含有m的英语单词 _专升本必背词汇表342个

作者:用户投稿 阅读:229 点赞:0

含有m的英语单词
_专升本必背词汇表342个

1、 About Us

中文翻译: 关于我们 公司介绍 新闻中心

例句:- What about the rest of us? 翻译:- What about the rest of us?。

2、accordingly

中文翻译:相应地

例句:And, er, deal with it accordingly. 翻译:deal with it accordingly.。

专升本核心词汇表:0

3、 Acidic Wound

中文翻译: 酸性创伤

例句:Zucchini will grow, but the soil is too acidic for beets. 翻译:but the soil is too acidic for beets.。

4、 acknowledgement of receipt

中文翻译: 回执 接收确认

例句:# Not a map, or a receipt # 翻译:# Not a map, or a receipt #。

5、across

中文翻译:横穿

例句:Lil'Bow Wow: ## To across the seas ## 翻译:[To across the seas]。

6、additive

中文翻译:添加的

例句:i just use the additive... 翻译:就用加法逆...。

7、alcohol

中文翻译:酒精

例句:- Are you drinking alcohol? 翻译:- Are you drinking alcohol?。

8、 Anthropological linguistics

中文翻译: 人类语言学 人类文化语言学 人类学式的语言学 语言人类学

例句:As a professor of linguistics, 翻译:作为一名语言学的教授。

9、aquatic

中文翻译:水的

例句:Get back, you aquatic savages! 翻译:滚开 你们这些水中暴徒! Get back, you aquatic savages!。

10、arose

中文翻译:出现

例句:"From the peaceful seabed arose two snakes," 翻译:"From the peaceful seabed arose two snakes,"。

11、artichoke

中文翻译:洋蓟

例句:The man with the artichoke 翻译:拿着洋蓟的男人。

12、artistic

中文翻译:艺术的

例句:Works its way into the blood, through the scalp. 翻译:Very artistic. through the scalp.。

专升本新课标单词表:0,

13、 attic salt

中文翻译: 高尚的智趣 文雅的机智

例句:Just flour and water, no salt 翻译:no salt。

14、 dutch auction

中文翻译: 荷兰式拍卖 喊价逐步减低的拍卖

例句:- Maybe. We promise to keep it a single for a couple of months, auction it off. 翻译:auction it off.。

15、 auxiliary fuction

中文翻译: 匡助功效

例句:impacts of Aluminum impurities on its Fuction 翻译:《问题讨论》铝中杂质对其性能的影响。

16、 balance method

中文翻译: 天平测比重法 平衡表法

例句:DDB method double declining balance (depreciation) method 翻译:双倍递减余额折旧法。

17、 water ballast

中文翻译: 压舱水 压载水 水压载

例句:The ballast pump and the compressed air could just force the water out. - The ballast pump? 翻译:躬㎝溃罽 ㄏ逼。

18、banal

中文翻译:平庸的

19、behavioural

中文翻译:行为的

例句:With your behavioural record... 翻译:有了您的行为记录... ...。

20、 Billionaire Party

中文翻译: 富豪派对

例句:She's going out with a billionaire. 翻译:She's going out with a billionaire.。

21、 boon lay mrt station

中文翻译: 文礼地铁站 地铁站

例句:-=7016 Station MRT Hongdae=- 翻译:7016 弘大入口站。

22、 share the booty

中文翻译: 分赃 分脏

例句:♪ Shake that booty... ♪ Everybody! 翻译:Shake that booty that booty booty 一起来 Shake that booty。

专升本核心词汇:0,23、 Louise Bourgeois

中文翻译: 布尔乔亚 路易丝

例句:i mean not even bourgeois. 翻译:I mean not even bourgeois.。

24、 break the ice

中文翻译: 打破僵局 破冰 陌生搭讪

例句:♪ Check out the hook while my DJ revolves it ♪ 翻译:"Ice Ice Baby" Vanilla Ice。

25、 Daniel Brunt

中文翻译: 布兰特

例句:Hey, uh, Daniel? Can i, uh... 翻译:Daniel?。

26、 call a cab

中文翻译: 骑士骑马跨跃栅栏时挥动一只手臂以保持平衡

例句:Uh, i should... i should call you a cab. 翻译:I should call you a cab.。

27、 electron capture detector

中文翻译: 电子俘获检测器

例句:it all began more than three decades ago when Lovelock devised the electron-capture detector.

1、 翻译:这一切是从超过xx年前Lovelock设计了一个电子捕捉探测仪开始的。

2、 。

28、 A Gentle Caress

中文翻译: 轻抚 执子之手

例句:For the one you love to caress 翻译:♪ For the one you Iove to caress。

29、 Casino Jack

中文翻译: 政客杰克 片 赌场杰克 赌场杰克追逐

例句:The heir to the Sun Casino, Jack Chang. 翻译:Sun赌场的太子爷. 张人杰。

30、chapel

中文翻译:小教堂

例句:- in the yard, by the chapel. 翻译:by the chapel。

31、 Increase in plastic surgery cheekbone

中文翻译: 颧骨增高整形术

例句:This is an osteotome for high cheekbone reshaping and applies to high cheekbone plastic surgery.

1、 翻译:一种用于高颧骨整形手术的高颧骨整形颧骨凿。

2、 。

32、 cherish time

中文翻译: 珍惜时间

例句:Sould cherish self , cherish life , cherish time. 翻译:应该珍惜自己,珍惜生活,珍惜时间。。

专升本常考词汇表:0,33、 inner circle

中文翻译: 核心集团

例句:- Are you one of her inner circle? 翻译:- 你是她内部圈子的人吗?。

34、 clearing bank

中文翻译: 票据交换银行 清算银行

例句:We're a private clearing bank. 翻译:我们是家私人清算银行。

35、 clinch nail

中文翻译: 建 抱钉

例句:Clinch his nose, keep his head tilted. 翻译:Clinch his nose, keep his head tilted.。

36、 Clipping Planes

中文翻译: 剪裁平面 剪切平面 素材平片 剪切水平面

例句:♪ On the boats and on the planes ♪ 翻译:* On the boats and on the planes *。

37、commercial

中文翻译:商业的

例句:The song from the gum commercial? 翻译:The song from the gum commercial?。

38、communism

中文翻译:共产主义

例句:Brave men and boys are fighting this battle against communism. 翻译:Brave men and boys are fighting this battle against communism.。

39、compress

中文翻译:敷布

例句:Sister, put a compress on him! 翻译:修女,给他上个绷带!。

40、 basic elements of conducts

中文翻译: 基本行为元素

例句:Name the basic elements of... 翻译:报出步枪基本部件。

41、 network connect

中文翻译: 网络连接

例句:We would then connect these with a fungal network. 翻译:我们然后将这些植物跟 一个真菌网络连接。 。

42、 LEGALIZATION BY EMBASSY OR CONSULATE

中文翻译: 领事认证 使馆认证 要多久可以通过认证呢使领馆加签 使领馆加签

例句:Notarizing this certification at the China Embassy /Consulate in local;

1、 翻译:将此证书在当地的中国大使馆/领事馆公证。

2、 。

专升本要求单词表:0,43、 continuous tone

中文翻译: 摄 连续调 连续调原稿 连续音

例句:a pipe of the bagpipe that is tuned to produce a single continuous tone. 翻译:调谐后能产生单个连续调次的风笛管。。

44、control

中文翻译:控制

例句:Control the algorithm, control the heist. 翻译:控制算法 控制偷窃 Control the algorithm, control the heist.。

45、convection

中文翻译:对流

例句:it's called "Thermal convection. " 翻译:它被称为"热。

46、 cool down

中文翻译: 冷却 平静下来

例句:- Everybody, cool down for a minute. 翻译:everybody cool down for a minute! Eh?。

47、 somatosensory cortex

中文翻译: 躯体感觉皮质

例句:The primary somatosensory cortex. 翻译:这是初级体感皮层 The primary somatosensory cortex.。

48、counterproductive

中文翻译:产生相反结果的

例句:it is even counterproductive. 翻译:它甚至会适得其反 。

49、 Witch Craft Works

中文翻译: 魔女的使命 魔女的使命主题歌

例句:This is the witch who works for Vortex! 翻译:這是替炫風工作的臭女巫。

50、 take a cursory glance

中文翻译: 略看一看

例句:Burke cast a cursory glance at the menu, then flapped it shut. 翻译:伯克粗略瞥了眼菜单,然后啪地合上了。

1、 。

51、 see daylight ◎

中文翻译:看到 胜利或成功的 曙光 成功在望 有希望

例句:Daylight! i can see daylight! 翻译:日光,我看见日光了!。

52、 Decorates Stylist

中文翻译: 商业空间设计师

例句:She's your stylist, what can go wrong? 翻译:She's your stylist, what can go wrong?。

专升本高级词汇:0,53、 deficient purchase

中文翻译: 来料不良 来料没有良

例句:Savings through bulk purchase. 翻译:Savings through bulk purchase.。

54、 deluge system

中文翻译: 密集洒水系统 集水系统 雨淋灭火系统

例句:Hyper Operating System, "HOS". 翻译:Hyper operating System,HOS。

55、 derive from materials

中文翻译: 来自材质

例句:From where does justice derive? 翻译:正义从何而来。

56、 the destitute

中文翻译: 贫民们

例句:They will be destitute, they will be disgraced. 翻译:一贫如洗 尊严扫地。

57、 weapons of mass destruction

中文翻译: 大规模杀伤性武器 大规模毁灭性武器 大规模杀伤武器 大杀伤力武器

例句:Weapons of mass destruction? 翻译:大杀器?。

58、deterioration

中文翻译:恶化

例句:And judging by the deterioration of this image, 翻译:而从这张照片的褪色程度来看 And judging by the deterioration of this image,。

59、 diaper cover

中文翻译: 尿布兜

例句:it's all right. Mama is gonna change your diaper. 翻译:Mama's gonna change your diaper now.。

60、 digestive enzymes

中文翻译: 消化酶 消化酵素 帮助消化和增加从膳食中获得的营养价值 消化酶类

例句:Effect of Temperature on Activity of Digestive Enzymes in Silurus lanzhouensis 翻译:温度对兰州鲇消化酶活性的影响。

61、digit

中文翻译:数字

例句:This directory contains the alpha. dict and digit. dict dictionary files. 翻译:此目录包含alpha.dict和digit.dict字典文件。。

62、 Dirty Harry

中文翻译: 警探哈里 紧急追捕令

例句:i swear, those guys have seen too many dirty Harry movies. 翻译:这些人看了太多Dirty Harry 的电影了。 看下飞行计划。 Dirty Harry movies.。

专升本高级词汇表:0,63、 disastrous defeat

中文翻译: 惨败 灾难性失败

例句:of Hannibal's horse to turn what was already a defeat into a disastrous rout. 翻译:罗马骑兵在追逐汉尼拔的马队的归途中横扫残敌,使汉尼拔的这场败仗更是灾难性地溃不成军。。

64、 discoursing pattern

中文翻译: 话语方式

例句:The teacher is discoursing with him. 翻译:老师正在和他谈话。 。

65、 sleep away the dismals

中文翻译: 以睡眠消除忧郁

例句:He passed away in his sleep. 翻译:He passed away in his sleep.。

66、dispel

中文翻译:驱散

例句:Use the light to dispel darkness 翻译:黑暗就由光明来制裁。

67、 Disqualify Hillary Clinton

中文翻译: 取消希拉里克林顿的竞选资格

例句:Ms. Clinton seems to be doing quite well for herself. 翻译:Clinton女士看来不错嘛 (Hillary Clinton 美国国务卿)。

68、 Dissipates Youth Bird

中文翻译: 消逝的青春鸟

例句:dissipates ghosts instantly. 翻译:- dissipates ghosts instantly.。

69、 dissolution rate

中文翻译: 释放度 溶出度 溶出速率 溶出率

例句:The rate of dissolution is accelerating. 翻译:分解的速度在加快。

70、 distract from

中文翻译: 转移 使从

例句:All to distract me from this. 翻译:不过是想让我无暇顾及。

71、 In the Dormitory

中文翻译: 在宿舍 宿舍花絮 在宿舍里

例句:Take Verne to a dormitory. 翻译:Take Verne to a dormitory.。

72、 doughnut fibre

中文翻译: 中空纤维

例句:Doughnut, doughnut, doughnut! 翻译:- 甜甜圈... !。

专升本核心词汇:0,73、 dung beetle n.

中文翻译: 蜣螂 金龟子科 甲虫

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

74、 Dysfunctional Crievins

中文翻译: 功能障碍性悲哀

例句:He beats you up to keep you off the street, so you get yourself tossed into Fox River with him? 翻译:你们兄弟之间的感情 恐怕是我见过的最特别的了 {\3cH202020}You two have the most dysfunctional idea of love I've ever seen. 现在你又主动和他关在一起 {\3cH202020}so you get yourself tossed into Fox River with him?。

75、Easter

中文翻译:复活节

例句:At Easter, i'm the Easter Bunny. 翻译:Yeah, sure. At Easter, I'm the Easter Bunny.。

76、 Elaborates operational instruction

中文翻译: 编写操作指导书

例句:Keep your phone on, instruction will follow. 翻译:instruction will follow.。

77、 Lecture and Eloquence

中文翻译: 演讲与口才 卡耐基

例句:Steve, i called you for support, not to get a lecture. 翻译:not to get a lecture.。

78、 Fire Emblem

中文翻译: 火焰之纹章 火焰纹章 火焰文章

例句:FiRE EMBLEM GENEALOGY OF HOL. 翻译:歌手:火焰之纹章。。

79、 encroach on

中文翻译: 侵犯 蚕食

例句:And then they encroach on the facts. 翻译:然后它们便蚕食了事实。 。

80、 enshrines the principle of

中文翻译: 供奉的原则 体现了原则

例句:- Principle, Humphrey, principle. 翻译:Principle, Humphrey, principle.。

81、 new epitomes

中文翻译: 新概括

例句:Families are social cells and epitomes. 翻译:家庭是社会的细胞和缩影。

1、 。

82、 experimental school

中文翻译: 实验学校

例句:i study in Mudu Experimental School. 翻译:我在木渎实验学校学习。

1、 。

专升本必背词汇表:0,83、 technical expert

中文翻译: 技术专家

例句:At last, a technical expert who knows his stuff. 翻译:至少,一个技术专家懂得他的专业知识。

84、 explain oneself

中文翻译: 为自己辩解 说明自己意图

例句:- There is everything to explain! 翻译:There is everything to explain!。

85、 nuclear explosion

中文翻译: 核爆炸

例句:Then, there's a nuclear explosion. 翻译:然后核爆 蹦!。

86、 extricate from

中文翻译: 使摆脱 摆脱的行为或事实

例句:i was able to extricate myself from the business. 翻译:我能将自己从生意中抽离出来。 。

87、 finished fabric

中文翻译: 成品布

例句:Got to get them all done by tonight 翻译:Even if my fabric choice was perfect。

88、face

中文翻译:脸

例句:♪ face to face with changes ♪ 翻译:*Face to face with changes*。

89、 refinement and faceting

中文翻译: 细化和分面

例句:There is significantly more warping, faceting, and animation. 翻译:有明显的变形,小面,和动画。

1、 。

90、favour

中文翻译:帮忙

例句:- You always need a favour. 翻译:- I need a favour. - You always need a favour.。

91、 Roc-a-Fella

中文翻译: 出版者 唱片公司 版权归属

例句:J-Roc, check, check one, two. 翻译:- J -Roc,

1 2。

92、feminism

中文翻译:女权主义

例句:blog,culture,feminism,history,women,writing 翻译:blog,culture,feminism,history,women,writing。

专升本常用词汇:0,93、 FESTIVE MARCH

中文翻译: 节日进行曲

例句:Do you have a special little march? 翻译:(谐音) "This march"? Do you have a special little march?。

94、 Folk Festivities

中文翻译: 民间节日 官方风俗

例句:Next episode: The Real Folk Blues (Part

2). 翻译:The Real Folk Blues(后篇)。

95、 be fickle in affection

中文翻译: 喜新厌旧

例句:No excuse. Just be fickle in affection 翻译:还找借口,讲明了还 不是贪新厌旧。

96、 The Filipino Express

中文翻译: 菲律宾快报

例句:- they seem to be changing their minds. - [Speaking Filipino] - [Speaking Filipino] - [ Filipino] 翻译:看来他们要改变主意。

97、 Fist Power

中文翻译: 生死拳速

例句:This is the last of the Power Fist moves. 翻译:接着是"神拳道"最后一式。

98、 flash point

中文翻译: 闪点 燃点

例句:Flash is fast, Flash is cool Francois sez fas, Flashe no do 翻译:Flash is fast, Flash is cool François sez fas, Flashé no do。

99、flux

中文翻译:流动

例句:The seating arrangements are still a little bit in flux... 翻译:座位问题 The seating arrangements are still 还有待解决... a little bit in flux...。

100、 fair forages

中文翻译: 中质牧草

例句:- Do you like being beaten by a girl? - Hey, no fair. 翻译:no fair.。

101、 forestry machinery

中文翻译: 林业机械

例句:Machinery for forestry. Winches. Performance requirements. 翻译:林业机械.绞车.性能要求。

102、 friendship store

中文翻译: 友谊商店

例句:Listen, my friendship ends here 翻译:my friendship ends here。

专升本新课标词汇表:0,103、 fruitless gene

中文翻译: 不育基因 无效基因

例句:Look at how many tickets we got. Gene Mackenzie. 翻译:- Gene Mackenzie。

104、 fusion reactor

中文翻译: 聚变反应堆

例句:it might be a fusion reactor, 翻译:这可能是个核反应堆。

105、gaming

中文翻译:赌博

例句:entertainment,gaming,medicine,science 翻译:entertainment,gaming,medicine,science。

106、genital

中文翻译:生殖的

例句:i need genital to genital connection and that's all i need. 翻译:我需要生殖器和生殖器的接触 这正是我所需要的全部。

107、 Genius at Work

中文翻译: 静安嘉里中心店 蓝色港湾店 超级蜂巢蛋糕

例句:All magazines have this picture now, genius 翻译:genius。

108、 In The Ghetto

中文翻译: 贫民区 街区 犹太人聚集区 猫王

例句:# We need a ghetto messiah 翻译:# We need a ghetto messiah。

109、 glow discharge

中文翻译: 辉光放电

例句:The experimental study on the CW DCN laser stimulated by glow discharge direct current 翻译:直流辉光放电激励连续DCN激光器的实验研究。

110、 ground someone in something

中文翻译: 给某人在某方面打下良好基础

例句:With someone, or something. 翻译:With someone, or something.。

111、 not guilty

中文翻译: 无罪 问爱无愧 不认罪 第十一课

例句:Say your guilty, again uncertain guilty 翻译:again uncertain guilty。

112、hamper

中文翻译:有盖大篮

例句:it's on the hamper, honey. 翻译:放在洗衣篮上。

专升本要求词汇:0,113、 speech handicapped

中文翻译: 言语障碍者 语言残疾

例句:You know, a handicapped guy? 翻译:偷取财物有趣的人吗? You know, a handicapped guy?。

114、head

中文翻译:头

例句:No, head up, mate, head up. 翻译:No, head up, mate, head up.。

115、 latent heat

中文翻译: 热 潜热 潜槷 汽化潜热

例句:The HEAT-16 completes the picture. 翻译:HEAT。

116、 Heir Audio

中文翻译: 海澳德

例句:You are the king's son, and heir to the throne. 翻译:and heir to the throne.。

117、 She said to herself

中文翻译: 她心中暗想 心中暗想

例句:She... she said she could handle it herself. 翻译:她说自己可以解决 She - - she said she could handle it herself.。

118、 They Told Him

中文翻译: 他们告诉他 他们告知他 他们报告他 他们通知他

例句:"it wouldn't even have to be a big dragon," i told him. 翻译:I told him.。

119、 Hostile aggression

中文翻译: 敌意性攻击 敌对性攻击 敌意攻击 敌意性攻击行为

例句:Dude's whole vibe's hostile. 翻译:Dude's whole vibe's hostile.。

120、 hurdled ore

中文翻译: 粗筛矿石

例句:The runner hurdled the fence. 翻译:跑步者越过篱笆。 。

121、 idle motion

中文翻译: 空转 空行程 空载运转 空动

例句:'i contacted my brother, set the wheels in motion. 翻译:set the wheels in motion.。

122、 Lovely Idol

中文翻译: 甜蜜偶像 天使偶像 甜美偶像 甜蜜偶像主题曲

例句:- God, Dad, it's not American idol. 翻译:天啊老爸,不是American Idol。

专升本大纲词汇:0,123、 neo-imperialism

中文翻译: 新帝国主义

例句:Foreign capital... imperialism... united with reactionary forces... and created the climate... that made the army break with its tradition... which Schneider had taught... and was reaffirmed... by Commander Araya. 翻译:Foreign capital... 帝国主义... imperialism...。

124、improvise

中文翻译:即兴创作

例句:You must improvise for the situation 翻译:现在情况很混乱 最要紧是随机应变。

125、incense

中文翻译:熏香

例句:And he really wants to light incense for the deceased. 翻译:And he really wants to light incense for the deceased.。

126、 Incidental Contact

中文翻译: 合法接触 非故意接触 非存心接触

例句:Full of love and care, incidental contact only 翻译:好溫柔,充滿愛心同埋關懷系咁意掂嚇嘅唧。

127、 incompetent rock

中文翻译: 弱岩石 弱岩 地质 不坚实岩层

例句:♪ rock like this, rock like this ♪ 翻译:『Rock like this rock like this』。

128、indeed

中文翻译:确实

例句:Who went and spoiled her, who indeed? 翻译:who indeed?。

129、 device independence

中文翻译: 设备独立性 设备无关性 与外部设备无关性 计 与设备无关性

例句:Well, i'm asserting a little independence from your father. 翻译:I'm asserting a little independence。

130、 indifferent gas

中文翻译: 惰性气体 中性气体 惰性气

例句:On his head, not the gas mask. 翻译:not the gas mask.。

131、 indignant t

中文翻译: 愤怒的 愤慨的

例句:Don't corrupt the right to be indignant, kid 翻译:该生气的人是我吧,小子。

132、infidelity

中文翻译:不忠诚

例句:And above all, no infidelity! 翻译:最重要的是,要忠诚。

专升本重点词汇表:0,133、 influx rate

中文翻译: 流入速率

例句:This place gets a day-to-day influx of 70,000 people, right? 翻译:这个地方每日有 This place gets a day -to -day influx。

134、 get some inkling of

中文翻译:略有所知 对

例句:♪ Occupational options, get some blow or some hos ♪ 翻译:get some blow or some hos ♪。

135、 inquiry function

中文翻译: 询问功能

例句:is it function or fashion? 翻译:Is it function or fashion?。

136、 insist on

中文翻译: 坚持 强调 坚持认为

例句:i'm not going. You cretin! 翻译:if you insist on it。

137、 intelligent system

中文翻译: 智能系统

例句:iT'S VERY HiP AND iNTELLiGENT. 翻译:这是非常髋关节和 智能化。。

138、internship

中文翻译:实习期

例句:This whole internship was a mistake! 翻译:当见习生也是错的。

139、jab

中文翻译:戳刺

例句:A left jab, then a right jab 翻译:左一拳,右一拳。

140、 bootcut jeans

中文翻译: 小喇叭牛仔裤 五袋基本款牛仔裤 牛仔裤男 喇叭牛仔裤

例句:thecouplein thebeginning where you were a little offkey. 翻译:是"blue jeans"还是"blue jeans。

141、 sleep late

中文翻译: 睡懒觉

例句:~ Late that night, i awoke from my sleep ~ 翻译:# Late that night, I awoke from my sleep #。

142、laundry

中文翻译:洗衣

例句:-You want the laundry list? 翻译:-You want the laundry list?。

专升本新课标词汇:0,143、 Mandy Lieu

中文翻译: 刘碧丽 资料图

例句:Oh, it's good. "in lieu of"... 翻译:lieu.。

144、lot

中文翻译:大量

例句:Not right this second. But a lot. 翻译:but a lot.。

145、 hand luggage

中文翻译: 手提行李

例句:- Sir, that is not hand luggage. 翻译:- 先生 那不是手提行李。

146、 The Wind Suddenly Lulled

中文翻译: 风突然停

例句:Then slow, suddenly, when the audience is lulled. 翻译:慢得非常可怕。

147、Malaysian

中文翻译:马来西亚的

例句:Malaysian pirates of your time. 翻译:最厉害的海盗 Malaysian pirates of your time.。

148、 for many years

中文翻译: 多年 已经很多年了

例句:He's an English writer, dead these many years. 翻译:dead these many years.。

149、 to marginalize

中文翻译: 边缘化

例句:Braithwaite will marginalize me. 翻译:虽然布雷思韦特会排斥我。

150、marine

中文翻译:海洋的

例句:Marine-to-Marine talk there. 翻译:-Marine talk there.。

151、 market research

中文翻译: 贸易 市场调查 市场调研 贸易 市场研究 市场调查报告

例句:Okay, what do we have here? 翻译:This is market research.。

152、material

中文翻译:物质的

例句:i have no doubt, Sergeant. Kaitlin is officer material all the way. 翻译:Kaitlin is officer material all the way.。

专升本高级单词表:0,153、media

中文翻译:中间物

例句:advertising,culture,entertainment,media,social media 翻译:advertising,culture,entertainment,media,social media。

154、 mineral green

中文翻译: 石绿 孔雀石绿 铜绿 绿色颜料

例句:But i'm on brown rice and mineral water. 翻译:But I'm on brown rice and mineral water.。

155、 Fathead minnow

中文翻译: 黑头呆鱼 黑头软口鲦 肥头鲤 呆鲦鱼

例句:But the population plunged in the smallest fish species, the fathead minnow . 翻译:然而最小的鱼种,黑头呆鱼的数量却发生了变化。。

156、missile

中文翻译:导弹

例句:An entire ballistic missile submarine? 翻译:An entire ballistic missile submarine?。

157、 misuse of authority

中文翻译: 滥用职权

例句:They don't guard law, misuse lynch 翻译:misuse lynch。

158、 Gang member's molested girlfriend

中文翻译: 简慧珍

例句:So, what'd you find out from the, uh, mop jockey's girlfriend? 翻译:mop jockey's girlfriend?。

159、 monotonous transient response

中文翻译: 单挡态响应

例句:thestreets,bringmeback a monotonous life ... amonotonouslife. 翻译:The streets bring me back a monotonous life a monotonous life。

160、 Mopping-up Immunization

中文翻译: 式免疫

例句:Although the official military word is that these are only mopping-up operations, 翻译:虽然官方军事字 的是,这些仅仅是 扫荡,。

161、 motorcade detail

中文翻译: 汽车队伍

例句:Detail, detail and detail again. 翻译:细节 细节 还是细节 Detail, detail and detail again.。

162、 nautical twilight

中文翻译: 天 航海曙暮光 航海晨昏蒙影时间 航海曙光 航用曙光

例句:That's in bestsellers, right next to Twilight. 翻译:最佳销量书籍 就在《Twilight》旁边。

专升本重点词汇:0,163、newlywed

中文翻译:新婚的

例句:The typical newlywed crisis. 翻译:典型的新婚危机。

164、 Enter nickname

中文翻译: 请输入您的昵称 输入昵称 输入账单别名

例句:Admit the facts, and enter a plea bargain. 翻译:and enter a plea bargain.。

165、Norwegian

中文翻译:挪威的

例句:And representing Oregon international Eugene's favorite Norwegian, Arne Kvalheim. 翻译:And representing Oregon International... ... Eugene's favorite Norwegian, Arne Kvalheim.。

166、notion

中文翻译:概念

例句:Oh, that's a frightful notion. 翻译:that's a frightful notion.。

167、 null character

中文翻译: 计 空字符 空字元 计 零字符 空白记号

例句:i saythe name, then you sayit. i sayit, then you sayit. 翻译:我说von der Null, 你也说 von der Null, 我说 von der Null, 你也说 von der Null,。

168、 Occupy the World

中文翻译: 占领全球

例句:And they occupy all positions, screwing up the world. 翻译:结果他们获得了各种荣耀, 引领着时代潮流。

169、 Ham Omelet

中文翻译: 火腿蛋卷 普通蛋卷

例句:One would taste like an omelet and the other, like ham. 翻译:另一个像火腿 荷塞.。

170、omen

中文翻译:预兆

例句:What, did you have another bad omen? 翻译:did you have another bad omen?。

171、out

中文翻译:在外面

例句:in and out, in and out, in and out. 翻译:In and out, in and out, in and out.。

172、outer

中文翻译:外面的

例句:- Has he opened his outer doors? 翻译:-Has he opened his outer doors?。

专升本大纲词汇:0,173、outfielder

中文翻译:外场手

例句:The outfielder slips and falls! 翻译:外野手摔倒了。

174、 participate in social activities

中文翻译: 参与社会活动

例句:- i will not participate in illegal activities. 翻译:我可不想和你一起分赃. - 我给过钱的.。

175、passport

中文翻译:护照

例句:No, then it was the passport. 翻译:then it was the passport.。

176、 patio furniture

中文翻译: 露台家具 庭院家具 户外家具 隐藏式庭院家具

例句:Fireproof your patio furniture. 翻译:注意你庭院里的家具防火。 。

177、 cash payment n.

中文翻译: 现金付款

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

178、 pebble bed

中文翻译: 卵石层 卵石床

例句:There was a pebble in there. 翻译:那儿有个小石头。

179、per

中文翻译:每个

例句:All right, all right, listen up, everybody. 翻译:-per。

180、perfectionist

中文翻译:完美主义的

例句:Jonathan was a perfectionist. 翻译:乔纳森是个完美主义者。

181、 Mikado Pheasant

中文翻译: 大雪山的帝雉求偶

例句:Pheasant! Pheasant! Pheasant stew! 翻译:雉鸡锅,雉鸡锅,雉鸡锅。

182、pinch

中文翻译:捏拧

例句:A pinch. - A pinch of crack? 翻译:-两个指头大的碎肉?。

专升本高级单词表:0,183、 A Thousand Pinpoints of Light

中文翻译: 明媚千点光

例句:Light, a thousand points of light. 翻译:一千点光。

184、 platinum alloy

中文翻译: 铂合金 铂基合金

例句:The trace element Rh exists mainly in native platinum, platinum-iron alloy and Pt-containing osmiridium.

1、 翻译:主要矿物是自然铂矿、铁铂合金、钌铱锇矿、等轴锇铱矿和铱锇矿。

2、 。

185、plush

中文翻译:长毛绒

例句:- Plush, plush. - Ah, ploosh. 翻译:舒服,舒服,哦,还不错。

186、 spun plied yarn

中文翻译: 合股短纤纱 合股纱

例句:Used for direct twist measurement of single yarn and plied yarn by counting . 翻译:用于单纱、股纱等进行直接计数法捻度测定。。

187、 in the possession of

中文翻译: 被某人占有 属于

例句:So, demon possession or ghosts? 翻译:demon possession or ghosts?。

188、 powerful machine

中文翻译: 强力电机

例句:The hubris of creating something as powerful as the machine. 翻译:创造出强大的机器所带来的傲慢感。

189、 dangerous or precarious

中文翻译: 不稳定的

例句:You might get a reply but i doubt it. 翻译:危险 Dangerous! 开拍 And action!。

190、precaution

中文翻译:预防

例句:This is merely a precaution. 翻译:This is merely a precaution.。

191、 preparatory workings

中文翻译: 准备巷道

例句:Lane had a ledger. it contain the identities of his operatives, his terrorist associates, the entire inner workings of the Syndicate. 翻译:the entire inner workings of the Syndicate.。

192、 principal tensile stress

中文翻译: 汁应力 主拉应力

例句:The results show that the orientations of principal compressive stress and principal tensile stress are NEE and NNW respectively. 翻译:结果表明:主压应力为北东东向,主张应力为北北西向;。

专升本大纲词汇:0,193、 Chain printer

中文翻译: 计 链式打印机 链带印刷机 链型印字机 炼式打印机

例句:i'll need the printer too. 翻译:I'll need the printer too.。

194、process

中文翻译:过程

例句:Curing addiction doesn't happen overnight, it's a process. 翻译:it's a process.。

195、 a programming prodigy

中文翻译: 程序神人 程式神人

例句:i mean, that guy -- he was a prodigy. 翻译:that guy - - he was a prodigy.。

196、projectile

中文翻译:抛射体

例句:This is a projectile launcher. 翻译:这是投影笔。

197、prospective

中文翻译:预期的

例句:"Dear prospective employer, 翻译:"亲爱的老板,。

198、public

中文翻译:公众的

例句:Yours truly, Joe Q Public." 翻译:Public 敬呈。

199、 Magazine Publishes

中文翻译: 杂志出版发行

例句:My company also publishes a theatrical magazine. 翻译:我在出版社工作 我們公司也出戲劇雜誌。

200、 quiet period

中文翻译: 平静期 肃静时间

例句:No weapon on the aircraft, period. 翻译:period.。

201、 railroad crossing

中文翻译: 铁路穿越 铁路公路交叉道口 铁路平交道

例句:- We can trade it for a "railroad crossing." 翻译:- 我们可以换一个"铁路跨越它。"。

202、 collected rainwater

中文翻译: 收集起来的雨水

例句:These structures sustain themselves and nearby conservatories with solar energy and collected rainwater. 翻译:这些建筑物利用太阳能和收集的雨水 来维持自身和附近温室的运转。 。

专升本大纲词汇:0,203、 at random

中文翻译: 胡乱地 随便地 任意地

例句:And this is random, right? 翻译:And this is random, right? - A coaster?。

204、 ravage the market

中文翻译: 扰乱市场

例句:The sparrows will ravage the paddies. 翻译:麻雀也会破坏稻田。

205、 Reacts violently with water

中文翻译: 与水猛烈反应 遇水即产生强烈反应

例句:it reacts violently with oxygen difluoride and barium peroxide. 翻译:一氧化碳同氟化氧、氧化钡会发生剧烈反应。

1、 。

206、 Rebuffs And Humiliation

中文翻译: 拒绝或者羞辱

例句:Even your rebuffs please me - if my rebuffs please you... 翻译:还有你用手抓人的样子都让我心动。

207、 regardless of

中文翻译: 不顾 不管 不惜 且不论

例句:Regardless of the rules People will talk, talk, talk 翻译:Regardless of the rules People will talk, talk, talk。

208、 True Religion

中文翻译: 真实信仰 他们真的为我疯狂 纯真信仰 真实的信仰

例句:Do you believe that your religion is the only true religion? 翻译:你认为你的宗教 是唯一真正的宗教?。

209、 Yaozhou Remainders

中文翻译: 药洲遗存

例句:it is able to compare the Song Yaozhou hare's fur temmoku(SYHFT) bowl with Jian bowl under the discovery of SYHFT in Yaozhou kiln site.

1、 翻译:宋代耀州窑兔毫盏的发现,使我们有可能把它与建窑兔毫盏比较。

2、 。

210、 Remarkable Power

中文翻译: 非凡的力量

例句:A remarkable, remarkable testament to the power of evolution. 翻译:这也正是对进化的力量 强而有力的证明。。

211、 Reorganizes the room

中文翻译: 整理房间小游戏

例句:Then the tissue in their body reorganizes and the pigment slowly develops in their eyes. 翻译:然后它们身体组织开始重组, 而色素也慢慢地在它们的眼睛中发展。 。

212、 the consciousness of repenting

中文翻译: 忏悔意识

例句:consciousness,medicine,technology 翻译:consciousness,medicine,technology。

专升本核心词汇表:0

213、 resonance absorption

中文翻译: 物 共振吸收

例句:Electron cyclotron resonance absorption model of the spectra of GRB with absorption character 翻译:暴辐射谱吸收特征的电子回旋共振吸收模型。

214、 Restore All

中文翻译: 复原所有窗口 全部还原 恢复所有 还原一切

例句:We should restore all of this. 翻译:应该全都恢复原样。

215、 He Retaliates

中文翻译: 他报复

例句:Once he gets up, Kong retaliates 翻译:一起来江远生立即还以颜色。

216、retract

中文翻译:缩回

例句:Not so stiff, retract your abdomen 翻译:retract your abdomen。

217、rig

中文翻译:装备

例句:[SiNGiNG] Hey, Jim, you better get the rig 翻译:[SINGING] Hey, Jim, you better get the rig。

218、 Arc Rotate Selected

中文翻译: 弧形旋转于所有物体 圆形旋转选择物 圆形扭转选择物 选择对象的中心旋转视图

例句:Rotate the turret at 82 degrees! 翻译:Rotate the turret at 82 degrees!。

219、 roughly-tuned input

中文翻译: 粗调输入 粗略型输入

例句:50 centimetres in one second, roughly. 翻译:roughly.。

220、 White Russian

中文翻译: 白俄罗斯 白色俄罗斯 白色俄罗斯人

例句:Sam, that man can mix a White Russian. 翻译:that man can mix a white Russian.。

221、safeguard

中文翻译:保护

例句:Safeguard the helpless and do no wrong. 翻译:锄强扶弱,永不作恶 Safeguard the helpless and do no wrong.。

222、 good sailor

中文翻译: 不晕船的人

例句:- [ Honks Horn ] - Sailorman! 翻译:- Sailor!。

专升本要求词汇:0,223、 life satire

中文翻译: 人生讽刺

例句:- Therefore the joke is "satire." 翻译:这个笑话是一种讽刺。。

224、scholastic

中文翻译:学校的

例句:- And the scholastic decathlon. 翻译:-还有学术竞赛。

225、 Seafood in Clay Pot

中文翻译: 海鲜煲

例句:Better to use a clay pot, Miss 翻译:小姐 煮饭呀 一定要用瓦锅煮才香。

226、 Sear Tower

中文翻译: 尔斯大楼 西尔斯大厦

例句:Several direct hits of lightning to the Sear tower were documented.

1、 翻译:几次闪电直接击中西尔斯塔的事件被记录了下来。

2、 。

227、 we'll see

中文翻译: 你我都会明白

例句:Anybody pulled a body out, we'll see it. 翻译:we'll see it.。

228、 ACTS Seminaries

中文翻译: 加拿大联合神学院

例句:ACTS. That's from the Bible? 翻译:Acts 这是圣经里的?。

229、separate

中文翻译:分离的

例句:it's a separate apartment. 翻译:It's a separate apartment.。

230、 Separatist movement

中文翻译: 分离主义运动

例句:instead, the militants appeared to be armed members of the southern separatist movement that also flourishes in the area, they said. 翻译:相反,他们说,这些武装分子似乎是南部分离运动的武装成员。该运动在当地也十分盛行。。

231、 german shepherd

中文翻译: 德国牧羊犬 阿尔萨斯狼犬 德国警犬 等于

例句:Short and scowly, german shepherd? 翻译:对 就是她 至少我认为是她 Yeah, that's her. Or at least I think it's her.。

232、 shivered carbon

中文翻译: 破碎炭

例句:He shivered in the cold. 翻译:他在寒冷中发抖。 。

专升本常见单词表:0,233、 Fan Silents Hitle

中文翻译: 鼓动性

例句:- Hey, Mr. Edlund. Big fan. 翻译:big fan.。

234、 Straight Silhouette

中文翻译: 直筒型轮廓

例句:it creates a sort of silhouette. 翻译:It creates a sort of silhouette.。

235、sixteenth

中文翻译:第十六

236、 market size

中文翻译: 市场规模

例句:And i want to know the market -- the size of the market. 翻译:然后我想了解市场,市场的大小。。

237、slope

中文翻译:斜坡

例句:- Oh, cool, it's shipping to Park Slope? 翻译:酷,送给Park Slope?。

238、sloppy

中文翻译:泔水的

例句:They were sloppy about it. 翻译:但是切得不干净 They were sloppy about it.。

239、 slow response

中文翻译: 反应迟钝

例句:♪ Slow down, you got to slow down. ♪ 翻译:♪ Slow down, you got to slow down. ♪。

240、 soap bubble

中文翻译: 肥皂泡 美丽而又短暂虚幻的事物

例句:Why is a soap bubble round? 翻译:为什么肥皂泡是圆的?。

241、 Sociology of Knowledge

中文翻译: 社会学

例句:She's a sociology student. 翻译:She's a sociology student.。

242、 somber r

中文翻译: 昏暗的 忧郁的

例句:But the scenario would get even more somber. 翻译:但情况会变得更加阴郁。 But the scenario would get even more somber.。

专升本重点词汇表:0,243、soprano

中文翻译:女高音

例句:- Tony Soprano? He's your patient? 翻译:Tony Soprano?。

244、southeastern

中文翻译:东南的

例句:Southeastern wing, subbasement-- 翻译:位置 地下二层 东南侧 东南侧 地下二层。

245、 Spanks for the Memories

中文翻译: 唱片名

例句:Surely she spanks him now and then the back. 翻译:我看她要打他屁股了 Je pense qu'elle lui donne la fessée.。

246、 special education

中文翻译: 特殊教育

例句:A sort of special education. 翻译:好奇怪的教育方式。

247、 Dirty Split

中文翻译: 汉化版

例句:Have some tea, dirty woman 翻译:dirty woman。

248、 No Squawking

中文翻译: 不诉苦

例句:- Stop squawking', stop squawking'. 翻译:- 别发牢骚了,别发牢骚了。

249、stellar

中文翻译:星的

例句:♪ With stellar circuitry ♪ 翻译:(他受到了惊吓)。

250、stench

中文翻译:恶臭

例句:Did you ever hear of. - Pungent Stench? 翻译:聽說過Pungent Stench嗎?。

251、 Axial strain

中文翻译: 力 轴向应变 轴应变 轴相应变

例句:Both the tangential modulus and secant modulus are exponential with axial strain. 翻译:松散岩块的切线模量和割线模量均与轴向应变呈指数相关性。。

252、 and we strolled there together

中文翻译: 我们在一起漫步

例句:How about our world? isn't this better than never seeing each other again? 翻译:why would we not be together if we can?。

专升本新课标词汇:0,253、 More Sultry

中文翻译: 更闷热

例句:He does not have sultry eyes. What are sultry eyes anyway? 翻译:什么叫闷骚眼神啦?。

254、 at sunrise

中文翻译: 日出时 黎明时

例句:# Your smile's like a sunrise # 翻译:∮ Your smile's like a sunrise ∮。

255、tabloid

中文翻译:小报

例句:By the way, they also own a tabloid magazine. 翻译:they also own a tabloid magazine.。

256、 Sitar tan

中文翻译: 谭维维 谭维维歌曲

例句:The grande tan, the ultra-dark tan, the barely legal tan, the facial tan. 翻译:The grande tan, the ultra -dark tan,the barely legal tan,the facial tan.。

257、 tarnish proof paper

中文翻译: 防锈纸

例句:Yes, Mom. it's your big, special birthday. 翻译:Rock, Paper...。

258、 egg tart

中文翻译: 蛋挞 蛋塔

例句:Besides tea, egg tart is also good here 翻译:egg tart is aIso good here。

259、 rateable tenement

中文翻译: 应缴差饷物业

例句:locations of servient tenement and dominant tenement; 翻译:供役地和需役地的位置;。

260、 Doctoral thesis

中文翻译: 博士论文

例句:My doctoral thesis was on the advantage... 翻译:我的博士论文是关于那的优点...。

261、 evergreen thicket

中文翻译: 常绿灌木丛 常绿灌丛

例句:They crawled into the thicket. 翻译:他们爬进树丛。

262、 third person

中文翻译: 第三人称 第三人称时使用之代名词与动词

例句:- There was a third person? 翻译:-有第三者?。

专升本重点词汇:0,263、throve

中文翻译:兴旺

例句:And so i might say, "Yesterday, i throve." 翻译:我会说:“昨天,我发了。”。

264、throughout

中文翻译:遍及

例句:Throughout the entire universe. 翻译:宇宙的主宰 ...throughout the entire universe.。

265、 He Thumbed The Button

中文翻译: 他用拇指揿按钮

例句:He, uh - he thumbed a lift one night. 翻译:uh — He thumbed a lift one night.。

266、 TIDY PEN

中文翻译: 汰涤笔 汰条笔 供应美国汰涤笔

例句:Welcome to the winner of Tidy Camp. 翻译:欢迎来到Tidy Camp.。

267、tonic

中文翻译:滋补的

例句:Gin and tonic, yes. Vodka and tonic, yes. 翻译:水。

268、 topical action

中文翻译: 局部作用

例句:There was no warrant, no arrest, no arraignment, no judge, no jury and no appeal. 翻译:1983 Action:。

269、 strange sadness tortures me

中文翻译: 陌生的悲伤拷问着我

例句:# Strange fascination, fascinating me 翻译:Strange fascination, fascinating me。

270、 patent and trademark office

中文翻译: 专利与商标局

例句:The backlogged patent and Trademark Office can take up to four years to approve a patent application.

1、 翻译:积压了大量申请的专利商标局需要长达xx年的时间才能审批完一项专利申请。

2、 。

271、tragic

中文翻译:悲剧的

例句:i heard what happened to them. it's tragic, just tragic. 翻译:just tragic.。

272、 Writing Trances

中文翻译: 催眠写作

例句:As one sometimes is in trances 翻译:♪ 平地忽起一阵风。

专升本重点词汇:0,273、 tug of war

中文翻译: 拔河 拉锯战 拔河比赛

例句:-Play tug of war with the Cyclops? 翻译:- 跟小弟弟玩拔河?。

274、tyranny

中文翻译:暴政

例句:is this the tyranny of the majority? 翻译:用数字来压人 这是多数的暴政。

275、unacceptable

中文翻译:不可接受的

例句:-No, no, no. Cyrus, that's unacceptable. 翻译:that's unacceptable.。

276、 unequals of accumulation

中文翻译: 累积型不平等

例句:Saying

2 feet new accumulation. 翻译:他说堆了有两英尺厚 Saying

2 feet new accumulation.。

277、unfinished

中文翻译:未结束的

例句:So what, you want me to parachute in? 翻译:Just listen. their unfinished business。

278、vibration

中文翻译:振动

例句:Fingerprint vibration technology 翻译:还有指纹震动技术 fingerprint vibration technology。

279、 non-violent

中文翻译: 非暴力

例句:One day, the non-violent will get violent! 翻译:有一天大自然也会发飙的。

280、virgin

中文翻译:处女

例句:Remember her? Nancy,the virgin. 翻译:the virgin.。

281、 Voluminous water

中文翻译: 洒洒水

例句:Baby: Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water. 翻译:婴儿:Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water。

282、 Wade Barrett

中文翻译: 瓦德巴内特 韦德

例句:- Barrett was - - what was Barrett? 翻译:-巴里特他怎样? — Barrett — Barrett was — — What was Barrett?。

专升本要求词汇表:0,283、 It Weakens

中文翻译: 它削弱

例句:That stuff, it weakens me! 翻译:是那东西使我变弱的!。

284、 Weaned piglets

中文翻译: 断奶仔猪 断乳仔猪 断奶小猪

例句:Feeding Effects of Apple Pulp Silage as a Acidulation Substant on Weaned Piglets 翻译:青贮苹果渣作酸化物饲喂断奶仔猪试验。

285、 Hit her father forty whacks

中文翻译: 打了她爸爸四十下

例句:Hit her father forty whacks. 翻译:砍了爸爸四十下。 。

286、 A Whole New World

中文翻译: 一个崭新的世界 崭新世界 全新世界 崭新的世界

例句:# The whole world to down # 翻译:# The whole world to down #。

287、 wield power

中文翻译: 行使权力

例句:- Yes, you wield the power. 翻译:- 是的 你魅力大 - 當然。

288、 written consent

中文翻译: 书面同意 同意书

例句:There's a written consent. 翻译:得到了书面同意。

289、youthful

中文翻译:年轻的

例句:i hope you will be as youthful and energetic as ever. 翻译:I hope you will be as youthful and energetic as ever.。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 专升本 单词 词汇

  • 评论列表 (0