1、 Enemies Abound
中文翻译: 腹背受敌
例句:Oh, they abound. They do abound. 翻译:哦,有太多可能了。
2、actuality
中文翻译:实际
例句:And here is the fruition of that in actuality. 翻译:这就是我们的成果。。
八级高级词汇:0
3、additive
中文翻译:添加的
例句:i just use the additive... 翻译:就用加法逆...。
4、 Adjunct Professor
中文翻译: 兼职教授 副教授 客座教授
例句:He's an adjunct professor. 翻译:他是一个兼职教授。。
5、 death agony
中文翻译: 临死时的痛苦 临终时痛苦
例句:"Death Agony of Henderson Report Victims". 翻译:"亨德森报告的牺牲品们辗转求死" "Death Agony of Henderson Report Victims".。
6、 economic allegiance
中文翻译: 经济忠诚 经济忠实
例句:Our allegiance remains with Spain. 翻译:为西班牙效忠 Our allegiance remains with Spain.。
7、 reading aloud
中文翻译: 大声朗读 大声朗诵
例句:Reading aloud is a phonatory reading form. 翻译:朗读就是朗声读书,是一种出声的阅读方式。。
8、 It's alright
中文翻译: 这是正常的 很好 放轻松
例句:-lt's alright, it's alright. 翻译:-lt's alright, it's alright.。
9、 alternately rolling
中文翻译: 交叉轧制
例句:This is "Rolling in the Deep" 翻译:这是Rolling in The Deep。
10、 goodwill ambassador
中文翻译: 亲善大使 友好大使
例句:You look like a goodwill ambassador for Goodwill. 翻译:你看上去就像是旧货店的形象代言人。
11、 wind-heat assailing the lung
中文翻译: 风热袭肺
例句:AiM: To assess the clinic and side effect of Yinqiao Tablet in the treatment of wind-heat type common cold.
1、 翻译:目的:评价银翘片治疗风热感冒的临床疗效和副作用。
2、 。
12、atrocity
中文翻译:残暴
例句:This is an atrocity, gentlemen. 翻译:各位,这是暴行。
八级高级单词表:0,
13、attention
中文翻译:注意
例句:Remember to watch Grove High School's TV cable show... 翻译:Attention.。
14、 attentive public
中文翻译: 关注民众
例句:Say it like an attentive soldier 翻译:Say it like an attentive soldier。
15、 US attorney
中文翻译: 美国联邦检察官
例句:...wrote attorney Jim Sokoloff-- 翻译:... 作者Attorney Jim Sokoloff。
16、awry
中文翻译:歪斜地
例句:Well, things went a little awry today. 翻译:有点乱 Well, things went a little awry today.。
17、 badge punch
中文翻译: 计 标记穿孔机 标记穿孔
例句:i didn't see anything. That's right, badge. 翻译:badge.。
18、 ballistic trajectory
中文翻译: 射击弹导 弹道轨迹
例句:An entire ballistic missile submarine? 翻译:An entire ballistic missile submarine?。
19、 baseline noise
中文翻译: 电子 基线噪声 基线噪音
例句:And the noise, the noise, the noise...! 翻译:The smell! And the noise, the noise, the noise... !。
20、 belatedly placed subscriptions
中文翻译: 迟发订单
例句:it's something that comes in belatedly just as langue comes in belatedly with relation to speech.
1、 翻译:它是迟来的,正如语言迟于言语一样。
2、 。
21、 benevolent rule
中文翻译: 仁慈的统治
例句:i got to write down the word 翻译:Wasn't long after that benevolent man? ?。
22、berry
中文翻译:浆果
例句:What's your name? Yeah, what is your name? My name's savannah berry. 翻译:我叫Savannah Berry。
八级新课标单词表:0,23、 Boaters Dream
中文翻译: 划船梦
例句:# Dream, dream, dream, dream, dream, dream 翻译:* Dream. dream. dream。
24、 boyish games
中文翻译: 男孩玩的游戏
例句:- Let's, uh... - Stop The Games! 翻译:取消比赛 Stop The Games!。
25、 brass wire
中文翻译: 黄铜丝 铜丝
例句:And in Trenton, they found gunpowder, copper, brass wire, and batteries. 翻译:在特雷敦 他们找到了火药 铜 铜丝 还有电池。
26、 lightgreen brooked tree frog
中文翻译: 葱绿溪树蛙
例句:Frog, frog, sitting on a log... 翻译:青蛙青蛙 坐在木上 Frog, frog, sitting on a log —。
27、 data capture
中文翻译: 数据捕捉
例句:Using aggregates to capture numerical data. 翻译:使用聚合步骤数字数据。
1、 。
28、caucus
中文翻译:核心会议
例句:Mr. President, what if we let the caucus pick? 翻译:what if we let the caucus pick?。
29、 cayenne beef
中文翻译: 花椒牛肉
例句:♪ B-beef, beef, beef, beef ♪ 翻译:牛 牛肉 牛肉 牛肉 牛肉? B -beef, beef, beef, beef?。
30、centrepiece
中文翻译:中央装饰品
例句:This is the centrepiece of the Christmas Special in a way. 翻译:我们在宇宙的另一边。
31、 certificate of quality
中文翻译: 品质证明书 质量证明书
例句:Certificate of quality of shutout of Jinfeng Firm 翻译:金锋行隔断质量证书。
32、 grilled mutton chop
中文翻译: 铁扒羊排
例句:- ls this mutton chop at least a girlie? 翻译:羊排至少娘娘腔?。
八级常考单词表:0,33、 Hans Christian Oersted
中文翻译: 斯特 奥斯特
例句:Kierkegaard, Niels Bohr, Hans Christian Andersen. 翻译:Kierkegaard, Niels Bohr, Hans Christian Andersen.。
34、 chrome ore
中文翻译: 铬矿 铬矿砂
例句:Nickel, brushed nickel, chrome or brushed chrome? 翻译:镍的,镀镍的? 硌合金的? 还是镀硌合金的?。
35、 collet chuck
中文翻译: 弹簧夹头 筒夹夹头 套爪卡盘
例句:Each collet includes a conical exterior and a lengthwise collet gap, and each collet receptacle includes a conical interior. 翻译:每个夹头包括一个锥形夹头外观和纵向的差距,包括每一个圆锥形套筒插座内部。。
36、 cider vinegar
中文翻译: 苹果醋
例句:Living off nothing but packet noodles and cider. 翻译:Living off nothing but packet noodles and cider.。
37、 full circle
中文翻译: 绕圈子地 整圆
例句:"the wheel is come full circle. 翻译:"命运之轮已经转了一圈 "The wheel is come full circle.。
38、 air circulation
中文翻译: 空气循环 空气环流
例句:i mean, almost zero circulation. 翻译:almost zero circulation.。
39、classic
中文翻译:古典的
例句:it doesn't have to be classic or rock 翻译:It doesn't have to be classic or rock。
40、 clean room
中文翻译: 绝对无尘室
例句:Mmm, after we clean up this room. 翻译:在我们打扫干净这房间后 After we clean up this room.。
41、 Clever Hans
中文翻译: 聪明的汉斯 聪明汉斯 称心如意的汉斯
例句:-No! Jesus! -No, that's clever! 翻译:that's clever!。
42、 Molotov cocktail
中文翻译: 燃烧瓶
例句:The special Molotov cocktails. 翻译:这是特制的MOLOTOV COCKTAIL(汽油弹)。
八级要求词汇表:0,43、 command line
中文翻译: 命令行
例句:i have a direct line to command. 翻译:我可以直接打电话过去 I have a direct line to command.。
44、 Adroitly Compete
中文翻译: 灵捷竞争 灵捷式竞争
例句:He dodges it adroitly. 翻译:他敏捷地躲过它。 。
45、conceptual
中文翻译:概念的
例句:So the equation is conceptual. 翻译:或者说,这个公式是理念性的。
46、 Volume Concierge
中文翻译: 智能音量控制 电脑声音管理工具 智能电脑音量调节器
例句:You the, ah, cancer concierge? 翻译:cancer concierge?。
47、 CONDO AND TOWNHOUSE
中文翻译: 共度屋和联体别墅
例句:And blake has known about me keeping the grip on the song. 翻译:In an elegant New York townhouse flat? ?。
48、confidential
中文翻译:机密的
例句:And Richard won't tell us. 翻译:It's confidential.。
49、 confront with
中文翻译: 使面临
例句:- And you could confront him. 翻译:And you could confront him.。
50、 Conquering SAT
中文翻译: 数学分册
例句:All hail the conquering hero. 翻译:向常胜英雄致敬 All hail the conquering hero.。
51、conscience
中文翻译:良心
例句:All the children are on your conscience. 翻译:All the children are on your conscience.。
52、consecutive
中文翻译:连续的
例句:"Consecutive Scissoring Feet". 翻译:连环较剪脚。
八级大纲单词表:0,53、 copy from vt.
中文翻译: 临摹 仿效
例句:adjoin adjacent adjourn adjoin vt. 翻译:毗连;临近;贴近。
54、 Correctional facility
中文翻译: 监狱 教养所 矫正机构
例句:Correctional Facility For Men... 翻译:男子劳改所...。
55、 cosmic ontology
中文翻译: 宇宙本体论的
例句:"Duhua", as the ontology of Guoxiang thought, is not ontology of entity but aesthetics ontology.
1、 翻译:“独化论”作为郭象思想的本体,不是实体性的本体,而是审美本体。
2、 。
56、 Supreme Courtships
中文翻译: 非常求爱
例句:From courtships to assassinations as if no other place existed 翻译:每件事都是在这拱门下发生 彷佛没别的地方似的...。
57、crumble
中文翻译:破碎
例句:This alliance will crumble. 翻译:这个联盟就会崩溃。
58、 crutching pan
中文翻译: 搅和锅
例句:Yeah. Russell Pan handles the finances. 翻译:Russell Pan负责财务。
59、 cubic equation
中文翻译: 数 三次方程 三次方 立方回归
例句:What is the quadratic equation? 翻译:what is the quadratic equation?。
60、curst
中文翻译:诅咒
例句:Was ever heard of such a curst disaster! 翻译:有谁听说过这么该死的祸灾!。
61、dairy
中文翻译:牛奶场
例句:# Like you carry dairy there # Carry dairy there # 翻译:* Like you carry dairy there * Carry dairy there *。
62、 Back to the Future debuts
中文翻译: 历史上的今天电影 回到未来
例句:You're going back to the future, man! 翻译:You're going back... ...to the future, man!。
八级要求单词表:0,63、decade
中文翻译:xx年
例句:A decade away from treatment? 翻译:What are you? A decade away from treatment?。
64、 deliberate action
中文翻译: 蓄意行为 蓄意的挑衅行为 深思熟虑的行动
例句:Again, deliberate action is needed. 翻译:所以我强调,我们需要行动。
65、 Delineates Proven Approaches
中文翻译: 界定行之有效办法
例句:- O.J., O.J., you can't hide! 翻译:Is innocent until proven guilty!。
66、 Angry Child Denounces Friendship
中文翻译: 生气的儿童破坏友谊
例句:That the owner of the post denounces. 翻译:马上停止!。
67、 age determination
中文翻译: 年龄判定 年代测定 时代鉴定
例句:i me, self-determination is 翻译:self -determination is。
68、disabled
中文翻译:残疾的
例句:There is a granny running, numbered
8, she' a sit disabled. 翻译:she' a sit disabled.。
69、 labour discipline
中文翻译: 劳动纪律
例句:"Order, Discipline, Labour." 翻译:秩序 纪律 劳动。
70、 universe of discourse n.
中文翻译: 论域 讨论或辩论的范围
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
71、 disrupt furtively
中文翻译: 暗中破坏
例句:i'm just going to disrupt the... 翻译:I'm just going to disrupt the...。
72、domino
中文翻译:多米诺骨牌
例句:Build a house of dream and domino 翻译:Build a house of dream and domino。
八级必背词汇表:0,73、dry
中文翻译:干的
例句:There are dead bodies there, dry ammunition. 翻译:dry ammunition.。
74、 go dutch
中文翻译: 各自付帐
例句:Just like the Canadians, the Chinese and the Dutch. 翻译:the Chinese and the Dutch.。
75、eager
中文翻译:渴望的
例句:# Will offer you food and wine 翻译:- # Eager young lads -不错。
76、 elaborates on
中文翻译: 阐述了
例句:it elaborates on the different methods of NAS client configuration.
1、 翻译:本文将详细阐述配置NAS客户端的几种不同方法。
2、 。
77、embassy
中文翻译:大使馆
例句:Max was meeting Mae Lin that night. 翻译:Tha lady from the Embassy?。
78、 emerald green
中文翻译: 鲜绿色
例句:There is an emerald green. 翻译:还有件宝石绿的。
79、 photo-enlargement
中文翻译: 相片放大
例句:This is for breast enlargement 翻译:這個是豐胸的。
80、 erratic flow
中文翻译: 扰动流
例句:His timekeeping is somewhat erratic. 翻译:His timekeeping is somewhat erratic.。
81、 exert pressure
中文翻译: 施加压力
例句:You think i can exert pressure? 翻译:你觉得我能施以手段?。
82、 Exorbitant Privileges
中文翻译: 超级特权
例句:Privileges? What privileges? 翻译:特权 有什么特权。
八级常考词汇表:0,83、 external world
中文翻译: 外在世界
例句:Terminate external connection? 翻译:是否结束外部连接 Terminate external connection?。
84、extradition
中文翻译:引渡
例句:- try to weaken extradition." - ...try to weaken extradition. 翻译:-来削弱引渡" -来削弱引渡。
85、 be exuberant
中文翻译: 无比开心
例句:My life was not exuberant. 翻译:我没那精力了。。
86、fair
中文翻译:公平的
例句:- Do you like being beaten by a girl? - Hey, no fair. 翻译:no fair.。
87、 New York Fashion Week
中文翻译: 纽约时装周 时装周 纽约时尚周 纽约时拆周
例句:Well, hopefully i'll be goin' to fashion school in New York this fall. i'm just kinda waiting' to hear back. 翻译:hopefully I'll be goin' to fashion school in New York this fall.。
88、 filter bag
中文翻译: 过滤袋
例句:introducing the application of the ovenproof filter material, and recapitulate the prospect of the bag filter application in our country.
1、 翻译:重点介绍了耐高温滤料的应用,展望了袋式除尘器在国内的发展前景。
2、 。
89、 nitrogen fixation
中文翻译: 化学 生物 固氮作用 化学 固氮 氮固定
例句:Nitrogen fixation trees of Leguminosae and non-Leguminosae are important biological nitrogen fixation resources.
1、 翻译:豆科及非豆科固氮树种是重要的生物固n资源。
2、 。
90、 fleece wool
中文翻译: 纺 套毛 羊毛 毛被
例句:Michelle will also spin a customer's wool fleece to specification at a cost of $2.25 an ounce.
1、 翻译:米歇尔也将以每盎司$2.25的价格按照顾客的要求为其纺羊毛呢。
2、 。
91、flex
中文翻译:弯曲
例句:Stretch and flex. Stretch and flex. 翻译:伸,缩伸,缩。
92、flick
中文翻译:电影
例句:Let's roll credits on this chick flick. 翻译:Let's roll credits on this chick flick.。
八级基础词汇表:0,93、 sea floor
中文翻译: 海床 底床
例句:- An earthquake on the sea floor! 翻译:海啸的信号。
94、force
中文翻译:力量
例句:Take them here, so partnership is force 翻译:so partnership is force。
95、formerly
中文翻译:以前
例句:its biggest metropolitan agglomerations are Mumbai (formerly Bombay), Delhi, Kolkata (formerly Calcutta) and Chennai (formerly Madras). 翻译:其最大的城市群是Mumbai(以前叫孟买)、德里(Delhi)、Kolkata(以前叫加尔各答)和Chennai(以前的马德拉斯)。。
96、 living fossil
中文翻译: 生物 活化石
例句:Paleodictyon is a living fossil. 翻译:古网迹是一种活化石。
97、 fraudulent trading
中文翻译: 欺诈营商 讹诈营商
例句:No, a commodities trading fund in Dubai. 翻译:a commodities trading fund in Dubai.。
98、 old french
中文翻译: 古法语
例句:Literally, she threw me out of the house... and took off with the idiots. 翻译:They left some kind of note here. Some old French parchment. AMBER:。
99、 shut the fuck up
中文翻译: 闭上鸟嘴 他妈的给我闭嘴
例句:-Don't you want to get high and get laid? 翻译:- Shut the fuck up! - Don't you want to get high and get laid?。
100、giant
中文翻译:巨大的
例句:What, unsunk a giant boat? 翻译:-sunk a giant boat?。
101、glossy
中文翻译:光泽的
例句:The furniture on it is glossy vermilion. 翻译:那上面家具的颜色是闪亮的朱红色。
1、 。
102、 glow discharge
中文翻译: 辉光放电
例句:The experimental study on the CW DCN laser stimulated by glow discharge direct current 翻译:直流辉光放电激励连续DCN激光器的实验研究。
八级要求单词表:0,103、 grandpas trunk
中文翻译: 祖父的行李箱
例句:How are you doing, Grandpas? 翻译:心情如何呢 老爷爷们。
104、 Graphic Design
中文翻译: 平面设计 图形设计 图片设计 平面
例句:Your Brain on Design : A Graphic Design Blog | Leslie Tane Design 翻译:你的大脑的设计:平面设计博客|莱斯利塔内设计。
105、greedy
中文翻译:贪婪的
例句:The great big, greedy nincompoop 翻译:greedy nincompoop。
106、 Nitty Gritty Dirt Band
中文翻译: 尘土乐队 表演者 原脏
例句:Knockout rounds were really 翻译:The Nitty Gritty Dirt Band的。
107、 guesting hall
中文翻译: 迎宾厅
例句:She is guesting on a television panel show. 翻译:她作为特邀客人参加电视讨论会。
1、 。
108、 hamstring Curl
中文翻译: 腿筋卷毛 腿部的弯举运动 腿弯举 腘绳肌卷曲
例句:The curl -n command forces curl to read your . netrc file. 翻译:curl-n命令强制curl读取您的.netrc文件。。
109、hand
中文翻译:手
例句:♪ hand in hand, it feels so right ♪ 翻译:Hand in hand, it feels so right。
110、 handmade felt
中文翻译: 手抄纸用毛毯
例句:But you know, at the time, it felt like -- it felt like it was them or me. 翻译:it felt like - - it felt like...。
111、 hearth and home
中文翻译: 温暖舒适的家庭 生活
例句:For hearth and home, right, sir? 翻译:为了家园 是吗,长官?。
112、 Natives Herded Camels
中文翻译: 人养骆驼
例句:The people herded sheep, cattle, yaks and camels. 翻译:人们牧养牛羊、牦牛和骆驼, 。
八级核心词汇:0,113、heresy
中文翻译:异教
例句:Excommunicated for heresy. 翻译:由于异教原因被驱逐出教会。
114、 hide and seek
中文翻译: 捉迷藏 躲猫猫 藏猫猫
例句:Liam, are we playing hide-and-seek? 翻译:are we playing hide and seek?。
115、 historic city
中文翻译: 历史文化名城 历史名城 历史悠久的古城 历史悠久的城市
例句:[ARTURO] in the city there was a historic event: 翻译:这座城市的历史性事件。
116、 homemade shrimp paste
中文翻译: 自制虾酱 手打虾滑
例句:No wonder it smells like shrimp paste. 翻译:难怪有一股浓烈的虾酱味。
117、 American Humane Association
中文翻译: 美国人道协会 协会 善待动物协会
例句:Mandy Hamlyn from the American Nurses Association 翻译:来自美国护士协会的曼蒂·哈姆林 Mandy Hamlyn from the American Nurses Association。
118、hurricane
中文翻译:飓风
例句:a hurricane on my wedding day. 翻译:a hurricane on my wedding day.。
119、 hurry away
中文翻译: 匆匆离开 等于
例句:Hurry away now, my song Fly to that land of dreams 翻译:Hurry away now, my song Fly to that land of dreams。
120、 go ill with
中文翻译:不利 不幸
例句:When i found out about Mr. Doe and that boy, i felt physically ill. 翻译:I felt physically ill.。
121、 illustrate by facts
中文翻译: 用事实说明
例句:Crispy ill beats and bare facts 翻译:/Crispy ill beats and bare facts。
122、imperial
中文翻译:帝国的
例句:Bauhaus and imperial in Europe and Africa, 翻译:欧洲的Bauhausd和非洲的Imperial。
八级常见词汇:0,123、 linguistic imperialism
中文翻译: 帝国主义 语言领域的帝国主义 语言帝国主义
例句:Maybe if more people are studying more languages, it will lead to more linguistic tolerance and less linguistic imperialism. 翻译:也许如果更多的人 学习更多的语言, 将会导致更多的语言包容 和更少的语言专制。 。
124、inaction
中文翻译:不行动
例句:in other words, inaction is an action. 翻译:换句话说,不做选择也是一种选择。 。
125、 induction welding
中文翻译: 感应焊 机 感应焊接 感应熔焊
例句:The welding on the gun's hinge, 翻译:机枪铰链的焊接 The welding on the gun's hinge,。
126、 inept proficient
中文翻译: 无能的
例句:With such proficient skills... 翻译:我看你技巧这么纯熟。
127、inference
中文翻译:推论
例句:And the inference is that... 翻译:- 这是个简单的推理。
128、infidelity
中文翻译:不忠诚
例句:And above all, no infidelity! 翻译:最重要的是,要忠诚。
129、initiative
中文翻译:创始的
例句:"initiative." "initiative." 翻译:「精神」 「精神」。
130、innocuous
中文翻译:无害的
例句:The innocuous witticisms of 翻译:戏剧社的白痴们 The innocuous witticisms of。
131、instruction
中文翻译:指导
例句:Keep your phone on, instruction will follow. 翻译:instruction will follow.。
132、 insure against
中文翻译: 保险 免除 投保
例句:We insure against all damage, accidental or otherwise. 翻译:我们的保险包括一切意外或其他损失。
1、 。
八级要求词汇表:0,133、 world intellectual property organization
中文翻译: 世界知识产权组织 略作
例句:This is as a result of the intellectual property rules of the World Trade Organization. 翻译:这是世界贸易组织对知识产权规则 改变的结果。
134、 interim report
中文翻译: 期中报告
例句:As the iCB's interim Report showed, the role of British banks in the City is quite modest. 翻译:正如ICB的中期报告所显示的那样,英国银行在金融城的角色非常小。。
135、 interior point
中文翻译: 内点 计算机 内部点
例句:Rumblings in the interior. 翻译:Why? Rumblings in the interior.。
136、interracial
中文翻译:种族间的
例句:How do you feel about interracial couples, Detective? 翻译:不同种族通婚的夫妻 警官 interracial couples, Detective?。
137、 jaw opening
中文翻译: 钳口开度 开口处
例句:-My jaw aches at the memory. 翻译:-My jaw aches at the memory.。
138、jettison
中文翻译:投弃
例句:- Are we clear to jettison that nightgown? 翻译:可以投弃睡衣了吗?。
139、kept
中文翻译:保持
例句:We're divorced. i lost the hyphen, kept the ring. 翻译:kept the ring.。
140、 Arnhem Land
中文翻译: 阿纳姆地 安恒地区 安恒地 阿纳姆地区
例句:He'd be safer in Arnhem Land than he would be hanging around here. 翻译:他在安那姆地比在这儿安全。
141、 lax diamond
中文翻译: 无光钻石
例句:♪ i felt the energy of sun rays ♪ 翻译:♪ Shine bright like a diamond ♪ ♪ Shining bright like a diamond ♪。
142、 little less
中文翻译: 少一点
例句:But today, i'm a little less worried about perception than i used to be. 翻译:I'm a little less worried。
八级要求词汇:0,143、liable
中文翻译:有责任的
例句:You're liable to blow us up! 翻译:你可能把我们炸飞! You're liable to blow us up!。
144、lieutenant
中文翻译:中尉
例句:You know my spot, Lieutenant. 翻译:Lieutenant.。
145、 The Brachio Limo
中文翻译: 长臂龙豪华轿车 长臂龙奢华轿车
例句:A Genovian limousine has arrived. 翻译:A limo with flags!。
146、link
中文翻译:链环
例句:We're not looking for money, Link. 翻译:Link.。
147、list
中文翻译:表
例句:The Bucket List, The Bucket List. 翻译:《Bucket List》。
148、lonesome
中文翻译:孤独的
例句:#... Lonesome, lonesome... # 翻译:...孤独,孤独...。
149、 weight loss
中文翻译: 减肥 体重减轻 失重
例句:it's the weight loss from the drained oil. 翻译:油箱抽干后重量变轻 It's the weight loss from the drained oil.。
150、 lung plague
中文翻译: 牛肺疫 牛传染性胸膜肺炎
例句:i know, Lung-wei Chin Chueh! 翻译:Lung -wei Chin Chueh!。
151、 Magnesium bromide
中文翻译: 溴化镁 六水合溴化镁 无水溴化镁 溴酸镁
例句:So you go, "Molybdenum." And i say, "Magnesium." 翻译:那你就接"钼"(molybdenum) 然后我接"镁"(magnesium)。
152、 Honduran Mahogany
中文翻译: 宏都拉斯桃木 洪都拉斯桃木
例句:This is probably Honduran mahogany, 翻译:这个多半是洪都拉斯红木。
八级常见词汇:0,153、 falciparum malaria
中文翻译: 医 恶性疟 热带疟
例句:Comparison of three approaches to prevent falciparum malaria in Chinese who worked in an African country with high endemicity of malaria 翻译:在非洲高疟区我国援外人员三种防疟方法的比较。
154、mango
中文翻译:芒果
例句:Let's go to the Mango sale. 翻译:Mango现在在打折。
155、 Maroon Clownfish
中文翻译: 红透小丑
例句:My name's Maroon. Clint Maroon. 翻译:我姓Maroon,Clint Maroon。
156、 Masterful Construction
中文翻译: 召唤驾驭
例句:Masterful deduction, Sherlock. 翻译:Sherlock.。
157、 memorize detail
中文翻译: 记谆熟记
例句:Memorize it, and then burn it. 翻译:Memorize it, and then burn it.。
158、menstrual
中文翻译:月经的
例句:Adolescent health care is mainly menstrual period, menstrual cramps as the first menarche. 翻译:青春期主要是月经期的保健,月经第一次来潮称为初潮。。
159、mentor
中文翻译:导师
例句:in the big leagues now, huh? 翻译:-called mentor - - your words。
160、 Curriculum and Teaching Methodology
中文翻译: 课程与教学论 课程与教养论
例句:Csae teaching method in electronic commerce specialized curriculum teaching concrete implementation.
1、 翻译:案例教学法在电子商务专业课程教学的具体实施。
2、 。
161、 Experience e never misleads
中文翻译: 经验永远不会对你做错误的引导
例句:But this is how metaphor misleads. 翻译:但是暗喻确实会这样误导人。。
162、 fax modem
中文翻译: 传真猫 传真调制解调器 传真模式 传真机调制解调器
例句:Part of it's here in the buffer of their fax modem. 翻译:另一部份在那边传真机。
八级常考词汇表:0,163、 modern history
中文翻译: 近代史
例句:Palgrave Advances in Modern Military History 翻译:帕尔格雷夫对现代军事史的研究进展。
164、mown
中文翻译:干草堆
例句:The meadow is not yet mown. 翻译:草地上的草还没割。 。
165、 oculopharyngeal muscular dystrophy
中文翻译: 眼咽肌营养不良 眼咽型肌营养不良 眼肌型肌营养不良症 型肌营养不良
例句:muscular dystrophy-- ooh,wait. 翻译:肌肉萎缩症 Muscular dystrophy...。
166、 The Other One Muttered
中文翻译: 对方一嘀咕着
例句:if one side doesn't get us, the other one will. 翻译:the other one will.。
167、Nazi
中文翻译:纳粹
例句:Get me a cigarette, please. Hmm? 翻译:Christian, are you a Nazi?。
168、 the needy worker
中文翻译: 困难职工
例句:i am a student and a worker. 翻译:I am a student and a worker.。
169、 Neurological Disease
中文翻译: 包括神经系统疾病 与神经系统疾病
例句:Moyamoya disease is a neurological disease rarely seen in children outside Japan. 翻译:毛样毛样病在儿科病人是很罕见的神经学疾病。。
170、 multipolar neuron
中文翻译: 解剖 多极神经元 多级神经元
例句:iT, like the world, is becoming multipolar. 翻译:信息技术,如同世界一样正在走向多极化。
1、 。
171、 in a nutshell adv.
中文翻译: 简单地 简约地 极其简括地说
例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。
1、 。
172、 Nutty Professor
中文翻译: 肥佬教授 坚果芳香 胖教授 佬教授
例句:The Bellboy and original The Nutty Professor. 翻译:"门房小弟"还有"神经教授"。
八级核心单词表:0,173、orange
中文翻译:橘黄色的
例句:♪ And when i die ♪ ♪ Won't you bury me ♪ ♪ in the parkin' lot ♪ 翻译:alyunfei、Miss Orange。
174、ornament
中文翻译:装饰
例句:is it possible to repair the ornament, madam? 翻译:那摆设还能修补一下吗 夫人。
175、outer
中文翻译:外面的
例句:- Has he opened his outer doors? 翻译:-Has he opened his outer doors?。
176、 software package
中文翻译: 计 软件包 计 程序包
例句:Software package definition file (*.spd) 翻译:软件包定义文件(*.spd)
1、 。
177、paint
中文翻译:颜料
例句:## When i'm in the paint ## 翻译:[ When I'm in the paint ]。
178、part
中文翻译:部分
例句:Except perhaps at Guantanamo. 翻译:A part a Guantanamo?。
179、 amphibolic pathway
中文翻译: 生化 两用代谢途径 生化 无定向代谢途径 兼用代谢途径 代谢途径
例句:There's a pathway! Look, he's trying to escape! 翻译:There's a pathway!。
180、 patriotic literature
中文翻译: 爱国派文学
例句:Oh, yes. i'm very patriotic. 翻译:very patriotic.。
181、 The Pest
中文翻译: 超级破坏王
例句:We need the office for
20 minutes. 翻译:抱歉各位 害虫防治 Sorry, everybody. Pest control.。
182、 Physician Assistant
中文翻译: 医师助理 医生助理 助理医师 医师助手
例句:AAPA Annual Physician Assistant Conference 翻译:美国医生助理协会年会及展。
八级常考词汇:0,183、 mince pie
中文翻译: 肉馅饼
例句:Just offering Alec a mince pie. 翻译:为了给亚力克递馅饼。
184、 Bay of Plenty
中文翻译: 丰盛湾 普伦蒂湾 普兰蒂湾
例句:They have plenty of friends and plenty of purpose. 翻译:They have plenty of friends and plenty of purpose.。
185、 pollen mother cell
中文翻译: 花粉母细胞
例句:The pollen makes me sleepy. 翻译:The pollen makes me sleepy.。
186、 make it possible
中文翻译: 使它变成可能
例句:We are going to make everything that's possible 翻译:我们会尽全力的 We are going to make everything that's possible。
187、precipitous
中文翻译:悬崖的
例句:The necessity of this precipitous departure. 翻译:为何要匆匆离去。
188、 prehistoric archaeology
中文翻译: 古 史前考古学 史前考古
例句:A giant, prehistoric-looking bird. 翻译:prehistoric -looking bird.。
189、 prevalent a
中文翻译: 流行的 普遍的
例句:Cell phones weren't prevalent
16 years ago, 翻译:xx年前手机还不普及 Cell phones weren't prevalent
16 years ago,。
190、primitive
中文翻译:原始的
例句:The attire is a touch primitive, 翻译:这服装看着比较原始 The attire is a touch primitive,。
191、probe
中文翻译:探针
例句:How's the, uh, probe looking? 翻译:How's the, uh, probe looking?。
192、project
中文翻译:项目
例句:- Nick Savrinn, with Project Justice. 翻译:with Project Justice.。
八级常用词汇:0,193、property
中文翻译:财产
例句:which is here,right on the property. and where natalie was playing. 翻译:right on the property.。
194、 Crime and Punishment
中文翻译: 法 罪与罚 犯罪与惩罚 陀思妥耶夫斯基
例句:No punishment without law. " 翻译:- "No crime..." - "... No punishment without law.。
195、pursue
中文翻译:追赶
例句:When cares pursue ya Hallelujah 翻译:When cares pursue ya Hallelujah。
196、question
中文翻译:问题
例句:Dr. Kevorkian, a question! 翻译:a question!。
197、 Ration detect
中文翻译: 定量检测
例句:The... agreed-upon ration. 翻译:agreed -upon ration.。
198、 Johnny English Reborn
中文翻译: 憨豆特工 憨豆特派员 特务戆
例句:And when it explodes, you will be reborn. 翻译:you will be reborn.。
199、reconciliation
中文翻译:和解
例句:As a gesture of reconciliation, 翻译:为表示和解 As a gesture of reconciliation,。
200、 right of recourse
中文翻译: 追索权 偿还请求权
例句:We have no recourse but to surrender. 翻译:投降是唯一的出路 We have no recourse but to surrender.。
201、 rehabilitation project
中文翻译: 康复工程
例句:QiPS; Quick Lasting impact Rehabilitation Project; 翻译:快速而影响持久的复兴项目;。
202、 a solemn silence reigned
中文翻译: 全场肃静无声 肃静无声全场
例句:To sit in solemn silence in a... 翻译:♪ 在庄严肃穆的寂静中。
八级核心词汇表:0,203、 Peace Remembered
中文翻译: 静静回忆 铭记和平
例句:♪ That he remembered That he remembered ♪ 翻译:" That he remembered That he remembered"。
204、 And Replayed The
中文翻译: 和回放
例句:He stopped the machine and replayed the message. 翻译:他停下机器,重新播放了那条消息。
1、 。
205、 letter of reprisal
中文翻译: 强制捕拿特许证
例句:- Without fear of reprisal. 翻译:- 不必怕你报仇。
206、 Republican National Committee
中文翻译: 共和党全国委员会
例句:i am the female head of the Republican National Committee. 翻译:我是共和党全国委员会的 女性领袖。
207、 hard to resist
中文翻译: 人见人爱 无法抗拒 惹人喜爱
例句:* Hard to resist, so touchable 翻译:*难以拒绝 何必强忍* *Hard to resist, so touchable*。
208、 tax revenue
中文翻译: 税收 税收 税收 税收收入 税收 赋税收入 征税所得的收入
例句:billion in lost tobacco tax revenue? 翻译:.
5 billion in tax cuts 还是失去40亿烟草税呢?。
209、rhetoric
中文翻译:修辞学
例句:Well, now you're just aping the president's rhetoric. 翻译:now you're just aping the president's rhetoric.。
210、ruin
中文翻译:毁灭
例句:But we decided to move anyway just to ruin your life. 翻译:just to ruin your life.。
211、sanctity
中文翻译:神圣
例句:Mr. Wall, we'll get to purposely vague words like sanctity in a moment. 翻译:we'll get to purposely vague words like sanctity in a moment.。
212、 secretes of Feng Shui
中文翻译: 风水秘密
例句:Will the Feng Shui Club... please stop rearranging the tables on the lawn? 翻译:Will the Feng Shui Club...。
八级基础词汇:0,213、seedy
中文翻译:多籽的
例句:Sounds corny and seedy But, yes, indeedy 翻译:# Sounds corny and seedy But yes, indeedy #。
214、 Magnificent when love seethes
中文翻译: 爱到沸腾才精采
例句:# But when you're a fool in love 翻译:∮ But when you're a fool in love ∮。
215、sense
中文翻译:感觉
例句:What's that, a sense of humor? 翻译:a sense of humor?。
216、 Serene Resort
中文翻译: 塞雷纳酒店 宁静度假村 普吉岛宁静度假村 度假村
例句:- is that the last resort? 翻译:最后关头? 不 Is that the last resort?。
217、 The Shard
中文翻译: 碎片大厦 夏德塔 夏德摩天大楼
例句:The shard. She found the bone shard. 翻译:她找到骨片了!。
218、 under siege
中文翻译: 被包围
例句:And "Under Siege" with Steve Seagal? 翻译:斯蒂芬・辛格的《重围之下》?。
219、 silver bromide
中文翻译: 悉尼艺术和摄影杂志 溴化银乳剂
例句:Effect of Stabilizer and Antifoggant on the Electric Properties of Silver Bromide iodide T-Grain Emulsion 翻译:稳定剂和防灰雾剂对溴碘化银T-颗粒乳剂微晶体电性能的影响。
220、similar
中文翻译:相似的
例句:Recognize incognizance, similar want to grasp 翻译:similar want to grasp。
221、slept
中文翻译:睡觉
例句:Slept it off at the station. 翻译:Slept it off at the station.。
222、 a look of smug satisfaction
中文翻译: 自鸣得意的表情
例句:- Every time you look smug... 翻译:- What are you doing? - Every time you look smug...。
八级重点词汇表:0,223、solemn
中文翻译:庄严的
例句:You should learn to do your homework, Solemn. 翻译:你知道你该做什么,Solemn。
224、 banana split
中文翻译: 香蕉圣代 剖开香蕉夹以冰淇淋等 香蕉半剖条
例句:Let's make like a banana and split. 翻译:Let's make like a banana and split.。
225、 stare at
中文翻译: 凝视 盯住
例句:As you stare into the vacuum of his eyes 翻译:"AS YOU STARE INTO THE VACUUM OF HIS EYES"。
226、 Stilled spirit
中文翻译: 固态蒸馏
例句:To be surrounded by it is to be stilled. 翻译:在自然里你永远呆不够 塞缪尔 自然包围着你 一切都是静止的 它可释放你的心灵。
227、storytelling
中文翻译:讲故事
例句:creativity,entertainment,storytelling 翻译:creativity,entertainment,storytelling。
228、 strengthen unity
中文翻译: 加强团结
例句:There could be no better way to strengthen the unity of world Jewry .
1、 翻译:没有比这更好的办法来加强全世界犹太人的团结了。
2、 。
229、 strenuous object
中文翻译: 强烈的反对
例句:You're insulting our country, object. 翻译:object.。
230、 Structural Mechanics
中文翻译: 力 结构力学 布局力学 构造力学
例句:it is an internal structural problem, 翻译:It is an internal structural problem,。
231、subpena
中文翻译:传票
例句:it says the subpena for the information violates it's users' privacy rights. 翻译:他们声称传票索要的信息侵犯了使用者的隐私权。。
232、 A Night At Moscow Suburb
中文翻译: 莫斯科郊外的晚上
例句:it is night in Moscow already. 翻译:—博士 —现在莫斯科已经是晚上了。
八级基础词汇:0,233、 subverted idea
中文翻译: 颠覆性的观念
例句:The problem is that digital technology has completely subverted the logic of this physically fixed, expression versus idea concept. 翻译:问题是数字技术 已经完全颠覆了 这种依据自然法则固定的表达 与思想理念.。
234、 suck up to somebody
中文翻译: 拍马屁
例句:So, you're telling me that somebody photoshopped those pictures up there? 翻译:you're telling me that somebody photoshopped those pictures up there?。
235、 powdered sugar
中文翻译: 糖粉 砂糖 白糖粉 粉糖
例句:Local boy with a sweet tooth for powdered sugar beignets, see? 翻译:Local boy with a sweet tooth 因为糖粉馅饼 看见没? For powdered sugar beignets, see?。
236、sunny
中文翻译:阳光充足的
例句:Why didn't you come back, Sunny? 翻译:Sunny?。
237、 superimpose edit
中文翻译: 叠加编辑
例句:Open ADSi edit. 翻译:打开 ADSI edit。 。
238、 superior mesenteric artery
中文翻译: 肠系膜上动脉
例句:After administration, the blood flow of vena portae, superior mesenteric artery, superior mesenteric artery and pressure of vena portae, average arterial pressure were measured.
1、 翻译:分别于给药结束后检测门静脉血流量、肠系膜上动脉血流量、门静脉压力、腹主动脉压。
2、 。
239、 customer support
中文翻译: 用户支持
例句:Call customer support. That's right! 翻译:打电话问问客服中心啊。
240、 light tan
中文翻译: 驼色 浅棕褐色 浅茶色
例句:The grande tan, the ultra-dark tan, the barely legal tan, the facial tan. 翻译:The grande tan, the ultra -dark tan,the barely legal tan,the facial tan.。
241、 egg tart
中文翻译: 蛋挞 蛋塔
例句:Besides tea, egg tart is also good here 翻译:egg tart is aIso good here。
242、taxonomy
中文翻译:分类学
例句:Because of the different understands in the principles of biological taxonomy, it's devided into three branches distinctly, they are numerical taxonomy, cladistic taxonomy and evolutionary taxonomy.
1、 翻译:由于对分类学原理的不同理解,分类学明显分为三大流派:数值分类学,分支分类学和进化分类学。
2、 。
八级要求词汇:0,243、tore
中文翻译:眼泪
例句:Dan Conway farms the place, but he never tore it down. 翻译:but he never tore it down.。
244、territory
中文翻译:领土
例句:They were animals, Sam, defending territory. Me? 翻译:defending territory.。
245、 identity theft
中文翻译: 身份盗窃 身份盗用
例句:To report an identity theft? 翻译:告诉他们一桩冒认身份的罪?。
246、thrust
中文翻译:猛推
例句:Come on. Thrust it, thrust it, thrust it! 翻译:來吧 晃啊,晃啊,晃啊,晃啊。
247、 social town tinges
中文翻译: 市井气息
例句:Tinges the landscape with a golden hue. 翻译:它们给这片风景染上一片金色。
1、 。
248、 flat trajectory
中文翻译: 低平弧线 低伸弹道
例句:An address, a flat in Marylebone. 翻译:a flat in Marylebone.。
249、 Tricky Brains
中文翻译: 整蛊专家 整蛊专业人士 整人专家 整蛊专家安卓版
例句:♪ it's tricky, tricky, tricky, tricky ♪ [ dance music plays ] 翻译:『It's tricky tricky tricky tricky』。
250、 Turban of Enlightenment
中文翻译: 启迪头巾 启迪帽子
例句:- Enlightenment, yes. Enlightenment. 翻译:- 启蒙 对 启蒙。
251、 uncontrolled mosaic
中文翻译: 直接镶嵌图 无控制像片图 无管制点镶嵌图
例句:Music that comes uncontrolled 翻译:音乐不受控制地响起。
252、 covers and uncovers
中文翻译: 可淹及可涸
例句:♪ but it covers the scars ♪ 翻译:but it covers the scars。
八级常用单词表:0,253、unnoticed
中文翻译:未被注意的
例句:Salinger, Twain piss on the floor unnoticed. 翻译:Twain... 塞林格,马克·吐温 ... piss on the floor unnoticed...。
254、 unsatisfactory workmanship
中文翻译: 不能令人满意的装潢
例句:- The workmanship's fabulous. 翻译:- 巧夺天工啊.。
255、 get upset
中文翻译: 伤心 感到不安
例句:There's nothing to get upset about. 翻译:no. There's nothing to get upset about.。
256、 Urban Sprawl
中文翻译: 城市蔓延 城市扩张 城市延伸 城市扩展
例句:Kudos to all of you, Engineer Urban. 翻译:真是杰作 Urban大师。
257、 Position Vacates
中文翻译: 职位空缺
例句:Well, it was a weird position to be in. 翻译:it was a weird position to be in.。
258、varnish
中文翻译:清漆
例句:The application of dimethyl carbonate in thermoplasticacrylic varnish, pyroxyline varnish, alkyd varnish and PU vamish are introduced.
1、 翻译:介绍了碳酸二甲酯在热塑性丙烯酸清漆、硝基清漆、醇酸清漆和聚氨酯清漆中的应用。
2、 。
259、 lumbar vertebra
中文翻译: 腰椎 高骨
例句:Application of Lumbar Disc Open Window and Semi-close Window at Processus in Operation of Lumbar Vertebra 翻译:腰椎板开窗半侧棘突关窗在腰椎手术中的应用。
260、 Via Campesina
中文翻译: 农民之路 国际组织
例句:All paid for by our clients, via the firm. 翻译:via the firm.。
261、vigilance
中文翻译:警戒
例句:- Hey, i'm all for vigilance. 翻译:- Hey, I'm all for vigilance.。
262、vigorous
中文翻译:有活力的
例句:Promised a vigorous prosecution 翻译:这次起诉非常有力。
八级常见单词表:0,263、vinyl
中文翻译:乙烯基
例句:The terpolymers of the invention: (a) a vinyl lactam, such as vinyl pyrrolidone or vinyl caprolactam;
一)一乙烯基酰胺,如聚乙烯吡咯烷酮或乙烯基己内酰胺;
2、 翻译:发明的三元:(
3、 。
264、 Vodka Martini
中文翻译: 伏特加马提尼 来一杯伏特加马天尼 尼鸡尾酒
例句:A vodka martini, extra dirty. 翻译:Uh, sure. A vodka martini, extra dirty.。
265、 circuit wafer
中文翻译: 电路板
例句:Chip: The individual circuit or component of a silicon wafer, the leadless form of an electronic component. 翻译:芯片:单回路或元件的硅晶元,无引脚的电子元件。。
266、 wake forest university
中文翻译: 维克森林大学 美国一所私立大学
例句:The groom, Henry Hager, is a graduate of Wake Forest University and is studying for a Masters in business at the University of Virginia.
1、 翻译:新郎,亨利·海格是维克森林大学的毕业生,现正在维吉尼亚大学攻读工商管理硕士。
2、 。
267、want
中文翻译:想要
例句:¶ ooh, yeah, ooh i love you 翻译:Stay* *I want I want I want you to?。
268、watch
中文翻译:手表
例句:i have document, watch it! 翻译:watch it!。
269、 Tai Po Waterfront Park
中文翻译: 大埔海公
例句:is there really a virus in Tai Po? 翻译:其实大埔真的有毒吗?。
270、weight
中文翻译:重量
例句:Roughly the same age. Same height, same weight. 翻译:same weight.。
271、 Craft Wondrous Item
中文翻译: 制造奇物 造奇物
例句:Constituting a clear breach of Senate Ethics rules. 翻译:Is that your trump card? the only incriminating item。
272、 zipper puller
中文翻译: 拉链拉手 拉链头
例句:~ To shake these zipper blues ~ 翻译:# To shake these zipper blues #。
评论列表 (0)