英语六年级下册第三单元单词 _六年级大纲词汇301个

作者:用户投稿 阅读:352 点赞:0

英语六年级下册第三单元单词
_六年级大纲词汇301个

1、 absolute advantage

中文翻译: 绝对利益

例句:That was an absolute mistake. 翻译:That was an absolute mistake.。

2、aggravate

中文翻译:加重

例句:... butwhywouldyou aggravate the vice president? 翻译:但是你为什么要惹毛副总统?。

xx年级核心单词表:1

3、 MANDARIN AIRLINERS

中文翻译: 华信航空公司

例句:== sync, corrected by elderman == 翻译:[MANDARIN。

4、ale

中文翻译:麦芽酒

例句:i could use a cleansing ale. 翻译:I could use a cleansing ale.。

5、 Allegedly He Envies Her

中文翻译: 据说他忌妒她

例句:This old mummy envies you. 翻译:This old mummy envies you.。

6、 Relation with Alumnus

中文翻译: 校友亲属

例句:That alumnus is as stupid as they are! 翻译:又多了一个笨学长。

7、 Amble diagram

中文翻译: 安布尔图

例句:The horse is walking at an amble. 翻译:这匹马正在溜蹄行走。 。

8、anthem

中文翻译:颂歌

例句:(♪ German national anthem) 翻译:(♪ 德国国歌)。

9、anthraces

中文翻译:炭疽

10、 anti-mitochondrial antibody

中文翻译: 抗线粒体抗体 升高和抗线粒体抗体 的抗线粒体抗体 高滴度的抗线粒体抗体

例句:Objective To compare the action of anticardiolipin antibody(ACA)and anticardiac mitochondrial antibody (ACMA) in children with dilated cardiomyopathy(DCM).

1、 翻译:目的比较抗心磷脂抗体(ACA)和抗心肌线粒体抗体(ACMA)对小儿扩张型心肌病(DCM)诊断及病情了解的作用。

2、 。

11、 Is Anybody There

中文翻译: 有人在吗 唱片名

例句:Anybody repeats this to anybody is gonna face a lawsuit. 翻译:Anybody repeats this to anybody is gonna face a lawsuit.。

12、apology

中文翻译:道歉

例句:You know something about him; otherwise, you wouldn't have said, "This is an apology". 翻译:This is an apology".。

xx年级核心词汇:1,

13、 conceptual art

中文翻译: 概念艺术 观念艺术

例句:On Tibetan Tangka Painting as a Kind of Conceptual Art 翻译:论作为观念艺术的唐卡绘画创作特性。

14、 renal artery

中文翻译: 肾动脉

例句:Most of them centered in the renal artery. 翻译:如果是你造成那场降雪的话 那可不欢迎你回来。

15、 Visual Artist

中文翻译: 视觉艺术家 视物感觉艺术家 觉艺术

例句:Listen to me, you con artist! 翻译:you con artist!。

16、 This Assures Our Success

中文翻译: 这会确保我们成功

例句:Our worldwide tour was a complete success. 翻译:我们的世界巡游大获成功 Our worldwide tour was a complete success.。

17、 Except Atheists

中文翻译: 除无神论者

例句:Blasphemers, infidels, atheists. 翻译:Blasphemers, infidels, atheists.。

18、 attempt at

中文翻译: 企图 努力 尝试

例句:i repeat, do not attempt docking. 翻译:Do not attempt docking. I repeat, do not attempt docking.。

19、 Attune Wines

中文翻译: 调音酒庄

例句:There are also white wines and sparkling wines. 翻译:我知道还有白葡萄酒 和气泡酒。

20、 Bait and Switch

中文翻译: 诱导转向法 诱饵推销法 页面偷换 诱售法

例句:Experiment four, 'Bait and Switch.' 翻译:实验

四 调虎离山 Experiment four, "Bait and Switch."。

21、 balcony greening

中文翻译: 阳台绿化

例句:Majora Carter: Greening the ghetto 翻译:Majora Carter城市改建的故事。

22、 battle of britain

中文翻译: 不列颠之战

例句:it's full of cream. Homogenized. 翻译:The Battle of Britain is about to begin."。

xx年级新课标词汇表:1,23、battleground

中文翻译:战场

例句:it was... it was a battleground. 翻译:那裡在打仗。

24、 be beleaguered with annoyance

中文翻译: 为烦恼所折磨

例句:More trouble for the beleaguered 翻译:地鐵今早又生事端...。

25、 better quality

中文翻译: 较好的质量 较好品质

例句:it is familiar, but with the quality of surprise! 翻译:but with the quality of surprise!。

26、bibliography

中文翻译:书目

例句:Chao Gongwu's Achievement in Bibliography 翻译:晁公武的目录学成就。

27、 birdies conversion

中文翻译: 博蒂换算率

例句:- We came to get our birdies back. - Birdies? 翻译:我们是来要回小鸟球的 小鸟球?。

28、 birth date

中文翻译: 出生日期

例句:So, you have a name and a date of birth? 翻译:So, you have a name and a date of birth? - 你必须联系... - 是,是。

29、 porcelain biscuiting

中文翻译: 烤瓷法

例句:Chenghua porcelain Han Chinese porcelain firing rarity. 翻译:成化瓷是汉族瓷器烧制的稀世珍品。

1、 。

30、 Bittersweet Li

中文翻译: 甜蜜的人生

例句:Yeah, how did you even get in? 翻译:- 嗨 Li。

31、blame

中文翻译:责备

例句:Why'd you ditch? Well, do you blame him? 翻译:do you blame him?。

32、 the blockade

中文翻译: 是次罢驶行动 封锁线

例句:Take a look at the blockade. 翻译:看看这个封锁 Take a look at the blockade.。

xx年级常用词汇:1,33、 Pine Bluff

中文翻译: 派恩布拉夫 派恩布拉夫分校 街道地址 城市

例句:- We ain't goin' to Pine Bluff. 翻译:我们不想去松树崖。

34、 to boast

中文翻译: 瞎吹 夸口 说嘴

例句:To boast and flatter in everything. 翻译:正所谓吹牛吹上天。

35、 Lee Boo-Jin

中文翻译: 首席执行官李富真 李富真 总裁李富真 姓名李富真

例句:This is the tailor Lee Kong-jin. 翻译:这位就是我所说的李孔振。

36、 bounce back

中文翻译: 迅速恢复活力 重新振作 向后跳

例句:♪ Make her booty bounce, bounce, b-bounce, bounce ♪ 翻译:Make her booty bounce, bounce, b -bounce, bounce ?。

37、 breed out

中文翻译: 在人工繁殖中消除

例句:~ it sort of makes it breed 翻译:It sort of makes it breed。

38、 brown sugar

中文翻译: 红糖 黄糖

例句:She had brown sugar Had brown sugar 翻译:? 她有红糖? (他是如此甜蜜)。

39、 Speed Bump

中文翻译: 减速带 减速障碍 减速路脊

例句:There's a speed bump! Speed bumps! Speed bumps! 翻译:speedbump。。

40、 buzz off

中文翻译: 匆忙离去

例句:And buzz mead... you know buzz? 翻译:- - you know Buzz?。

41、 capable and experienced

中文翻译: 干练 老练

例句:is really a prestige to far sow, young and capable 翻译:young and capable。

42、 police car

中文翻译: 警察巡逻车

例句:Police car in the back alley. 翻译:Police car in the back alley.。

xx年级要求单词表:1,43、 MAGIC CARE

中文翻译: 魔法护理 邪术照顾护士

例句:Magic might be stretching it. 翻译:- I thought you were magic! ? - 'Magic' might be stretching it!。

44、 Casino Tycoon

中文翻译: 赌城大亨之新哥传奇 片

例句:Casinus, casinum, casini, casino. 翻译:Casinus,Casinum,casini,casino。

45、 Catheter ablation

中文翻译: 导管消融 导管消融术 心导管消融

例句:The influence of radiofrequency catheter ablation and through-the-balloon ultrasound ablation on coagulable states of blood 翻译:超声消融与射频消融对血凝状态影响的实验研究。

46、 after catwalk

中文翻译: 后纵天桥

例句:You said you'd catwalk in Europe, back so soon? 翻译:你去欧洲走catwalk,这么快回来的?。

47、chord

中文翻译:和弦

例句:i heard there was a secret chord. 翻译:I heard there was a secret chord。

48、 Christian Rap

中文翻译: 基督教说唱

例句:Rip him, baby! (CLEARiNG THROAT) 翻译:Rap吧,Rap。

49、 Crop circle

中文翻译: 麦田圈 麦田怪圈 麦田园 世界未解之谜

例句:Some crop circle experts have been confused as the inside of this crop circle is not as congruent as most others. 翻译:有些麦田圈专家感到困惑,因为这个麦田圈内部看起来并不象大多数其它麦田圈那样连贯对称。。

50、 Molecular classify

中文翻译: 分子分类

例句:Gastropod, Foot protein, Esterase isoenzyme , RAPD, Molecular classify. 翻译:淡水腹足类,足肌蛋白质,酯酶同工酶,RAPD,分子分类。。

51、 Kem's Cliche

中文翻译: 胡言乱语

例句:kem flat-bed editing table kem 翻译:平面式剪辑台。

52、client

中文翻译:顾客

例句:Like account management, client services. 翻译:client services.。

xx年级基础词汇表:1,53、 gene clone

中文翻译: 基因克隆

例句:The third part is clone of tyrosinase gene. 翻译:第三部分酪氨酸酶基因克隆。

1、 。

54、columnist

中文翻译:专栏作家

例句:- As, like, a columnist or- 翻译:- 做专栏作家,还是...。

55、commemoration

中文翻译:纪念

例句:People plucked it for commemoration 翻译:大家为了留作纪念都拨光了。

56、communist

中文翻译:共产主义的

例句:it's a Communist dictatorship. 翻译:It's a Communist dictatorship.。

57、 social companionship

中文翻译: 社会成员身份

例句:Sperm whales are social creatures, enjoying companionship. 翻译:抹香鲸是群居动物 喜欢成群结伴。

58、composure

中文翻译:镇静

例句:Keep my composure when it's time to get loose 翻译:Keep my composure when it's time to get loose。

59、 conceivable system

中文翻译: 制度设想

例句:The Hospital Management System System should be flexible, easy to use and deliver real conceivable benefits to hospitals and clinics. 翻译:医院管理系统系统应该是灵活的,易于使用,提供真正的利益,可以想象医院和诊所。。

60、 constant velocity

中文翻译: 匀速 等速度 恒速度

例句:Therefore, it is an exact demigration theory for models with constant velocity.

1、 翻译:因此,所提出的是一个在均匀介质中严格精确的反偏移理论。

2、 。

61、 Article IV Consultation

中文翻译: 第四条磋商 报告

例句:Mark Vier... is going out. 翻译:IV 出击。

62、 convenience goods

中文翻译: 方便商品 便利品 贸易 便利商品 日用品

例句:("Toxic Girl" by Kings of Convenience) 翻译:(∮ "Toxic Girl" by Kings of Convenience)。

xx年级常考单词表:1,63、 physiological correlate

中文翻译: 生理相关

例句:it did not correlate with the poverty levels. it did not correlate. 翻译:贫穷程度无关。完全没有关系。。

64、 mean and cowardly

中文翻译: 卑怯 卑下怯懦

例句:Then mean, stupid, heartless, pathetic, cowardly, despicable. 翻译:你刻薄 愚蠢 无情 哀伤 胆小 卑鄙。

65、crackle

中文翻译:噼啪声

例句:And goes snap, crackle, pop? 翻译:咯咯声?。

66、 crease mark

中文翻译: 摺痕 折痕

例句:♪ Armani, Armani, i keep a crease ♪ 翻译:# Armani, Armani, I keep a crease #。

67、 Faces In The Crowd

中文翻译: 人群中的脸 幻影追凶 人群中的面孔 非一般的面孔

例句:"Faces in the Crowd," you're in there. 翻译:"群众中的佼佼者",你在其中。

68、crumble

中文翻译:破碎

例句:This alliance will crumble. 翻译:这个联盟就会崩溃。

69、 The Culinary Institute of America

中文翻译: 美国厨艺学院 美国烹饪学院

例句:And i was trained at the culinary institute, yes. 翻译:而且我也在 烹饪协会培训过。

70、curious

中文翻译:好奇的

例句:But, here's something curious. 翻译:here's something curious.。

71、deformity

中文翻译:畸形

例句:The foetus... there were signs of deformity. 翻译:胎儿 The foetus... 有畸形的迹象 there were signs of deformity, of abnormality.。

72、 ultimate destination

中文翻译: 最终目的地

例句:Ultimate destination - Zurich. 翻译:最终抵达苏黎世。

xx年级高级单词表:1,73、diaphragm

中文翻译:隔膜

例句:Compression of chest and diaphragm. 翻译:以及胸部和横膈膜受压迫 compression of chest and diaphragm.。

74、disinterested

中文翻译:不感兴趣的

例句:Disinter, disinterested... 翻译:Disinter(发掘), disinterested(不感兴趣)...。

75、dislike

中文翻译:不喜欢

例句:We dislike bitter tastes, we dislike loud sounds, we dislike hot temperatures, cold temperatures. 翻译:我们不喜欢苦味 不喜欢噪音 不喜欢高热或寒冷。

76、 data dissemination

中文翻译: 数据分发 数据发布

例句:The NBS has at least improved the dissemination of data within the government internally. 翻译:国家统计局至少已经改进了在政府内部数据的报送。。

77、 amplitude distortion

中文翻译: 幅度失真

例句:The time distortion field. 翻译:The time distortion field. 时间场畸变。

78、 downtown business district

中文翻译: 市中心商业区 城市商业区

例句:Go through the business district, stay away from the gangs downtown. 翻译:为了避免帮派市中心。

79、 egalitarian inheritance

中文翻译: 法 均分继承

例句:"Still, i gave Wickham the inheritance my father left. 翻译:I gave wickham the inheritance my father left.。

80、imbed

中文翻译:嵌入

例句:Process of withdrawing with imbed of the process is contrary. 翻译:提取的过程和嵌入的过程相反。

1、 。

81、 A basic right entitling everyone

中文翻译: 每个人都能享受的权利

例句:(Val's voice) Don't be mad, but everyone was right. 翻译:but everyone was right.。

82、 equivalent load

中文翻译: 电 等效负荷

例句:WX Equivalent Wheel Load EWL 翻译:轮荷重当量。

xx年级常见单词表:1,83、 evergreen plant

中文翻译: 植 常绿植物

例句:Plant evergreen shrubs around the end of the month. 翻译:大约在月末种植常绿灌木。

1、 。

84、 chief executive officer

中文翻译: 首席执行官 总裁

例句:Yes, and you're listed as chief executive officer chief financial officer and chief operating officer. 翻译:是 但是你卻是首席執行官 首席財務官和首席運營官。

85、 factual existences

中文翻译: 事实存在

例句:The truth of their existences slipped into obscurity. 翻译:他们的存在逐渐被忘却 而被魔女抚养成人的禁断之子。

86、 working experience

中文翻译: 工作经验 工作经历

例句:Priority on overseas working experience or sales working experience in Bens. 翻译:有海外工作经历者或奔驰销售工作经验者优先考虑。。

87、 model experiment

中文翻译: 模型试验 船模试验 模拟实验

例句:How about a date tonight, model citizen? 翻译:model citizen?。

88、 Exquisite Theaters

中文翻译: 极致影院

例句:Such exquisite bone structure. 翻译:Such exquisite bone structure.。

89、 plants with exuberant foliage

中文翻译: 枝叶扶疏的植物

例句:Foliage and other aboveground parts of plants by means of a sprayer . 翻译:以喷雾施用于植物叶片和其它地上部分。。

90、face

中文翻译:脸

例句:♪ face to face with changes ♪ 翻译:*Face to face with changes*。

91、 safety factor

中文翻译: 安全系数

例句:Just thinking of the safety factor of Operation Fiasco. 翻译:注意安全。

92、 Barbary Falcon

中文翻译: 拟游隼

例句:i wasn't thinking about where i was going. 1313 Barbary Court. 翻译:1313 Barbary小区。

xx年级大纲词汇表:1,93、 feeble and futile

中文翻译: 苍白无力

例句:resistance will be futile. 翻译:resistance will be futile.。

94、 find fault

中文翻译: 找岔子 埋怨

例句:Brother Sam, it was my fault 翻译:it was my fault。

95、five

中文翻译:五

例句:Uh, seven three Echo Yankee five five. 翻译:seven three Echo Yankee five five.。

96、 Fixate Gel pad

中文翻译: 电子产品固定胶垫 深圳

例句:Pad

12, Pad

10, Pad

8, please confirm. 翻译:12108 请确认 Pad

12, Pad

10, Pad

8, please confirm.。

97、 fluid dynamics

中文翻译: 流 流体动力学 流体力学 铃动力学

例句:Computational fluid dynamics is one filiation of the fluid dynamics. 翻译:计算流体力学是流体力学的一个分支。

1、 。

98、foci

中文翻译:焦点

例句:Results All foci were ablated. 翻译:结果全部病灶获得手术切除。 。

99、 So Society Forbids That

中文翻译: 所以社会禁止这些

例句:What society, we are society 翻译:we are society。

100、 silky fowl

中文翻译: 乌骨鸡

例句:The effect of melanin from White Silky Fowl on antiageing in Drosophila melanogaster 翻译:乌骨鸡黑色素对延缓果蝇衰老的作用。

101、fraud

中文翻译:欺诈

例句:Mate, do you know anything about fraud? 翻译:do you know anything about fraud?。

102、 stir fry

中文翻译: 用大火炒 快炒

例句:You can fry, stir fry, deep fry, cook, stew and bake 翻译:煎炒煮炸少燘炖焗。

xx年级大纲单词表:1,103、gaming

中文翻译:赌博

例句:entertainment,gaming,medicine,science 翻译:entertainment,gaming,medicine,science。

104、gardening

中文翻译:园艺

例句:- We're against gardening... 翻译:我们对gardening。

105、 He Gestured Behind Him

中文翻译: 他指着身后

例句:Because she reminds him of the girl he left behind. 翻译:Because she reminds him of the girl he left behind.。

106、 dried ginger

中文翻译: 干姜块

例句:- You used fresh instead of dried ginger. 翻译:- 你用新鲜的代替干姜。。

107、 public good

中文翻译: 公共物品 公益事业 公共财

例句:Just call him and tell him i want to be a mime. 翻译:Mom, I am never going to be a good public speaker.。

108、 the nitty-gritty noun informal

中文翻译: 基本事实 实情

例句:Knockout rounds were really 翻译:The Nitty Gritty Dirt Band的。

109、 ground stroke

中文翻译: 击触地球 弹地球 打落地球

例句:You won't find that funny in a few minutes! 翻译:做风! Stroke!。

110、 Handshake Packet

中文翻译: 握手包 握手信号包

例句:initiating a new connection in TCP and SCTP occurs with a packet handshake.

1、 翻译:TCP和SCTP中对新连接的初始化是通过报文握手来完成的。

2、 。

111、 hang gliding

中文翻译: 悬挂式滑翔 悬挂滑翔 滑翔翼 乘风滑翔

例句:This is called hang- gliding. 翻译:这被称作乘风滑翔。

112、hard

中文翻译:硬的

例句:And i was so hard, like rock hard. 翻译:And I was so hard, like rock hard.。

xx年级重点单词表:1,113、 Night homecoming

中文翻译: 夜归人

例句:From your homecoming picture. 翻译:From your homecoming picture.。

114、 Boy on horseback

中文翻译: 骏马少年

例句:So were assuming the boy was taken away on horseback are we not? 翻译:所以我们假设男孩子 是被人骑马带走的 对吧?。

115、 Houseworks Megahits

中文翻译: 下一首曲

例句:Honestly speaking i never do houseworks. 翻译:老实说,我从不做家务的。

1、 。

116、 Natural Hover Telemark

中文翻译: 右盘旋转折步 右盘旋滑雪形转步 向右徘徊电纹步

例句:Fallaway Reverse and Hover Telemark, 翻译:并退左转和盘旋步,。

117、inconceivable

中文翻译:不可构想的

例句:That's inconceivable, of course. 翻译:(笑) 这当然是不可思议的。。

118、 The causes are military incursions

中文翻译: 原因在于军事入侵

例句:Diving to the bottom causes panic. 翻译:Diving to the bottom causes panic.。

119、inefficiency

中文翻译:无效率

例句:Exploration is inherently inefficiency. 翻译:探索是低效的。 。

120、inheritance

中文翻译:继承

例句:"Still, i gave Wickham the inheritance my father left. 翻译:I gave wickham the inheritance my father left.。

121、 Innocent XI

中文翻译: 诺森十一世 依诺增爵十一世 教皇印诺深

十一

例句:There are innocent people up there! 翻译:There are innocent people up there!。

122、 floor insight

中文翻译: 地板视野 指传球时的眼睛所见范围很广 指传球时的眼睛所见规模很广

例句:To the floor, to the floor 翻译:# To the floor, to the floor #。

xx年级必背单词表:1,123、 rather instead ad

中文翻译: 相反地

例句:Make sure you don't fall in with the wrong crowd. 翻译:-AD OK。

124、insulate

中文翻译:绝缘

例句:You can't insulate yourself from it. 翻译:You can't insulate yourself from it.。

125、 interactive tv

中文翻译: 交互式电视

例句:interactive TV, Jack. Wave of the future, huh? 翻译:互动电视,积,是未来的浪潮。

126、 interruption of service

中文翻译: 停电 运行中断 计 业务中断 中断

例句:We don't want any interruption in your service. 翻译:我们不会影响对您的服务。

127、kernel

中文翻译:内核

例句:i'm so excited, i'm like a kernel 翻译:I'm like a kernel。

128、 salt lake

中文翻译: 盐湖 盐水湖

例句:At the end of it is a salt lake 翻译:草原的尽头有一个盐湖。

129、 large scale adj.

中文翻译: 大规模的 大型的

例句:adj. The gold watchband is thin but heavy. 翻译:这条金色的表带薄薄的,但是很重。。

130、length

中文翻译:长度

例句:- Length of here! - Length of here! 翻译:出去!。

131、lettuce

中文翻译:莴苣

例句:Nugget of romaine lettuce or something. 翻译:Nugget of romaine lettuce or something.。

132、 Liberation of Paris

中文翻译: 解放巴黎

例句:Three years ago, during the Liberation of Danang. 翻译:during the Liberation of Danang.。

xx年级必背词汇:1,133、 license number

中文翻译: 牌照号码 登记号码

例句:License plate number GRK998. 翻译:尾号GRK998 License plate number GRK998.。

134、 traffic light

中文翻译: 红绿灯 交通号志 爱情红绿灯

例句:Traffic. Traffic jam. Traffic light. 翻译:交通 交通擁堵 交通燈。

135、link

中文翻译:链环

例句:We're not looking for money, Link. 翻译:Link.。

136、 fat liquoring

中文翻译: 上油 乳状加脂 涂油

例句:Comparing different kinds of fat liquors and retanning agents, the influence of fat-liquoring and retanning on hydrothermal stability of chrome-free tanned pig garment leather was studied.

1、 翻译:通过对比实验研究了不同加脂剂、复鞣剂对无铬鞣猪皮服装革耐湿热稳定性的影响。

2、 。

137、 geodetic longitude

中文翻译: 测 大地经度 测 测地经度

例句:Let's send people over to longitude construction, 翻译:派人去Longitude建筑公司 Let's send people over to Longitude Construction,。

138、 Lucid Lynx

中文翻译: 清醒的猞猁 雪地猞猁

例句:- Debbie. - No, too lucid. 翻译:too lucid.。

139、 major event

中文翻译: 重大事件 主要事件

例句:in Europe, it was a major event. 翻译:在欧洲,那是一件大事。

140、manuscript

中文翻译:手稿

例句:His manuscript is incomplete. 翻译:His manuscript is incomplete. 他的书稿是不完整的。

141、mascara

中文翻译:睫毛膏

例句:How lovely to wear mascara 翻译:How lovely to wear mascara 染睫毛膏多么可爱。

142、 post-materialism

中文翻译: 后物质主义

例句:Which shelf for materialism? 翻译:唯物主义放在哪个书架。

xx年级核心单词表:1

143、 Sequential Couleur a Memoir

中文翻译: 循序色彩记忆

例句:This thesis is about the speciality of sequential transportation and the waterpower speciality of sequential transportation pipeline. 翻译:本文介绍了顺序输送的特点及顺序输送管道的水力特性。。

144、 Triple Meth

中文翻译: 三重毒

例句:♪ Spinnin' on a track with Red and Meth ♪ 翻译:[Spinnin' on a track with Red and Meth]。

145、 Three deadly middles

中文翻译: 致命的三中

例句:instructor of the middles. 翻译:Ross. Instructor of the middles.。

146、 Ursa Minor

中文翻译: 小熊座 小熊星座

例句:if that was an Ursa Minor then what's an Ursa Major like? 翻译:如果这是小星座熊 那大星座熊是什么样?。

147、 miscellaneous expenses

中文翻译: 杂费 杂项开支 杂项支出 日用杂项

例句:Expenses, miscellaneous outgoings. 翻译:特别款项 杂项开支 Expenses, miscellaneous outgoings.。

148、 missing value

中文翻译: 缺失值 漏测值

例句:They have no value to me missing. 翻译:跑了就没价值了。

149、 Mitt Romney

中文翻译: 罗姆尼 米特

例句:God, he's like a Mitt Romney Terminator. 翻译:我去 他还长得挺帅的。

150、moth

中文翻译:蛾

例句:♪ LiKE A MOTH TO THE FLAME 翻译:# Like a moth to a flame #。

151、 have a big mouth

中文翻译: 大声说话 说话冒失

例句:Otherwise, button your big, fat mouth. 翻译:Otherwise, button your big, fat mouth.。

152、 therapeutic mystiques

中文翻译: 治疗秘诀

例句:My

3:00 has a different therapeutic need. 翻译:00 has a different therapeutic need. 如果你需要的话 if...。

xx年级核心词汇:1,153、nasty

中文翻译:可恶的

例句:# Catch the tide at the flood 翻译:The Damned - Nasty。

154、 new model

中文翻译: 新模型 新型号

例句:How about a date tonight, model citizen? 翻译:model citizen?。

155、 Change nickname

中文翻译: 修改昵称 更改账单别名

例句:That where the nickname came from? 翻译:所以才有这个绰号 That where the nickname came from?。

156、northeast

中文翻译:东北

例句:And if she switches on us, we just throw on the brake. 翻译:Wind's out of the northeast which is just right for us.。

157、 NOTHINGNESS OF BEING

中文翻译: 生存空虚说

例句:Packer Capital portfolio is being reduced to near nothingness in the course of a day. 翻译:派克财团的资产 在一天之内化为泡影。

158、obvious

中文翻译:明显的

例句:is it obvious or something? 翻译:ls it obvious or something?。

159、 onerous s

中文翻译: 繁重的 麻烦的

例句:Not too onerous a mission? 翻译:这任务不显得太繁重了么。

160、 drug overdose

中文翻译: 药物过量 服药过量

例句:Yes, yes, a drug overdose! 翻译:是是 药物中毒! Yes, yes, a drug overdose!。

161、pen friend

中文翻译: 笔友 等于

例句:And a pen pal's... practically a friend. 翻译:那笔友 And a pen pal's... 基本算是朋友了吧 practically a friend.。

162、 the paperwork

中文翻译: 括书面工作 文书工作

例句:You bring the Old Style, i'll bring the kielbasa? 翻译:I'm behind on the damn paperwork.。

xx年级高级词汇:1,163、 knee-length parka

中文翻译: 派克大衣

例句:Tunics remained the primary article of clothing, typically knee-length to ankle-length, usually with a cincture.

1、 翻译:长袍仍是服装的主要文章,通常及膝到脚踝长度的环绕,通常以。

2、 。

164、 partaking of resources

中文翻译: 资源共享

例句:Paul rebuked the Corinthians, not for partaking of the communion in an unworthy state but for partaking of it in an unworthy manner. 翻译:保罗劝诫哥林多人,不是说他们不配参与圣餐礼,而是说他们的态度配不上圣餐。。

165、 limited partner n.

中文翻译: 有限责任股东 有限责任合伙人

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

166、 patriotic personage

中文翻译: 爱国人士

例句:Oh, yes. i'm very patriotic. 翻译:very patriotic.。

167、 pave with tiles

中文翻译: 瓷砖铺面

例句:Accessories are round horn ridge tiles, ridge tiles, fang ridge tiles, cullis boards, mountain tiles and flashing sheets, eaves board, etc.

1、 翻译:配件有圆脊瓦、角脊瓦、方脊瓦、天沟板、山墙板、泛水板、檐板等。

2、 。

168、paid

中文翻译:支付

例句:But i already settled today. 翻译:But I already paid.。

169、pelvic

中文翻译:骨盆的

例句:Wantz who has severe pelvic pain. 翻译:Wantz who has severe pelvic pain.。

170、 My Mood Perked Up

中文翻译: 心情振作起来

例句:And that perked my ears up. 翻译:并且竖起自己的耳朵了。。

171、 pet scan abbr.

中文翻译: 检验胴体尤其是脑部新陈代谢的断层扫描

例句:abbr. Bofors infantry Light and Lethal (missile) 翻译:博福斯步兵轻型杀伤(导弹),。

172、 placid out-flow gas

中文翻译: 瓦斯平稳泄出

例句:The flow of the gas is onflow. 翻译:气膜流动属湍流流动。 。

xx年级常用词汇表:1,173、plateaux

中文翻译:高原

例句:Hamada deserts, which comprise of a plateaux landforms; 翻译:石质沙漠,由高原地形组成;。

174、porch

中文翻译:门廊

例句:No. Well, it's not on the porch. 翻译:it's not on the porch.。

175、 Everyday portrayal

中文翻译: 生活物品写照

例句:Do you promise you'll transmit everyday? 翻译:Do you promise you'll transmit everyday?。

176、 statistics on capital constructionde-posits

中文翻译: 基本建设存款统计

例句:comedy,entertainment,statistics 翻译:comedy,entertainment,statistics。

177、 Spirit possession

中文翻译: 附身 灵

例句:So, demon possession or ghosts? 翻译:demon possession or ghosts?。

178、 coffee pot

中文翻译: 咖啡壶

例句:Yo, why don't you chug a pot of coffee? 翻译:Yo, why don't you chug a pot of coffee?。

179、preoccupation

中文翻译:全神贯注

例句:Why this preoccupation with time? 翻译:你为什么对时间如此热衷。

180、 and i pretend to pray

中文翻译: 我也充满着灰色 假装祈祷 并假装祈祷 假装是在祈祷

例句:Monsieur, don't mock me now, i pray 翻译:I pray。

181、prospective

中文翻译:预期的

例句:"Dear prospective employer, 翻译:"亲爱的老板,。

182、proverb

中文翻译:谚语

例句:What's the age-old proverb? 翻译:什么古谚语? What's the age -old proverb?。

xx年级新课标词汇表:1,183、pun

中文翻译:双关语

例句:He is hooked with Officer Pun 翻译:他已經跟潘警官掛了鉤。

184、 Language Integrated Query

中文翻译: 语言集成查询 语言级集成查询 查询 集成查询能力来查询

例句:Realization of the Visual Query Language CQL 翻译:可视化查询语言CQL的实现。

185、 mercury rash

中文翻译: 汞皮疹

例句:Well, where is this Mercury maid? 翻译:Well, where is this Mercury maid?。

186、 ready and waiting

中文翻译: 准备妥当并等待着

例句:Ali ready, Foreman ready, we're waiting for the bell. 翻译:阿里和福尔曼都准备好了 等钟声敲响 Ali ready, Foreman ready, we're waiting for the bell.。

187、reaffirm

中文翻译:重申

例句:"Reaffirm, reform, renew." 翻译:"重申,改革,创新。" "Reaffirm, reform, renew."。

188、 To punish the rebellions

中文翻译: 诘诛暴慢

例句:Foucault's Discipline and Punish. 翻译:Discipline and Punish by Foucault.。

189、redesign

中文翻译:重新设计

例句:i even helped redesign it. 翻译:我甚至参与重新设计它。

190、 season five of Celebrity Rehab

中文翻译: 屋第五季

例句:First celebrity ever to check into rehab. 翻译:第一个能再次恢复名誉的人。

191、 reject an appeal

中文翻译: 驳回上诉

例句:But why would the demon reject the brain? 翻译:But why would the demon reject the brain?。

192、 relate sth

中文翻译: 理解或同情某事物

例句:Sth Sth The pure feeling well, the Emperor! 翻译:呵... 呵... 这个纯粹感觉嘛,皇上!。

xx年级高级词汇表:1,193、 The Time That Remains

中文翻译: 时光依旧 遗留的时间 韶光在此停驻 尚回回

例句:None to waste. The guy hulks out, we won't be finding bodies, just remains. 翻译:just remains.。

194、 repetition frequency

中文翻译: 电 重复频 换帧频率

例句:but this mode is one Pulse Repetition Frequency (PRF) restriction. 翻译:但严格限制了对脉冲重复频率(PRF)的选择。。

195、reprieve

中文翻译:暂缓

例句:- it was a reprieve for Earl Williams. 翻译:-厄尔威廉斯的缓刑令。

196、 residual strength

中文翻译: 残余强度 剩余强度

例句:Experimental Study of Structural Strength and Residual Life for Missile Propellent Tanks 翻译:导弹推进剂贮箱结构强度及剩余寿命实验研究。

197、 restoration ecology

中文翻译: 恢复生态学

例句:Ecology is Wealth and Environment is a Life--An interview to Ecological Restoration in Xichuan County, Henan province 翻译:生态是财富环境是生命--访南水北调中线源头的河南省淅川县生态建设。

198、 retardation plate

中文翻译: 光减速板 延迟板 减速板 推迟板

例句:We'll take a bottle of the 2005 Boulay Sancerre, some crab cakes, the roasted Brussels, the spiced almonds, and a prosciutto plate. 翻译:and a prosciutto plate.。

199、 roast meat shop

中文翻译: 烤肉店

例句:Roast shop, fry shop, pizza shop. 翻译:烤物店,炸物店,披萨店。

200、 rubbish dump

中文翻译: 垃圾堆 碎石堆

例句:is Ruth living in a rubbish dump? 翻译:露丝住在垃圾堆里吗?。

201、rut

中文翻译:车辙

例句:i'm a dickish dick, and i'm in a rut. We're in a rut. 翻译:我是混蛋,生活一成不变。

202、 sarcastic c

中文翻译: 讽刺的 尖刻 反讽的

例句:No, i'm being incredibly sarcastic. 翻译:I'm being incredibly sarcastic.。

xx年级常见单词表:1,203、saturate

中文翻译:饱和

例句:And eventually, you saturate the population. 翻译:最终,这个群体就饱和了。。

204、scan

中文翻译:扫描

例句:- "Scan" it, Rupert. That's "scan" it. 翻译:That's "scan" it.。

205、 scrub typhus

中文翻译: 恙虫病 洪水热

例句:Clinical comparison between azithromycin and chlorocol in treating children with scrub typhus 翻译:阿齐霉素与氯霉素治疗儿童恙虫病疗效比较。

206、 Bamboo Seafood Soup

中文翻译: 竹笙海皇羹

例句:Bamboo Shoot and Champignon Soup 翻译:竹笋香菇汤。

207、security

中文翻译:安全

例句:Obviously that's a security risk. 翻译:that's a security risk。

208、 senior director

中文翻译: 资深总监

例句:Would you like to issue me a warning, director of Justice? 翻译:director of Justice?。

209、sherry

中文翻译:雪利酒

例句:What was her name again, Terry, Cherry? 翻译:Sherry.。

210、ship

中文翻译:船

例句:He was uploaded to the ship? 翻译:He was uploaded to the ship?。

211、 emergency shut down

中文翻译: 紧急停机 紧急停堆 紧急停车

例句:- Why was it shut down, Thomas? 翻译:- Dalgety was shut down. - Why was it shut down, Thomas?。

212、 input signal

中文翻译: 电 输入信号

例句:The input and output structure of TWT is the input and output ports of the signal amplified. 翻译:行波管的输入输出耦合装置是放大信号的入口和出口。。

xx年级大纲词汇:1,213、sixteenth

中文翻译:第十六

214、 Society Slaughters Animals

中文翻译: 社会屠杀动物

例句:instead, the Lord slaughters millions of innocent animals! 翻译:相反地,主屠杀了成千上万无辜动物!。

215、 Snares Islands

中文翻译: 斯奈尔斯群岛

例句:Yeah, i got to go out and check the snares. 翻译:I got to go out and check the snares.。

216、 sober up

中文翻译: 清醒起来 使

例句:We'll sober up on the way there. 翻译:We'll sober up on the way there. 没事,在路上醒酒。

217、 Poor Sods

中文翻译: 可怜人啊

例句:Giving these poor sods the shit we usually get. 翻译:给这些可怜的草皮,我们通常得到的狗屎。。

218、 still somewhat

中文翻译: 在某种程度上

例句:- it's just somewhat unprecedented. 翻译:- It's just somewhat unprecedented.。

219、 sordid sixteen

中文翻译: 污秽十

例句:SiXTEEN OF THE WORLD'S

20 DiRTiEST CiTiES 翻译:世界上20个污染最严重的城市中。

220、 soy protein

中文翻译: 大豆蛋白 酱油蛋白质

例句:Modification of soy whey protein by trypsinase 翻译:大豆乳清蛋白的胰蛋白酶改性研究。

221、 celebrity splash

中文翻译: 名人四溅 中国星跳跃 绅士四溅 名声四溅

例句:Splash, splash. One, two, three. Splash, splash, splash. 翻译:拍水 拍水

一 二

三 拍水 拍水 拍水。

222、 stab at Mater

中文翻译: 圣母哀歌

例句:No, dear boy, the mater and i are in Belgravia. 翻译:the mater and I are in Belgravia.。

xx年级大纲词汇表:1,223、 stagnation point

中文翻译: 驻点 滞留点

例句:Quick to the point, to the point, no faking 翻译:Quick to the point, to the point, no faking。

224、stench

中文翻译:恶臭

例句:Did you ever hear of. - Pungent Stench? 翻译:聽說過Pungent Stench嗎?。

225、 stop codon

中文翻译: 遗 终止密码子 终止密码

例句:The codon that marks the start of translation. 翻译:标明转译起始位置的密码子。

1、 。

226、 department store

中文翻译: 百货公司 百货商店

例句:Not in a department store. 翻译:因为我去的是东方市场,不是古姆。。

227、 streak camera

中文翻译: 超快扫描照相机 超高速扫描摄影机

例句:Bunch Length Measurement of BEPC with a Streak Camera 翻译:用条纹相机测量BEPC的束团长度。

228、stupidity

中文翻译:愚蠢

例句:Only stupidity, stupidity, stupidity. 翻译:除了 愚蠢,愚蠢,愚蠢~。

229、subsidiary

中文翻译:辅助的

例句:Are you somehow a subsidiary? 翻译:你们是他们的附属机构什么的吗。

230、substantiate

中文翻译:证实

例句:Can anybody substantiate that? 翻译:有人证吗。

231、 originating summons

中文翻译: 原诉传票 原讼传票 法庭开庭通知 传唤令

例句:But that flame, where is it originating? 翻译:- 但是,这火焰的起源在哪里?。

232、 Id Surpasses Superego

中文翻译: 本我超越超我

例句:it tries to balance the two extremes of the id and the superego. 翻译:它试图平衡本我和超我这两个极端。

1、 。

xx年级新课标单词表:1,233、sustenance

中文翻译:食物

例句:is that sustenance for modern people? 翻译:这就是有思想的人维持生计的方式吗。

234、 swirl resistance

中文翻译: 涡流式阻力

例句:resistance will be futile. 翻译:resistance will be futile.。

235、 Peppermint Syrup

中文翻译: 薄荷蜜 薄荷香蜜

例句:i need cough syrup, something. 翻译:I need cough syrup, something.。

236、 Taboo Tuesday

中文翻译: 禁忌星期

二 决战星期

例句:Leave that pale, pale girl alone, Carla Tuesday. 翻译:Carla Tuesday.。

237、temper

中文翻译:脾气

例句:No matter what you say, she won't lose her temper on you. 翻译:she won't lose her temper on you.。

238、tension

中文翻译:紧张

例句:That was a lot of tension! 翻译:那压力可真多 That was a lot of tension!。

239、 thank heaven

中文翻译: 谢天谢地

例句:Thank heaven for little girls 翻译:Thank heaven for little girls。

240、 toy museum

中文翻译: 玩具博物馆

例句:Al's selling you to a toy museum -in Japan! 翻译:艾尔要把你卖到日本的博物馆。

241、 trade deficit

中文翻译: 贸易 贸易赤字 贸易 贸易逆差 入超

例句:Which is what a trade deficit is 翻译:这就是贸易赤字的真面目。

242、 transfer function

中文翻译: 转移函数 传递函数

例句:- i mean, can i have it now? 翻译:- OK, I'll transfer it.。

xx年级高级词汇表:1,243、 stair tread

中文翻译: 楼梯踏板

例句:Where angels fear to tread! 翻译:Where angels fear to tread!。

244、 intention tremor

中文翻译: 内科 意向性震颤 内科 意向震颤 意向性颤抖 意图性手抖

例句:Throbs with life a tremor inside... 翻译:悸动的情 "Throbs with life a tremor inside.."。

245、triangle

中文翻译:三角形

例句:But tomorrow, after work, meet me in the Triangle. 翻译:meet me in the Triangle.。

246、 salvage tug

中文翻译: 船 救助拖轮 海难救助拖轮 救助拖船 救助拖船救助拖轮

例句:Barrage. it's a converted salvage tug. 翻译:巴拉革是个废品回收站。

247、turnout

中文翻译:出席人数

例句:Not much of a turnout, is it? 翻译:出席的人不多 对吗。

248、 Head Tutor

中文翻译: 教学主管 中教主管

例句:- (CHUCKLES) But i tutor you. 翻译:但我是家教欸 But I tutor you.。

249、 The Last Tycoon

中文翻译: 大上海 最后的大亨 最后的巨头

例句:Last Tycoon, had he finished it.... 翻译:上一部是《将军》 他写完后... ...。

250、 under the umbrella of

中文翻译:的保护下

例句:- Will you come under the umbrella? 翻译:- 到伞下面来好吗?。

251、 unequals of accumulation

中文翻译: 累积型不平等

例句:Saying

2 feet new accumulation. 翻译:他说堆了有两英尺厚 Saying

2 feet new accumulation.。

252、unlawful

中文翻译:非法的

例句:This is an unlawful assembly! Yuka! 翻译:雄太。

xx年级基础单词表:1,253、 point that unruly hair

中文翻译: 点不羁的头发 指向该散乱的头发 点

例句:The man had remarkably black, unruly hair. 翻译:那个男子有一头不同寻常的乱蓬蓬的黑发。

1、 。

254、uphill

中文翻译:上坡的

例句:it's all uphill now of course. 翻译:It's all uphill now of course.。

255、 vaginal opening n.

中文翻译: 阴道口 阴道张开

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

256、varnish

中文翻译:清漆

例句:The application of dimethyl carbonate in thermoplasticacrylic varnish, pyroxyline varnish, alkyd varnish and PU vamish are introduced.

1、 翻译:介绍了碳酸二甲酯在热塑性丙烯酸清漆、硝基清漆、醇酸清漆和聚氨酯清漆中的应用。

2、 。

257、 vast scale

中文翻译: 大量的

例句:it's a turf war on a global scale 翻译:On a global scale。

258、 Veil of ignorance

中文翻译: 无知之幕 无知的面纱 无知面纱 无

例句:Lift the veil, Vera, lift the bloody veil. 翻译:把那该死的面纱掀起来 薇拉 Lift the veil, Vera, lift the bloody veil.。

259、 free verse

中文翻译: 自由诗 自由体 自由诗体 自由体诗

例句:Same song, different verse. 翻译:different verse.。

260、 Sun-visor

中文翻译: 遮光板 遮阳板

例句:Apparently, he came all over the sun visor. 翻译:他顯然射得整個遮陽板都是。

261、 long sleeves and slender waists

中文翻译: 长袖细腰

例句:This is long sleeves, this is short sleeves, pants, socks. 翻译:这是长袖、短袖、裤子、袜子。

262、waiver

中文翻译:放弃

例句:What does your waiver say ? 翻译:What does your waiver say?。

xx年级常考单词表:1,263、 Hit her father forty whacks

中文翻译: 打了她爸爸四十下

例句:Hit her father forty whacks. 翻译:砍了爸爸四十下。 。

264、 Street Workout

中文翻译: 街头极限健身 陌头极限健身

例句:Do the baby workout Make the babies gleeful 翻译:- # Do the baby workout Make the babies gleeful #。

265、 Worry and Concern

中文翻译: 担心与忧虑 担忧与忧愁 担忧与忧虑

例句:You're confusing worry and concern. 翻译:你把关心和担心弄混了。

266、 wow gold

中文翻译: 魔兽世界金币

例句:Wow wow wow wow Waterloo, finally facing my Waterloo 翻译:Wow wow wow wow Waterloo, finally facing my Waterloo。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 六年级 单词 年级 词汇

  • 评论列表 (0