人教版八年级下册英语单词表图片 _八年级大纲单词表619个

作者:用户投稿 阅读:642 点赞:0

人教版八年级下册英语单词表图片
_八年级大纲单词表619个

1、accountable

中文翻译:有责任的

例句:He's not accountable What's accountable? 翻译:他不够负责 什么是负责?。

2、 Hear accurately

中文翻译: 确实的听

例句:All i hear is the will of Heaven and whether i have accurately captured it. 翻译:唯一我所畏懼的只有天意 就看我能否正確摸清天意了。

xx年级核心词汇表:1

3、 adversarial thinking

中文翻译: 对抗思维

例句:Don't get adversarial with me, Teri. 翻译:Don't get adversarial with me, Teri.。

4、 Affluent Banking

中文翻译: 富裕银行 贵宾银行

例句:Starting with banking passwords. 翻译:从银行密码开始吧 Starting with banking passwords.。

5、aloof

中文翻译:冷淡的

例句:So it's not polite to be aloof. 翻译:So it's not polite to be aloof.。

6、 amenable e

中文翻译: 应服从的 通情达理的 愿服从的 有服从义务的

例句:- "Amenable for coercion"? 翻译:- '转为污点证人'?。

7、 amiable compositeur

中文翻译: 友好调解人

例句:The arbitral tribunal shall decide as amiable compositeur only if the parties have authorised the arbitral tribunal to do so.

1、 翻译:仲裁庭只有在当事各方授权的情况下,才应作出友好调剂。

2、 。

8、 live ammunition

中文翻译: 军 实弹 活军火 真枪实弹

例句:Do not fire live ammunition. 翻译:Do not fire live ammunition.。

9、Anglican

中文翻译:英国国教的

例句:This is the Anglican Cathedral, in the Ghanaian capital, Accra. 翻译:这是位于加纳首都阿 克拉的圣公会大教堂。。

10、 aspect card

中文翻译: 计 标号卡片 标记卡 标志卡 计 特征卡片

例句:- i mean, every aspect of it? 翻译:I mean, every aspect of it?。

11、 astonishing a

中文翻译: 令人惊讶的

例句:The internet has done both, and both are kind of amazing and astonishing and which one will win out in the long run is up to us. 翻译:and both are kind of amazing and astonishing。

12、 prosecuting attorney

中文翻译: 检察官

例句:Prosecuting attorney for this, this district, 翻译:这一片地区的公诉人。

xx年级大纲词汇表:1,

13、 Augment strength

中文翻译: 力量增幅

例句:One born with the strength and skill to hunt the vampires. 翻译:One born with the strength。

14、authorization

中文翻译:授权

例句:Anyway, i'll send Wendy across with that authorization. 翻译:I'll send Wendy across with that authorization.。

15、 Preparedness averts peril

中文翻译: 有备无患

例句:And we need preparedness. 翻译:此外我们必须处在准备好的状态。 。

16、backfire

中文翻译:回火

例句:if we sue it could backfire' make things worse. 翻译:it could backfire. Make things worse.。

17、 production backlogs

中文翻译: 待发之货品

例句:Prepopulation of backlogs. 翻译:预先设置积压事件。 。

18、banana

中文翻译:香蕉

例句:" Asante sana, squash banana 翻译:Asante sana, squash banana。

19、 act of bankruptcy

中文翻译: 法 破产法 破产法案 破产行为 停业法

例句:Dude, i'm trying to be nice, so you can avoid bankruptcy. 翻译:so you can avoid bankruptcy.。

20、 Promenade des Bastions

中文翻译: 巴斯蒂恩公园 帕斯提约公园

例句:The beaches, the old town, and the famous Promenade des Anglais are all only a short walk from the hotel. 翻译:海滩、老镇、著名的英格兰大道距离酒店都只有几步之遥。。

21、 Alex Begs

中文翻译: 亚历克斯回避

例句:Sir Alex Ferguson does not believe United can win the quintuple but Savage begs to differ.

1、 翻译:弗格森爵士不相信曼联本赛季可以拿到五冠王,但萨维奇不这么看。

2、 。

22、belie

中文翻译:掩饰

例句:Belie: to give a false impression. 翻译:Belie的意思是,给别人以错误的印象 。

xx年级大纲单词表:1,23、belittle

中文翻译:轻视

例句:Not to belittle the prince. 翻译:不可以小瞧靖安君。

24、 product betas

中文翻译: 产品贝塔什

例句:More pieces, more product. More product? 翻译:more product.。

25、 carte blanches

中文翻译: 全权委托

例句:- We'll order our meal a la carte 翻译:- We'll order our meal la carte。

26、 androgen blockade

中文翻译: 雄激素阻断 雄激素阻碍

例句:Take a look at the blockade. 翻译:看看这个封锁 Take a look at the blockade.。

27、 Boaters Dream

中文翻译: 划船梦

例句:# Dream, dream, dream, dream, dream, dream 翻译:* Dream. dream. dream。

28、 Lunar Halo Bodes Wind

中文翻译:月晕当风

例句:The section on the lunar landings. 翻译:The section on the lunar landings.。

29、 Breach clause

中文翻译: 约条目 违约条目

例句:Well, no, well... there's one little clause that acts in your favour. 翻译:There's one little clause that acts in your favour。

30、 pimple breakouts vulgaris

中文翻译: 通俗痤疮

例句:"Hey, what's that? A pimple?" 翻译:我早上

6:。

31、 breathtaking performance

中文翻译: 惊险的表演

例句:Mercedes-Benz SLS - combines breathtaking performance... 翻译:你开这辆车来这里?。

32、 fire brigade n.

中文翻译: 消防队

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

xx年级基础词汇:1,33、brink

中文翻译:边缘

例句:- She's on the brink of... 翻译:- 她正在... - 灾难。 - She's on the brink of...。

34、 brokerage industry

中文翻译: 中介业

例句:A pimp of the war industry. 翻译:A pimp of the war industry.。

35、 Best Buy

中文翻译: 百思买 百思买集团 百思买公司 百思卖

例句:i sell televisions at Best Buy. 翻译:我是Best Buy卖电视的。

36、 Hard Rock Cafe

中文翻译: 硬石餐厅 硬石咖啡厅 重摇滚餐厅

例句:And i was so hard, like rock hard. 翻译:And I was so hard, like rock hard.。

37、 child care

中文翻译: 儿童保育

例句:- Your child care campaign. 翻译:你的儿童医护活动。 Your child care campaign.。

38、 ceramic plate

中文翻译: 陶瓷板

例句:We'll take a bottle of the 2005 Boulay Sancerre, some crab cakes, the roasted Brussels, the spiced almonds, and a prosciutto plate. 翻译:and a prosciutto plate.。

39、 cold chain

中文翻译: 新鲜食品的 低温运输系统

例句:♪ ain't it a cold, cold world? 翻译:*a cold,cold world ain't it a cold,cold world*。

40、 static characteristic

中文翻译: 静态特性

例句:Performance Characteristic and Electricity interlock of Static Advancer 翻译:静止进相机工作特性及其电气联锁。

41、chore

中文翻译:家务

例句:That motherhood is such a chore. 翻译:母性使然。

42、 denudation chronology

中文翻译: 剥蚀年代 剥蚀年代学

例句:Enough bullshit about chronology. 翻译:关于年表足够的废话。。

xx年级常用词汇表:1,43、 unit circle

中文翻译: 出版者 单位图

例句:Kaitlin, this is your unit? 翻译:this is your unit?。

44、 clash with

中文翻译:冲突 不调和

例句:- The Clash-- - The Clash! 翻译:冲击乐队 冲击乐队。

45、 atmosphere cleanses itself

中文翻译: 大气自净

例句:The "fire that cleanses the forest"? 翻译:"去其糟粕"? The "Fire that cleanses the forest"?。

46、 clenched bolt

中文翻译: 紧箝螺栓 结合螺栓

例句:Bolt, it's okay Bolt. i'm fine. 翻译:Bolt 没事的 Bolt 我很好。

47、 cobblestone share

中文翻译: 砾石地犁铧

例句:"Narrow streets of cobblestone" 翻译:"我一个人走在圆石铺成的狭窄街道上"。

48、 Colonel Miles Quaritch

中文翻译: 夸奇上校 迈尔斯

例句:Grouped around a table are JAKE, COLONEL QUARiTCH, SELFRiDGE and few ENGiNEERS and OFFiCERS.

1、 翻译:Quaritch上校,Selfridge和一些工程师以及军官围坐在一张桌子周围。

2、 。

49、 Body combat

中文翻译: 有氧搏击 有氧战斗 战斗有氧 搏击操

例句:in all-out, kill-or-be-killed combat. 翻译:-be -killed combat.。

50、 combustion air

中文翻译: 助燃空气 燃烧空气

例句:Air density and, uh, combustion. 翻译:氧化反应。

51、 conspirator E

中文翻译: 同谋者 共谋者

例句:Was Joe Willis a conspirator? 翻译:Joe Willis是同谋吗。

52、 space contaminate

中文翻译: 空间污染

例句:- Contaminate? - Contaminate. 翻译:破坏?。

xx年级常考单词表:1,53、 Achieving contentment

中文翻译: 知足常乐 大钱包

例句:Complacency and contentment. 翻译:还是有区别的 complacency and contentment.。

54、 antarctic continent

中文翻译: 南极大陆 南极洲

例句:On the other side of the world, the Antarctic is a continent entirely surrounded by ocean. 翻译:在世界的另一端 南极是一块大陆 几乎被海洋包围着 。

55、 convenient store

中文翻译: 便利店 便利商店 超商物语 日本便利店

例句:$80 at the convenient store, 10% off 翻译:一之島,八十塊一件,九折。

56、 Messe pour les Convents

中文翻译: 修道院弥撒

例句:# Jamais les oiseaux chanteront pour toi 翻译:∮ Jamais les oiseauX chanteront pour toi ∮。

57、 conversed formation

中文翻译: 逆向重构法

例句:All right, we go in, stay in formation for the sweep. 翻译:stay in formation for the sweep.。

58、 Converted net collections

中文翻译: 转换后净支出 转换后净收益

例句:- Oh, the trophy collections. 翻译:- Or the trophy collections. - 那里... - 星星!。

59、 ex-convict

中文翻译: 法 前科犯

例句:The heart of that ex-convict was full of virginity . 翻译:这个老苦役犯的心里充满了处子的纯真。。

60、 a copy of

中文翻译: 一份 一本

例句:it's a good copy, a Roman copy. 翻译:This is okay. It's a good copy, a Roman copy.。

61、crayon

中文翻译:蜡笔

例句:it ain't over till the fat crayon sings. 翻译:It ain't over till the fat crayon sings.。

62、 currency crisis

中文翻译: 货币危机

例句:The subprime crisis has tarred the dollar as a subprime currency. 翻译:次级信贷危机使得美元成为二流货币。

1、 。

xx年级基础词汇表:1,63、 do not crush

中文翻译: 切勿压挤 请勿挤压

例句:it's used as a ceremonial to crush herbs in tea. 翻译:to crush herbs in tea.。

64、 god damn

中文翻译: 该死的

例句:- Do we still have Elliot? 翻译:- God damn it! 000 people gathered several hours ago。

65、death

中文翻译:死亡

例句:i'm clearly still sitting here thinking "death, death, death, death, death, death." 翻译:但是我坐在这儿脑子里想的 I'm clearly still sitting here thinking... 全是"死亡 死亡 死亡 死亡 死亡" ..."death, death, death, death, death, death."。

66、decline

中文翻译:变格

例句:Who wish to decline this opportunity, 翻译:想要拒绝这次机会 who wish to decline this opportunity,。

67、 Deduct Expenses

中文翻译: 扣除费用

例句:Deduct the expenses for the carpet 翻译:扣除洗地氈的費用。

68、 dense body

中文翻译: 组织 密体 致密小体 致密体

例句:♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ 翻译:dense state *。

69、 despise of sb

中文翻译: 看不起

例句:Emperor SB Emperor SB Emperor SB 翻译:皇上... 皇上... 皇上...。

70、 three-dimensional detouring

中文翻译: 三维绕障

例句:This is a three-dimensional machine. 翻译:这就是一个三维的机器。。

71、 Your eyes disarms me

中文翻译: 你的眼睛让我放下防备

例句:# Your eyes are like crashing waves that drown me # 翻译:∮ Your eyes are like crashing waves that drown me ∮。

72、 disc't discount

中文翻译: 贴现息 贴现 折扣

例句:i wasn't offering' a discount. 翻译:我不提供打折 I wasn't offerin' a discount.。

xx年级必背单词表:1,73、 discreet-careful

中文翻译: 谨慎的 小心的

例句:Christ, be careful with it! 翻译:be careful with it!。

74、 divorcing requirments

中文翻译: 离婚条件

例句:Congeneric species will have the most similar resource requirments. 翻译:同源物种对资源的要求最相似。

1、 。

75、dominance

中文翻译:统治

例句:Or to allow Western dominance? 翻译:288)}是在縱容西方的控制?。

76、dunk

中文翻译:浸泡

例句:iFATFiRSTiTWASN 'TRiGHT, DUNK, DUNK AGAiN. DUNK, DUNK AGAiN. 翻译:那就继续泡。

77、 yarn dye

中文翻译: 先染布式

例句:Fancy yarn feather yarn chenille yarn special yarn ribbon yarn . 翻译:专业的花式纱,羽毛纱,雪尼尔纱,特种纱,带子纱生产企业。。

78、 egalitarian function

中文翻译: 平等职能

例句:is it function or fashion? 翻译:Is it function or fashion?。

79、eject

中文翻译:喷出

例句:The command will be, "Eject, eject, eject!" 翻译:你拉它 指令会说弹射三次,懂了吗?。

80、 Electrify America

中文翻译: 电动化美国

例句:We wanna electrify transportation. Electrify it. Get the gas out of it. 翻译:我们要电动化交通行业。电动化。去掉汽油。。

81、 Encircles the surgery

中文翻译: 围手术

例句:Something... encircles me. 翻译:有东西环绕着我。

82、 right atrial enlargement

中文翻译: 右心房增大 右房肥大 右心房扩大 当右房肥大

例句:Result:Chest X-ray showed pulmonary oligemia, right atrial and left ventricular enlargement.

1、 翻译:结果:X线平片显示肺血减少,右心房、左心室增大;

2、 。

xx年级基础词汇表:1,83、enrichment

中文翻译:富裕

例句:The industrial revolution, enrichment... 翻译:288)}工業革命,發財致富...。

84、equator

中文翻译:赤道

例句:The vast majority of it is north of the equator, and most of the vegetation is north of the equator. 翻译:当北半球较接近太阳... 亦即美国的春、夏季...。

85、 Equatorial Counter Current

中文翻译: 赤道逆流 反赤道流 赤道反流

例句:Flowing in from the south, comes another cold current the Humboldt merging with the south equatorial current heading west 翻译:从南方涌入另一股寒流 洪堡洋流 洪堡洋流与西进的南赤道洋流交汇。

86、 Exceed Future

中文翻译: 超越前程

例句:Not to exceed overstated, but what you see is the future of our military, 翻译:毫不夸张地说,你看到的是军队的未来。。

87、expenditure

中文翻译:花费

例句:There is no way, isn't the home expenditure enough? 翻译:isn't the home expenditure enough?。

88、 Explore Singapore

中文翻译: 新加坡地铁地图 新加坡地铁

例句:Mulund, Santacruz, Karachi, Singapore and South Africa. 翻译:Mulund, Santacruz, Karachi, Singapore和South Africa.。

89、 Express train

中文翻译: 快速列车 快车 特快列车

例句:"Away from a world of hatred..." 翻译:35的快车回来 she'll take the

16: 35 express train back '不要再相互憎恨...。

90、 Red Faction

中文翻译: 红色派系 红色派系末日审判 红色兵团 红色派系游击队

例句:A faction of the Red Army calling itself Novaya Svobga, 翻译:他们 已经控制住原子弹。

91、 fanatic love

中文翻译: 狂热的爱 缫

例句:Who do you think it could be, some anti-death penalty fanatic? 翻译:some anti -death penalty fanatic?。

92、 faulty goods

中文翻译: 次货 次品 劣等货物

例句:Ask for a refund if the goods are faulty. 翻译:商品如有缺陷,可要求退款。

1、 。

xx年级常考词汇表:1,93、favour

中文翻译:帮忙

例句:- You always need a favour. 翻译:- I need a favour. - You always need a favour.。

94、 The Good Fella From Tem

中文翻译: 庙街豪情

例句:- Brother you are far from good. 翻译:- I'm good. - Brother you are far from good.。

95、fertilizer

中文翻译:肥料

例句:He used the wrong type of fertilizer. 翻译:- Yeah? - Yeah. 他用错化肥了 He used the wrong type of fertilizer.。

96、fierce

中文翻译:凶猛的

例句:[ dance music plays, whip cracks ] ♪ are you feeling fierce? ♪ 翻译:『Are you feeling fierce?。

97、 fluid loss

中文翻译: 体液损失 失水量

例句:- No, it's embalming fluid. 翻译:it's embalming fluid.。

98、foreclose

中文翻译:取消抵押品的赎回权

例句:Chapman wanted to foreclose. 翻译:夏曼想要取消抵押品赎回权。

99、 Wells Forgo

中文翻译: 富国银行

例句:Bill Wells. Yeah. A hundred bucks, huh? 翻译:Wells Bill Wells 100块是吗。

100、former

中文翻译:前面的

例句:Earlier this week, former Pennsylvania senator 翻译:former Pennsylvania senator。

101、forthright

中文翻译:直率的

例句:- a bit more forthright ... 翻译:更直率一点... a bit more forthright...。

102、 the fourth world

中文翻译: 第四世界

例句:Man, we lit up the world Like the Fourth of July 翻译:Man, we lit up the world Like the Fourth of July。

xx年级常考词汇:1,103、 Fragrant Sarcococca Herb

中文翻译: 清香桂 幽香桂

例句:Pu Er, fragrant slice of ... 翻译:fragrant slice of ...。

104、freemen

中文翻译:自由人

例句:We are here today as Macedonian freemen! 翻译:今天,我们在此 是作为马其顿的自由公民。

105、 Noth's Frigid Heart

中文翻译: 诺斯的冰冷之心

例句:That's the beat of the heart 翻译:That's the beat of the heart。

106、 He Gestured Behind Him

中文翻译: 他指着身后

例句:Because she reminds him of the girl he left behind. 翻译:Because she reminds him of the girl he left behind.。

107、giftedness

中文翻译:假资优, 天才, 资赋优异

例句:For some the Hammer is demonstrated as particular ' giftedness '. 翻译:对某些人来说,这锤子是以特别的“天赋”表现出来。。

108、gimmick

中文翻译:花招

例句:That's the gimmick. - What gimmick? 翻译:没错 这可是个小创举。

109、 Bear glare

中文翻译: 棕熊 熊的强光

例句:is one of your magic tricks your hair? 翻译:It's Jeremiah hair glare.。

110、 The Moonlight Glints

中文翻译: 月光下闪闪发光

例句:# Underneath the moonlight 翻译:∮ Underneath the moonlight。

111、gobbler

中文翻译:雄火鸡

例句:But, my lord, the World Gobbler? 翻译:但是大人,灭世龙呢?。

112、 The Hulunbeir Grassland

中文翻译: 呼伦贝尔大草原 贝尔大草原

例句:Ecological Costs by Livestock Grazing and Wildlife Conservation Strategies in Hulunbeir Grassland, Northern inner Mongolia 翻译:内蒙古北部呼伦贝尔草原放牧的生态代价与野生动物保护战略。

xx年级必背词汇表:1,113、grocer

中文翻译:食品杂货商

例句:- Maybe the grocer, or what? 翻译:- 他是杂货店主, 或者其他的?。

114、 Habitat for Humanity

中文翻译: 国际仁人家园 仁人家园 仁爱之家 人类家园

例句:- Habitat for Humanity. - Sure. 翻译:- "人类家园"这个慈善组织认识的。

115、 List of notable Hawaiians

中文翻译: 夏威夷人列表

例句:And as the Hawaiians say... 翻译:夏威夷的人说。

116、 heave-roll coupling

中文翻译: 横摇垂荡耦合

例句:- (GRUNTiNG) - ALL: Heave! 翻译:嘿 Heave!。

117、hefty

中文翻译:重的

例句:Yes, and you'll face a hefty fine tomorrow. 翻译:and you'll face a hefty fine tomorrow. bye.。

118、helm

中文翻译:舵

例句:- Masts secured, ahead two thirds. 翻译:-Mast secured, helm at 2/3.。

119、 Monks Heralding Daybreak

中文翻译: 僧人报晓

例句:Daybreak. A speedboat to Murano at daybreak. 翻译:破晓 破晓一艘快艇去慕拉诺。

120、 car hire

中文翻译: 汽车出租 租车处

例句:i had a bit of trouble with the hire car. 翻译:租车出了点问题 I had a bit of trouble with the hire car.。

121、 hollow shaft

中文翻译: 管轴 空心轴

例句:- And? - Don't be daft, work the shaft. 翻译:work the shaft.。

122、 act of hostility

中文翻译: 敌意行为 敌对行为

例句:Then cut to black, act out. 翻译:act out.。

xx年级新课标词汇:1,123、 Kisses and Hugs

中文翻译: 亲亲抱抱 亲吻拥抱

例句:Hugs the seasons, kisses each draft. 翻译:拥抱自然,亲吻希望 "Hugs the seasons,kisses each draft."。

124、human

中文翻译:人的

例句:- Well, how'd you find this guy if he's a walking, talking human? 翻译:talking human?。

125、 good-humored

中文翻译: 脾气好的 心情愉快的 性情好的

例句:His stupid good-humored face wears a pleased and flattered simper. 翻译:他那憨厚的脸庞上流露出一种受到奉承而自鸣得意的傻笑。。

126、 The ride hurls you from

中文翻译: 该机投掷您从 骑投掷您从

例句:Hey, are you done with the duct tape from our ride-along's wrists? 翻译:are you done with the duct tape from our ride。

127、hurtle

中文翻译:猛冲

例句:No. Thank you, mrs. Hurtle. 翻译:不用了 谢谢了 Hurtle夫人。

128、illusory

中文翻译:错觉的

例句:You are an illusory ghost! 翻译:幻觉鬼。

129、imprint

中文翻译:印痕

例句:What is this an imprint of? 翻译:这是什么意味?。

130、 Schubert any one Impromptu

中文翻译: 舒伯特任何一首即兴曲

例句:Do you like Schubert, by any chance? 翻译:你是否喜欢舒伯特呢。

131、 with impunity

中文翻译: 不受惩罚地 无恙地

例句:- They do this with impunity. 翻译:他们无法无天。

132、 incompetent fold

中文翻译: 弱褶皱 弱层褶皱 贯入褶皱

例句:The front of your cap, fold it back. 翻译:fold it back.。

xx年级常见单词表:1,133、 Incorrect parameter

中文翻译: 不正确的参数 参数不正确

例句:This image is totally incorrect, totally incorrect. 翻译:这幅图像完全不正确的, 完全是错的。 。

134、 premature infant

中文翻译: 妇产 儿科 早产儿 未成熟儿 早产婴儿 早产

例句:Baggie; Premature infant; Temperature; Weight. 翻译:保鲜袋;早产儿;体温;体重。

1、 。

135、 Instructional Media

中文翻译: 教学媒体

例句:advertising,culture,entertainment,media,social media 翻译:advertising,culture,entertainment,media,social media。

136、 Artificial Intelligence

中文翻译: 人工智能 机聘令 人造智能

例句:Car, find Artificial Brain. 翻译:汽车 找Artificial Brain Car, find Artificial Brain.。

137、internship

中文翻译:实习期

例句:This whole internship was a mistake! 翻译:当见习生也是错的。

138、 date issue

中文翻译: 签发日期

例句:You're real in a sense, Yes. But that is not the issue. 翻译:But that is not the issue.。

139、 as it were

中文翻译: 可以说是 似乎就是 好像

例句:- l wuz. i were, we were, you were... 翻译:I were,we were,you were...。

140、 Jewish quarter

中文翻译: 犹太区 犹太人区 犹太人居住区

例句:This one time Jewish quarter. 翻译:这里曾是犹太人的住所。

141、 cultural landscape

中文翻译: 人文景观 社科 文化景观 人为景观

例句:The Ligurian coast between Cinque Terre and Portovenere is a cultural landscape of great scenic and cultural value.

1、 翻译:位于五村镇与韦内雷港之间的利古里亚滨海地区是有着重要风景和文化价值的文化风景区。

2、 。

142、 object lesson

中文翻译: 实物教学课 实际教训

例句:So, time for an object lesson. 翻译:该进行实例教学了。

xx年级核心词汇表:1

143、 Minimum leverage ratio

中文翻译: 最低举债比率

例句:The ratio between borrowed money and the banks' own money was called leverage. 翻译:銀行資產和外借資產的比例 - 被稱為「槓桿率」(負債產權比例)。

144、liability

中文翻译:责任

例句:Of course, at his own risk, at no liability for us. 翻译:at no liability for us.。

145、 lick up v.

中文翻译: 舔光 吞噬

例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。

146、 Right Livelihood

中文翻译: 正确生活方式 正确的生活

例句:They lost their livelihood! 翻译:我们只是想要生活而已!。

147、 liver function

中文翻译: 肝功能

例句:insufficient liver function. 翻译:肝功能不足。

148、 Marc Lore

中文翻译:劳尔 创始人马克

例句:Marc Jacobs has "Marc by"... 翻译:Marc Jacobs的標志是"Marc by"。

149、 What Evil Lurks

中文翻译: 唱片名

例句:Evil... lurks in the world, Abraham, in many forms. 翻译:谢谢你的关心 小伙子。

150、 acting county magistrate

中文翻译: 宽容 临时代理县令 假令

例句:Yes, he is the magistrate, you are the acting magistrate. 翻译:你只是后备的 他病好了,当然由他升堂了。

151、 make one's meaning clear

中文翻译: 说明自己的意思

例句:i wanna make one thing clear, okay? 翻译:各位都清楚 I wanna make one thing clear, okay?。

152、 Outer measure

中文翻译: 外型尺寸

例句:What about your loyalty to me, is that not a measure? 翻译:is that not a measure?。

xx年级大纲词汇表:1,153、meek

中文翻译:温顺的

例句:They are meek. 翻译:它们是温顺的。 。

154、met

中文翻译:遇见

例句:There we go. i'm workin' on sevens. 翻译:Have you met everyone?。

155、misconception

中文翻译:错误想法

例句:This is a common misconception. 翻译:这是一个普遍的误解。。

156、 move along

中文翻译: 往里走 继续向前或后移动

例句:i have no life. Nothing to see here, pal! Move it along! 翻译:Move it along!。

157、 Chocolate Muffins

中文翻译: 巧克力松饼

例句:Then i threw up all over these delicious chocolate muffins. 翻译:然后,我吐了 这些美味的巧克力松饼。。

158、 narrative poem

中文翻译: 叙事诗 叙述诗

例句:A narrative poem, such as one sung by medieval minstrels; a ballad. 翻译:一种叙事诗,如中世纪为吟游诗人所传唱的;民谣。

1、 。

159、 Network Neighborhood

中文翻译: 网上邻居 电脑网上邻居

例句:Any idea who they are, this underground network? 翻译:this underground network?。

160、 Nexus Mod Manager

中文翻译: 管理器 需要另行安装

例句:The pattern is: {mod}? 翻译:模式是:{mod} ? 。

161、 Nineteen ninety

中文翻译: 双手转

例句:-Ninety-seven, give or take. 翻译:- So that comes to ... ? - Ninety。

162、none

中文翻译:没有

例句:"Ease to the body some, none to the mind 翻译:none to the mind。

xx年级大纲词汇:1,163、 nowhere dense set

中文翻译: 数 无处稠密集 无处稠密点集 数 疏集

例句:Lebesgue measurable set and the complete and nowhere dense set are two kinds of important set and are the important content in the real variable function.

1、 翻译:勒贝格可测集和疏朗完备集是两类重要集合,是实变函数中的重要内容。

2、 。

164、 Ever Oasis

中文翻译: 永恒绿洲

例句:Place called, uh, Oasis Ranch. 翻译:在一个叫Oasis Ranch的地方。

165、obvious

中文翻译:明显的

例句:is it obvious or something? 翻译:ls it obvious or something?。

166、 Take this opportunity to

中文翻译: 借此机会 借此机缘 借此机遇

例句:in that case take the opportunity. 翻译:这样的话抓好机会 In that case take the opportunity.。

167、 fruit ornamentals

中文翻译: 观果植物

例句:Ornamentals are basic features of court poetry. 翻译:观赏性是宫体诗的基本特质。

1、 。

168、 ought toard

中文翻译: 芥茉 芥菜 芥末

例句:You of all people ought to know. 翻译:ought to know.。

169、 polyesterimide overcoated with

中文翻译: 聚酰亚胺

例句:To achieve long-term protection these primers have to be overcoated with suitable intermediate and finish coats. 翻译:为保证长期防护效果,在此底漆上尚需覆盖中间漆或面漆。。

170、 General Who Overcomes Adversity

中文翻译: 伏波将军

例句:Reardon's Raiders, who's your general? 翻译:who's your general?。

171、 Ultimate Overload

中文翻译: 极限范围 极限过载率 极限过载 极限超载范围

例句:You know? Everyone forgets, Willow, that knowledge is the ultimate weapon. 翻译:that knowledge is the ultimate weapon.。

172、pallet

中文翻译:托盘

例句:Steel pallet divides into power coated steel pallet or galvanizes steel pallet. 翻译:钢托盘分为镀锌钢托盘及喷涂钢板托盘。。

xx年级常考词汇表:1,173、 Easter Parade

中文翻译: 复活节游行

例句:Goin' To A Go-Go, Easter Parade. 翻译:布莱恩'到去去,复活节游行。。

174、 Pare Lorentz

中文翻译: 罗伦兹

例句:Pare, pare. Riposte. Touche. 翻译:右方中剑,左方获胜 朔施获胜。

175、part

中文翻译:部分

例句:Except perhaps at Guantanamo. 翻译:A part a Guantanamo?。

176、particulate

中文翻译:微粒

例句:Let's take, for instance, the particulate matter, the PM. 翻译:以粒状物质, PM (particulate matter)为例。 。

177、 ptly pd partly paid

中文翻译: 已付部分款 部分已支付

例句:OASDi is financed by a payroll tax that is paid partly by employees and partly by their employers. 翻译:OASDI的经费部分是由员工和部分由雇主支付的工资税。。

178、 pastel drawing

中文翻译: 蜡笔画 彩粉画 粉彩画

例句:- Drawing blood and displayed it graphically 翻译:/Drawing blood and displayed it graphically。

179、pathogen

中文翻译:病原体

例句:How did the pathogen escape? 翻译:那病毒是怎么逃出去的?。

180、peel

中文翻译:果皮

例句:Just slip on a banana peel The world's at your feet 翻译:Just slip on a banana peel The world's at your feet。

181、 the pious

中文翻译: 虔信者

例句:The landlady is a pious vareira; 翻译:288)}我的房東是位虔誠的太太。

182、pond

中文翻译:池塘

例句:Pond said Upton was a smoker? 翻译:Pond说Upton是个烟民? Pond said Upton was a smoker?。

xx年级常考词汇:1,183、 populous s

中文翻译: 人口众多的 人口多 生齿众多的

例句:Egypt, Okinawa, they threaten the populous nations of man must stand this terror two hearts ripped apart, they come together some bonds we enjoin, they cannot be severed whether creed or color, we all need each other 翻译:they threaten the populous 256)}nations of man must stand this terror they come together。

184、portal

中文翻译:正门

例句:Through the portal, Stormwind! 翻译:Through the portal, Stormwind!。

185、potency

中文翻译:效力

例句:The collective potency application value reveals as if suddenly in the individual potency. 翻译:集体效能的应用价值似乎突显于个体效能。。

186、pray

中文翻译:祈祷

例句:Monsieur, don't mock me now, i pray 翻译:I pray。

187、 developer preview

中文翻译: 开发者预览版 开发者预览版本 预览版 开发预览版

例句:Basically, it's a war between a hold out and a developer. 翻译:it's a war between a hold out and a developer.。

188、proclamation

中文翻译:宣布

189、prolific

中文翻译:多产的

例句:Noble, solitary and prolific. 翻译:solitary and prolific.。

190、 be proud of

中文翻译:感到满意 因

例句:And they're very proud of this. 翻译:And they're very proud of this.。

191、public

中文翻译:公众的

例句:Yours truly, Joe Q Public." 翻译:Public 敬呈。

192、 raise purposely

中文翻译: 特意地举起

例句:They are purposely unstructured, while the sciences are purposely structured. 翻译:它是无意构造出来的, 然而自然科学是有意构造出来的。 。

xx年级常考单词表:1,193、 quota system n.

中文翻译: 配额制 定额分配制

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

194、 railroad crossing

中文翻译: 铁路穿越 铁路公路交叉道口 铁路平交道

例句:- We can trade it for a "railroad crossing." 翻译:- 我们可以换一个"铁路跨越它。"。

195、registry

中文翻译:登记处

例句:Daddy: Wendy, the same with the registry. 翻译:the same with the registry.。

196、rekindle

中文翻译:再次点燃

例句:Reboot, retool, rekindle, whatever! 翻译:重启,重组,重燃,不都一样。 Reboot, retool, rekindle, whatever!。

197、repeat

中文翻译:重复

例句:Repeat, scramble all squads! 翻译:Repeat, scramble all squads!。

198、 replete with humour

中文翻译: 逸趣横生

例句:The harbour was replete with boats. 翻译:港口里满是船只。 。

199、 Reprinted September

中文翻译: 转载xx月

例句:Tuesday, the

11 th of September. 翻译:Tuesday, the

11 th of September.。

200、 rescinding a penalty

中文翻译: 撤销处分

例句:Legal rescinding and engagement rescinding in the broad sense. 翻译:法定解除与广义的约定解除。

1、 。

201、 carbon restoration

中文翻译: 复碳处理 强渗期 增碳区

例句:One is called Carbon Engineering. 翻译:其中一个叫做Carbon Engineering, 。

202、retrospective

中文翻译:回顾的

例句:Then at this retrospective, they showed 翻译:这次作品回顾展上 它们展示出一个道理。

xx年级基础词汇:1,203、 water reuse n.

中文翻译: 废水利用 回用水

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

204、 Rail Revolve

中文翻译: 轨迹旋转 带路径旋转

例句:Come on. Revolve. Revolve! 翻译:快啊 旋转 旋转。

205、 rip cord

中文翻译: 开伞索 护套剥离绳 张伞索 撕裂绳

例句:Accept it and pull the rip cord. 翻译:接受事实 抽身吧 Accept it and pull the rip cord.。

206、 Ruse and Bruise

中文翻译: 阴谋与乱斗 阴谋大乱斗 奇谋花招

例句:it was all a ruse to get the camera! 翻译:Ah! It was all a ruse to get the camera!。

207、rush

中文翻译:灯芯草

例句:- Rush. i'm a big Rush fan. 翻译:Rush 我是Rush乐队的歌迷。

208、 Vulcan salute

中文翻译: 瓦肯举手礼 瓦肯式敬礼

例句:- Salute! - Salute! Salute. 翻译:团结。

209、 Put a scam

中文翻译: 摆迷魂阵

例句:What first put the police onto the scam? 翻译:警方当初怎么得知这个骗局的?

1、 。

210、 Choses Secretes

中文翻译: 都会性男女

例句:Personal property is divided into choses in possession and choses in action. 翻译:属人财产被划为占有上的物产和诉讼上的物产。。

211、sectarian

中文翻译:宗派的

例句:Band uniforms are non-sectarian. 翻译:乐队制服不分宗教。

212、 tonic seizure

中文翻译: 强直发作 强直性发作 性发作 苹

例句:There were no organizational generalized tonic clonic seizure and absence seizure in generalized seizures.

1、 翻译:全身性发作中缺乏完整的全身强直阵挛性发作及失神发作。

2、 。

xx年级大纲词汇:1,213、sensory

中文翻译:感觉的

例句:Sylvester: Sensory recreation stimuli 翻译:重现感官刺激 Sensory recreation stimuli。

214、 North Shore

中文翻译: 北岸 北海岸

例句:The north shore is impregnable. 翻译:北岸已经是牢不可破的了。

215、 shrink film

中文翻译: 收缩薄膜

例句:- You are a talented shrink. 翻译:- You are a talented shrink.。

216、sic

中文翻译:原文如此

例句:Potestate et auctoritate, sic fiat. 翻译:sic fiat.。

217、sideline

中文翻译:边线

例句:SCARLETT: a sideline, Frank? 翻译:思嘉:副业,弗兰克? 。

218、 beet siloing

中文翻译: 甜菜埋藏 甜菜青贮

例句:Beet borscht, beet borscht, beet borscht! 翻译:甜菜汤啊,甜菜汤!。

219、 Too slow

中文翻译: 太慢 速度太慢

例句:- Mr Pumblechook. - Too slow, too slow. 翻译:too slow.。

220、 Drive SnapShot

中文翻译: 磁盘映像软件 磁盘镜像工具 磁盘整盘镜像工具 磁盘映像工具

例句:One dynamic web project: daytrader-web-1_0-SNAPSHOT.

1、 翻译:一个动态web项目:daytrader - web - 1_0 - SNAPSHOT。

2、 。

221、 soak up the sun v.

中文翻译: 沐日光浴

例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。

222、 national socialism n.

中文翻译: 德 国家社会主义 纳粹主义

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

xx年级重点单词表:1,223、solemn

中文翻译:庄严的

例句:You should learn to do your homework, Solemn. 翻译:你知道你该做什么,Solemn。

224、 Ewa Sonnet

中文翻译: 波兰歌手 波兰模特歌手

例句:- Wojciech Janio Menu design 翻译:Ewa Jankowska。

225、 sore spot

中文翻译: 伤心事 痛处 伤疤 旧疮疤

例句:-No, no, i mean it, a sore spot. 翻译:-Roy. -No, no, I mean it, a sore spot.。

226、 SOUTHEAST University

中文翻译: 东南大学

例句:Finch, we're at the southeast exit. 翻译:we're at the southeast exit.。

227、springtime

中文翻译:春季

例句:* i love Paris in the springtime * 翻译:I love Paris in the springtime。

228、 least square

中文翻译: 最小二乘方 最方

例句:No, it's fine. Just re-file it, and we're square. 翻译:and we're square.。

229、 Pixel Starships

中文翻译: 像素星舰 像素飞船

例句:There are no starships on Nimbus ill. 翻译:星船? 幻云星三号没有星船。

230、 jewelry store

中文翻译: 珠宝店 金银手饰店

例句:Jewelry store, double homicide. 翻译:珠宝店 双尸命案 Jewelry store, double homicide.。

231、 la pérouse strait

中文翻译: 拉彼鲁兹海峡 拉彼海 宗谷海峡

例句:Reckon it's been about four hours. 翻译:Told me to rouse you up.。

232、 strut one's stuff

中文翻译: 大显身手 大显神通 卖弄自己的身材

例句:Yeah, let's see those Beverly Hills dogs strut their stuff, huh? 翻译:那么我们开始第一轮: 美貌 Yeah, let's see those Beverly Hills dogs strut their stuff, huh?。

xx年级重点词汇:1,233、 sudden burst

中文翻译: 突然爆炸 猝发

例句:-Why the sudden burst of fatherhood? 翻译:-为什么突然间这样有父爱?。

234、 Austria-Hungary surrenders

中文翻译: 奥匈帝国投降 历史上的今天奥匈帝国投降

例句:The heir apparent of Austria-Hungary is no more. 翻译:奧匈帝國顯然不再有繼承人了。

235、 New jack swing

中文翻译: 舞曲 新杰克摇摆乐

例句:Jack Lauderdale, Swing Time Records. 翻译:杰克·罗德戴尔,摇摆时光的录音师。

236、took

中文翻译:拿

例句:We took a chance We took a chance 翻译:-We took a chance -We took a chance。

237、 Task Coach

中文翻译: 人事务管理工具 事务管理 事务管理工具

例句:Can't a brother get some air conditioning up here? 翻译:coach?。

238、 tea party

中文翻译: 茶话会

例句:~ Tea-Tea-Tea-Teacher's gonna show you ~ 翻译:# Tea -Tea -Tea。

239、temper

中文翻译:脾气

例句:No matter what you say, she won't lose her temper on you. 翻译:she won't lose her temper on you.。

240、 Contextual Theologies

中文翻译: 本土化的神学

例句:They're not watching an add, they're saying, 翻译:about that game in a contextual way.。

241、 I think therefore I am

中文翻译: 我思故我在 一切思想的基准与基础 我想故我在

例句:No, honey, i don't think i am. 翻译:I don't think I am.。

242、 Church-Turing thesis

中文翻译: 邱奇 图灵论题 丘奇 杜林论题

例句:This is called the Church–Turing thesis. 翻译:这叫做邱奇-图灵论题。

xx年级要求单词表:1,243、thirty

中文翻译:三十

例句:Thirty-six, twenty-four thirty-six 翻译:Thirty -six, twenty -four thirty。

244、 Patent&Trademark Office

中文翻译: 专利与牌号局

例句:The backlogged patent and Trademark Office can take up to four years to approve a patent application.

1、 翻译:积压了大量申请的专利商标局需要长达xx年的时间才能审批完一项专利申请。

2、 。

245、 truly exceptional

中文翻译: 无与伦比

例句:And Sergeant Popwell was an exceptional officer, truly exceptional. 翻译:鲍柏威尔警官非常出色。

246、 signature tune

中文翻译: 音调 信号曲 信号乐曲 调子

例句:- Recognize the signature tune? 翻译:-认得这个签名么。

247、 think twice about something

中文翻译: 三思而后再决定做某事

例句:Let's think about something else. 翻译:Let's think about something else.。

248、 unaware viewers

中文翻译: 察觉不到的观察器

例句:Keep the viewers interested. 翻译:Keep the viewers interested.。

249、 Too unpleasant

中文翻译: 大煞风景

例句:A most unpleasant creature. 翻译:A most unpleasant creature.。

250、 unprecedented scale

中文翻译: 史无前例的规模 空前的规模

例句:'This is a Orwellian measure on a scale unprecedented... ' 翻译:这是个空前绝后的泯灭人性的... {\3cH202020}'This is a Orwellian measure on a scale unprecedented...。

251、uphill

中文翻译:上坡的

例句:it's all uphill now of course. 翻译:It's all uphill now of course.。

252、 urinary retention

中文翻译: 尿潴留

例句:The incidence of urinary retention inthe PACU was 16%. 翻译:在麻醉恢复室中尿潴留发生率为16%。

1、 。

xx年级常考词汇:1,253、 vanilla ice cream

中文翻译: 香草冰淇淋

例句:♪ Check out the hook while my DJ revolves it ♪ 翻译:"Ice Ice Baby" Vanilla Ice。

254、 bridal veil

中文翻译: 新娘披纱 新娘的面纱

例句:You'd have liked a bridal veil, wouldn't you? 翻译:你喜欢穿婚纱 对吧。

255、 Military Warship

中文翻译: 军事舰艇

例句:Any warship, police or military personnel, please respond, over. 翻译:战舰、警察或军事人员 请回答,完毕。

256、 water treatment

中文翻译: 水处理 水的处理

例句:The water treatment centers are located on the outskirts of the city. 翻译:水处理中心 The water treatment centers 位于城市边缘 are located on the outskirts of the city.。

257、 watershed line

中文翻译: 分水线 分水岭线

例句:it certainly was a watershed 翻译:如果是这样 Well, be that as it may,。

258、wrapt

中文翻译:包裹

例句:A Study on slow release complex fertilizer wrapt with diatomite 翻译:硅藻土作包裹剂的缓释复合肥的研制。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 八年级 单词 年级

  • 评论列表 (0