1、 abstinence syndrome
中文翻译: 戒断症状 戒断综合症 临床 脱瘾综合征
例句:Yeah, i hope so, i try to feel so, but i still have this kind of weird feeling that i don't really belong, and i think it's called, actually, "The imposter Syndrome." 翻译:The Imposter Syndrome.。
2、acoustic
中文翻译:声学的
例句:acoustic malfunction acoustic matching layer acoustic ratio acoustic releaser acoustic thermometer 翻译:声波测井仪声失效声匹配层声比。
六级基础词汇表:0
3、acquaint
中文翻译:相识
例句:By heaven, i will acquaint his majesty! 翻译:天哪 我要去禀告国王陛下。
4、addition
中文翻译:添加
例句:This pouring is true, in addition to so outside 翻译:in addition to so outside。
5、admire
中文翻译:钦佩
例句:in the end, i came to admire the lions. 翻译:I came to admire the lions.。
6、 Affluent Banking
中文翻译: 富裕银行 贵宾银行
例句:Starting with banking passwords. 翻译:从银行密码开始吧 Starting with banking passwords.。
7、 Nanjing Agricultural University
中文翻译: 南京农业大学
例句:A new line (Nannong line) Kentucky bluegrass with strong heat tolerance was screened and bred by Nanjing Agricultural University.
1、 翻译:南农选系是针对此问题筛选培育出的耐热草地早熟禾新品系。
2、 。
8、 aim low ◎
中文翻译:向低处瞄准 尤指拳击比赛中不道德的打法
例句:♪ When the aim is low, when the shot is wide ♪ 翻译:当目标是低, 该出手时宽。
9、 economic allegiance
中文翻译: 经济忠诚 经济忠实
例句:Our allegiance remains with Spain. 翻译:为西班牙效忠 Our allegiance remains with Spain.。
10、allotment
中文翻译:分配
例句:with an American allotment and in color... 翻译:...。
11、 alpha-amylase
中文翻译: 淀粉酶 酵素 英文名称
例句:The big Swiss company Syngenta genetically engineered the maize to contain an enzyme called alpha amylase. 翻译:瑞士先正达公司对玉米进行基因改造,使其含有被称为阿尔法淀粉酶。。
12、altered
中文翻译:改变 改动 修改 阉割 切除 的过去式过去分词
例句:He will be altered quite a bit 翻译:他将有不少改变 He will be altered quite a bit。
六级新课标词汇表:0,
13、 Relation with Alumnus
中文翻译: 校友亲属
例句:That alumnus is as stupid as they are! 翻译:又多了一个笨学长。
14、amphibian
中文翻译:两栖的
例句:- You think it's amphibian? 翻译:它是两栖类?。
15、 angular pin
中文翻译: 角梢 倾斜梢 交梢
例句:- The PiN number, code number. 翻译:PIN码,密码。
16、antibiotic
中文翻译:抗生的
例句:Tell her to take the antibiotic. 翻译:告诉她,拿着抗生素 Tell her to take the antibiotic.。
17、 wharf apron
中文翻译: 码头岸肩 自码头货棚至水边间的空间
例句:There a serious sediment deposition in the wharf apron of an alongshore pile wharf.
1、 翻译:顺岸式桩基码头前沿会发生较为严重的泥沙淤积。
2、 。
18、 artificial leather
中文翻译: 皮革 人造革 人造皮 皮革 人造皮革 人造胶革
例句:Car, find Artificial Brain. 翻译:汽车 找Artificial Brain Car, find Artificial Brain.。
19、ascertain
中文翻译:查明
例句:- We will ascertain that for ourselves. 翻译:-我们自己会弄个明白的。
20、automatic
中文翻译:自动的
例句:So charismatic with an automatic 翻译:∮ So charismatic with an automatic ∮ @ 有自发的超凡魅力 @。
21、 rude awakening
中文翻译: 猛然觉醒
例句:Sorry for the rude awakening. 翻译:-抱歉如此突然来打扰你。
22、 with reverence and awe
中文翻译: 诚惶诚恐 坐卧不宁
例句:He experienced a particular feeling of awe and reverence for the imam now as he entered the guest- room . 翻译:尤其是他经历了敬畏和崇敬的心情,因为他现在伊玛进入贵宾室。。
六级常见词汇表:0,23、 bring home the bacon
中文翻译: 成功 谋生
例句:Bring home the bacon, baby. 翻译:记得买培根回来,宝贝。
24、 Balsamic Shallot Sauce
中文翻译: 香醋葱汁
例句:Crab avocado tomato and celeriac timbale salad with balsamic sauce 翻译:特色蟹肉色拉配以意大利黑醋汁。
25、 beak pattern snips
中文翻译: 鸭嘴式白铁剪
例句:i say, this one's got a dollop in its beak. 翻译:this one's got a dollop in its beak.。
26、 children's beddings
中文翻译: 儿童床品
例句:i mean, what's-think of the future of our children. 翻译:what's - think of the future of our children.。
27、 venice bedspread
中文翻译: 万缕丝床罩
例句:The leaders of Europe are to meet secretly in venice. 翻译:Europe的领袖们将在Venice秘密会晤 ( Venice: 音译"威尼斯" )。
28、 bikini bottom
中文翻译: 比基尼式泳裤
例句:People of Bikini Bottom, as the manager of... 翻译:比奇堡的居民们 作为新的经理。
29、 Lazy Billionaire
中文翻译: 懒惰大富翁
例句:Yeah, well, Jack was kind of lazy. 翻译:Jack was kind of lazy.。
30、 birth certificate
中文翻译: 出生证明
例句:Social Security card, driver's license, birth certificate. 翻译:birth certificate.。
31、 porcelain biscuiting
中文翻译: 烤瓷法
例句:Chenghua porcelain Han Chinese porcelain firing rarity. 翻译:成化瓷是汉族瓷器烧制的稀世珍品。
1、 。
32、 alpha particle bombardment
中文翻译: 粒子轰击
例句:Study on cytotoxicities induced by alpha particle irradiation combined with NNK treatment 翻译:粒子和NNK联合作用的细胞毒性研究。
六级常用词汇表:0,33、boycott
中文翻译:抵制
例句:Down with Capitalism! Boycott foreign goods 翻译:{\fnSimHei\bord1\shad1\pos(200,288)}打倒資本主義,抵制洋貨。
34、brilliance
中文翻译:光辉
例句:No. "Brilliance." "Humbled by his brilliance." 翻译:No. "Brilliance." "Humbled by his brilliance."。
35、 Grain Broccoli
中文翻译: 白汁局西兰花 白汁焗西兰花
例句:- Broccoli, broccoli's good. 翻译:- Broccoli, broccoli's good.。
36、buoy
中文翻译:浮标
例句:The first to arrive at the buoy...! 翻译:第一个到达浮标... !。
37、 Business studies
中文翻译: 商学 商业研究 业务研究 商业
例句:- More like "social studies". 翻译:- More like "social studies".。
38、 Bustles about human
中文翻译: 忙碌的人
例句:You have Bush talking about human rights. 翻译:You have Bush talking about human rights.。
39、 Bustling Chinatown
中文翻译: 牛车水
例句:# Chinatown My Chinatown # 翻译:唐人街,我的唐人街,。
40、 Californian interior designer
中文翻译: 加州室内设计师
例句:The interior designer... 90255047 翻译:装修师傅,90255047。
41、 cardiac insufficiency
中文翻译: 心机能不全
例句:Objective To observe the clinical effect of Meglumine Cyclic Adenylate on chronic cardiac insufficiency.
1、 翻译:目的临床观察环磷腺苷葡甲胺对慢性心功能不全的治疗效果。
2、 。
42、 catch in
中文翻译:困住 绊住
例句:However this shakes out, they catch me. 翻译:they catch me...。
六级大纲词汇表:0,43、 ceding amount
中文翻译: 分保额
例句:The event left many people fearful of the amount of personal information they were ceding to a private, profit-hungry enterprise. 翻译:该事件让很多人都担心,他们是把个人信息给了一个私有的、惟利是图的公司。。
44、 Maiden chant
中文翻译: 少女的圣歌 少女之歌
例句:Now, the kid has got to get to work, 翻译:Everybody chant.。
45、 characteristic impedance
中文翻译: 特性阻抗
例句:The input impedance is matched conjugately to the source impedance according to the maximization gain.
1、 翻译:对于输入电路,则按照最大增益的原则使源阻抗与输入阻抗共扼匹配;
2、 。
46、 cinnamon oil
中文翻译: 桂皮油 肉桂油
例句:How about "Emily or Cinnamon"" 翻译:不如玩 "Emily还是Cinnamon" How about "Emily or Cinnamon"。
47、 circular cylinder
中文翻译: 圆柱体 数 圆柱 圆筒
例句:The third cylinder wasn't firing. 翻译:The third cylinder wasn't firing. Remember that, Nangi?。
48、 law circulates
中文翻译: 法律运行
例句:The train to istanbul circulates is not it? 翻译:去伊斯坦布尔的火车还在运行吧。
49、 spiritual civilization
中文翻译: 精神文明
例句:Scientize and Technologize Society and Strengthen the Construction of Spiritual Civilization of Socialism 翻译:社会科技化和加强社会主义精神文明建设。
50、 Back Clipping On
中文翻译: 后向剪裁打开 打开或关闭后向剪裁平面
例句:The utility model relates to a clipping strip mop, composed of a handle, a clipping box, a clipping strip and a mop. 翻译:一种卡入式条形拖帕,它由手柄、卡盒、卡条、拖布组成。。
51、 data collection
中文翻译: 数据收集 资料收集
例句:Monitored for the collection of physiological data! 翻译:-stimulating. 在科学监测下获得生理学数据 Monitored for the collection of physiological data!。
52、 combustion efficiency
中文翻译: 燃烧效率
例句:Tubby combustion chamber had high ignition reliability and high combustion efficiency. 翻译:设计的桶形燃烧室点火性能好,燃烧效率高。。
六级大纲单词表:0,53、 comet bennett
中文翻译: 班尼特彗星 贝内特彗星
例句:Ah! Hello, Mrs... Hello, Miss Bennett. 翻译:miss Bennett.。
54、commercial
中文翻译:商业的
例句:The song from the gum commercial? 翻译:The song from the gum commercial?。
55、compatible
中文翻译:可兼容的
例句:Are science and religion compatible? 翻译:像是在问科学和宗教可并立吗?。
56、 Responding to Compliment
中文翻译: 对称赞的回应 对称誉的回应 对奖饰的回应 对赞美的回应
例句:- That's not a compliment. 翻译:That's not a compliment.。
57、 alcohol concentration
中文翻译: 酒精浓度
例句:Concentration for the race. 翻译:Concentration for the race.。
58、conditional
中文翻译:条件的
例句:Therefore, the service request will be conditional (OWL-S and WSMO have conditional output and effect but not conditional input). 翻译:因此,服务请求将是有条件的(OWL-S和WSMO具有条件型输出,也能产生相应的效果,但并不采用条件型输入)。。
59、 Consult Spy Map
中文翻译: 查看所指的城市之地图
例句:# Not a map, or a receipt # 翻译:# Not a map, or a receipt #。
60、 keep cool
中文翻译: 保持冷静 保持凉爽 镇定自若
例句:Bobby, i am trying to keep my cool here. 翻译:I am trying to keep my cool here.。
61、 spermatic cord
中文翻译: 解剖 精索
例句:Testicular torsion is the twisting of a testicle on its spermatic cord. 翻译:睾丸扭转是指睾丸在精索(长轴)上的扭转。。
62、 core wall
中文翻译: 心墙 隔心墙 隔水墙
例句:- Was there any core damage? 翻译:-Was there any core damage?。
六级重点词汇表:0,63、 coronary bypass
中文翻译: 冠状动脉旁路手术 冠状动脉架桥术
例句:Breeding ground of the coronary bypass patients of the world. 翻译:养活了很多美丽的花朵 再把疾病传向世界.。
64、corroborate
中文翻译:证实
例句:- Any witnesses to corroborate that? 翻译:- 有证人证实吗?。
65、counterattack
中文翻译:反击
例句:They're preparing a counterattack. 翻译:他们正在准备反击。 They're preparing a counterattack.。
66、curst
中文翻译:诅咒
例句:Was ever heard of such a curst disaster! 翻译:有谁听说过这么该死的祸灾!。
67、curtail
中文翻译:缩短
例句:to curtail the participation of workers, of the working class, to curtail the participation of rural workers, to curtail the participation of students. 翻译:以遏制工人,工人阶级的参与, to curtaiI the participation of workers, of the working class, 以遏制农业工人的参与, to curtaiI the participation of rural workers, 以遏制学生的参与。。
68、 Benefit dandelion
中文翻译: 蒲公英粉 蒲公英蜜粉
例句:No money, even a single benefit 翻译:even a single benefit。
69、darn
中文翻译:织补
例句:Darn, darn, darn! Darny darn! 翻译:我去,我去!。
70、 dazzle paint
中文翻译: 伪装色彩 涂在船上的 掩护色
例句:What's all that flash and dazzle about? 翻译:Hmm. What's all that flash and dazzle about?。
71、deconstruct
中文翻译:解构
例句:Number four -- deconstruct appliances. 翻译:第四件事—拆解家电。。
72、 defenseless a
中文翻译: 无防备的
例句:if you three are planning on playing a joke on a lonely, defenseless girl... 翻译:defenseless girl...。
六级新课标单词表:0,73、 defensive end
中文翻译: 防守端锋 防守边锋
例句:Prepare defensive measures. 翻译:Prepare defensive measures.。
74、 deficiency disease
中文翻译: 营养缺乏病
例句:Succinic semialdehyde dehydrogenase deficiency is a disease. 翻译:琥珀酸半醛脱氢酶缺乏症是一种疾病。
1、 。
75、 bone deflects
中文翻译: 骨缺损
例句:♪ Work it, now feel it, and work it to the bone ♪ 翻译:and work it to the bone ♪。
76、 be dependent on
中文翻译: 依靠 取决于 依赖 存款
例句:Dependent of how much it cost? 翻译:Dependent of how much it cost?。
77、diagnostic
中文翻译:诊断的
例句:The electrical contractor signed off on the diagnostic this morning. - We're good to go. 翻译:The electrical contractor signed off on the diagnostic this morning。
78、dug
中文翻译:挖掘
例句:♪ but can you still recall the time we cried ♪ 翻译:♪ Dug our treasures there ♪。
79、 Twenty-four Divine Dioceses
中文翻译: 灵化二
十四
例句:Twenty-four i'm gonna get twenty four 翻译:Twenty -four I'm gonna get twenty four。
80、 Di-p-doumaroylmethane
中文翻译: 豆酰甲烷
例句:Yeah, yeah The hands are turnin' 翻译:La di da di da di da。
81、 socially disadvantaged
中文翻译: 社会地位低下的
例句:Poor, disadvantaged black. 翻译:穷苦的 处在劣势的黑人。
82、 disciplinary procedures
中文翻译: 纪律程序 惩戒程序
例句:"An unfortunate lapse by an individual, dealtwith under internal disciplinary procedures". 翻译:"由个人决策失误引起" "An unfortunate lapse by an individual, "已根据内部纪律条例予以处理" dealtwith under internal disciplinary procedures".。
六级重点词汇:0,83、 Dishonest people
中文翻译: 不诚实的人 我恨
例句:Forgive me, but people can be dishonest. 翻译:不好意思 因为和不老实的人打过交道 现金行吗。
84、dismissive
中文翻译:解雇的
例句:They were sneeringly dismissive. 翻译:他们态度轻蔑,不屑一顾。 。
85、 disrupt furtively
中文翻译: 暗中破坏
例句:i'm just going to disrupt the... 翻译:I'm just going to disrupt the...。
86、 Satisfaction and Dissatisfaction
中文翻译: 满意与不满意 满意和不满意
87、downhill
中文翻译:下坡的
例句:it was downhill from there. 翻译:这是下山从这里。。
88、 downtown area
中文翻译: 市中心
例句:Where's the downtown area? 翻译:这里是市中心吗?。
89、 dual role
中文翻译: 双重角色
例句:i was not quite prepared for the reality of my dual role. 翻译:我还没有对我现在的角色完全准备好。
90、incase
中文翻译:装箱
例句:Don't say just incase something happens to you. 翻译:不要说什么万一你有什么不测之类的鬼话。
91、 proper encouragement
中文翻译: 适当的鼓励
例句:With the proper encouragement, who knows? 翻译:有了真正的鼓励 谁知道呢。
92、 the new soldier enlists
中文翻译: 新学员入学入伍
例句:isn't that right, soldier? 翻译:soldier?。
六级高级词汇表:0,93、 epitomize e
中文翻译: 概括 典型概括 成为
例句:You epitomize the American spirit. 翻译:你诠释了美国的精神 You epitomize the American spirit.。
94、 Private Equity
中文翻译: 私募股权 私募股本 非上市股票
例句:i have put together a moderate, conservative private equity sleeve that has been performing delightfully. 翻译:conservative private equity sleeve 而且表现得还不错 that has been performing delightfully.。
95、 Eradicates The Image
中文翻译: 根除形象
例句:There's often something harsh about the light in my paintings that, little by little, eradicates the image. 翻译:人们往往对事情在我的画轻苛刻的,一点点,根除的形象。。
96、esteem
中文翻译:尊重
例句:Honesty says with you, i ain't only to esteem highly you 翻译:I ain't only to esteem highly you。
97、 Evaluate model
中文翻译: 评价模型
例句:To evaluate three players. 翻译:To evaluate three players. Yeah.。
98、evocation
中文翻译:唤起
例句:- it's an evocation. it's like a seance. 翻译:-这是招魂 就像通灵一样。
99、 EXCESSIVE THREAD ENDS
中文翻译: 多余的线头 过剩的线头 骈枝的线头 多馀的线头
例句:Like excessive not studying. 翻译:Like excessive not studying.。
100、exterior
中文翻译:外部的
例句:The whole military routine, the tough exterior. 翻译:the tough exterior.。
101、eyeglass
中文翻译:镜片
例句:They called it the Eyeglass. 翻译:他们称之为“镜片”。。
102、 fancy style
中文翻译: 花哨的风格
例句:You're looking fancy and i like your style 翻译:You're looking fancy and I like your style。
六级重点单词表:0,103、 Fateful game
中文翻译: 欢乐学堂
例句:if you're playing in the women's league. 翻译:If dating is the game,then marriage is winning the game.。
104、faeces
中文翻译:粪便
例句:No, i stepped on the faeces! 翻译:不是,我踩屎呀。
105、 graduate fellowship
中文翻译: 奖学金
例句:#What a fellowship, what a joy divine, # 翻译:*What a fellowship, what a joy divine,*。
106、 Feminist Anthropology
中文翻译: 女性主义人类学 女权主义人类学 女性人类学
例句:anthropology,computers,culture,cyborg,future,technology 翻译:anthropology,computers,culture,cyborg,future,technology。
107、 Tailor of the Fickle
中文翻译: 善变的裁缝师
例句:The weather will be fickle. 翻译:The weather will be fickle.。
108、 nitrogen fixation
中文翻译: 化学 生物 固氮作用 化学 固氮 氮固定
例句:Nitrogen fixation trees of Leguminosae and non-Leguminosae are important biological nitrogen fixation resources.
1、 翻译:豆科及非豆科固氮树种是重要的生物固n资源。
2、 。
109、 haulm pulverizer with horizontallyrotating flails
中文翻译: 水平旋转甩链式碎茎机
例句:And a series 54 pulverizer? 翻译:和54系列粉碎機。
110、 flash welding
中文翻译: 化 闪光焊
例句:Flash is fast, Flash is cool Francois sez fas, Flashe no do 翻译:Flash is fast, Flash is cool François sez fas, Flashé no do。
111、 culture flasks
中文翻译: 细胞培养瓶
例句:Silver flasks, gold flasks, wooden flasks, flasks with flaps, flasks with knobs. 翻译:銀色酒壺 金色酒壺 木製酒壺 帶套子的酒壺 有把手的酒壺。
112、 flatten out
中文翻译: 平击 变平 转为水平飞行
例句:# Flatten out your brain, gonna rush you # 翻译:# Flatten out your brain, gonna rush you #。
六级常考词汇:0,113、flood
中文翻译:洪水
例句:- Natural disasters. - Earthquake, flood... 翻译:flood...。
114、 flower bud
中文翻译: 花芽 花蕾
例句:♫ i will give you a flower bud ♫ 翻译:"想给你一蕊花苞"。
115、flunk
中文翻译:不及格
例句:But, i have this burning desire not to flunk all my classes and 翻译:I have this burning desire not to flunk all my classes and。
116、furnace
中文翻译:火炉
例句:You were supposed to turn off the AC, not turn on the furnace. 翻译:not turn on the furnace.。
117、futility
中文翻译:无用
例句:This is an exercise in futility. 翻译:这完全是无用的。
118、future
中文翻译:未来的
例句:♪ Got your future, got your future, baby 翻译:# Got your future, got your future, baby。
119、 gather write
中文翻译: 计 集中写 聚集写 累积写出 集写
例句:Been working hard, i gather. 翻译:i gather.。
120、geology
中文翻译:地质学
例句:exploration,geology,life,science,technology,universe 翻译:exploration,geology,life,science,technology,universe。
121、 Ghetto Fabulous
中文翻译: 贫民窟传说
例句:i'll say, "This is fabulous." "This is fantastic." 翻译:This is fabulous.。
122、 dried ginger
中文翻译: 干姜块
例句:- You used fresh instead of dried ginger. 翻译:- 你用新鲜的代替干姜。。
六级核心词汇表:0,123、 it's a giveaway
中文翻译: 无意中泄露的事
例句:- [gasps] What about red cups? - No, dead giveaway. 翻译:dead giveaway.。
124、 salivary gland
中文翻译: 解剖 唾腺 唾液腺 解剖 涎腺 唾腺液
例句:Histological Structure of the Salivary Gland in Anourosorex squamipes 翻译:四川短尾鼩唾液腺的组织学观察。
125、 glee club
中文翻译: 合唱团
例句:Glee Club, Girls Basketball and Swim Team. 翻译:"... Glee Club, Girls Basketball and Swim Team.。
126、 Gorilla Glass
中文翻译: 大猩猩玻璃 金刚玻璃 大猩猩强化玻璃 强化玻璃
例句:Here's the gorilla script. 翻译:Here's the gorilla script.。
127、 grade teacher
中文翻译: 小学教师
例句:is that my third grade teacher? 翻译:- 我小学xx年级的老师都来了。
128、 graduate program
中文翻译: 研究所课程
例句:And you're already set to graduate this program. 翻译:你已经做好充足准备考过这项目。
129、 grandfather clock
中文翻译: 落地式大摆钟
例句:- And the grandfather clock? 翻译:- 祖父钟在哪里呢?。
130、 gratuitous help
中文翻译: 无报酬的援助 无偿援助
例句:That's the gratuitous part? 翻译:That's the gratuitous part?。
131、 olympic sports center gymnasium
中文翻译: 奥体中心体育馆
例句:Beijing Wukesong Sports Center Gymnasium 翻译:北京五棵松体育中心体育馆。
132、 Hallowed Restoration
中文翻译: 神力复原
例句:Our Father, who art in Heaven, hallowed by thy name. 翻译:Our Father who art in heaven, hallowed by thy name...。
六级大纲词汇:0,133、 Johnny Handsome
中文翻译: 黎明前恶煞横行 玉面煞星 袋装
例句:What'd you say your name was again, handsome? 翻译:handsome?。
134、 handy focus
中文翻译: 快捷焦点
例句:it's very handy for business lunches. 翻译:It's very handy for business lunches.。
135、harm
中文翻译:损害
例句:All right, what's the harm? 翻译:what's the harm?。
136、 Love's Haunts
中文翻译: 爵士钢琴曲
例句:What's the color of love ? 翻译:s the color of love。
137、 healthful aquaculture
中文翻译: 健康养殖
例句:Healthful eating increases energy. 翻译:健康的饮食增加你的能量。 。
138、 heat pipe
中文翻译: 热管 热导管
例句:The HEAT-16 completes the picture. 翻译:HEAT。
139、 streptococcus hefts
中文翻译: 乳链球菌
例句:i have so many bacteria to thank... but a special shout-out to streptococcus! 翻译:特别鸣谢链球菌! but a special shout -out to streptococcus!。
140、height
中文翻译:高度
例句:? And my fear is at it's height ? 翻译:And my fear is at it's height。
141、 Hesitate to Call
中文翻译: 犹豫打电话
例句:Any questions, hesitate to call. 翻译:有问题的话 尽量别打电话给我。
142、 wring his neck
中文翻译: 扭断他的脖子 扭断他的脖
例句:i'll wring his neck and bash his head! 翻译:我要拧断他脖子,砸烂他的狗头。
六级高级词汇:0,143、 social science historian
中文翻译: 社会科学历史学家
例句:brain,business,creativity,science,social change,work 翻译:brain,business,creativity,science,social change,work。
144、 hooded seal
中文翻译: 冠海豹 冠海豹属
例句:There are a thousand people here. 翻译:the seal must be saved.。
145、 Hull City
中文翻译: 赫尔城 胡尔城
例句:This is Mary Elizabeth Hull. 翻译:这是 Mary Elizabeth Hull.。
146、 in such a hurry
中文翻译: 如此匆忙
例句:Yeah, but she's a woman teacher! 翻译:hurry up hurry up hurry up!。
147、 imperfect information
中文翻译: 不完全信息 不完整信息 不完善信息
例句:imperfect men, imperfect women. 翻译:男人和女人都是不完美的。
148、 Inaugural drive
中文翻译: 第一次驾驶
例句:"Will be the perfect inaugural headliner 翻译:"将是完美的 首届头条新闻。
149、 inclusive ticket
中文翻译: 票价包括所有费用
例句:A return ticket to Ethiopia with meals and hotel inclusive 翻译:就系來回埃塞俄比亞嘅機票同埋食宿。
150、 induction period
中文翻译: 化 诱导期
例句:No weapon on the aircraft, period. 翻译:period.。
151、 Vauxhall Insignia
中文翻译: 新君威 沃克斯豪尔新君威
例句:This is the London train terminating at Vauxhall. 翻译:伦敦列车终点站是沃豪。
152、insistence
中文翻译:坚持
例句:if not for your insistence. 翻译:支局长说要不是你一个劲的求他。
六级必背单词表:0,153、 georgia institute of technology
中文翻译: 乔治亚理工学院 美国大学
例句:i recruited her when she was still at Moscow institute of Physics and Technology. 翻译:我就把她招了进来 at Moscow Institute of Physics and Technology.。
154、 emotional intelligence
中文翻译: 情绪智力 情商 情绪智商
例句:NATiONAL iNTELLiGENCE SERViCE 翻译:(韩国)国家情报院。
155、intoxicate
中文翻译:醉酒
例句:We'll intoxicate it with wine! 翻译:所以用酒麻醉它。
156、 intravenous injection
中文翻译: 静脉注射
例句:Like the intravenous injection, ... 翻译:就像静脉注射,...。
157、 The Invincible Jackie Chan
中文翻译: 无敌成龙
例句:Wakey, wakey, Jackie Chan. 翻译:Jackie Chan.。
158、 involve in
中文翻译: 参与 涉及 卷入 陷入
例句:Well, how many people does it involve? 翻译:how many people does it involve?。
159、 Jewish Museum
中文翻译: 犹太人博物馆 犹太博物馆 博物馆 犹太纪念馆
例句:With the museum locked down for the night? 翻译:With the museum locked down?。
160、 appellate jurisdiction
中文翻译: 上诉法院
例句:Actually, this is under the jurisdiction of Congress. 翻译:this is under the jurisdiction of Congress.。
161、 Caffe e latte
中文翻译: 牛奶咖啡
例句:Here's a caffe latte. Hope you like it. 翻译:拿铁咖啡,希望你喜欢。
162、 lawyer fee
中文翻译: 律师费
例句:The school fee, and the lawyer, you know? 翻译:我又要请律师,谢谢。
六级基础单词表:0,163、 Cure lemonade
中文翻译: 柠檬水 春日野丽 星天使
例句:That's more of a band-aid, not really a cure. 翻译:not really a cure.。
164、 low noise
中文翻译: 低噪声 低噪声的
例句:And the noise, the noise, the noise...! 翻译:The smell! And the noise, the noise, the noise... !。
165、 metallic luster
中文翻译: 金属光泽 金属闪光料
例句:Description: Silver grey lumps with metallic luster, easily oxidizable in air.
1、 翻译:说明:呈银灰色,有金属光泽,在空气中易氧化。
2、 。
166、 luxury suite
中文翻译: 豪华套房 奢华套房
例句:i want a suite at a luxury hotel. 翻译:我要去大酒店的套房。
167、 the history of academic mainstreams
中文翻译: 学术流派史
例句:juridical ideaistic history is the academic contributive history of ideologists. 翻译:运用实证分析方法研究法律思想史家的学术贡献。。
168、 PARA-MEDIC
中文翻译: 教授的有关治疗的知识 空降护理
例句:Para-Medic: You could say that. it was like an irresistible force - at that point, i was completely swept away. 翻译:可以这么说。那就像是一股无形的力量,一下子把我卷进去了。。
169、 metaphysical necessity
中文翻译: 形而上的必然性
例句:He is a metaphysical monster. 翻译:他是一个哲学上的恶魔。
170、 meth acrylate
中文翻译: 丙烯酸酯
例句:♪ Spinnin' on a track with Red and Meth ♪ 翻译:[Spinnin' on a track with Red and Meth]。
171、 mild steel
中文翻译: 低碳钢 化 软钢
例句:mild steel; heat exchanger; SSCC; 翻译:碳钢渗铝;换热器;应力腐蚀;。
172、 Les Miserables Auditions
中文翻译: 音乐剧选角
例句:Well, Les Miserables is 25 years young! 翻译:音乐剧"悲惨世界"满xx岁了。
六级高级单词表:0,173、modality
中文翻译:方式
例句:No, forget convention and modality. 翻译:No, forget convention and modality.。
174、 fax modem
中文翻译: 传真猫 传真调制解调器 传真模式 传真机调制解调器
例句:Part of it's here in the buffer of their fax modem. 翻译:另一部份在那边传真机。
175、molestation
中文翻译:骚扰
例句:No evidence of molestation either. 翻译:没有性侵犯的迹象。
176、 Super Moose
中文翻译: 超级驼鹿
例句:The plural for moose is "moose." 翻译:复数的驼鹿是"驼鹿"。。
177、 multilateral aid
中文翻译: 多边援助
例句:'Cause Band-Aid's stuck on me 翻译:-Aid brand 'Cause Band -Aid's stuck on me。
178、mysterious
中文翻译:神秘的
例句:He's solitary, mysterious. 翻译:mysterious.。
179、mystery
中文翻译:神秘
例句:♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪ 翻译:unraveling the mystery *。
180、 cat nap n.
中文翻译: 打瞌睡
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
181、 narrative therapy
中文翻译: 叙事疗法
例句:This is narrative therapy, you said? 翻译:是叫叙事疗法吗。
182、 Neurological deficit
中文翻译: 神经功能缺损
例句:Objective: To investigate the relationship between cerebral vasospasm and occurrence of delayed ischemic neurological deficit (DiND).
1、 翻译:目的:探讨脑血管痉挛与延迟性缺血性神经功能障碍(D IND)发生之间的相关关系。
2、 。
六级常见单词表:0,183、 Normalize Weights
中文翻译: 规格化权重 权重归一化 标准化权重
例句:Normalize-space against pretty-printing. 翻译:normalize - space与美观打印。
1、 。
184、 Cereals and Oatmeals
中文翻译: 麦片 燕麦粥
例句:Determination of buprofezin in cereals and vegetables 翻译:粮食、蔬菜中噻酮残留量的测定。
185、omen
中文翻译:预兆
例句:What, did you have another bad omen? 翻译:did you have another bad omen?。
186、 economic opportunity
中文翻译: 经济机会
例句:David, this is an opportunity. 翻译:this is an opportunity.。
187、 just the opposite
中文翻译: 正好相反 恰巧相反
例句:it's actually just the opposite. 翻译:其实正好相反 It's actually just the opposite.。
188、ordination
中文翻译:授予圣职
例句:- Sign these ordination documents. 翻译:- 只要签下圣职任命的文件。
189、 a ouch potato
中文翻译: 躺椅上的马铃薯 懒鬼 躺椅上的 躺椅上的土豆
例句:What do you think, potato head? 翻译:potato head?。
190、out
中文翻译:在外面
例句:in and out, in and out, in and out. 翻译:In and out, in and out, in and out.。
191、 open outcry
中文翻译: 公开喊价
例句:There was a public outcry [clamour]. 翻译:舆论哗然。 。
192、painstaking
中文翻译:极其仔细的
例句:After several years of painstaking research, 翻译:几年苦苦寻觅。
六级必背单词表:0,193、 cleft palates
中文翻译: 腭裂患者
例句:Children with cleft palates get it, and they document their story. 翻译:那些兔唇的孩子们得到治疗 这些故事也会记录下来。这棒极了。 。
194、 transition of paradigm
中文翻译: 范式转换
例句:Paradigm-shifting discovery or another Swiss export as full of holes as their cheese?" 翻译:-- 这是范式转换的新发现 paradigm -shifting discovery。
195、 beg one's pardon
中文翻译: 请某人再说一遍
例句:- The one Stu was in the day we found him. 翻译:- Beg pardon? - The one Stu was in the day we found him.。
196、 The day keeps passings by
中文翻译: 时光渐渐流逝
例句:He keeps changing the day. 翻译:He keeps changing the day. 他不停地变换日子。。
197、 BELLINI PASTA PASTA
中文翻译: 贝里尼 贝里尼餐厅 贝里尼义大利面
例句:You steal a car and i'll smother you in your sleep. 翻译:I made some pasta sauce.。
198、 Clinical pathway
中文翻译: 临床路径 临床途径 又称临床程序 路径
例句:There's a pathway! Look, he's trying to escape! 翻译:There's a pathway!。
199、 peat bog
中文翻译: 泥炭沼 泥炭沼泽
例句:A piece of impassable bog with yield of liquid peat. 翻译:一个不可逾越的泥沼区。
1、 。
200、 Lacquerware in Plum Peddles Shape
中文翻译: 梅花瓣形漆奁
例句:-My name's Plum. Miss Plum. 翻译:-我是 Plum, Plum 小姐。
201、per
中文翻译:每个
例句:All right, all right, listen up, everybody. 翻译:-per。
202、 petroleum engineering
中文翻译: 石油钻采工程
例句:Just graduated in petroleum engineering 翻译:刚从石油工程系毕业。
六级新课标单词表:0,203、 took place
中文翻译: 发生 进行
例句:? it took place at the local va ? 翻译:* It took place at the local VA * 它就发生在弗吉尼亚。
204、 Poodle Moth
中文翻译: 贵妇犬蛾 法国贵妇犬蛾
例句:♪ LiKE A MOTH TO THE FLAME 翻译:# Like a moth to a flame #。
205、 pose a threat
中文翻译: 构成威胁 形成一种威胁
例句:She doesn't pose a threat. 翻译:她不构成威胁 She doesn't pose a threat.。
206、prerogative
中文翻译:特权
例句:And that's your prerogative, 翻译:那是你的权利 And that's your prerogative,。
207、 Preserve Transparency
中文翻译: 保护透明 保护区透明区 保留透明区域 保持透明
例句:And Papa Maximiliano, he wanted to preserve Ferraro Wrestling as a family business for generations to come. 翻译:he wanted to preserve Ferraro Wrestling as a family business。
208、pristine
中文翻译:崭新的
例句:What brings you to our pristine shores? 翻译:what brings you to our pristine shores?。
209、 operating profit
中文翻译: 营业利润 营业收益
例句:Did you entertain Miss Sloane in any capacity, for profit? 翻译:for profit?。
210、 Copy protection
中文翻译: 拷贝保护 计 复制保护 传送的防拷贝 防拷软体
例句:it's a good copy, a Roman copy. 翻译:This is okay. It's a good copy, a Roman copy.。
211、 quantitative study
中文翻译: 定量研究 定量分析 计量研究
例句:Quantitative pharmaco-EEG: serial observation and quantitative study of effect of carbamazepine on brain electrical activity 翻译:卡马西平对脑电活动影响的动态观察与定量研究。
212、 synthetic racetracks
中文翻译: 塑胶跑道
例句:♪ Synthetic rays replace the sun ♪ 翻译:♪ Synthetic rays replace the sun ♪。
六级重点词汇表:0,213、 Raindrop Cake
中文翻译: 雨滴蛋糕
例句:♪ Yesterday's gone, ♪ ♪ a raindrop in the sea ♪ 翻译:Yesterday's gone, a raindrop in the sea。
214、 industrial raw material
中文翻译: 工业原料
例句:Risk Analysis and Precautious Measures during the Construction of industrial Raw Material Forest Bases 翻译:工业原料林基地建设的风险分析与防范。
215、reap
中文翻译:收割
例句:You touch them, they die, i reap them. 翻译:I reap them.。
216、 tape reel
中文翻译: 带卷 带盘
例句:On this shelf he had the reel-to-reel tape. 翻译:在这架子上 他放着盘式录音带。
217、 Jig Remarked
中文翻译: 夹具说
例句:The jig is up and in full effect. 翻译:你们已经完全暴露了 The jig is up and in full effect.。
218、 Nightmare Revisited
中文翻译: 圣诞夜惊魂 唱片名
例句:"Chaos... revisited". - re... revisited". 翻译:混乱再起。
219、 Solid Revolve
中文翻译: 旋转 旋转实体
例句:Come on. Revolve. Revolve! 翻译:快啊 旋转 旋转。
220、rigorous
中文翻译:严格的
例句:Or a rigorous tour schedule? 翻译:还是因为繁重的演出?。
221、 secular variation
中文翻译: 长期变化
例句:is that a variation of water? 翻译:是水的变种?。
222、semiconductor
中文翻译:半导体
例句:Semiconductor film, semiconductor device and mfg. method. 翻译:半导体膜,半导体器件,和制造方法。
1、 。
六级核心词汇:0,223、 Sword of Serenity
中文翻译: 静之剑 或者平静之剑
例句:Don't block, i have the sword 翻译:I have the sword。
224、 wooden shingle
中文翻译: 木板瓦
例句:Bangalores! Clear the shingle! 翻译:引爆爆破筒,当心。
225、shotgun
中文翻译:霰弹猎枪
例句:♪ You're a shotgun - bang! 翻译:♪ You're a shotgun - bang!。
226、sin
中文翻译:罪
例句:And the first sin was the sin of intercourse. 翻译:首罪就是交媾的罪 And the first sin was the sin of intercourse. 首罪就是交媾的罪 And the first sin was the sin of intercourse.。
227、 Light Sleeper
中文翻译: 迷幻人生 浅睡者 睡觉轻的人 睡觉容易醒的人
例句:if a light sleeper sleeps with a light on 翻译:醒睡的人易睡醒...。
228、slope
中文翻译:斜坡
例句:- Oh, cool, it's shipping to Park Slope? 翻译:酷,送给Park Slope?。
229、 pygmy slow loris
中文翻译: 小懒猴 倭蜂猴
例句:if ever an animal needed to be fast, it is the slow loris. 翻译:如果世界上也有动物需要提速的话,那就是懒猴了。
1、 。
230、 The Spirit Stone Slumbers
中文翻译: 精神石流水
例句:it's Golden Slumbers from Abbey Road. 翻译:Golden slumbers BA。
231、solid
中文翻译:固体的
例句:i don't know. Tonight was solid. 翻译:tonight was solid.。
232、 sound like
中文翻译: 听起来像
例句:Does that sound like love? 翻译:Does that sound like love?。
六级常见词汇:0,233、 special police
中文翻译: 特种警察 特警队 特警 特殊警察
例句:- We are the special police! 翻译:-我们是特警 !。
234、 rain spell
中文翻译: 雨季 气象 雨期 霪雨期
例句:- The spell is on my house 翻译:- We must lift the spell together - The spell is on my house #。
235、 Splendors of the Sea
中文翻译: 海底奇观
例句:Enduring the break-up of continents, sea-level rises and countless changes in climate, they continued to diversify and thrive. 翻译:sea。
236、 river steamer
中文翻译: 内河轮船 内河汽船 内河船
例句:Listen, the steamer departs at midnight. 翻译:the steamer departs at midnight.。
237、 spectrum subtract
中文翻译: 谱减法
例句:Subtract : Subtracts two Numbers and returns the result. 翻译:subtract:两个数相减并返回结果。
1、 。
238、summer
中文翻译:夏季
例句:♪ it's the summer, the summer ♪ 翻译:『It's the summer the summer』。
239、supplement
中文翻译:补充
例句:it's Sunday supplement stuff. 翻译:这是周日增刊的东西 It's Sunday supplement stuff.。
240、 surge suppressor
中文翻译: 突波遏抑器 电涌抑制器 浪涌抑制器 电涌保护器
例句:Surge, Surge, Surge, Surge. 翻译:电涌,浪涌。 \ NSurge。。
241、 clean sweep
中文翻译: 风卷残云 一网打尽
例句:Sweep, sweep, sweep, sweep... 翻译:扫,扫,扫,扫... Sweep, sweep, sweep, sweep...。
242、swimsuit
中文翻译:女式游泳衣
例句:This is the swimsuit issue. 翻译:是有关泳装的事情。
六级基础单词表:0,243、 tactile sensation
中文翻译: 触觉 质感
例句:No, that's a physical sensation. 翻译:that's a physical sensation.。
244、 talented person
中文翻译: 人才 比喻难得的人才 有才德的人 有天赋的人
例句:- Janice is a very talented person. 翻译:- 珍妮丝真的很有天赋。
245、 temptation island
中文翻译: 诱惑岛
例句:Hong Kong, a beautiful strange island 翻译:a beautiful strange island。
246、 Stranger than Fiction
中文翻译: 奇幻人生 口白人生 笔下求生
例句:They say truth is stranger than fiction. 翻译:他们说实话 是比小说还离奇。。
247、 though permissible
中文翻译: 虽然允许 尽管允许
例句:is it "still" permissible? 翻译:这是不是“依旧”被允许的? 。
248、to
中文翻译:到
249、 topping winch
中文翻译: 千斤索绞车 俯仰绞机 顶索绞车 顶索定位绞车
例句:Dr. Jason Topping: My name is Jason Topping. 翻译:(视频)Jason Topping 医生:我是Jason Topping。
250、 Not all my torments
中文翻译: 不是我全部的懊恼
例句:-"All that maddens and torments.. . 翻译:- 奇泰,起来 - "那一切疯狂和痛苦"。
251、 trample on v.
中文翻译: 践踏 蹂躏
例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。
252、 spot transaction
中文翻译: 即期交易 现货交易 现汇交易 即期外汇交易
例句:From this spot, i also launched 翻译:From this spot,。
六级重点词汇表:0,253、 Tricked You
中文翻译: 受骗你
例句:i hate to break it to you, sister, but you've been tricked. 翻译:but you've been tricked.。
254、 Treasure Troves
中文翻译: 世界最美商场 大家的宝藏
例句:Our lost property departments really are treasure troves. 翻译:我们的失物招领处简直就是一个宝库。
1、 。
255、 garbage truck
中文翻译: 垃圾车
例句:Follow that garbage truck! 翻译:跟著垃圾車!。
256、turnaround
中文翻译:转变
例句:Now, be careful on the turn around. 翻译:调头回来的时候小心 Now, be careful on the turnaround.。
257、Ukrainian
中文翻译:乌克兰的
例句:And those little Ukrainian candies i love? 翻译:还有我喜欢的乌克兰糖果? And those little Ukrainian candies I love?。
258、 injury by unarmed
中文翻译: 徒手伤
例句:Your actions resulted in the injury and death of unarmed civilians. 翻译:你的行动让手无寸铁的百姓受伤丧命。
259、 underscore character
中文翻译: 下划线字符
例句:By default, the separator is an underscore character. 翻译:在默认情况下,分隔符是下划线字符。
1、 。
260、 Unidentified Submerged Object
中文翻译: 不明潜水物 不明沉没物体
例句:Unidentified varnished object, 翻译:不明外观的物体。
261、 UNPOPULAR MAN
中文翻译: 俄狄浦斯
例句:Madam, it is not unpopular 翻译:小姐,... 点也不偏门。
262、upbringing
中文翻译:教养
例句:- Fiona, i can't help my upbringing. 翻译:I can't help my upbringing.。
六级基础词汇表:0
263、 The Veiled Lady
中文翻译: 蒙面女人 大侦探波罗系列 戴面纱的女郎 戴面具的女郎
例句:Did i tell you i met your veiled lady? 翻译:你相片里面那"口罩少女"我见过了。
264、 news vendor
中文翻译: 卖报人
例句:We're going to Vendor's Plaza. 翻译:我们要去Vendor's市集。
265、 world view n.
中文翻译: 世界观
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
266、 the Vigils
中文翻译: 守夜会
例句:Churches held vigils. 翻译:教堂举办守夜。 。
267、virgin
中文翻译:处女
例句:Remember her? Nancy,the virgin. 翻译:the virgin.。
268、void
中文翻译:无效的
例句:This contract makes ours null and void. 翻译:This contract makes ours null and void.。
269、wholesome
中文翻译:有益健康的
例句:Well,tracy's not as wholesome as she looks. 翻译:tracy's not as wholesome as she looks.。
270、 widespread use
中文翻译: 符号的广泛使用
例句:The upward drift stoping with backfill is a mining method with a widespread use future.
1、 翻译:上向进路充填采矿法是一种具有广阔应用前景的采矿方法。
2、 。
271、 wild goose n.
中文翻译: 野鹅 雁
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
272、 will be doing
中文翻译: 将来进行时
例句:i'm doing it, i'm doing it. 翻译:I'm doing it, I'm doing it.。
六级核心词汇:0,273、 wood fiber
中文翻译: 木质纤维
例句:Study of processing MFB with wood micro-fiber 翻译:微米级薄片木纤维高强度人造板制造工艺的试验研究。
274、 wooden keg
中文翻译: 小木桶
例句:No keg? - Of course there's no keg. 翻译:是的 当然没小桶了!。
275、 repair workshop
中文翻译: 修理车间 机修厂
例句:Mister, you are coming with me to Sedona tomorrow, and you are going to do that workshop with Johanna! 翻译:and you are going to do that workshop with Johanna!。
276、 wreath filament
中文翻译: 屈折螺旋灯丝 喇滕滤光器
例句:A filament? What kind of filament? 翻译:纤维 什么样的纤维。
277、 writhe with pain
中文翻译: 痛得打滚 疼得直打滚
例句:But it will writhe inside of itself! 翻译:但悲愤会化为力量。
278、 Honey Yogurt Waffle
中文翻译: 蜂蜜酸奶华夫饼
例句:Hey, honey, you want another waffle? 翻译:亲爱的 想再来块儿华夫饼么?。
279、zenith
中文翻译:天顶
例句:That you want to go to Zenith? 翻译:你说什么,莎朗?。
评论列表 (0)