha: Kane, where's the magazine? 翻译:where's the magazine?。

六级要求词汇表:0,53、 cheesy foam

中文翻译: 将干酪味海绵 变成了干酪味海绵

例句:My version of surf and turf, edible soil and plankton foam. 翻译:edible soil and plankton foam.。

54、 chilly sensation

中文翻译: 寒冷感觉 严寒感觉 冷淡的 畏寒

例句:No, that's a physical sensation. 翻译:that's a physical sensation.。

55、 choppy sea

中文翻译: 三角浪 怒海 三角波 波涛汹涌的

例句:A gale was blowing and the sea was choppy. 翻译:大风吹来,海面上碧波荡漾。

1、 。

56、 Houston Chronicle

中文翻译: 休斯敦纪事报 休斯顿纪事报 休斯敦纪年报

例句:'Houston Chronicle', Mr Foster. 翻译:《休斯敦纪事报》,福斯特先生。

57、chum

中文翻译:密友

例句:Don't dig that kinda crooning', chum 翻译:Don't dig that kinda croonin', chum。

58、 cite an example

中文翻译: 引用一个例子 举例

例句:People will cite you as an example of success. 翻译:人们都会以您的成功为榜样的 PeopIe will cite you as an exampIe of success.。

59、 four big classicals

中文翻译: 中国四大古典名着

例句:Rents for the classicals was about unearned income. 翻译:古典主义认为租金是非劳动收入, 。

60、 clearing agent

中文翻译: 医 清净剂 清算代理 交换代理人

例句:We're clearing, placing an agent. 翻译:We're clearing, placing an agent.。

61、collapse

中文翻译:坍塌

例句:], the religious institutions, the workers, whatever, every organization. And as they weaken and start to collapse, the government will collapse when those pillars are broken. 翻译:the government will collapse。

62、 Commonwealth Games

中文翻译: 英联邦运动会 全联邦运动会 澳大利亚联邦运动赛事

例句:it's the Commonwealth Games. 翻译:这可是大英国协运动会。

六级高级词汇表:0,63、 purchase con

中文翻译: 货物进口合同

例句:Savings through bulk purchase. 翻译:Savings through bulk purchase.。

64、 concession contract

中文翻译: 特许经营权合约 租让制合同

例句:Look, a contract is a contract. 翻译:合同就是合同 Look, a contract is a contract.。

65、confidence

中文翻译:信任

例句:Well, you do seem confident, and confidence is key. 翻译:and confidence is key.。

66、contentious

中文翻译:争论的

例句:Then things got contentious. 翻译:后来气氛变得紧张了。

67、 contiguous graphics

中文翻译: 连通图像

例句:The countries are contiguous. 翻译:这些国家互相接壤。 。

68、 walking convoying

中文翻译: 步行巡逻

例句:He's in the park, walking the fleabag. 翻译:walking the fleabag.。

69、 Supreme Courtships

中文翻译: 非常求爱

例句:From courtships to assassinations as if no other place existed 翻译:每件事都是在这拱门下发生 彷佛没别的地方似的...。

70、 nut cracker

中文翻译: 坚果破壳器 坚果脱壳机 胡桃钳

例句:Ohhh! Whoa! "Nut-Cracker"! 翻译:砸蛋大冒险" {\cHFFFFFF}{\3cH111111}{\4cH111111}Whoa! "nut。

71、 crown ether

中文翻译: 有化 冠醚 冠状醚 冠

例句:Synthesis of new substitution dibenzo-crown ether derivatives 翻译:新型取代二苯并冠醚的合成。

72、cunning

中文翻译:狡猾的

例句:Slowly the name flows, you are really also cunning 翻译:you are really also cunning。

六级常考单词表:0,73、Czech

中文翻译:捷克的

例句:Jakubisko Film in cooperation with Czech Television presents a film by Juraj Jakubisko 翻译:Jakubisko Film in cooperation with Czech Television presents a film by Juraj Jakubisko。

74、 damn well

中文翻译: 非常地

例句:it-it-it's not necessarily... 翻译:Why not, damn it? It -it。

75、dearly

中文翻译:深深地

例句:They'ii have to pay me dearly for the repairs, very dearly. 翻译:一定要他們賠償我們的損失, 一定要。

76、deformity

中文翻译:畸形

例句:The foetus... there were signs of deformity. 翻译:胎儿 The foetus... 有畸形的迹象 there were signs of deformity, of abnormality.。

77、 DEPLOY FIRETEAM

中文翻译: 部署队员

例句:Four guys is a fireteam, bro. 翻译:四人一组,哥们。

78、 New Desirables

中文翻译: 绅士精品

例句:Like the New New Testament? 翻译:like the new new testament?。

79、detail

中文翻译:细节

例句:Detail, detail and detail again. 翻译:细节 细节 还是细节 Detail, detail and detail again.。

80、deteriorate

中文翻译:恶化

例句:it will deteriorate your growth. 翻译:整天看黄色书,小心影响发育啊。

81、dim

中文翻译:暗淡的

例句:What the hell is a dim mak? 翻译:dim mak是什么东西?。

82、 dispense with

中文翻译: 无需 免除 省掉

例句:Dispense with this nonsense at once 翻译:*我要除掉它。

六级高级单词表:0,83、dozen

中文翻译:十二个

例句:Even now, two dozen babies are pulsating within her swollen belly. 翻译:two dozen babies。

84、 Droplet bottle

中文翻译: 纯净之露

例句:- There's still some left in the bottle. 翻译:There's left in the bottle.。

85、 dysfunctional expectancies

中文翻译: 功能不良的预期

例句:Life expectancies are different here. 翻译:他们的生命期望不尽相同嘛。

86、 learning efficiency

中文翻译: 学习效率

例句:Crop yields, the efficiency of certain fertilisers... 翻译:the efficiency of certain fertilisers...。

87、 british empire

中文翻译: 大英帝国

例句:Nemo told me you hate the British Empire. 翻译:尼莫跟我说过 你讨厌British Empire ( British Empire:。

88、 ENIGMA SPHERE

中文翻译: 神秘之球 粉碎球面

例句:You're trying to break the German Enigma machine. 翻译:你想打破了德国的Enigma机。。

89、enjoy

中文翻译:享受

例句:i ordered the barbeque beef! 翻译:-Enjoy.。

90、 Enormous Debt

中文翻译: 情深似海

例句:And you had an enormous debt. 翻译:-你也有很多的债务啊 -天啊。

91、enrichment

中文翻译:富裕

例句:The industrial revolution, enrichment... 翻译:288)}工業革命,發財致富...。

92、 equal roots

中文翻译: 等根 重根

例句:Become an elder brother, not equal to i accompany you to 翻译:not equal to I accompany you to。

六级高级词汇表:0,93、 exceptional hardship

中文翻译: 严重困难 极度困苦 异常的困苦 极度困苦的情况

例句:He's an exceptional young man. 翻译:He's an exceptional young man.。

94、face

中文翻译:脸

例句:♪ face to face with changes ♪ 翻译:*Face to face with changes*。

95、fairway

中文翻译:航道

例句:Lands in the wrong fairway. 翻译:降落的球道不对.。

96、fill

中文翻译:装满

例句:"special thoughts of your wonderful life. " 翻译:"to fill the pages with your special thoughts。

97、 The Fir Tree

中文翻译: 云杉 小杉树

例句:Oh fir tree green... Oh fir tree green... 翻译:森林里长着枞树, 枞树长在森林里。。

98、five

中文翻译:五

例句:Uh, seven three Echo Yankee five five. 翻译:seven three Echo Yankee five five.。

99、flunk

中文翻译:不及格

例句:But, i have this burning desire not to flunk all my classes and 翻译:I have this burning desire not to flunk all my classes and。

100、 Hot Fudge Sundae

中文翻译: 棉花糖 热熔巧克力新地冰淇淋 热软糖圣代

例句:Come on, hot fudge sundae, come on, hot fudge sundae. Bam! 翻译:拜托 朱古力新地 我要朱古力新地 Come on, hot fudge sundae, come on, hot fudge sundae.。

101、 slim fuselages

中文翻译: 细长机身

例句:-Hey, we're lookin' for Slim. 翻译:- 嗨,我们找Slim。

102、 human genome

中文翻译: 人类基因组 人类基因图谱 人类基因 人类基因体

例句:A grand experiment, to purify the human genome. 翻译:其目的就是凈化人类的基因组 a grand experiment, to purify the human genome.。

六级要求词汇表:0,103、giant

中文翻译:巨大的

例句:What, unsunk a giant boat? 翻译:-sunk a giant boat?。

104、glossy

中文翻译:光泽的

例句:The furniture on it is glossy vermilion. 翻译:那上面家具的颜色是闪亮的朱红色。

1、 。

105、 Category Gossips

中文翻译: 娱乐八卦新闻

例句:Mary, what are the gossips? 翻译:Mary,最近收到什么风?。

106、 English Grammar

中文翻译: 英文语法 语法专项

例句:Bobing English grammar for college students 翻译:薄冰大学英语语法。

107、 self-gratification

中文翻译: 自我喜悦

例句:Many persons have the wrong idea of what constitutes true happiness. it is not attained through self-gratification but through fidelity to a worthy purpose. Helen Keller. (Hotchner)

1、 翻译:很多人对什么是真正的快乐理解错误。

2、快乐不能因为自我满意而获得,但却能通过为崇高的使命服务而获得。

3、 。

108、greedy

中文翻译:贪婪的

例句:The great big, greedy nincompoop 翻译:greedy nincompoop。

109、 Gunman Clive

中文翻译: 西部牛仔 枪手克莱夫 火枪手克莱夫

例句:Don't you see Frank... All your life you've been following that pattern. 翻译:Clive ?。

110、 black hawk

中文翻译: 黑鹰直升机

例句:We got a Black hawk down, We got a Black hawk down, 翻译:有一架黑鹰直升机坠毁了。

111、 highlight strength

中文翻译: 高光强度

例句:Yes, it was the highlight of the evening. 翻译:it was the highlight of the evening.。

112、 On the hilltops

中文翻译: 在山顶

例句:Mist shrouded the hilltops. 翻译:薄雾笼罩了那些山顶。 。

六级常考词汇表:0,113、Hindu

中文翻译:印度教的

例句:After the hindu god of wind. 翻译:是以印度的风神命名的 after the Hindu god of wind.。

114、honies

中文翻译:蜂蜜

例句:Honies, come and eat the chicken wings! 翻译:诸位娘子,来吃鸡翅吧。

115、 hip hop music

中文翻译: 嘻哈音乐 嘻哈音

例句:He's got a lot on his plate, you know, but he'll always sort it. 翻译:Pete, 你还在吗、 Pete? [Loud hip hop music from van]。

116、hospital

中文翻译:医院

例句:Old man, is there hospital nearby? 翻译:is there hospital nearby?。

117、 hospitalization insurance n.

中文翻译: 医疗保险

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

118、 howl round

中文翻译: 声反馈 啸叫

例句:♪ Turn around, round, round, round, round, round ♪ 翻译:转过去,去,去 turn around, round, round, 去,去,去 round, round, round。

119、hysteria

中文翻译:歇斯底里

例句:Panic leads to hysteria hysteria and leads to despair, and not brings no solution. 翻译:惊慌导致歇斯底里 歇斯底里导致绝望 那样你就没法解决问题。

120、 on thin ice

中文翻译: 如履薄冰

例句:The ice we skate is getting pretty thin. 翻译:The ice we skate is gettin' pretty thin。

121、 american idol

中文翻译: 美国偶像 美国真人秀电视节目

例句:- God, Dad, it's not American idol. 翻译:天啊老爸,不是American Idol。

122、 Imbue Topaz

中文翻译: 镶嵌黄玉

例句:Natural gemstones are: olivine, garnet, Hailan Bao, white topaz, blue topaz, amethyst, topaz, citrine, ruby, sapphire and so on.

1、 翻译:天然宝石主要有:橄榄石、石榴石、海兰宝、白黄玉、兰黄玉、紫晶、黄晶、茶晶、红宝石、兰宝石等。

2、 。

六级重点单词表:0,123、impairment

中文翻译:损害

例句:An impairment in the heart 翻译:心理缺陷才是真正的问题。

124、implant

中文翻译:植入物

例句:is there a problem with the implant? 翻译:不能治愈。

125、 imposing stone

中文翻译: 排字版 印刷 装版台

例句:Because of this, i am imposing 翻译:I am imposing。

126、 indigent a

中文翻译: 贫穷的

例句:SUNDANCE DAYS OR, YOU KNOW, THE RELEASES OF iNDiGENT, PEOPLE RELEASES OF iNDiGENT, PEOPLE WERE SAYiNG, "WELL, THAT'S OKAY 翻译:有InDigEnt的作品。

127、 induction training

中文翻译: 入职培训 就职培训

例句:NOTE : NEET stands for Not currently engaged in Education Employment or Training as well as the sequelae of childhood stuttering 翻译:Employment or Training。

128、 inquire about

中文翻译: 询问 查问 打听

例句:Do not continue to inquire about the 翻译:不要再继续打听了。

129、internship

中文翻译:实习期

例句:This whole internship was a mistake! 翻译:当见习生也是错的。

130、interpersonal

中文翻译:人际的

例句:Good interpersonal skills". 翻译:寻上进人士,交际能力良好..."。

131、 intractable constipation

中文翻译: 顽固性便秘 释义顽固性便秘

例句:Surgical intervention is only indicated in a small group of patients with intractable constipation failed to conservative treatment. 翻译:只有少数经保守治疗无效的顽固性便秘患者需要手术治疗。。

132、invaluable

中文翻译:不可估价的

例句:A good friend is invaluable 翻译:我現在才發覺 有個好朋友還好過有幾千萬。

六级必背词汇:0,133、 The Irresponsible Captain Tylor

中文翻译: 无责任舰长 无责任舰长剧场版一个人的战争

例句:Ladies and gentlemen, this is the captain. 翻译:this is the captain.。

134、 An Introduction to Irrigates Water

中文翻译: 灌水学导论

例句:irrigates innocently , irrigates holds true , irrigates may add the money, irrigates may rise the level ! 翻译:灌水无罪,灌水有理,灌水可以加钱,灌水可以涨级!。

135、 economic issue

中文翻译: 经济问题

例句:The magazine is an economic issue. 翻译:杂志 一个经济的议题是。。

136、 Italian Riviera

中文翻译: 意属里维耶拉 里维埃拉

例句:Porto Corsa, italy, on the italian Riviera. 翻译:意大利港口城市 -科波尔图的直播。

137、 Jewish National Fund

中文翻译: 犹太国家基金 犹太国家基金会 犹太人全国基金会

例句:Hmm. is it good for the Jewish League Fund? 翻译:对犹太联盟基金有利吗 我不知道。

138、judge

中文翻译:法官

例句:You die you, your this careless judge 翻译:your this careless judge。

139、 appellate jurisdiction

中文翻译: 上诉法院

例句:Actually, this is under the jurisdiction of Congress. 翻译:this is under the jurisdiction of Congress.。

140、 Legion of Merit

中文翻译: 功绩勋章 功勋勋章 勋章 优异军团章

例句:Silver Star, Bronze Star, Legion of Merit. 翻译:获得银星勋章 青铜星章 功勋勋章。

141、 New York Public Library

中文翻译: 纽约公共图书馆 纽约公立图书馆 纽约公共藏书楼

例句:- Where is it? The New York Public Library. 翻译:纽约图书馆。

142、 marriage license

中文翻译: 结婚证

例句:i need to fill out a marriage license. 翻译:I need to fill out a marriage license.。

六级大纲单词表:0,143、lift

中文翻译:电梯

例句:it's OK, Dad's not on for another hour. 翻译:Want a lift?。

144、 dj Liter Remix

中文翻译: 爱上不该爱的人 恨透爱情恨透你 离开你我哭了

例句:Let's move on to the DJ remix. 翻译:再聽聽DJ混音版吧。

145、 means of livelihood

中文翻译: 生活资料

例句:Opening carriage doors is a legitimate means of livelihood, Mr. ... 翻译:可是合法的谋生手段 先生。

146、 lose sight of

中文翻译: 看不见 忽略 不再看见

例句:- if you lose, you lose sight of me. 翻译:如果你输了 就从我的视线里消失。

147、lottery

中文翻译:彩票

例句:So did you find it eventually, your lottery ticket? 翻译:your lottery ticket?。

148、 low quality

中文翻译: 质量低劣

例句:it is familiar, but with the quality of surprise! 翻译:but with the quality of surprise!。

149、 Lulled By Early Success

中文翻译: 满足于早期成功

例句:it was caught early and the operation was a success 翻译:是早期 而且手术也成功了 不用担心。

150、 lung volume

中文翻译: 肺容量 肺活量 肺容积

例句:The volume of a lung is very small, but what about the area of the lung? 翻译:肺的体积也很小。 但肺的面积呢?。

151、magician

中文翻译:魔术师

例句:A magician? You call that a magician? 翻译:魔术师,这也能称上魔术师?。

152、 Hair Manifests Life Quality

中文翻译: 发丝显露生活品质

例句:Quality of life is more important... 翻译:生活质量日益重要 Quality of life is more important...。

六级要求词汇:0,153、manipulative

中文翻译:操纵的

例句:if mitchell is this manipulative, 翻译:如果Mitchell控制欲那么强。

154、 mastery learning

中文翻译: 掌握学习 通达学习 精熟学习

例句:Mastery is in the reaching, not the arriving. 翻译:卓越是追求的过程,而不是结果。 。

155、Mecca

中文翻译:麦加(沙特阿拉伯)

例句:Get me more Mecca for my neck. 翻译:再来点Mecca治脖子。

156、 He Mellowed

中文翻译: 他更成熟

例句:And he has mellowed with age and no longer beats her, Wang said.

1、 翻译:王说丈夫年纪大了,脾气也温和了一些,现在不再打她了。

2、 。

157、mobster

中文翻译:暴徒

例句:- Not Giancana the mobster? 翻译:- 不Giancana流氓?。

158、molestation

中文翻译:骚扰

例句:No evidence of molestation either. 翻译:没有性侵犯的迹象。

159、 from hand to mouth adv.

中文翻译: 仅能糊口地

例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。

1、 。

160、 Blueberry Muffins

中文翻译: 蓝莓松饼 蓝莓核桃玛芬 蓝莓麦芬

例句:- in the blueberry muffins. 翻译:在蓝莓松饼里。

161、 National Gallery

中文翻译: 国家美术馆 国家画廊 国家艺廊 美术馆

例句:- No, it's in the National Gallery. 翻译:- 不,是国家画廊。

162、 Sense of normalcy

中文翻译: 的正常感 平常心 意识正常

例句:it became easier to feel a sense of normalcy. 翻译:觉得一切正常就更容易了 。

六级大纲词汇表:0,163、 notwithstanding willmigerl

中文翻译: 即使 不论 尽管

例句:"Notwithstanding the... " Oh no! 翻译:尽管... 哦,错了。

164、 Private Obsession

中文翻译: 孽欲畸恋 私人成见 私人痴迷

例句:Moody self-obsession is only attractive in men who can play guitar and are considerably taller than you. 翻译:- - moody self -obsession。

165、 offshore company

中文翻译: 离岸公司 近海公司

例句:An offshore company that has been short selling 翻译:一家海外公司正在将。

166、 oftentimes over and over again

中文翻译: 形容次数很多

例句:Over and over again that day, People from the beta test at craft 翻译:那天 参加CRAFT试用的 Over and over again that day,。

167、ornament

中文翻译:装饰

例句:is it possible to repair the ornament, madam? 翻译:那摆设还能修补一下吗 夫人。

168、outfield

中文翻译:外场

例句:Everybody ready, outfield? 翻译:每个人都各就各位了吗 投手们?。

169、 to outsource

中文翻译: 外包 委外

例句:Did they outsource to Mumbai or something? 翻译:他們外包給印度孟買嗎?。

170、overt

中文翻译:公然的

例句:No overt position on guns. 翻译:不支持蓄意储存枪支 No overt position on guns.。

171、 Counterfeit Reality Overtakes Reality

中文翻译: 假冒现实将超越现实

例句:portal between this reality and the next. 翻译:portal between this reality and the next.。

172、panorama

中文翻译:全景

例句:The tower offers a breathtaking panorama of Prague. 翻译:从塔上可看到壮丽的布拉格全景。

1、 。

六级常用单词表:0,173、 As He Panted

中文翻译: 当他气喘吁吁

例句:He panted and wheezed. Occasionally, he staggered. 翻译:他气喘吁吁,脚步踉跄。。

174、 Paprika mit Schweinemagen

中文翻译: 辣椒肚煸

例句:Paprika? Paprika Dolittle. That has a nice ring to it. 翻译:芭崔卡・杜立德,好听。

175、parochial

中文翻译:教区的

例句:They have parochial interests. 翻译:他们有地方性利益。。

176、 past experience

中文翻译: 过去的经验

例句:on experience, past experience. 翻译:尽可能多依赖一下。

177、paid

中文翻译:支付

例句:But i already settled today. 翻译:But I already paid.。

178、 Pet Sematary

中文翻译: 宠物坟场 禁入坟场 宠物公墓 宠物墓地

例句:Haven't you seen "pet sematary"? 翻译:得了吧!。

179、pinch

中文翻译:捏拧

例句:A pinch. - A pinch of crack? 翻译:-两个指头大的碎肉?。

180、 plug and play

中文翻译: 即插即用

例句:There has to be some way to... to pull the plug. 翻译:- - to pull the plug.。

181、 take the plunge

中文翻译: 冒险尝试 采取决定性步骤

例句:♪ Soar and plunge below. ♪ 翻译:♪ Soar and plunge below. ♪。

182、 goal pluralism

中文翻译: 目标多元化

例句:What do you mean, no goal? 翻译:no goal?。

六级常用词汇:0,183、poet

中文翻译:诗人

例句:Young Poet / Poet's Love / The Nun with white lace The Angel of Resurrection / pantomime : 翻译:Young Poet / Poet's Love / The Nun with white lace The Angel of Resurrection / pantomime :。

184、 pose a threat

中文翻译: 构成威胁 形成一种威胁

例句:She doesn't pose a threat. 翻译:她不构成威胁 She doesn't pose a threat.。

185、powerless

中文翻译:无力量的

例句:An occupied vessel, but powerless. 翻译:but powerless.。

186、praise

中文翻译:赞扬

例句:"it is with passion that we praise..." 翻译:"It is with passion that we praise..."。

187、 What it preaches

中文翻译: 言出必行

例句:is that what Confucius preaches? 翻译:这次都是我的错。

188、 policy predicament

中文翻译: 政策困境 政策窘境 政策的窘境

例句:is this a change of policy? 翻译:Is this a change of policy?。

189、 enzyme preparation

中文翻译: 生 酶制剂

例句:influences of Enzyme Preparation on Enzyme Activities of Pancreatic Juice and intestinal Chyme in Gosling 翻译:米糠日粮添加酶制剂对雏鹅胰腺和食糜酶活性的影响。

190、 Gift Prism

中文翻译: 彩虹的浪漫

例句:For a girl i was just about to break up with. 翻译:-level gift。

191、proceed

中文翻译:继续进行

例句:i have apparently reversing the proceed and anti-proceed controls. 翻译:I have apparently reversing the proceed and anti -proceed controls.。

192、production

中文翻译:生产

例句:Production Designer Nikolai DViGUBSKY 翻译:Production Designer Nikolai DVIGUBSKY。

六级大纲单词表:0,193、 profit rate

中文翻译: 利润率

例句:Did you entertain Miss Sloane in any capacity, for profit? 翻译:for profit?。

194、prospective

中文翻译:预期的

例句:"Dear prospective employer, 翻译:"亲爱的老板,。

195、pummel

中文翻译:用拳头连续击打

例句:inside pummel, inside pummel. 翻译:靠胸角力 靠胸角力。

196、 quiet conscience

中文翻译: 问心无愧

例句:A quiet conscience sleeps in thunder! 翻译:平時不作虧心事,半夜不怕鬼敲門!。

197、 PVC raincoat

中文翻译: 聚氯乙烯雨衣 黑 喉类及配件

例句:Wearing a raincoat that has four sleeves. 翻译:Wearin' a raincoat that has four sleeves。

198、 recoil force n.

中文翻译: 反冲力 坐后力

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

199、 reconstruction method

中文翻译: 重建法

例句:Reconstruction began when? 翻译:Reconstruction began when?。

200、reform

中文翻译:改革

例句:- Reform the Civil Service. 翻译:Reform the Civil Service.。

201、 active region

中文翻译: 活动区 作用区

例句:So the arrows connect regions that are active at the same time, and the direction of the arrows flows from the region that's active first in time, and the arrowhead goes to the region that's active later. 翻译:所以箭头将会同步标记出哪块区域比较活跃 箭头指向的出发点的区域 是最早有大脑活动的区域 箭头所指向的地方则是活动相对较晚的区域 。

202、 Reliant Pharmaceuticals

中文翻译: 信赖制药

例句:You work in pharmaceuticals... 翻译:You work in pharmaceuticals...。

六级必背单词表:0,203、 Science of Religion

中文翻译: 宗教学 宗讲授

例句:God,atheism,culture,politics,religion,science 翻译:God,atheism,culture,politics,religion,science。

204、 Leucine-rich repels

中文翻译: 亮氨酸的重复区

例句:in addition, the leucine-rich repeats (LRRs) involved in recognitional specificity are subject to adaptive selection. 翻译:另外,与特异性识别相关的富含亮氨酸重复区顺应于适应性选择。。

205、 repetitive sequence

中文翻译: 数 计 重复序列 重复顺序

例句:Dispersed repetitive sequence is mainly transposable elements which are composed of transposon and retroposon.

1、 翻译:散在重复序列主要是可转移因子,可转移因子分为转座子和返座子两种类型。

2、 。

206、 replenish stocks

中文翻译: 补充库存 进货

例句:Three hundred thousand tons of cereals are needed to replenish stocks. 翻译:需要30万吨谷物才能重新装满仓库。

1、 。

207、 Administrative Responsibility

中文翻译: 管理 行政责任 运作和管理责任 管理责任 翻译

例句:Thank you for your childhood. Number 83: iarra, administrative ... 翻译:administrative ...。

208、 rhythm section

中文翻译: 音 交响乐队中用以烘托乐曲节奏的 节奏乐器组

例句:# The whole rhythm section was the Purple Gang 翻译:∮ The whole rhythm section was the Purple Gang 全部节奏由紫色小子们负责。

209、 Rise of Prussia

中文翻译: 普鲁士的崛起

例句:This longing i had put to sleep, Once again, is aching to rise 翻译:is aching to rise。

210、 Rosemary Extract

中文翻译: 迷迭香提取物 迷迭香萃取物 迷迭香精华

例句:ingredients: water, benzoin extract, green tea extract, rosemary, bamboo extract, skullcap root extract, oat peptides, plant spice, glycerin, myristic acid.

1、 翻译:水、安息香萃取物、绿茶提取物、迷迭香、桂竹提取物、黄芩根提取物、燕麦多肽、植物香料、甘油、肉豆蔻酸。

2、 。

211、 In brief rumbles

中文翻译: 中驭简介

例句:The earth rumbles, The whole earth rumbles. 翻译:288)}大地隆隆作響 整個大地都在隆隆作響。

212、 rustle up

中文翻译: 凑集到 搞到

例句:i think i can rustle up a chicken. 翻译:我可以做个烤鸡 我们可以聊聊油画... I think I can rustle up a chicken.。

六级大纲词汇表:0,213、 Sailboat Championship PRO

中文翻译: 冠军帆船赛 帆船锦标赛

例句:Quanto serra il pro- pro-pros-prossimo. 翻译:Quanto serra il pro pro -pros。

214、 calecder scabs

中文翻译: 压光痂点

例句:Bleeding of the toes, scabs... 翻译:脚趾出血,疤...。

215、script

中文翻译:剧本

例句:Niki, is that the script already? 翻译:Niki, is that the script already?。

216、 symbolic sculpts

中文翻译: 象征性造型

例句:in essence, the universe sculpts itself. 翻译:基本上,宇宙是自我雕塑完成的。。

217、 GODFATHER SEQUEL

中文翻译: 教父续集 试听

例句:Who's that, your fairy godfather? 翻译:your fairy godfather?。

218、 nothing serious

中文翻译: 不严重 没什么大问题

例句:Did a little hell-raising when he was a kid, but nothing serious. 翻译:but nothing serious.。

219、sesame

中文翻译:芝麻

例句:it's like Sesame Street says: 翻译:- - it's like Sesame Street says:。

220、 Proxy Sever

中文翻译: 代理服务器 代理伺服器 服务器

例句:Come in Sever, Sever, Sever, this is Sugrob-2, come in. 翻译:接听 北方 北方 北方 这是雪丘2号 接听。

221、 Convert to Shape

中文翻译: 转换为形状 转换形状 转变为外形

例句:in any way, shape or form? 翻译:shape or form?。

222、 She Says

中文翻译: 她也谈起 我的天敌

例句:She says that to everybody. 翻译:She says that to everybody.。

六级重点词汇表:0,223、 CITY SHOWCASE

中文翻译: 城市音乐节 丰田都市陈列馆

例句:Go to the club called le showcase. 翻译:去一个叫做le showcase的俱乐部。

224、 Blouson Silhouette

中文翻译: 宽身束腰型轮廓

例句:it creates a sort of silhouette. 翻译:It creates a sort of silhouette.。

225、 size distribution

中文翻译: 粒度分布 粒径分布 大小分布 径谱

例句:The size distribution of aerosol follows unimodal distribution. 翻译:气溶胶粒子浓度谱为单峰分布。

1、 。

226、 SLIM WAIST LINE

中文翻译: 修腰 休腰线

例句:The waist line should be slim and fluid like mountain stream. 翻译:然后腰线像流淌的溪水线条一样飞扬。

227、sliver

中文翻译:薄片

例句:High card sliver U % and comber sliver U %. 翻译:梳棉条与精梳条平均差系数(U %)高。

1、 。

228、slope

中文翻译:斜坡

例句:- Oh, cool, it's shipping to Park Slope? 翻译:酷,送给Park Slope?。

229、smelt

中文翻译:嗅觉

例句:Smelt on the regs, correct? 翻译:经常冶炼 对吗 smelt on the regs, correct?。

230、sobriety

中文翻译:清醒

例句:is it sobriety or the carny? 翻译:去禁酒还是摆赌局?。

231、 Rock Socketed pile

中文翻译: 嵌岩桩

例句:Calculation Methods for Socketed Length of Rock-socketed Pile 翻译:公路桥梁嵌岩桩嵌岩深度计算。

232、soprano

中文翻译:女高音

例句:- Tony Soprano? He's your patient? 翻译:Tony Soprano?。

六级要求词汇表:0,233、span

中文翻译:跨度

例句:LONG animated intros or animation sequences: Remember attention span, attention span attention span. 翻译:过长的引子和动画序列:请记住,人们的思维方式是不断的跨越的;。

234、 Springboard enzuigiri

中文翻译: 跳板式延髓踢

例句:The springboard for invasion would be England. 翻译:入侵的跳板(出发点)将是英国。

235、 Stoke-on-Trent

中文翻译: 斯托克 斯托克市 斯托克城 特伦河畔斯托克市

例句:Tell me this is gonna clear, Trent. 翻译:Trent.。

236、 Lost on the Stoop

中文翻译: 自甘堕落

例句:-... under the Golodners' stoop! 翻译:- 不息一切代价。

237、 in store

中文翻译: 贮藏着 准备着 将要发生

例句:not the mortgage, not the store... not my team and all that bullshit. 翻译:not the store...。

238、strategic

中文翻译:战略的

例句:- in strategic terms, any day now. 翻译:In strategic terms, any day now.。

239、subsume

中文翻译:归入

例句:subsume an instance under a rule 翻译:把一个例子纳入某规则之下。

240、 sunrise industry

中文翻译: 朝阳产业

例句:# Your smile's like a sunrise # 翻译:∮ Your smile's like a sunrise ∮。

241、supernova

中文翻译:超新星

例句:A supernova explosion happens 翻译:不过超新星爆发的两种主要方式。

242、 Time Surfed

中文翻译: 浏览时间 时间上网 玩过冲浪的时间

例句:i surfed the web and found a medicine 翻译:我上网查到一种药物。

六级必背词汇表:0

243、 mangrove swamp

中文翻译: 地理 红树林沼泽 地理 红树低洼地 红视泽 红树沼泽

例句:And the lion keeps something for you, and the mangrove swamp and the coral and the spider and the wren. 翻译:狮子,红树林沼泽、珊瑚,还有蜘蛛和鹪鹩也为你保存了某些东西。。

244、 Sweetie heart

中文翻译: 斯维特 床头柜甜心

例句:Oh... How would you like your eggs, sweetie? 翻译:sweetie?。

245、 forward swiveled nozzle

中文翻译: 转向前方的喷管

例句:- That tall cement nozzle thing on the hill. 翻译:That tall cement nozzle thing on the hill.。

246、 Swal-Tailor

中文翻译: 燕尾侠

例句:Tearful smile, swal-lowed by the darkness. 翻译:含泪倩笑兮,吞泯于暗黑。

1、 。

247、 Mode of Teaspoon

中文翻译: 午后茶匙

例句:♪ And i pray to the only one 翻译:- Depeche Mode。

248、 tenor tuba

中文翻译: 次中音大号 次中音年夜号

例句:Based on the tenor of this conversation, 翻译:我也可以更改流程 根据刚刚谈话的内容。

249、territory

中文翻译:领土

例句:They were animals, Sam, defending territory. Me? 翻译:defending territory.。

250、 all there

中文翻译: 头脑清醒的 机敏的

例句:♪ And that is all, y'all ♪ 翻译:And that is all, y'all。

251、 Yet therein something moves

中文翻译: 有物似有所动

例句:The end of something, but not yet the beginning of anything. 翻译:The end of something, but not yet the beginning of anything.。

252、 thesis statement

中文翻译: 篇章主题 中心思想句 主题句

例句:This thesis makes an detailed statement of the NC reform process of MAZAK machining center.

1、 翻译:该文详细阐述了MAZAK加工中心数控化改造工程研究的过程。

2、 。

六级基础单词表:0,253、throve

中文翻译:兴旺

例句:And so i might say, "Yesterday, i throve." 翻译:我会说:“昨天,我发了。”。

254、throughout

中文翻译:遍及

例句:Throughout the entire universe. 翻译:宇宙的主宰 ...throughout the entire universe.。

255、 Dates and Thymes

中文翻译: 蓝调摇滚

例句:Oh, baby. Just driving trucks, eating dates, trying to keep the sand out of my eyes. 翻译:eating dates。

256、tile

中文翻译:瓦

例句:Come on seven tile of cirdes 翻译:来吧 Come on 过七筒 seven tile of cirdes。

257、 trade something for something

中文翻译: 用某物换某物 用某货换某货

例句:Were you out all night, or something? 翻译:or something?。

258、 Quantum Fourier transform

中文翻译: 量子傅里叶变换 量子

例句:i've been investigating the mystical causes of invisibility, but not the quantum-mechanical. 翻译:but not the quantum -mechanical.。

259、 travel industry

中文翻译: 旅游业

例句:We train corporate travel agents for the travel industry. 翻译:我们为旅游业培训旅游专员。。

260、trough

中文翻译:水槽

例句:"This is the trough of the wave, 翻译:"这是波的木钵,。

261、 true power

中文翻译: 有效功率 实力派

例句:There is the true power, the power of Jesus. 翻译:这才是真正的能力 耶稣的能力 There is the true power, the power of Jesus.。

262、trust

中文翻译:托拉斯

例句:in no case will beat you, trust 翻译:trust。

六级核心词汇表:0,263、tuberculosis

中文翻译:结核病

例句:Especially with tuberculosis. 翻译:especially with tuberculosis.。

264、 Unbridled youth

中文翻译: 放肆的青春

例句:♪ them with your youth. (what you believe in.) 翻译:♪ help them with your youth。

265、 Uncharted

2

中文翻译: 神秘海域 秘境探险 神秘海疆

例句:These are uncharted waters, 翻译:这是无人知晓的领域 These are uncharted waters,。

266、 flamboyant understate

中文翻译: 辉耀的保守估计

例句:it would be a mistake to understate the seriousness of the problem. 翻译:对该问题的严重性轻描淡写是错误的。

1、 。

267、 Unload Movie

中文翻译: 卸载影片儿 命令随时调用

例句:They've got a boat, and they want to unload 25 keys. 翻译:They've got a boat, and they want to unload 25 keys.。

268、 be unpopular

中文翻译: 吃不开 不得人心 不被周围的人接受或欢迎

例句:Madam, it is not unpopular 翻译:小姐,... 点也不偏门。

269、 update now

中文翻译: 立即更新

例句:And now the weather update. 翻译:现在是天气预报...。

270、 upset forging

中文翻译: 顶锻 平锻模

例句:in most cases, the person who combusted was terribly angry, or... or upset. 翻译:or upset.。

271、upstairs

中文翻译:楼上的

例句:What do you mean, upstairs? 翻译:upstairs?。

272、 the nile valley

中文翻译: 尼罗河流域

例句:The Nile Valley is beautiful. 翻译:小镇都美极了。

六级常考词汇表:0,273、 viewed from this angle

中文翻译: 从这个角度看 从这个视点看

例句:Now i'm beginning to think that maybe i was looking at it 翻译:角度不对 from the wrong angle.。

274、 Vigilant Defender

中文翻译: 警觉防御者的

例句:# Because we need a great defender # 翻译:# Because we need a great defender #。

275、 Visor Type

中文翻译: 掀罩式

例句:Turns out all three victims shared a certain, personality type. Frank was a bully. 翻译:personality type.。

276、 wait a while

中文翻译: 等一会儿

例句:Yeah, while i wait by the phone twice a week. 翻译:while I wait by the phone twice a week.。

277、 wind power generation

中文翻译: 风力发电

例句:- Uh-uh-uh! it doesn't make any sense! 翻译:- from generation to generation.。

278、window

中文翻译:窗户

例句:There's a sign in the window 翻译:And then a sound of a window。

279、woodpecker

中文翻译:啄木鸟

例句:And the woodpecker maybe relates to that. 翻译:啄木鸟的研究可能与此相关 。

280、worm

中文翻译:蠕虫

例句:Worm crawls in you, worm crawls out. 翻译:worm crawls out.。

281、 worry oneself

中文翻译: 担心 发愁

例句:To kill oneself, To behead oneself 翻译:开枪自杀 割掉脑袋 Se trucider, se décapiter。

282、 wrist strap

中文翻译: 防静电手环 腕带

例句:is the operator wearing ESD wrist strap in handling ESD sensitive materials?

1、 翻译:在碰触对静电敏感的元件时,作业员是否配戴静电环?

2、 。

六级重点词汇表:0,283、yellow

中文翻译:黄色的

例句:Yellow, yellow to the core. 翻译:Yellow, yellow to the core.。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 六级 单词 词汇

  • 评论列表 (0