英语人教版七年级上册单词音频 英语_七年级新课标词汇946个

作者:用户投稿 阅读:210 点赞:0

英语人教版七年级上册单词音频
英语_七年级新课标词汇946个

1、absurdity

中文翻译:荒谬

例句:and unlimited absurdity... 翻译:和无限的荒谬.。

2、 Adoption in ancient Rome

中文翻译: 古代罗马的领养制度

例句:Like ancient Rome around 100 BC, to where Simon Magus arrived, from some far corner of the empire... 翻译:Like ancient Rome around 100 BC,to where Simon Mágus arrived from some far corner of the empire...。

xx年级核心词汇:1

3、 years of age

中文翻译: 岁 年岁

例句:The next beauty is no.

3, Dumpling Kawashima, age unknown 翻译:age unknown。

4、 agenda setting

中文翻译: 议题设定 议程设定

例句:America Works is not some stale, old, conservative agenda. 翻译:conservative agenda.。

5、 Miss Announce

中文翻译: 怀念的播音员

例句:Wait in there, please, and i will announce you to Miss Holloway. 翻译:請在此稍等片刻 我去通知一下霍洛韋小姐。

6、 anomalous structure

中文翻译: 反常结构 异常构造

例句:Anatomical observation of anomalous secondary structure in root of Rorippa islandica 翻译:风花菜根异常次生结构的解剖学观察。

7、 poles apart

中文翻译: 截然相反 天壤之别 大相径庭

例句:A THOUSAND MiLES AND POLES APART 翻译:千里相隔,两极分离 ♪ A thousand miles and poles apart ♪。

8、appall

中文翻译:惊骇

例句:hours that would appall me if i had 翻译:辈子的事,我只能坚持

十。

9、 Teaching Assistant

中文翻译: 教学助理 少儿培训师 教学助教

例句:And you were his teaching assistant? 翻译:你是他的助教吗?。

10、 astound d

中文翻译: 使吃惊 使惊骇 使震惊

例句:He was never worried about putting his head over the parapet 翻译:You astound me.。

11、audiotape

中文翻译:录音带

例句:We always audiotape these interviews. 翻译:我们总是录下这些访谈。

1、 。

12、 relative autonomy

中文翻译: 相对自主性

例句:You just find a beach and... 翻译:Relative of yours?。

xx年级常见单词表:1,

13、 cut bait

中文翻译: 美国俚语 中止 停止

例句:i mean, using Dad as bait? 翻译:using Dad as bait?。

14、 any better

中文翻译: 略好一些 较好 好一些

例句:Because, you see, i'm not getting any better! 翻译:I'm not getting any better!。

15、 window blind

中文翻译: 遮光帘 百叶窗 等于

例句:i've been an idiot, a blind idiot! What? 翻译:a blind idiot!。

16、 Mad Blunted Jazz

中文翻译: 唱片名

例句:The nib is blunted. 翻译:钢笔尖戳了。 。

17、 Fox Broadcasting Company

中文翻译: 福克斯广播公司 福克斯电视网 福克斯新闻

例句:Captioning made possible by dreamworks skg, llc and fox broadcasting company 翻译:字幕成为梦工厂,有限责任公司 和福克斯广播公司。

18、 broken glass

中文翻译: 被打碎的玻璃

例句:it's like swallowing broken glass every day. 翻译:it's like swallowing broken glass every day.。

19、Buddhism

中文翻译:佛教

例句:Buddhism,compassion,culture,death,global issues 翻译:Buddhism,compassion,culture,death,global issues。

20、 bunk bed

中文翻译: 双层床

例句:You going for the bunk bed tonight? 翻译:今晚想睡床铺上吗?。

21、burnout

中文翻译:烧尽

例句:Stress, burnout, they are overwhelmed, accidents. 翻译:压力、 职业倦怠,他们不堪重负,意外事故(频发) 。

22、 He buzzes like a fridge

中文翻译: 他像冰箱启动一样嗡嗡作响

例句:- You mean, like at the fridge? 翻译:like at the fridge?。

xx年级基础单词表:1,23、buzzer

中文翻译:蜂鸣器

例句:♪ this is when my buzzer goes ♪ 翻译:♪This is when my buzzer goes♪。

24、callous

中文翻译:胼胝的

例句:And callous, Daddy said. Callous. Callous. 翻译:還很無情。

25、 Cambodian League

中文翻译: 柬埔寨足球联赛

例句:He said drugs are bush-league. 翻译:-league.。

26、 camouflage pattern

中文翻译: 迷彩图案 伪装印花布 不容易分辨的颜色图案 不容易分辨的色彩图案

例句:You know, there's a pattern. 翻译:there's a pattern.。

27、 on the campus

中文翻译: 校园内

例句:There was one death on campus. 翻译:there was only one death on campus.。

28、 catting link

中文翻译: 吊锚环

例句:We're not looking for money, Link. 翻译:Link.。

29、 cement paste

中文翻译: 水泥浆

例句:So, uh, what's with the cement shoe? 翻译:what's with the cement shoe?。

30、 LES CHAGRINS OUBLIES

中文翻译: 忘却的悲伤 忘记的悲伤 忘却的悲哀

例句:The Rozenthals are educated people. 翻译:Les Rosenthal sont les gens cultivés,。

31、chamber

中文翻译:房间

例句:Mr. and Mrs. Chamber's granddaughter. 翻译:是Chamber夫妇的孙女。

32、 the pink champagne on ice

中文翻译: 冰镇着的粉色香槟 冰镇的粉红色香槟 寒冰装点酒色红

例句:Pink champagne. Tell him that you like pink champagne. 翻译:跟他说你爱粉红香槟。

xx年级常考词汇表:1,33、 meet by chance

中文翻译: 萍水相逢 偶然遇见

例句:- it was a chance to meet the legend. 翻译:这是一个认识传奇人物莎拉康纳的机会。

34、 CHAPTER III

中文翻译: 第三章 艺术之光 掌握你自己的命运 浪温主义时期

例句:Chapter iii: Establishment and vicissitude of the principle. 翻译:第三章:直接言词原则的确立及其变迁。

1、 。

35、 accounting chasm

中文翻译: 会计鸿沟

例句:Where the hell is Chasm Falls, New York? 翻译:Chasm Falls是什么地方 在纽约吗。

36、 chess player

中文翻译: 棋手 下象棋者

例句:i'm a shitty chess player. But you know how to play. 翻译:I'm a shitty chess player。

37、 Chill Out

中文翻译: 什么是 别怕 弛放音乐

例句:Chill out, chill out, chill out, chill out, chill out, chill out, chill out, chill out, chill out! 翻译:来一个,来一个,来一个 来一个,来一个,来一个。

38、 cable clamp

中文翻译: 电缆夹

例句:is it attached to that clamp? 翻译:ls it attached to that clamp?。

39、coarse

中文翻译:粗糙的

例句:Then this coarse painting is authentic? 翻译:这么说这个粗糙的画就是真品。

40、 cold rolling mill

中文翻译: 冷轧机

例句:Stabilization Control of Hydraulic Systems in Two Tandems Cold Rolling Mill 翻译:双机架可逆冷轧机液压系统的稳定控制。

41、commercial

中文翻译:商业的

例句:The song from the gum commercial? 翻译:The song from the gum commercial?。

42、 Confer On

中文翻译: 授给 授予 赋予

例句:The Tribunal needs to confer! 翻译:裁判团要商议。

xx年级基础词汇表:1,43、 constant flow

中文翻译: 恒流 定量流动 常廉流稳恒流 恒流定量消耗

例句:-Am i feeling a racial flow? 翻译:-flow. -Am I feeling a racial flow?。

44、 continental crust

中文翻译: 地质 大陆地壳 地质 陆壳 大陆型地壳 大陆块

例句:The studies considered that the macroseism is situated at change location from continental crust to transitional crust.

1、 翻译:研究认为,地震发生在陆壳向过渡壳变化的位置上。

2、 。

45、 cool down

中文翻译: 冷却 放松练习 缓和运动 舒缓拉伸

例句:- Everybody, cool down for a minute. 翻译:everybody cool down for a minute! Eh?。

46、corroborate

中文翻译:证实

例句:- Any witnesses to corroborate that? 翻译:- 有证人证实吗?。

47、 Fremont Cottonwood

中文翻译: 佛利蒙三角叶杨

例句:Fremont, Fremont, Fremont... 翻译:Fremont Fremont Fremont... (加州一地名)。

48、 Craft Design

中文翻译: 工艺设计 手工艺设计 罿

例句:arts,business,design,industrial design,product design 翻译:arts,business,design,industrial design,product design。

49、 conventional craftsman

中文翻译: 传统工匠

例句:Or she likes Craftsman furniture. 翻译:她还喜欢Craftsman牌子的家具。

50、crayon

中文翻译:蜡笔

例句:it ain't over till the fat crayon sings. 翻译:It ain't over till the fat crayon sings.。

51、 cruise missile n.

中文翻译: 巡航导弹

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

52、 Crusader states

中文翻译: 十字军国家 十字家

例句:if she takes you on as a cause... 翻译:... She is a crusader. If she takes you on as a cause...。

xx年级高级单词表:1,53、 cryptic mosaic

中文翻译: 隐蔽嵌合体

例句:So is this an audience or a mosaic? 翻译:噎得我都说不出话来。

54、cucumber

中文翻译:黄瓜

例句:So, uh, cucumber and cucumber? 翻译:[ 羅恩] 那麼, 嗯, 黃瓜. 黃瓜。

55、 extra curricular activities

中文翻译: 兴趣课程

例句:extra-curricular activities. 翻译:课外活动。

56、 big daddy

中文翻译: 俚 同类中最大 最重要的人 最重要的物

例句:All right, one for the big daddy... 翻译:one for the big daddy -。

57、 That dampens price competition dampen

中文翻译: 泼冷水的意思

例句:And dampen the vibrations. 翻译:并减弱震动 and dampen the vibrations.。

58、 How dare you

中文翻译: 你算什么 你怎么敢这样 你好大的胆子啊

例句:- i dare more than you dare. 翻译:- How dare you? - I dare more than you dare.。

59、 deaf ears

中文翻译: 鸡的 耳朵

例句:Words, falling on deaf ears. 翻译:对牛弹琴!。

60、 election debate

中文翻译: 竞选辩论

例句:And David needs this debate to win this election. 翻译:而大卫需要赢得这次辩论以获取连任。

61、 tape deck n.

中文翻译: 录放音座 等于

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

62、deft

中文翻译:灵巧的

例句:You seem pretty deft at this. 翻译:你似乎很能干。

xx年级常用词汇:1,63、 deliberate action

中文翻译: 蓄意行为 蓄意的挑衅行为 深思熟虑的行动

例句:Again, deliberate action is needed. 翻译:所以我强调,我们需要行动。

64、 Delineates Proven Approaches

中文翻译: 界定行之有效办法

例句:- O.J., O.J., you can't hide! 翻译:Is innocent until proven guilty!。

65、 dense population

中文翻译: 稠密的人口

例句:And you can see how dense the population is. 翻译:你可以看到这的生物密度是多大。。

66、 derive from materials

中文翻译: 来自材质

例句:From where does justice derive? 翻译:正义从何而来。

67、 It Destroys Families

中文翻译: 它破坏家庭

例句:Let it loose, and it destroys everything it touches. 翻译:and it destroys everything it touches.。

68、 Gradient of determinant

中文翻译: 行列式的梯度

例句:it's a determinant. A possessive determinant. 翻译:这是限定词,所有格的限定词。

69、 DELAYED DEVOTION

中文翻译: 迟来的爱 迟来的奉献

例句:{\cHFFFFFF}# As devotion leads you on 翻译:# As devotion leads you on。

70、 They are now disbanded

中文翻译: 他们现在解散了

例句:Jermaine Dupri: ## Now, now, now, now ## 翻译:[Now, now, now, now]。

71、 Unusual characters are discerned

中文翻译: 异文甄别

例句:it's a most unusual Most unusual 翻译:It's a most unusual Most unusual。

72、dispute

中文翻译:争论

例句:Become an elder brother, he makes to settle a dispute 翻译:he makes to settle a dispute。

xx年级要求单词表:1,73、disregard

中文翻译:忽视

例句:- i know that and yet i try to disregard it 翻译:- I know that 可我还是欺骗自己 and yet I try to disregard it。

74、divergence

中文翻译:分歧

例句:The divergence of chemokine or chemokine receptors was earlier than the divergence of vertebrates . 翻译:可见基因家族成员的分化早于脊椎动物的分化。。

75、 Dorm Daze LiMiTED SCR

中文翻译: 混合宿舍

例句:Maggie, i specifically asked you to 翻译:Before that? The Limited.。

76、 sheet-drape

中文翻译: 席状覆盖层

例句:And who's that under the sheet? 翻译:And who's that under the sheet?。

77、 Hunan JinSha Chain Drugstores

中文翻译: 金沙大药房

例句:Then you go to one of those chain drugstores. 翻译:然后你去 这些连锁药店之。

78、 dwell upon

中文翻译: 深思 细想 仔细想

例句:♪ And heaven shall dwell ♪ 翻译:♪ And heaven shall dwell ♪。

79、 Pre-Qin Eclectics

中文翻译: 先秦杂家

例句:The second part discusses the specific feature of pre-Qin Eclectics and its development.

1、 翻译:第一部分讨论了先秦杂家的形成和特征。

2、 。

80、 electric eel

中文翻译: 动 电鳗

例句:Electric eel, pufferfish, shrimp. 翻译:电鳗 河豚 虾 Electric eel, pufferfish, shrimp.。

81、 King eight egg

中文翻译: 混蛋蛋

例句:Life, death, chicken, egg. 翻译:egg.。

82、 elbow bend

中文翻译: 肘管 直角弯 直角肘管 弯管

例句:You think, "Bend elbow," a different section contracts. 翻译:你想“弯手肘” 另一个部分就收缩。

xx年级基础单词表:1,83、 consumable electrode

中文翻译: 自耗电极 熔化电极

例句:Test Method for Macroetch Testing of Consumable Electrode Remelted Steel Bars and Billets 翻译:自耗电极再溶化钢棒与钢坯的宏观腐蚀试验方法。

84、 electromagnetic valve

中文翻译: 电磁阀

例句:BRAKET - REGENERATiVE ELECTROMAGNETiC VALVE 翻译:再生电磁阀支架—。

85、 end point

中文翻译: 终点 目的

例句:Does the End Point really exist? Or not? 翻译:End Point真的存在嗎?。

86、 Endangers Life

中文翻译: 危及生命

例句:opium ENDANGERS HEALTH One smoking lamp is lighting up the empty room 翻译:一盏烟灯照空房。

87、 enigmatic encounter

中文翻译: 谜一般的遭遇 神秘际遇

例句:Within this month, he'll encounter a tragedy 翻译:he'll encounter a tragedy。

88、 Entrepreneurial Studies

中文翻译: 企业研究 企业学研究

例句:- More like "social studies". 翻译:- More like "social studies".。

89、 less than or equal

中文翻译: 小于或等于

例句:Jump if Less Than or Equal To JLE 翻译:若少於或等如则转移。

90、esoteric

中文翻译:秘传的

例句:And these are not esoteric limits. 翻译:这些并不是什么隐藏的限制。 。

91、 Execute Disable Bit

中文翻译: 病毒防护技术 执行禁用一些 英特尔病毒防护技术 技术

例句:Well, we should disable it. 翻译:we should disable it.。

92、exploration

中文翻译:探索

例句:arts,design,exploration,politics 翻译:arts,design,exploration,politics。

xx年级大纲词汇表:1,93、 explosive material

中文翻译: 炸药 爆炸材料

例句:- Explosive Disposal Unit is still on site. 翻译:- Explosive Disposal Unit。

94、 plants with exuberant foliage

中文翻译: 枝叶扶疏的植物

例句:Foliage and other aboveground parts of plants by means of a sprayer . 翻译:以喷雾施用于植物叶片和其它地上部分。。

95、eyebrow

中文翻译:眉毛

例句:- You don't talk about her - What do you want to hear? 翻译:Did you just raise your eyebrow?。

96、 come into fashion

中文翻译: 流行 开始风行

例句:is it function or fashion? 翻译:Is it function or fashion?。

97、fashionable

中文翻译:时尚的

例句:So, let's go to the fashionable city 翻译:So, let's go to the fashionable city。

98、 fecal incontinence

中文翻译: 大便失禁

例句:Conclusion: Combined gracilis and iliopsoas graft is an ideal treatment for fecal incontinence in children. 翻译:结论:肌肉联合移植是治疗小儿大便失禁的较好术式。。

99、 fetal distress

中文翻译: 胎儿宫内窒息 胎儿窘迫

例句:No sign of fetal distress. 翻译:胎儿情况良好.。

100、financial

中文翻译:财政的

例句:- Not with financial arguments. 翻译:Not with financial arguments.。

101、finger

中文翻译:手指

例句:♪ And then take that finger off of that hole ♪ 翻译:[And then take that finger off that hole]。

102、 Fingernail Art

中文翻译: 吓死你的手指甲

例句:Every stray hair, every shard of plastic, 翻译:手指甲 脚趾甲 fingernail, toenail,。

xx年级常考词汇表:1,103、 cash flow

中文翻译: 会计 现金流量 现金流 银根 现金流量表

例句:Why there is not cash flow? 翻译:点解公司会冇晒流动资金㗎?。

104、 Foothill College

中文翻译: 山麓学院 福德希尔学院 富希尔学院 福特希尔学院

例句:- Where's the plane crash at Foothill? 翻译:- Foothill的飞机相撞去哪儿了?。

105、 wait for

中文翻译: 等候 等待 等待某人 延期执行语句

例句:Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 翻译:等等 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait.。

106、 Fragility fracture

中文翻译: 脆性骨折 脆弱性骨折

例句:Mid-thoracic burst fracture. 翻译:爆裂性骨折 Mid -thoracic burst fracture.。

107、 Thai fragrant rice

中文翻译: 泰国香米 泰国喷鼻米 泰国香

例句:Pu Er, fragrant slice of ... 翻译:fragrant slice of ...。

108、 bigger fish to fry

中文翻译: 有更大的鱼要炸 有更年夜的鱼要炸

例句:A nice deep-fried basket of cod. 翻译:Fish fry.。

109、 furrow application

中文翻译: 肥料 沟施 条施 畦间施

例句:They have no application in Yonville. 翻译:They have no application in Yonville.。

110、gain

中文翻译:增益

例句:She's going to be married after all 翻译:- What will she gain in college?。

111、 elliptical galaxy

中文翻译: 椭圆星云

例句:This new galaxy, Milkomeda, will become a huge, elliptical galaxy without any arms or spiral shape. 翻译:这新的银河仙女星系 会是一个巨大的椭圆星系 没手臂或螺旋形状。

112、gaze

中文翻译:凝视

例句:You talked like you were flirting, but your body language, your gaze... 翻译:your gaze...。

xx年级常考词汇:1,113、 slip glaze

中文翻译: 泥浆釉 易熔粘土釉 泥釉 泥浆水釉

例句:♪ Get your pink slip Get your pink slip ♪ 翻译:# Get your pink slip Get your pink slip # # Get your pink slip Get your pink slip #。

114、glimmer

中文翻译:微光

例句:♪ Shine little glow-worm Glimmer, glimmer ♪ 翻译:♪ Shine little glow ♪閃耀點點螢火蟲的微光,微光♪。

115、 The Gold That Glittered

中文翻译: 闪亮的金子 闪光的金子

例句:Do you mean, like, "gold" gold? 翻译:gold gold?。

116、 oven glove

中文翻译: 隔热手套 耐高温手套 烤箱手套

例句:it's my cologne, Dutch Oven. 翻译:Dutch Oven.。

117、 grab bucket

中文翻译: 挖泥抓斗 爪斗

例句:Don't just stand there, folks, grab a bucket, grab a trash can! 翻译:大伙们 不要光站着 拿个水桶 垃圾桶什么的。

118、 Graduate Study

中文翻译: 研究所 得到学士学位后 研究生学习 进入研究所求取硕士

例句:cags certificate of advanced graduate study 翻译:研究生高级课程证书。

119、grainy

中文翻译:谷粒的

例句:Something fine but grainy and... 翻译:一些对皮肤无害的粒状的...。

120、 haphazard ignition

中文翻译: 偶然发火 任意点火

例句:- ignition! - ignition confirmed! - ignition... 翻译:点火了。

121、 process hardens

中文翻译: 加工硬化

例句:The process by which the body hardens, becomes inflexible. 翻译:- 你感觉像个要死的人 - 那是那样我会觉得很幸运。

122、 poor harvests

中文翻译: 歉收 农作物歉收

例句:With this year's weather harvests will be poor, and damages still have to be assessed 翻译:今年的氣候 將使收成減少 仍待評估。

xx年级要求词汇表:1,123、hassle

中文翻译:烦扰

例句:i thought i'd save you the hassle. 翻译:I thought I'd save you the hassle.。

124、hasty

中文翻译:匆忙的

例句:♪ such a hasty shade of blond ♪ 翻译:# 匆匆一抹金色 # # such a hasty shade of blond #。

125、 Headline Inflation

中文翻译: 标题通胀 通货膨胀率 整体通胀率

例句:- Sue Parsons, Headline Press. 翻译:Headline Press。

126、 Ferrel Heady

中文翻译:海迪 我同意法拉尔

例句:You stir it up into a heady froth Tasty just like silk 翻译:You stir it up into a heady froth Tasty just like silk。

127、height

中文翻译:高度

例句:? And my fear is at it's height ? 翻译:And my fear is at it's height。

128、 be hospitable

中文翻译: 宾至如归

例句:- Classified above my pay grade. 翻译:be an hospitable planet on the other side?。

129、 household management service

中文翻译: 家政办事 家政效劳 家政处事

例句:Enforce governance policies for service level management, or SLM (service level management). 翻译:执行针对服务水平管理(servicelevelmanagement,SLM)的治理策略。。

130、 Om mani padme hum

中文翻译: 六字真言 唵嘛呢叭咪吽 嗡嘛呢叭咪吽 六字大明咒

例句:# Hum and Mum, Mum and Hum 翻译:# Hum and Mum, Mum and Hum。

131、 Ebbinghaus illusion

中文翻译: 艾宾浩斯错觉 艾宾豪斯错觉 艾浩斯

例句:Was that just an illusion? 翻译:- was that just an illusion?。

132、 capture the imagination of

中文翻译:的想象力

例句:They use puppets to capture the imagination of younger audiences. 翻译:他们用木偶来启发小观众的想象力。

1、 。

xx年级要求词汇表:1,133、 imposing atmosphere

中文翻译: 实行气氛

例句:Because of this, i am imposing 翻译:I am imposing。

134、improvisation

中文翻译:即兴创作

例句:- improvisation, it's like an improvisation. 翻译:-即興的嗎,即興發揮。

135、incense

中文翻译:熏香

例句:And he really wants to light incense for the deceased. 翻译:And he really wants to light incense for the deceased.。

136、include

中文翻译:包括

例句:if it zaps everyone, don't that include your man? 翻译:don't that include your man?。

137、 inclusive growth

中文翻译: 包容性增长 包涵性增加 包容性经济增长

例句:You can have green growth, inclusive growth, smart, resilient, balanced growth. 翻译:你可以实现绿色增长、包容性增长、 智能、弹性、均衡的增长。 。

138、 infectious mononucleosis

中文翻译: 传染性单核细胞增多

例句:We report the first case of a cutaneous reaction in a patient with infectious mononucleosis treated with azithromycin. 翻译:我们报告的第一个案件的皮肤反应的患者治疗传染性单核细胞增多阿奇霉素。。

139、 Engineering Ingenuity

中文翻译: 工程师的聪明机智

例句:But, with engineering and ingenuity, the Vietnamese expanded and improved the trail. 翻译:但是越南人发挥了聪明才智, 运用工程学改善和延伸了道路。 。

140、 post screw insert

中文翻译: 螺纹套筒埋值 罗纹套筒埋值 罗握棺筒埋值

例句:-Screw it, we'll fix it on the post. 翻译:- 不要介意。 使它的装配。。

141、instinct

中文翻译:本能

例句:But it's pure, base instinct. 翻译:base instinct.。

142、 Interfaith Center for Corporate Responsibility

中文翻译: 美国互信责任中心

例句:Where does personal responsibility stop and corporate responsibility begin? 翻译:到哪种程度才是个人责任停止。

xx年级高级单词表:1,143、 internal surface

中文翻译: 内表面 内层

例句:AND THE SURFACE AREA OF ALL THE 翻译:和所有的表面面积。

144、internalize

中文翻译:内部化

例句:Yet they internalize and privatize the profits. 翻译:然而,他们却将利润 内化,私有化。 。

145、interpersonal

中文翻译:人际的

例句:Good interpersonal skills". 翻译:寻上进人士,交际能力良好..."。

146、 interrupt service routine

中文翻译: 中断服务程序 中断服务例程 中断服务常式

例句:People will try to interrupt my routine. 翻译:人们就会试图打乱我的节奏。

147、 Intractable epilepsy

中文翻译: 难治性癫痫 顽固性癫痫 性癫痫 难治性癫癎

例句:Methods 翻译:方法对11例曾经癫痫外科治疗前行发作期SPECT检查的患儿进行了回顾性分析。 。

11 surgical cases of children with intractable epilepsy and with ictal SPECT were retrospectively investigated.

148、 Best Itinerant Programme

中文翻译: 行脚节目奖

例句:Trident...programme...is...a...heavy... (VERY QUiCKLY) ..burden on your tax bill. 翻译:The... Trident... programme...。

149、 Tan Kin Lian

中文翻译: 陈钦亮

例句:The grande tan, the ultra-dark tan, the barely legal tan, the facial tan. 翻译:The grande tan, the ultra -dark tan,the barely legal tan,the facial tan.。

150、leery

中文翻译:色迷迷的

例句:♪ That's the trouble flesh attracts the leery look ♪ 翻译:这是 麻烦 肉体吸引 对持怀疑态度的样子。

151、leftover

中文翻译:剩余

例句:is this, like, the leftover? 翻译:这该不会是剩下的吧?。

152、linoleum

中文翻译:油毡

例句:Drop the Handkerchief with the linoleum group. 翻译:陪小孩子们玩丢手绢。

xx年级常考词汇:1,153、 ionic liquid

中文翻译: 离子液体 离子熔液

例句:Synthesis of Sodalite in Room-temperature ionic Liquid 翻译:室温离子液体中合成方钠石的研究。

154、lot

中文翻译:大量

例句:Not right this second. But a lot. 翻译:but a lot.。

155、 The Loyalist Inn Hotel

中文翻译: 忠诚酒店

例句:Holiday inn Silom Bangkok Hotel 翻译:曼谷是隆假日酒店。

156、 mammogram database

中文翻译: 乳腺癌图像数据库

例句:Any more hits on the tattoo database? 翻译:Any more hits on the tattoo database?。

157、 Lake Mash

中文翻译: 摩周湖

例句:Yes, Masha, you are lucky. 翻译:是的, Mash, 您真幸運。

158、melody

中文翻译:旋律

例句:That's the Broadway Melody! 翻译:That's the Broadway Melody!。

159、 Metabolic acidosis

中文翻译: 内科 代谢性酸中毒 酸中毒 酸血症 酸毒症

例句:Conclusion Metabolic acidosis with respiratory acidosis was most common in neonates in NiCU. 翻译:结论NICU中新生儿以代谢性酸中毒合并呼吸性酸中毒为最多见。。

160、 micron sized geometry

中文翻译: 微米尺寸几何形状

例句:- Still want help with geometry tomorrow? 翻译:- Hungry! - Still want help with geometry tomorrow?。

161、 Mortal Online

中文翻译: 凡间在线 凡尘 世间在线

例句:The way was made for mortal animals. 翻译:人类 The way was made for mortal animals.。

162、 motorcade detail

中文翻译: 汽车队伍

例句:Detail, detail and detail again. 翻译:细节 细节 还是细节 Detail, detail and detail again.。

xx年级要求单词表:1,163、murmur

中文翻译:低语

例句:- Murmur. - Murmur, murmur. 翻译:murmur.。

164、 history museum

中文翻译: 历史博物馆

例句:i got it at the Museum of Natural History next door. 翻译:l got it at the Museum of Natural History next door.。

165、mythology

中文翻译:神话学

例句:Advanced degrees in entomology and mythology. 翻译:Carlyle. 获得了entomology 和mythology学位 Advanced degrees in entomology and mythology.。

166、Nazi

中文翻译:纳粹

例句:Get me a cigarette, please. Hmm? 翻译:Christian, are you a Nazi?。

167、 neat cement

中文翻译: 净水泥 净水泥浆

例句:So, uh, what's with the cement shoe? 翻译:what's with the cement shoe?。

168、neutralize

中文翻译:中立化

例句:On my signal, neutralize the Basque! 翻译:当我发令时,就制服那个巴斯克人! On my signal, neutralize the Basque!。

169、 Cute niece

中文翻译: 可爱的侄女

例句:These are really cute. For my niece, huh? 翻译:太可爱了 给我侄女怎么样。

170、 NORMATIVE SERVICE

中文翻译: 规范的服务

例句:-...from our normative behavior. 翻译:正常行为以外的。

171、 external nostril

中文翻译: 外鼻孔

例句:Terminate external connection? 翻译:是否结束外部连接 Terminate external connection?。

172、 nothing in ◎

中文翻译:无真实性

例句:Nothing, nothing, nothing! 翻译:You risk nothing. Nothing, nothing, nothing!。

xx年级核心词汇表:1,173、nowadays

中文翻译:现在

例句:Everyone is selling up nowadays. 翻译:Everyone is selling up nowadays.。

174、obligatory

中文翻译:义务的

例句:is it? But not obligatory. 翻译:-但不是强制的。

175、 opponent on the right

中文翻译: 下家 上家

例句:Comrade Chen, who is our opponent? 翻译:who is our opponent?。

176、 oppressing defense

中文翻译: 压迫式防守

例句:And you should be thanking us, not oppressing us. 翻译:not oppressing us.。

177、 Solo and bi-orbiters

中文翻译: 单星和双星

例句:♪ i bet you want to know what i'm all about ♪ 翻译:-bi -da -bi。

178、outfielder

中文翻译:外场手

例句:The outfielder slips and falls! 翻译:外野手摔倒了。

179、 infusion outfit

中文翻译: 注射器

例句:Then go and change this outfit. 翻译:Then go and change this outfit.。

180、 outreach session

中文翻译: 扩大会议

例句:- This session is adjourned. 翻译:- This session is adjourned。

181、 standing ovation

中文翻译: 长时间起立鼓掌 起立致敬

例句:And it is a standing ovation. 翻译:大家起立。

182、overdue

中文翻译:到期未付的

例句:There was an overdue bill... 翻译:There was an overdue bill... -没错。

xx年级常考单词表:1,183、 overtone transiton

中文翻译: 泛音跃迁 泛音抽运

例句:Overtone? What does that mean? 翻译:这是当一个歌手操纵声音 有多个合唱团,而。

184、 a pack of cigarettes

中文翻译: 一盒烟

例句:- And a pack of cigarettes? 翻译:再來一包香煙?。

185、painstaking

中文翻译:极其仔细的

例句:After several years of painstaking research, 翻译:几年苦苦寻觅。

186、 Pakistani Mastiff

中文翻译: 巴基斯坦獒

例句:i had a Pakistani once. He didn't drink. 翻译:I had a Pakistani once, he didn't drink.。

187、 Help from Food Pantries

中文翻译: 发放救济食品室

例句:Food pantries are also getting creative. 翻译:食品分发处也更具创造性。

1、 。

188、 cultural partaking

中文翻译: 文化参与

例句:Paul rebuked the Corinthians, not for partaking of the communion in an unworthy state but for partaking of it in an unworthy manner. 翻译:保罗劝诫哥林多人,不是说他们不配参与圣餐礼,而是说他们的态度配不上圣餐。。

189、 Pat McGrath

中文翻译:麦克戈拉斯

例句:Have you seen my approval ratings, Pat? 翻译:Pat?。

190、 Patriotic loyalty

中文翻译: 忠君爱国

例句:Oh, yes. i'm very patriotic. 翻译:very patriotic.。

191、 patronage fund

中文翻译: 惠顾返还

例句:- There were tremendous activities and fund-raisers 翻译:- There were tremendous activities and fund。

192、 Perceives Abstract Ideas

中文翻译: 领悟抽象思想

例句:Drama out of abstract ideas? 翻译:出于抽象的戏剧?。

xx年级基础词汇表:1,193、 integration of perception

中文翻译: 感知整合

例句:Now, the key to this total, shared perception -- 翻译:shared perception --。

194、 burden of persuasion

中文翻译: 说服责任 举证责任

例句:Take your burden to the Lord and leave it there. 翻译:Take your burden to the Lord and leave it there。

195、 Occidental Petroleum

中文翻译: 西方石油公司 西方石油 美国西方石油公司 美国西方石油

例句:Four days later they did it again, voting against the wages of Ray irani, boss of Occidental Petroleum.

1、 翻译:四天后,他们再次做到了,向西方石油公司的老板Ray Irani投了反对票。

2、 。

196、pew

中文翻译:教堂长椅

例句:Under the last bench, the last pew of St. John's church. 翻译:the last pew of St. John's church.。

197、 PISS TUBE

中文翻译: 火箭筒

例句:Guys, what happens in the tube stays in the tube. 翻译:what happens in the tube stays in the tube.。

198、 plus or minus

中文翻译: 正负号 增减

例句:But minus plus or minus - is a minus. 翻译:但是小进步加小进步,还是小进步.。

199、point

中文翻译:点

例句:Quick to the point, to the point, no faking 翻译:Quick to the point, to the point, no faking。

200、 harry potter

中文翻译:波特 著名系列小说

例句:Welcome! My name is Harry Potter! 翻译:欢迎,我的名字叫Harry Potter。

201、 new-pragmatism

中文翻译: 新实用主义

例句:Such pragmatism is welcome. 翻译:这样的实用主义是欢迎的。 。

202、praise

中文翻译:赞扬

例句:"it is with passion that we praise..." 翻译:"It is with passion that we praise..."。

xx年级常见词汇:1,203、press

中文翻译:印刷机

例句:Please try again, then press #. 翻译:then press #.。

204、 pretension method

中文翻译: 先张法

例句:Pretension is a purely human trait. 翻译:做作是人性的特点。 {\cH00FFFF}{\3cH000000}Pretension is a purely human trait.。

205、proliferation

中文翻译:增殖

例句:in fact, a proliferation of circles in the air. 翻译:他们并没把那当成一场战争。

206、prompt

中文翻译:敏捷的

例句:Sir, i'm gonna need a pass phrase, the prompt is "KiPLiNG". 翻译:the prompt is "KIPLING".。

207、prospective

中文翻译:预期的

例句:"Dear prospective employer, 翻译:"亲爱的老板,。

208、 unlicensed prostitute

中文翻译: 暗娼 私娼

例句:Who are you calling a prostitute? 翻译:Who are you calling a prostitute?。

209、 protective device

中文翻译: 保护装置 电子 保护器件 安全装置

例句:Application of WLD-6 Type Earth Protective Device and improvement of Arc Extinction Compensate Device 翻译:WLD-6型接地保护装置的应用与消弧补偿装置的改进。

210、public

中文翻译:公众的

例句:Yours truly, Joe Q Public." 翻译:Public 敬呈。

211、 critically punctuates the analysis

中文翻译: 评点分析

例句:Analysis of 22 old critically ill patients with profundus fungous infections 翻译:老年危重病患者深部真菌感染22例分析。

212、queen

中文翻译:女王

例句:That she was the queen to be 翻译:That she was the queen to be。

xx年级核心词汇:1

213、 Then Quips

中文翻译: 便调侃道

例句:- Give 'em quips - Give 'em quips 翻译:*说说俏皮话* *说说俏皮话*。

214、rainy

中文翻译:雨的

例句:# Remember that rainy eve # 翻译:记得那个下雨的黄昏。

215、 pretty rally

中文翻译: 加拿大精油

例句:With those weapons, i have a chance to rally my forces. 翻译:I have a chance to rally my forces.。

216、redemption

中文翻译:赎回

例句:On a mission of redemption 翻译:On a mission of redemption。

217、redesign

中文翻译:重新设计

例句:i even helped redesign it. 翻译:我甚至参与重新设计它。

218、 She was regreted

中文翻译: 她很后悔 她是由来

例句:i´ve regreted it a hundred times. 翻译:我后悔过千百次了.。

219、 regular script

中文翻译: 楷书 楷体 真书

例句:Niki, is that the script already? 翻译:Niki, is that the script already?。

220、 duty to renegotiate

中文翻译: 再交涉义务

例句:"The people have not only a right, but a duty 翻译:but a duty。

221、 We'll be repenting in time

中文翻译: 我们将及时忏悔

例句:And we'll recall when time runs out 翻译:And we'll recall... ...when time runs out。

222、 request payment

中文翻译: 请求付款 申请支付

例句:And hit "request payment." 翻译:点这个请求付款按钮。

xx年级重点词汇:1,223、respectful

中文翻译:尊敬的

例句:Oh. (clears throat softly) 翻译:loving and respectful manner.。

224、responsible

中文翻译:有责任的

例句:Like it or not, this generation is responsible for handing on the world's wildlife to the next. 翻译:this generation is responsible。

225、 reverend mother n.

中文翻译: 对女修道院院长的称呼 院长嬷嬷

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

226、risk

中文翻译:风险

例句:Obviously that's a security risk. 翻译:that's a security risk。

227、 rotary evaporator

中文翻译: 旋转蒸发仪 旋转式蒸发器 旋转式汽化器

例句:This technique is referred to as vacuum distillation and it is commonly found in the laboratory in the form of the rotary evaporator. 翻译:这项技术被称为真空蒸馏,且以真空汽化器的形式常见于实验室。。

228、ruin

中文翻译:毁灭

例句:But we decided to move anyway just to ruin your life. 翻译:just to ruin your life.。

229、 rule over v.

中文翻译: 统治 支配

例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。

230、 sandwich generation

中文翻译: 三明治世代 同时扶养与照顾父母和子女的人

例句:- Uh-uh-uh! it doesn't make any sense! 翻译:- from generation to generation.。

231、 Master Production Schedule

中文翻译: 主生产计划 主要生产计划 生产计划 主生产排程

例句:Determine the detailed production schedule in based on mater production schedule and conjunction with Production Planner (JSL). 翻译:根据公司主生产计划并会同计划部的计划员制定详细的生产计划表;。

232、 lovesick schoolboy

中文翻译: 害相思病的小男生

例句:Crazy barefoot lovesick kids 翻译:Crazy barefoot lovesick kids。

xx年级核心词汇:1

233、 scotch tape

中文翻译: 透明胶带

例句:You hate Scotch tape, but you love Scotch plaid. 翻译:but you love Scotch plaid.。

234、scum

中文翻译:浮渣

例句:Like mother, like daughter, the scum of the street. 翻译:the scum of the street.。

235、 shallow foundation

中文翻译: 浅基础 浅基

例句:Both jackup drilling rig and bucket foundation platform belong to shallow foundation structures. 翻译:自升式钻井船和筒型基础平台都属于浅基础结构物。。

236、 Silhouette Island

中文翻译: 锡卢埃特岛 剪影岛 卢埃特岛也称剪影岛

例句:This is Silhouette island. 翻译:西尔维特岛...。

237、 Simulate Patients

中文翻译: 模拟病人 又称为模仿病人 又称为模拟病人 又称为模拟患者

例句:Tastes just like the real thing. 翻译:200)}Thickening agents and emulsifiers simulate the texture of ice cream.。

238、 slow axis

中文翻译: 慢轴 晶片的 慢速轴

例句:Fast axis of panda and bow-tie PMFs is more sensitive to temperature than slow axis, while slow axis has higher sensitivity to strain than fast axis.

1、 翻译:熊猫型和领结型保偏光纤快轴的温度灵敏度大于慢轴,而应变灵敏度快轴小于慢轴。

2、 。

239、 sober up

中文翻译: 清醒起来 使

例句:We'll sober up on the way there. 翻译:We'll sober up on the way there. 没事,在路上醒酒。

240、 American Cancer Society

中文翻译: 美国癌症协会 美国癌症学会 美国防癌协会 据美国癌症学会

例句:it was sponsored by the American Cancer Society and done in collaboration with the National Cancer institute. 翻译:由国家癌症学会 协办 。

241、 insurgent sociologist

中文翻译: 反叛的社会学家

例句:As the head of insurgent army 翻译:楚怀王身为义军之首。

242、 Somali Plate

中文翻译: 索马里板块

例句:We'll take a bottle of the 2005 Boulay Sancerre, some crab cakes, the roasted Brussels, the spiced almonds, and a prosciutto plate. 翻译:and a prosciutto plate.。

xx年级核心单词表:1,243、 spiral wound

中文翻译: 医 螺旋状伤

例句:supernate is added with acid for precipitation to separate and remove protein and concentrated by a spiral-wound film; 翻译:上清液加酸沉淀,分离除去蛋白后,用卷式膜浓缩;。

244、 Alice Squealed

中文翻译: 爱丽丝尖叫

例句:Because the Greek squealed! 翻译:这些都是那个卑鄙的希腊仔告的密。

245、 Stashed behind your couch

中文翻译: 在你的床后藏起来

例句:That makes me tend to leave my sleepin' bag rolled up Stashed behind your couch 翻译:这让我好像把我的睡带藏在你的卧室里。

246、 role stereotype

中文翻译: 角色模型 性角色刻板印象

例句:That this is a positive stereotype makes it no less a stereotype, and therefore unacceptable.

1、 翻译:这种成见即使是积极的也依然是成见,因而是不可取的。

2、 。

247、subsistence

中文翻译:生存

例句:They had no visible means of subsistence. 翻译:他们生计无着。

1、 。

248、sunburnt

中文翻译:晒伤

例句:At Macas beach, our sunburnt noses, 翻译:在Maria Luisa海滩,我们被太阳晒伤的鼻子。

249、superstition

中文翻译:迷信

例句:Celebrity and superstition 翻译:$名声和迷信$。

250、supplant

中文翻译:排挤

例句:Supplant it with a constructive thought. 翻译:用一个积极的想法换掉它吧。

1、 。

251、 tack welding

中文翻译: 点焊 平头焊接

例句:Affects and Control to Welding Quality of Tack Welding Defect for LSAW Pipe 翻译:直缝焊管预焊缺陷对埋弧焊质量的影响及控制。

252、 name tag

中文翻译: 胸牌 名称标签

例句:There's a name tag on the front seat. 翻译:前座上有个姓名牌 There's a name tag on the front seat.。

xx年级常见词汇表:1,253、 land tenure

中文翻译: 土地占有制

例句:The legal tenure by which a villein held land. 翻译:佃农对土地的使用权佃农拥有土地的法律使用权。

1、 。

254、 abrasion tester

中文翻译: 磨耗试验机

例句:Test Method for Abrasion Resistance of Textile Fabrics (Martindale Abrasion Tester Method) 翻译:纺织品耐磨性的试验方法(马丁代尔磨擦试验仪法)。

255、thorough

中文翻译:彻底的

例句:Goodness, that was, um, thorough. 翻译:thorough.。

256、thrust

中文翻译:猛推

例句:Come on. Thrust it, thrust it, thrust it! 翻译:來吧 晃啊,晃啊,晃啊,晃啊。

257、tile

中文翻译:瓦

例句:Come on seven tile of cirdes 翻译:来吧 Come on 过七筒 seven tile of cirdes。

258、 titanium sulfate n.

中文翻译: 硫酸钛

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

259、tower

中文翻译:塔

例句:i got a job at Tower Records. 翻译:我现在在TOWER打工。

260、 Temporarily Transcended

中文翻译: 临时超越

例句:But the Games transcended that partisanship. 翻译:但是比赛却超越了政见的分歧。

1、 。

261、 transfix x

中文翻译: 贯穿术

例句:1001 times any number x is equal to 1000x + x. 翻译:1001 乘以未知数 X 等于 1000 X + X 。 。

262、 middle-aged trendies

中文翻译: 赶时髦的中年人

例句:it was a middle-aged woman 翻译:她很老的了。

xx年级常用词汇:1,263、 Tumultuous times giant star

中文翻译: 乱世巨星

例句:Antares is a giant star. 翻译:心宿二即是一颗巨星。 。

264、 typical of

中文翻译: 是典型的 特有的 独有的

例句:Typical agency rental. Yeah. 翻译:Typical agency rental.。

265、 Unanswered Prayers

中文翻译: 无语祈祷 没有回答的祈祷 无法回答的祈祷者

例句:Unanswered prayers make you weak. 翻译:未解答的祈祷让你弱。。

266、 The Unbearable Bassington

中文翻译: 不可容忍的巴辛顿 不可忍的巴金顿

例句:Planning,preparing -- Unbearable. 翻译:preparing - - unbearable.。

267、unlikely

中文翻译:不太可能的

例句:That's, uh, highly unlikely. 翻译:uh... that's highly unlikely.。

268、 unorthodox transactions

中文翻译: 非正统的交易 统交易 非传统交易

例句:- Now, are its methods unorthodox? 翻译:are its methods unorthodox? Yes. - Mr.。

269、 unsafe act

中文翻译: 不安全行为 不安全动作 的不安全行为

例句:But not with scissors-- that would be unsafe. 翻译:- - that would be unsafe.。

270、 I feel so untouched

中文翻译: 感觉如此遥不可及 迫切希望 我没有被感动

例句:i feel so dizzy i wanna go 翻译:I feel so dizzy I wanna go。

271、 untrained driver

中文翻译: 无经验的驾驶员

例句:Yeah, it's the center of my whole exhibition. 翻译:to the untrained eye.。

272、 triggered update

中文翻译: 触发更新 触发式更新 被触动引发更新

例句:Here, "update" is written as upDatE to to identify the DNT strings. 翻译:在此,“update”被写成upDatE,以标识DNT字符串。。

xx年级核心词汇表:1,273、 inaudible uproar

中文翻译: 听不见的喧嚣

例句:Where was the uproar then? 翻译:那时的争议在哪裡?。

274、uptown

中文翻译:城市住宅区

例句:¶ my hand to myself ¶ hebringsthatenergy. 翻译:You Mama's gonna move you uptown?。

275、 protection and utilizes

中文翻译: 保护和利用

例句:Protection, for gangs, clubs and nations 翻译:Protection for gangs, clubs, and nations。

276、 The Painted Veil

中文翻译: 面纱 神秘的面纱

例句:Lift the veil, Vera, lift the bloody veil. 翻译:把那该死的面纱掀起来 薇拉 Lift the veil, Vera, lift the bloody veil.。

277、vibrate

中文翻译:振动

例句:You can put a penny on the bonnet, sir, and i promise you the coin won't vibrate one iota. 翻译:and I promise you the coin won't vibrate one iota.。

278、watch

中文翻译:手表

例句:i have document, watch it! 翻译:watch it!。

279、 wavelength shift

中文翻译: 波长位移 波长偏移

例句:Fiber Coupler Sensitive to Wavelength Used to Demodulate Wavelength Shift of Fiber Bragg Grating 翻译:用于光纤光栅解调的波长敏感光纤耦合器。

280、 whittle the field down

中文翻译: 逐渐减少

例句:Hammered down the right-field line. 翻译:Hammered down the right -field line. Justice!。

281、 Carlos Wizard Martins

中文翻译:马丁斯 马丁斯

例句:if the Wizard is a Wizard Who will serve 翻译:If the Wizard is a Wizard Who will serve。

282、 wooding processing

中文翻译: 木工加工工序

例句:Park Chan-Sung Processing: 翻译:Park Chan -Sung Processing:。

xx年级要求单词表:1,283、woven

中文翻译:weave的过去分词

例句:Woven rovings are fiberglass fabric woven of direct rovings. 翻译:玻璃纤维布或称方格布是由直接无捻粗纱机织而成。

1、 。

284、 Enrique Wrecks the World

中文翻译: 恩里克沉没世界

例句:Someone looking for Enrique. 翻译:找Enrique的。

285、wrongdoing

中文翻译:坏事

例句:it does not rejoice over wrongdoing. 翻译:不幸灾乐祸 it does not rejoice over wrongdoing.。

286、yen

中文翻译:日元

例句:-Yen enters the mainframe room. 翻译:-

10: 21? - Yen enters the mainframe room.。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 七年级 上册 单词 年级

  • 评论列表 (0