九年级全一册英语第五单元单词 英语_九年级新课标单词表534个

作者:用户投稿 阅读:333 点赞:0

九年级全一册英语第五单元单词
英语_九年级新课标单词表534个

1、acoustic

中文翻译:声学的

例句:acoustic malfunction acoustic matching layer acoustic ratio acoustic releaser acoustic thermometer 翻译:声波测井仪声失效声匹配层声比。

2、 adequate disclosure

中文翻译: 充分披露 充分反映 会计事项的充分表达 充实披露

例句:in practice, precontract disclosure time is not to be actual disclosure time, then emerges disclosure delay. 翻译:在实践中,上市公司的预约披露时间并不必然是实际披露时间,这就出现了披露时滞问题。。

xx年级高级单词表:1

3、 affiliate program

中文翻译: 联盟计划 伙伴计划

例句:You are on a live affiliate news program. 翻译:这是直播新闻节目。

4、 airfield runway

中文翻译: 机场跑道

例句:♪ my designer trip to the... 翻译:♪ Phresh out the runway, phresh out ♪ ♪ Phresh out the runway ♪。

5、aloof

中文翻译:冷淡的

例句:So it's not polite to be aloof. 翻译:So it's not polite to be aloof.。

6、 altitude sickness

中文翻译: 高空病

例句:These are symptoms of altitude sickness. 翻译:这是高山症的反应,不会有危险。

7、 Anytime e anyplace

中文翻译: 随时随地

例句:Anytime, anyplace, anywhere... 翻译:任何时间,任何地点, ...。

8、 seal of approval

中文翻译: 批准印章

例句:WELL,iTSOUNDSLiKEiGOT THE SEAL OF APPROVAL. 翻译:好吧,这听起来像我得到了 印章的批准。。

9、 argument from ignorance

中文翻译: 诉诸无知 论证

例句:You'll get no argument from me. 翻译:我不会和你争论的 You'll get no argument from me.。

10、 assume an obligation

中文翻译: 承担义务

例句:- obligation! - What obligation? 翻译:责任 什么责任。

11、 atriums station

中文翻译: 中庭式车站

例句:Station good, turn to return to, station good 翻译:station good。

12、 attempt the impossible

中文翻译: 想做做不到的事 缘木求鱼

例句:i repeat, do not attempt docking. 翻译:Do not attempt docking. I repeat, do not attempt docking.。

xx年级新课标词汇表:1,

13、avalanche

中文翻译:雪崩

例句:- Got run down by an avalanche 翻译:- Got run down by an avalanche。

14、 Harness Balk

中文翻译: 错组织疵

例句:A few will balk. 翻译:有一些会犹豫。 。

15、 offshore banking

中文翻译: 境外金融 境外银行业务

例句:But at the heart of this, is the offshore banking network. 翻译:这些问题的根源在于跨国银行网络。

16、behaviour

中文翻译:行为

例句:- This is completely inappropriate behaviour! 翻译:- This is completely inappropriate behaviour!。

17、belittle

中文翻译:轻视

例句:Not to belittle the prince. 翻译:不可以小瞧靖安君。

18、benefit

中文翻译:益处

例句:No money, even a single benefit 翻译:even a single benefit。

19、 Folding bicycle

中文翻译: 折叠式自行车 折叠自行车 折迭车

例句:Bike, bike Not my baby! Oh, God! 翻译:[Bicycle, bicycle] 不是我的愛車!。

20、 common bile duct

中文翻译: 解 胆总管

例句:Cystic duct, common bile duct. 翻译:膽囊管 總膽管。

21、 porcelain biscuiting

中文翻译: 烤瓷法

例句:Chenghua porcelain Han Chinese porcelain firing rarity. 翻译:成化瓷是汉族瓷器烧制的稀世珍品。

1、 。

22、border

中文翻译:边界

例句:Okay, but just until the border? 翻译:but j -just until the border?。

xx年级核心词汇表:1,23、bottom

中文翻译:底部

例句:- Ah, hello. - Oh, my... WiZARD: 翻译:-bottom prices.。

24、 Bouquet of butterflies

中文翻译: 蝴蝶芬芳

例句:MAN

3: hello, Siena Bouquet. 翻译:- 你好 Siena Bouquet。

25、 braille map

中文翻译: 盲文地图

例句:it's braille. it's braille. 翻译:琌ゅ 琌ゅ。

26、bumpy

中文翻译:颠簸的

例句:He does the same as Bumpy would've done. 翻译:都和Bumpy的手法一樣。

27、burnout

中文翻译:烧尽

例句:Stress, burnout, they are overwhelmed, accidents. 翻译:压力、 职业倦怠,他们不堪重负,意外事故(频发) 。

28、 caffeine use disorder

中文翻译: 咖啡因使用障碍

例句:Mommy doesn't use caffeine. 翻译:媽媽不吃咖啡因的。

29、 collapsible canoe

中文翻译: 折叠式划艇

例句:Okay, "Stephanie's pink canoe." 翻译:Stephanie's pink canoe.。

30、 Down to cave

中文翻译: 废弃的矿井

例句:- is this the Ogre's cave? 翻译:- Is this the Ogre's cave?。

31、chancellor

中文翻译:大臣

例句:And within

6 hours of his arrival, the Chancellor was dead. 翻译:the Chancellor was dead.。

32、characterization

中文翻译:特征化

例句:Objection as to the characterization! 翻译:反对描述种类。

xx年级常见词汇表:1,33、 charity school n.

中文翻译: 慈善学校 贫民学校

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

34、chemical

中文翻译:化学的

例句:'Cause my style's like a chemical spill 翻译:'Cause my style's like a chemical spill。

35、 chic Shows

中文翻译: 中国高级成衣品牌发布 邦高等裁缝品牌宣布

例句:♪ Russell tussle, chic and muscle ♪ 翻译:chic and muscle ♪。

36、 chilled roll

中文翻译: 机 冷硬轧辊 冷硬铸铁轧辊 冷铸轧辊

例句:You are this real is a lousy ghost, roll for me 翻译:roll for me。

37、 classically activated macrophage

中文翻译: 经典活化的巨噬细胞

例句:The preliminary results in this study suggested that the macrophage cells were not activated by PEG-PCL nanoparticles. 翻译:本研究中的初步的结果显示巨噬细胞并未被PEG-PCL奈米颗粒所活化。。

38、 lousy cliche

中文翻译: 陈词滥调

例句:But for me, this is just lousy 翻译:this is just lousy。

39、 Colin Clouts Come Home Again

中文翻译: 克劳茨回家记

例句:Tomorrow this time, i will come again 翻译:I will come again。

40、 cohesion force

中文翻译: 内聚力 抱合力

例句:This Lack of cohesion Weakens magnetic force. 翻译:分子间缺乏凝聚力弱化了磁力 This lack of cohesion weakens magnetic force.。

41、 Captain Commando

中文翻译: 突击队长 上尉密令

例句:These don't have any mesh, so you're going commando. 翻译:so you're going commando.。

42、 cone penetration test

中文翻译: 针入度试验 锥体贯入度试验 触探试验

例句:Methods of test for petroleum and its products - Determination of cone penetration of petrolatum 翻译:石油和石油产品的试验方法。石蜡油的锥入度测定。

xx年级必背词汇:1,43、 Contaminate the environment

中文翻译: 污染环境

例句:- Contaminate? - Contaminate. 翻译:破坏?。

44、 contentment right

中文翻译: 自得权

例句:Complacency and contentment. 翻译:还是有区别的 complacency and contentment.。

45、 have a cough

中文翻译: 患 咳嗽

例句:How much cough syrup did she have? 翻译:她是喝了多少糖浆啊这是? How much cough syrup did she have?。

46、 Credential Vault

中文翻译: 凭证保险库 证书保险柜 证书库

例句:The values for user and password are stored in the WebSphere Portal credential vault and are not accessible to any other user. 翻译:用户名和密码存储在WebSpherePortal的凭证保险库中,其他任何用户都无法访问。。

47、criminal

中文翻译:犯罪的

例句:CRiMiNAL iNVESTiGATiON DEPARTMENT SERGEANT. 翻译:CRIMINAL INVESTIGATION DEPARTMENT SERGENT。

48、 Or Crony

中文翻译: 或者密友

例句:in practice, getting rid of crony capitalism is incredibly difficult. 翻译:在实践中,铲除裙带资本主义 是非常困难的 。

49、 Cryptic Studios

中文翻译: 无冬之夜 工作室

例句:Then he drops in on the victims, the accused, the jurors, the cops, whoever he can sell to the press, the networks, and the studios. 翻译:my God" stories. and the studios.。

50、 Cultured type

中文翻译: 栽培类型

例句:Turns out all three victims shared a certain, personality type. Frank was a bully. 翻译:personality type.。

51、cupcake

中文翻译:纸杯蛋糕

例句:- What do you want, a cupcake? 翻译:a cupcake?。

52、 Customary Quick Dispatch

中文翻译: 按港口习惯快速装运 港口习惯速度尽快装卸 习惯速遣 习惯装卸速度

例句:Quick! Quick, quick, quick, quick, quick! 翻译:Quick, quick, quick, quick, quick!。

xx年级高级词汇表:1,53、dangerous

中文翻译:危险的

例句:You might get a reply but i doubt it. 翻译:危险 Dangerous! 开拍 And action!。

54、 dead horse

中文翻译: 预付的工资 旧债 无益的事

例句:Sir, not to beat a dead horse, 翻译:长官 不是我多此一举。

55、dearth

中文翻译:缺乏

例句:There is no dearth of relatives. 翻译:亲戚多得是. 放心!。

56、 And he deceives again

中文翻译: 他再次的欺骗

例句:Why are you not sure what you saw, Stackpole? 翻译:Stackpole? Was he drunk again?。

57、 Double deck buses

中文翻译: 双层公共汽车 双层大众汽车 双层年夜家汽车 公共汽车停车处

例句:Double-deck sifter, triple-deck sifter or double-deck sifter with double in lets available as options (tailored supply); 翻译:有两层筛,三层筛和两层筛双进料可供选择(根据需要定制);。

58、decorative

中文翻译:装饰的

例句:No, i meant what women wear with... 翻译:No, I meant what women wear with... You know, decorative.。

59、 deduct from

中文翻译: 从 中减去 扣除 减去

例句:Can you deduct it from taxes? 翻译:你能把这从税收里扣除吗?。

60、demo

中文翻译:演示

例句:i also have demo tapes Great! 翻译:Demo Tape Demo Tape 我也有。

61、 Czech foreign ministry denounces d

中文翻译: 优惠打折

例句:The Foreign Ministry exam? 翻译:外务省的考试?。

62、 Crown Dependency

中文翻译: 皇家属地 皇室属地 皇家眷地

例句:The money, the land, are all forfeit to the crown. 翻译:are all forfeit to the crown.。

xx年级常用单词表:1,63、 Desktop search

中文翻译: 桌面搜索 桌面搜寻 档案全文检索 桌面搜索软件

例句:Who coined the phrase 'desktop publishing'? 翻译:谁创造了desktop publishing(桌面出版)这个词组?

1、 。

64、dignity

中文翻译:尊严

例句:Give the man his dignity. That's not right. 翻译:Give the man his dignity.。

65、discontinue

中文翻译:停止

例句:if not us discontinue, continue. 翻译:我们的讨论还要继续吗。

66、 parkinson's disease

中文翻译: 医 帕金森氏病 震颤性麻痹

例句:You do realise Muhammad Ali ended up with Parkinson's disease, 翻译:你知道拳王阿里最后死于帕金森症 You do realise Muhammad Ali ended up with Parkinson's disease,。

67、dismount

中文翻译:下马

例句:– That's it! Dismount the banister! 翻译:-滑楼梯。

68、 power distribution

中文翻译: 配电 功率分布

例句:Simultaneous countrywide distribution. 翻译:countrywide distribution.。

69、 There were doornobs and doorbells

中文翻译: 也许是门把手和铃铛

例句:There are eight doorbells on their front door! 翻译:在他们的前门上有八个门铃!

1、 。

70、 downtown business district

中文翻译: 市中心商业区 城市商业区

例句:Go through the business district, stay away from the gangs downtown. 翻译:为了避免帮派市中心。

71、 Create Droplet

中文翻译: 创建快捷批处理 命令 创建小程序 创建小滴

例句:And as they mingle, so they create a billowing cloak that drapes the summit of Table Mountain. 翻译:so they create a billowing cloak。

72、 each of them

中文翻译: 他们中的每一个

例句:Pure predators, each and every one of them. 翻译:each and every one of them.。

xx年级新课标词汇:1,73、 edible vegetable oil

中文翻译: 食用植物油

例句:This refined oil is an edible vegetable oil. it is a degummed, deacidified, decolorized and deodorized soyabean oil.

1、 翻译:本品系用大豆油经脱胶、脱酸、脱色、脱臭等工序精制而成的食用植物油。

2、 。

74、 save electricity

中文翻译: 节约用电

例句:Hopefully it can save electricity! 翻译:会做一个很厉害的梦。

75、 encourage sb to do

中文翻译: 鼓励某人做 鼓励某人做某事 鼓励某人干 鼓舞某人做

例句:Emperor SB Emperor SB Emperor SB 翻译:皇上... 皇上... 皇上...。

76、 energy saving

中文翻译: 节能 能源节省

例句:Aidi electrical energy-saving, energy saving and environmental protection, quality of excellence! 翻译:爱帝好老婆节能电器,节能环保,品质卓越!。

77、 Enigma Variations

中文翻译: 变奏曲 谜之变奏曲

例句:What about the "Enigma Variations"? 翻译:那"神秘变奏曲"如何? What about the "Enigma Variations"?。

78、 equal rights

中文翻译: 平权 平等的权利 权利平等 法 平等权利

例句:Equal rights for vampires? 翻译:- 吸血鬼平等权益?。

79、stablish

中文翻译:建立

例句:select a device. This is the device that will be used to stablish your connection. 翻译:选择一个驱动程序,该驱动程序将用来重建你的连接。。

80、 real estate appraisal

中文翻译: 房地产评估 不动产评估

例句:Middle cell, middle tier, prime piece of real estate. 翻译:prime piece of real estate.。

81、 evokes potentials

中文翻译: 诱发电位

例句:These are the other Potentials. 翻译:这些是候选人。

82、 non existences of global solution

中文翻译: 整体解不存在

例句:This requires a global solution. 翻译:这个问题需要 全人类一起解决。 。

xx年级基础词汇表:1,83、 fishing expedition

中文翻译: 非法调查 审前盘问 审前调查 摸索证明

例句:Scotland, a fishing expedition. 翻译:去苏格兰 是一次钓鱼探险 Scotland, this fishing expedition.。

84、 explain away

中文翻译: 通过解释消除

例句:Explain this away, darling. 翻译:看你怎么解释。

85、 Session Facade

中文翻译: 会话外观 会话门面 会话面 会话虚包

例句:An unanswered question about CMPs without session facades. 翻译:有关不带session facade的CMP的未解答问题。

1、 。

86、 fanatic love

中文翻译: 狂热的爱 缫

例句:Who do you think it could be, some anti-death penalty fanatic? 翻译:some anti -death penalty fanatic?。

87、 sex fantasy

中文翻译: 性幻想

例句:You mean i failed Fantasy Sex 101? 翻译:你是说我挂了性幻想课?。

88、fascism

中文翻译:法西斯主义

例句:She was against it. it was fighting fascism with fascism. 翻译:她反对 说是以恶制恶。

89、federal

中文翻译:联邦的

例句:- Australian Federal Police. 翻译:- Australian Federal Police.。

90、feminism

中文翻译:女权主义

例句:blog,culture,feminism,history,women,writing 翻译:blog,culture,feminism,history,women,writing。

91、fern

中文翻译:蕨

例句:Do you know a girl named Fern? 翻译:知道Fern吗?。

92、 The Fiance

中文翻译: 未婚夫 琳赛

例句:Tell me about this fiance. 翻译:Tell me about this fiance.。

xx年级常考词汇表:1,93、five

中文翻译:五

例句:Uh, seven three Echo Yankee five five. 翻译:seven three Echo Yankee five five.。

94、 indigenous flora

中文翻译: 土着区系 土着菌群 地方植物群 固有菌丛

例句:Why did you kiss Flora instead? 翻译:ぐ或克Flora?。

95、 fog lamp

中文翻译: 雾灯 雾天行车灯

例句:But now imagine that this LED lamp is a street light, and there's fog. 翻译:但是现在想像一下这个LED灯是街灯 并且周围有雾 。

96、 Automatic Footnote Tie-in

中文翻译: 自动加脚注 自动附上脚注

例句:is there a tie-in here with Hyperloop? 翻译:这跟Hyperloop有关联么? 。

97、 Forgotten Worlds

中文翻译: 失落的世界 掉落的世界 失落世界

例句:# As they try to change their worlds 翻译:As they try to change their worlds。

98、 leading fossil

中文翻译: 标准化石 指示化石 主导化石

例句:Stephen Baker The handsomest leading man 翻译:Stephen Baker The handsomest leading man。

99、 foul trouble

中文翻译: 犯规次数

例句:Augustus Gloop, so big and vile So greedy, foul and infantile 翻译:foul and infantile。

100、 Chinese Caterpillar Fungus

中文翻译: 冬虫夏草 冬虫夏草粉末 东虫夏草 虫草木

例句:They farmed the slopes and collected Chinese caterpillar fungus and fritillary butterflies to sell as traditional medicine.

1、 翻译:他们在斜坡上耕种,收集虫草和贝母蝴蝶作为传统药材出售。

2、 。

101、 gatekeeper genes

中文翻译: 看门基因

例句:The gatekeeper made a call 翻译:铁门一拉开他们先打电话。

102、German

中文翻译:德国的

例句:- What if i asked the German ambassador? 翻译:What if I asked the German ambassador?。

xx年级基础词汇表:1,103、giftedness

中文翻译:假资优, 天才, 资赋优异

例句:For some the Hammer is demonstrated as particular ' giftedness '. 翻译:对某些人来说,这锤子是以特别的“天赋”表现出来。。

104、giraffe

中文翻译:长颈鹿

例句:Anyone can make a giraffe. 翻译:Anyone can make a giraffe.。

105、 epoxy glue

中文翻译: 环氧树脂胶 环氧胶 混合胶

例句:epoxy resin glue seems to be easier than solder paste bonded scraper. 翻译:环氧树脂胶水仿佛比锡膏更便当粘结在刮刀上。。

106、goofy

中文翻译:蠢的

例句:Goofy, goofy, goober, goober 翻译:Goofy, goofy, goober, goober 高菲 高菲高伯 高伯 耶。

107、 log grapples

中文翻译: 木材抓钩

例句:Exponential (log, log2, log10, exp, exp2, exp10, SQRT, cur).

1、 翻译:指数函数(log、log2、log10、exp、exp2、exp10、sqrt、cur)。

2、 。

108、 grind plates

中文翻译: 摩擦片

例句:# You've got to grind, grind, grind 翻译:你不得不在石磨上。

109、 helical groove

中文翻译: 螺旋槽

例句:- ♪ You should be true to your groove ♪ - ♪ True to your groove ♪ 翻译:you shouLd be true to your groove true to your groove。

110、 Hallowed Ground

中文翻译: 崇高的国度公园

例句:imagine this hallowed ground. 翻译:想象一下这片神圣的土地, 。

111、 exceptional hardship

中文翻译: 严重困难 极度困苦 异常的困苦 极度困苦的情况

例句:He's an exceptional young man. 翻译:He's an exceptional young man.。

112、 go the whole hog

中文翻译: 全力以赴 彻底地干 干到底 二不休

例句:So why not go the whole hog? 翻译:为什么不整个炸掉。

xx年级必背词汇表:1,113、hostess

中文翻译:女主人

例句:i'm not being a good hostess. 翻译:l'm not being a good hostess.。

114、 luxury hotel

中文翻译: 豪华饭店

例句:This hotel is the ultimate in luxury. 翻译:这家酒店为豪华之典范。

1、 。

115、inconclusive

中文翻译:非结论的

例句:- The test was inconclusive. 翻译:-测谎并不代表什么。

116、 Evade inconvenience

中文翻译: 减少不便

例句:No, just a slight inconvenience. 翻译:No. No, just a slight inconvenience.。

117、 indefinite obligation

中文翻译: 种类之债

例句:- obligation! - What obligation? 翻译:责任 什么责任。

118、info

中文翻译:信息

例句:He needed inside info for that. 翻译:he needed inside info for that.。

119、 Inherit Parent Velocity

中文翻译: 继承母体速度

例句:When most people lose a parent, they inherit sorrow, 翻译:流言蜚女 第2季 第15集。

120、 innumerable e

中文翻译: 无数的 数不清的

例句:There are innumerable witnesses! 翻译:可以作证的证人有无数。

121、insomnia

中文翻译:失眠

例句:insomnia is not an excuse. 翻译:失眠不是借口。。

122、 Strategic Intent

中文翻译: 战略意图 策略雄心 策略用意

例句:No such clarity of strategic intent and strategic architecture appeared to exist at GTE. 翻译:似乎在GTE中没有这样清晰的战略意图和战略架构。。

xx年级核心词汇表:1,123、intrusion

中文翻译:侵入

例句:No, no, it's not an intrusion. 翻译:不不 一點都不打擾。

124、 in itself

中文翻译: 实质上

例句:is always repeating itself 翻译:Is always repeating itself。

125、jump

中文翻译:跳跃

例句:Jump on it, jump on it, jump on it, jump on it 翻译:Jumponit ,jumpon it , jump on it,jump on it。

126、laymen

中文翻译:外行

例句:To teach martial arts to laymen 翻译:收取可造就的俗家弟子,授以武艺。

127、 IF YOU LEAVE ME NOW

中文翻译: 如果你现在离开我 若你离去

例句:Leave me now leave me, leave me now... 翻译:走吧,走吧,请现在就离开我 "Leave me now leave me,leave me now.."。

128、 Lebanese style

中文翻译: 黎巴嫩风格

例句:A silver bracelet, indian style. 翻译:Indian style.。

129、 less than

中文翻译: 小于 少于 不到

例句:Anything less than the best is a felony 翻译:Anything less than the best is a felony。

130、 Lest plate

中文翻译: 试验钢板

例句:We'll take a bottle of the 2005 Boulay Sancerre, some crab cakes, the roasted Brussels, the spiced almonds, and a prosciutto plate. 翻译:and a prosciutto plate.。

131、levy

中文翻译:征收

例句:- David ben levi was at me again today. 翻译:-Levy 今天又在拉我入伙。

132、liable

中文翻译:有责任的

例句:You're liable to blow us up! 翻译:你可能把我们炸飞! You're liable to blow us up!。

xx年级常考词汇:1,133、 license key

中文翻译: 许可密钥 许可证号

例句:♪ last night a little angel 翻译:♪ I got a license for love ♪。

134、line

中文翻译:线

例句:Therefore, the information transmitted is really on Line 翻译:"Line"。

135、 Blue One - Lingeries

中文翻译: 影片名称

例句:How the blue is, is one more, more colour one more colour, 翻译:How the blue is, is one more, more colour one more colour,。

136、lower

中文翻译:下面的

例句:Okay, a little lower! A little more. 翻译:a little lower!。

137、 Polish Lowland

中文翻译: 波兰低地牧羊犬

例句:The Polish Lowland Sheepdog must be shown naturally -- no scissoring is allowed. 翻译:波兰低地牧羊犬必须显得自然――不允许进行修剪。。

138、 The Loyalist Country Inn

中文翻译: 忠诚乡村旅馆

例句:When we take the drive to that little country inn? 翻译:他说 : [明 , 你很谜人]。

139、 mad cow disease n.

中文翻译: 疯牛病 牛绵状脑病

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

140、 Magnificent Desolation

中文翻译: 华丽的苍凉 华丽的荒土 壮丽的荒凉 华丽荒土

例句:- "Desolation Row." # desolation row...# 翻译:-《荒凉街道》 -荒凉街道。

141、makeshift

中文翻译:权宜的

例句:Working above a makeshift prison 翻译:在一个临时监狱上工作。

142、 Maniac Monkey

中文翻译: 偷钱小猴

例句:i came here to talk to the organ grinder, not the monkey. 翻译:not the monkey.。

xx年级常见词汇:1,143、 Mankind and Mother Earth

中文翻译: 人类与大地母亲 一部叙事体世界历史

例句:Being the mother of mankind. 翻译:成为人类之母。

144、marine

中文翻译:海洋的

例句:Marine-to-Marine talk there. 翻译:-Marine talk there.。

145、 Martian surface

中文翻译: 火星表面

例句:AND THE SURFACE AREA OF ALL THE 翻译:和所有的表面面积。

146、 soul mate

中文翻译: 灵魂伴侣 心灵伴侣 性情相投的人 心心相印的伙伴

例句:What you got here, soul mate. 翻译:57)}ShinY 40)}深影 soul mate.。

147、material

中文翻译:物质的

例句:i have no doubt, Sergeant. Kaitlin is officer material all the way. 翻译:Kaitlin is officer material all the way.。

148、 meager sand

中文翻译: 翻译 低粘天然砂英语

例句:Two in one week. Your sweep's leaving, Meager. 翻译:Meager 你女人都跑了。

149、 Someone's melancholy is crying

中文翻译: 别人的忧愁在哭泣

例句:~ Crying's not for me, 'cause ~ 翻译:# Crying's not for me, 'cause #。

150、 leave a message

中文翻译: 留言 留口信

例句:Yeah,this is jed. i'm not around. 翻译:leave a message.。

151、 Midwestern Blood

中文翻译: 唱片名

例句:Ole Miss? - Nah, it was a Midwestern school. 翻译:it was a Midwestern school.。

152、milieux

中文翻译:环境

xx年级要求词汇:1,153、 oven mitt

中文翻译: 微波炉手套 烤箱防热手套 微波炉手套锅垫

例句:Doggy bags, oven mitt, crash helmet, condoms! 翻译:小狗袋,烤箱手套,头盔,避孕套!。

154、 Modest Mouse

中文翻译: 谦逊耗子 谦虚老鼠 谦逊耗子乐团 谦虚老鼠乐队

例句:i guess i'm a modest mouse. 翻译:是 我就是谦逊得跟耗子似的 I guess I'm a modest mouse.。

155、namely

中文翻译:也就是

例句:Since namely namely misconceive, that explanation clear nice. 翻译:既然是个误会,那解释清楚就好了。

1、 。

156、 neglect of duty

中文翻译: 玩忽职守 法 失职 过失责任

例句:We know very little about them, and we completely neglect our direct duty. 翻译:We know very little about them,and we completely neglect our direct duty.。

157、 Negotiation Skills

中文翻译: 协商技巧 会谈技能

例句:Excelent work ethics and hard working, good negotiation skills; 翻译:良好的职业道德和敬业精神,优秀的谈判沟通能力;。

158、 in the neighborhood of

中文翻译: 邻近 约莫 临近

例句:Nice little fixer-upper in the neighborhood. 翻译:-upper in the neighborhood.。

159、 asphyxia of the newborn

中文翻译: 新生儿窒息 生儿窒息 儿梗塞 再造儿窒息

例句:Preterm birth, birth asphyxia and infections cause most newborn deaths.

1、 翻译:早产、出生窒息和感染是儿童死亡的主要原因。

2、 。

160、now

中文翻译:现在

例句:Jermaine Dupri: ## Now, now, now, now ## 翻译:[Now, now, now, now]。

161、 obnoxious species

中文翻译:微生物 有害种

例句:Obnoxious English relative. 翻译:Obnoxious English relative.。

162、 obscurity y

中文翻译: 默默无闻 不出名 费解

例句:His poem is about futility. 翻译:We toil in unrewarded obscurity.。

xx年级高级单词表:1

163、oily

中文翻译:油的

例句:it's all oily and whatnot. 翻译:整个油光锃亮的 It's all oily and whatnot.。

164、 chinese opera

中文翻译: 中国戏剧

例句:The Chinese Opera is in town. 翻译:中国歌剧团在城内。

165、 open outcry

中文翻译: 公开喊价

例句:There was a public outcry [clamour]. 翻译:舆论哗然。 。

166、paddle

中文翻译:桨

例句:You fail, there's a paddle. 翻译:there's a paddle.。

167、 Paperbacks to pass the time

中文翻译: 我拼命看书打发时间

例句:[M] We pass the time away [M] 翻译:*我们在沙滩上* *We pass the time away*。

168、 PAROLES-PAROLES

中文翻译: 甜美的叹息

例句:Those paroles don't have much value. 翻译:假释现在没什么意义。

169、penchant

中文翻译:强烈的爱好

例句:Given Stevens' penchant for trickery, 翻译:考虑到Stevens喜欢玩诡计。

170、pepper

中文翻译:胡椒

例句:Class action. Kael Pepper. 翻译:集体诉讼,Kael Pepper。

171、 Common Pheasant

中文翻译: 雉鸡 环颈雉

例句:Pheasant! Pheasant! Pheasant stew! 翻译:雉鸡锅,雉鸡锅,雉鸡锅。

172、 poke into

中文翻译: 探听 干涉

例句:He cares more about little toys from Japan. 翻译:他更关心那些日本来的小玩具 "Poke... Poke -your。

xx年级常见单词表:1,173、 premature infant

中文翻译: 妇产 儿科 早产儿 未成熟儿 早产婴儿 早产

例句:Baggie; Premature infant; Temperature; Weight. 翻译:保鲜袋;早产儿;体温;体重。

1、 。

174、putative

中文翻译:推定的

例句:"not to broadcast this putative discovery. 翻译:关于不对外公开这件事是否是谨慎的选择 not to broadcast this putative discovery.。

175、qualitative

中文翻译:质量的

例句:illumination is fond of smooth exposed to the sun, earthy and organic qualitative arenaceous qualitative, drafty . 翻译:光照喜光向阳,土质有机质砂质,通风良好。。

176、 quartz watch n.

中文翻译: 石英表 石英钟

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

177、question

中文翻译:问题

例句:Dr. Kevorkian, a question! 翻译:a question!。

178、 quite apart from

中文翻译: 更何况

例句:i mean, quite apart from the anticipation of a child, 翻译:我是说 就算没有这个孩子 I mean, quite apart from the anticipation of a child,。

179、 railroad track

中文翻译: 铁轨 铁路轨道

例句:There's a railroad track. 翻译:在这里有条铁路 。

180、 Improved Rapture

中文翻译: 强化割裂

例句:Hi. good evening, brother. 翻译:brother. is your soul rapture。

181、 success rate

中文翻译: 成功率 接通率

例句:My success rate was questionable, 翻译:虽然有些时候认识女孩的成功率较差。

182、reconciliation

中文翻译:和解

例句:As a gesture of reconciliation, 翻译:为表示和解 As a gesture of reconciliation,。

xx年级要求词汇表:1,183、redesign

中文翻译:重新设计

例句:i even helped redesign it. 翻译:我甚至参与重新设计它。

184、redress

中文翻译:纠正

例句:- Grey,redress the wound,okay? 翻译:- Grey 你來處理傷口 好嗎?。

185、release

中文翻译:释放

例句:Release it? That's the word he used, release? 翻译:release?。

186、respond

中文翻译:应答

例句:[soldiers respond indistinctly] 翻译:[士兵RESPOND隐约]。

187、retention

中文翻译:保持

例句:i want to have her break in right now. 翻译:-你行行好 - Retention in the sense of。

188、 reward for

中文翻译:的酬谢 作为

例句:But the police promised a $50,000 reward 翻译:000 reward。

189、 rivalry determinants

中文翻译: 竞争决定因素

例句:There's a dancer-band rivalry. 翻译:There's a dancer -band rivalry.。

190、 romantic comedy

中文翻译: 浪漫喜剧 爱情喜剧 浪漫喜剧片 浪漫爱情喜剧

例句:iN WHAT, A ROMANTiC COMEDY? 翻译:-拍浪漫喜剧。

191、 free rotation

中文翻译: 自由转动 自由旋转

例句:initiating rotation sequence. 翻译:初始化旋转程序 Initiating rotation sequence.。

192、 rust belt

中文翻译: 铁锈地带 指从前工业繁盛今已衰落的发达国家一些地区

例句:it's a half-dead factory town in the rust belt. 翻译:俄亥俄州的哪里? 伊丽莎白维尔。

xx年级重点词汇表:1,193、 hair-like seaweed

中文翻译: 发菜 收菜 支菜

例句:- Same color as hair-like brown color? 翻译:- 相同的颜色作为你的头发。

194、 home secretary

中文翻译: 英国 内政大臣

例句:You're right, Home Secretary. 翻译:Home Secretary.。

195、seize

中文翻译:抓住

例句:And seize the Throne for myself. 翻译:企图自立为王. And seize the Throne for myself.。

196、sense

中文翻译:感觉

例句:What's that, a sense of humor? 翻译:a sense of humor?。

197、 Universal Serial BUS

中文翻译: 通用串行总线 串行总线 接口 通用序列汇流排

例句:controller, mono-channel universal serial (MUSC) 翻译:单通道通用串行控制器。

198、 sewer system

中文翻译: 污水管道系统

例句:Hyper Operating System, "HOS". 翻译:Hyper operating System,HOS。

199、 a nation of shopkeepers

中文翻译: 小店主之国

例句:We're self-reliant. Napoleon called us a nation of shopkeepers. 翻译:我們自給自足 拿破侖說我們是個做小生意的國家。

200、 silence is gold

中文翻译: 沉默是金

例句:Truly silence is gold on this occasion! 翻译:真是盡在不言中啊蔣Sir!。

201、 detectable-sizable

中文翻译: 可察觉的 巨大的

例句:-

8 am... no detectable movement. - No detectable movement. 翻译:早上8點 沒有發現任何動靜。

202、 non-slam cheek valve

中文翻译: 无撞击声止回阀

例句:Slam, slam, brother My brother 翻译:[Slam, slam, brother My brother]。

xx年级高级词汇:1,203、 slash prices

中文翻译: 打价 大幅度降价

例句:Car makers could be forced to slash prices. 翻译:汽车制造商可能会被迫大幅度降价。

1、 。

204、 The Legend of Sleepy Hollow

中文翻译: 沉睡谷传奇 睡谷传奇 睡谷的传说 断头谷传奇

例句:The Legend of Sleepy Hollow. 翻译:沈睡邪灵的传说.。

205、 slow down

中文翻译: 减速 放慢速度 使

例句:♪ Slow down, you got to slow down. ♪ 翻译:♪ Slow down, you got to slow down. ♪。

206、 Snowy Egret

中文翻译: 美国佛罗里达的雪鹭 小白鹭

例句:i caught this snowy egret heading west over Richardson's Bay near Tiburon, California, in 1974.

1、 翻译:在xx年的加利福尼亚,我用镜头抓拍到了这只,从东向西飞过迪伯伦的理查森海湾湖面的雪鹭。

2、 。

207、sobriety

中文翻译:清醒

例句:is it sobriety or the carny? 翻译:去禁酒还是摆赌局?。

208、socialist

中文翻译:社会主义的

例句:Well, i'm not a socialist regime, i'm a woman. 翻译:我不是一个socialist'm女人。

209、 Spanks for the Memories

中文翻译: 唱片名

例句:Surely she spanks him now and then the back. 翻译:我看她要打他屁股了 Je pense qu'elle lui donne la fessée.。

210、 specimen signature

中文翻译: 签字样本 印鉴样本

例句:How did you get a specimen of Ziebold's signature? 翻译:你是怎么拿到兹伯德的签名的?。

211、 five spice powder

中文翻译: 五香粉 五喷鼻粉

例句:Spice up an old fashioned? 翻译:spice up an old fashioned?。

212、 Spicy Rabbit

中文翻译: 辣子兔

例句:Oh, uh, fair warning, it's a little spicy. 翻译:it's a little spicy.。

xx年级新课标单词表:1,213、 A Thousand Splendid Suns

中文翻译: 灿烂千阳 胡赛尼 有声畅销书 一千个残暴的太阳

例句:Like a thousand blazing suns 翻译:无人可吹得熄火太阳千个。

214、statement

中文翻译:声明

例句:Lester? Well, he already made a statement back at the hospital. 翻译:he already made a statement。

215、 law stipulate

中文翻译: 法律规制

例句:Xiaowang: Why does law stipulate a man can marry a wife only? 翻译:小王:为什么法律规定一个男人只能娶一个老婆?。

216、 Web storefront

中文翻译: 网上店面

例句:Bigstep enables merchants to create, change, and maintain a storefront through a Web browser.

1、 翻译:厂家可以通过网页浏览器来创建、改变和维护他们的商店橱窗。

2、 。

217、storytelling

中文翻译:讲故事

例句:creativity,entertainment,storytelling 翻译:creativity,entertainment,storytelling。

218、 strawberry juice

中文翻译: 草莓汁 草莓果茶

例句:- Whisky Strawberry juice with a straw 翻译:草莓汁加一颗草莓。

219、 Phonetic Stylistic Devices

中文翻译: 红色为重点

例句:Stylistic features of webchat English 翻译:万维网键谈英语的文体特征。

220、 Subverted Marriage

中文翻译: 被颠覆的婚姻

例句:After the marriage is over? 翻译:When? After the marriage is over?。

221、subway

中文翻译:地铁

例句:Next time, maybe the subway 翻译:maybe the subway。

222、 suffer through

中文翻译: 挨过 熬过

例句:So, which one of you has to suffer through that today? 翻译:今天你们谁要经历这种痛苦啊 So, which one of you has to suffer through that today?。

xx年级新课标词汇:1,223、 sumptuous silk

中文翻译: 富丽丝 丰盛的丝绸 华丽的丝绸

例句:For that old silk cap they found 翻译:For that old silk cap they found。

224、sunny

中文翻译:阳光充足的

例句:Why didn't you come back, Sunny? 翻译:Sunny?。

225、 They swarmed

中文翻译: 它们一拥而上

例句:The flies that swarmed the garbage... 翻译:群舞在垃圾桶上的苍蝇...。

226、 sweetheart cake

中文翻译: 老婆饼

例句:Would you like some cake, sweetheart? 翻译:亲爱的 吃点蛋糕吧。

227、 swing out

中文翻译: 内关门 外摆式 向舷外转

例句:You'll find that swing is best Swing 翻译:You'll find that swing is best Swing。

228、 potential taxpayer

中文翻译: 可能成为纳税人的人士

例句:Oh, you're a taxpayer now. 翻译:you're a taxpayer now.。

229、 White tea

中文翻译: 白茶 白茶服饰 奶茶 白毫银针

例句:~ Tea-Tea-Tea-Teacher's gonna show you ~ 翻译:# Tea -Tea -Tea。

230、taught

中文翻译:教授

例句:Who taught you about these? 翻译:Who taught you about these?。

231、telephone

中文翻译:电话

例句:it's television, not telephone. 翻译:not telephone.。

232、testimonial

中文翻译:证明的

例句:Would you like to read her testimonial right there? 翻译:你愿意读一下吗?。

xx年级核心词汇表:1,233、thankful

中文翻译:感谢的

例句:Oh, girl, i'm so thankful that you are still mine. 翻译:Oh, girl, I'm so thankful that you are still mine。

234、 thin plate

中文翻译: 薄板 极薄的金属板混响 薄钢板

例句:He just vanished into thin air? 翻译:vanished into thin air。

235、 thong sandal

中文翻译: 夹趾凉鞋

例句:i'm unworthy even to unlace the thong of his sandal. 翻译:我不值得甚至解开他们的鞋带。

236、 Timeless Fusion Party

中文翻译: 无限融合党 无限融合党党歌

例句:Or mellow, uninhibited, steamless? An endless, timeless love party? 翻译:或者溫柔點,不會讓你害怕,不會讓你緊張 來一場無休無止的愛的盛宴?。

237、tint

中文翻译:色调

例句:You want so say "red", then it's rhet. 翻译:想说Tinto,法语就是Tint。

238、 Tree Toaster

中文翻译: 树形多士炉 烤面包机

例句:Yo, yo, yo, Destructo, that's my toaster. 翻译:that's my toaster!。

239、touch

中文翻译:接触

例句:Ripped it off Dracula's head. 翻译:touch it.。

240、 toured the disaster zone

中文翻译: 到灾区巡视

例句:This is a disaster zone, okay? 翻译:这可是灾区啊 好吗。

241、 by train

中文翻译: 乘火车

例句:Master, the train is eaving 翻译:the train is eaving。

242、 Intimate Traitors

中文翻译: 亲密叛徒

例句:if you do not, you will be traitors all. 翻译:you will be traitors all.。

xx年级基础词汇:1,243、 middle-aged trendies

中文翻译: 赶时髦的中年人

例句:it was a middle-aged woman 翻译:她很老的了。

244、trigger

中文翻译:扳机

例句:- The trigger, Prime Minister. 翻译:The trigger, Prime Minister.。

245、 turret drill

中文翻译: 转塔钻床

例句:Rotate the turret at 82 degrees! 翻译:Rotate the turret at 82 degrees!。

246、 Uncharted

3

中文翻译: 神秘海域 秘境探险 奥秘海疆

例句:This is really crossing into uncharted territory. 翻译:我想没人敢如此尝试的 {\3cH202020}This is really crossing into uncharted territory.。

247、unspoken

中文翻译:未说出的

例句:♪ all the words unspoken ♪ 翻译:♪All the words unspoken♪。

248、 turn upside down

中文翻译: 使陷入混乱 颠倒过来 把倒置

例句:Let's turn those frowns upside down. 翻译:Let's turn those frowns upside down.。

249、 coefficient of utilization

中文翻译: 利用系数

例句:wastewater treatment, aerator, aerating capacity, oxygen utilization coefficient. 翻译:污水处理,曝气器,充氧能力,氧利用率。。

250、 utopian socialism

中文翻译: 空想社会主义 乌托邦社会主义

例句:He regards Utopian socialism as a sort of religious discourse with mediaeval traits. 翻译:他认为空想社会主义是一种宗教性话语,是属于中世纪的。。

251、 additive variance

中文翻译: 加性方差

例句:He said: 'For the common prosocial obligations mechanism, additive genetic factors accounted for 48 per cent of the variance for females. 翻译:他说:“对于共有的社会义务,基因对与女性的影响所占比重达到48%。”。

252、 Vegetarian Bun

中文翻译: 香菇素菜包 素食包

例句:Vegetarian, non-vegetarian... journey, um, yeah, uh... journey on which we send them with all our love and, and, and tremendous you know not obviously... 翻译:素食的 非素食的... vegetarian, non -vegetarian...。

xx年级重点单词表:1,253、 venue marketing

中文翻译: 赛场营销

例句:insurance exec, marketing guy. 翻译:marketing guy.。

254、 Vet hard

中文翻译: 天无绝人之路 财色惊劫 片名

例句:i work so hard and vet you grumble about me 翻译:我这样喔 做到流汗被嫌到流涎。

255、vital

中文翻译:至关重要的

例句:This is a matter of vital tactics. 翻译:这是关键技术(=vital tactics).。

256、vocalist

中文翻译:歌唱家

例句:Vocalist but that's kind of a loaded term, powerhouse Vocalist. 翻译:你有一对泣鬼神的铁肺。

257、 wage income

中文翻译: 工资收入 工资所得

例句:They have fixed wage income or profit income, experienced and knowledgeable, hep , accept new thing more easily. 翻译:他们有固定的工资收入或利润收入,见多识广,消息灵通,较易接受新事物。。

258、 wait in line

中文翻译: 排队等候

例句:? Wait in line, wait in line ? 翻译:排队等候,排队等候。

259、waiver

中文翻译:放弃

例句:What does your waiver say ? 翻译:What does your waiver say?。

260、 She wanders in the rain

中文翻译: 她彷徨在这寂寥的雨巷

例句:And she wanders. God knows where she wanders. 翻译:而且她会漫游 谁知道她漫游到哪儿去。

261、 Iain Whirled

中文翻译: 伊恩转过身

例句:Leaves whirled in the wind. 翻译:落叶在风中旋转。 。

262、wince

中文翻译:畏缩

例句:Take my money to buy wince. 翻译:拿我的錢買我的酒。

xx年级常用单词表:1,263、 staff writer

中文翻译: 特约撰稿人 特派记者 本报记者 内部作家

例句:Let's raise a glass here to our son, the writer. 翻译:the writer.。

264、 writhe detail

中文翻译: 翻腾身体

例句:Detail, detail and detail again. 翻译:细节 细节 还是细节 Detail, detail and detail again.。

265、 brewer's yeast

中文翻译: 啤酒酵母

例句:Brewer's yeast strain is the key to the beer brewage production. 翻译:啤酒酵母菌种是啤酒生产的关键。

1、 。

266、yellow

中文翻译:黄色的

例句:Yellow, yellow to the core. 翻译:Yellow, yellow to the core.。

267、 Dried egg yolks

中文翻译: 蛋黄粉

例句:"geoduck egg, dried white fungus? 翻译:"和墨鱼触角 蔷薇汤。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 九年级 单词 年级

  • 评论列表 (0