雨伞的英语单词是什么 英语_专升本高级单词表715个

作者:用户投稿 阅读:101 点赞:0

雨伞的英语单词是什么
英语_专升本高级单词表715个

1、 abdominal trauma

中文翻译: 腹部外伤 腹外伤 腹部创伤

例句:Severe trauma to the abdominal cavity. 翻译:对腹腔严重创伤。。

2、accountable

中文翻译:有责任的

例句:He's not accountable What's accountable? 翻译:他不够负责 什么是负责?。

专升本大纲词汇表:0

3、acronym

中文翻译:首字母缩略词

例句:Clicking this image enables the Acronym Expander functionality.

1、 翻译:单击此图像可以启用Acronym Expander功能。

2、 。

4、admire

中文翻译:钦佩

例句:in the end, i came to admire the lions. 翻译:I came to admire the lions.。

5、 Adobe Reader PDF

中文翻译:阅读器 阅读器 免费软件 开启工具

例句:You might also want to try a previous recommendation of ours, Foxit Reader, which is an all-around quicker alternative to Adobe for reading PDF files.

1、 翻译:你可能也想试试我们先前推荐的一款PDF全能阅读器,Foxit Reader,可以非常迅速地打开PDF文件,是比较完美的Adobe Reader的替代。

2、 。

6、aforementioned

中文翻译:上述的

例句:is this the aforementioned report? 翻译:这是你所提的报告吗?。

7、 aliened labor

中文翻译: 异化劳动

例句:The Relationship Between the Nanzhao and Tubo Before They Aliened Openly 翻译:略论南诏与吐蕃公开结盟前的关系。

8、 bowling alley

中文翻译: 保龄球馆 球戏场 滚球槽

例句:And the bowling alley is regulation. 翻译:And the bowling alley is regulation.。

9、 Almost Famous

中文翻译: 成名在望 成名之路 几近成名 近乎成名

例句:Here's the almost as famous... 翻译:的是几乎同样著名的...。

10、altar

中文翻译:祭坛

例句:O ruler of my country, Oedipus, you see our company around the altar, and i, the priest of Zeus. 翻译:you see our company around the altar the priest of Zeus.。

11、anguish

中文翻译:极度痛苦

例句:- Such anguish in those eyes 翻译:那些眼睛中的痛苦.。

12、 neutralizing antibody

中文翻译: 免疫 中和抗体 中和性抗体

例句:TNF induced in the cell culture was demonstrated by monoclone antibody neutralizing test.

1、 翻译:诱生出的TNF通过单克隆抗体中和试验得到确证。

2、 。

专升本常考词汇表:0,

13、 torn apart

中文翻译: 撕碎 心痛欲裂

例句:You could have torn him apart. 翻译:you could have torn him apart.。

14、 If The Fool Applauds

中文翻译: 如果愚者赞赏

例句:[Audience Applauds Wildly] 翻译:[观众狂笑]。

15、 Assault Heroes

中文翻译: 突击英雄 攻击英雄

例句:They went through wars and got medals, real heroes 翻译:real heroes。

16、atmosphere

中文翻译:大气

例句:it's an incredible atmosphere today. 翻译:It's an incredible atmosphere today.。

17、 causal attribution

中文翻译: 因果性归因 因果归因 归因理论

例句:Attribution The ascription of a causal link between observed (or expected to be observed) changes and a specific intervention. 翻译:归因归因就是确定观察到的变化(或预期将观察到的变化)和一项特定活动之间的因果关系。。

18、 WWE Backlash

中文翻译: 爆裂震撼

例句:Like, WWE wrestling, all real. 翻译:像, WWE摔跤,所有真实的。。

19、 pearl barley

中文翻译: 珍珠麦 大麦粉粒

例句:Bamboo leaves, pearl barley... 翻译:生熟薏米、洋薏米、担竹叶、灯芯花。

20、 Season's Beatings

中文翻译: 季节殴打

例句:Dad, litchi's season is closing. 翻译:litchi's season is closing.。

21、 chenille bedspread

中文翻译: 雪尼尔花线床单

例句:- The video or Rick's bedspread? 翻译:- 可能加点油会好。

22、 belligerent country

中文翻译: 交战国

例句:- They got belligerent and refused to rack in. 翻译:these inmates became belligerent and they refused to rack in.。

专升本常考词汇表:0,23、bit

中文翻译:咬

例句:- yeah, we should have brought some beers. - Uh, a bit early! 翻译:a bit early!。

24、 Bone Wars

中文翻译: 化石战争 骨头大战

例句:♪ Work it, now feel it, and work it to the bone ♪ 翻译:and work it to the bone ♪。

25、border

中文翻译:边界

例句:Okay, but just until the border? 翻译:but j -just until the border?。

26、boycott

中文翻译:抵制

例句:Down with Capitalism! Boycott foreign goods 翻译:{\fnSimHei\bord1\shad1\pos(200,288)}打倒資本主義,抵制洋貨。

27、bracelet

中文翻译:手镯

例句:The bracelet is the key? ! 翻译:钥匙就是手镯?。

28、 Brat Pitt

中文翻译: 布莱德彼特 毕彼特

例句:i've had enough! 200 miles and "ciao, little brat"! 翻译:little brat"!。

29、 french bread

中文翻译: 法式长条面包

例句:Not French bread, i don't like French bread. 翻译:不要法式面包,我不喜欢法式面包。

30、 fire brigade n.

中文翻译: 消防队

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

31、 buggy ladle

中文翻译: 推车式浇桶 浇包车 钢包车 台车式泡包

例句:This buggy going to America? 翻译:这铁鸟是要去美国的吗?。

32、bulldoze

中文翻译:用推土机清除

例句:They bulldoze him into signing the contract. 翻译:他们强行使他签署这个契约。

1、 。

专升本重点词汇:0,33、 calcium hydrophosphate

中文翻译: 磷酸氢钙

例句:METHOD FOR THE DETERMiNATiON OF CALCiUM CONT ENT iN CALCiUM HYDROPHOSPHATE. 翻译:磷酸氢钙中钙含量的测定方法。。

34、 operating capability

中文翻译: 管理能力

例句:Who was operating the crane? 翻译:Who was operating the crane?。

35、 career management

中文翻译: 职业生涯管理

例句:He's got a lot at stake. A wife, career. 翻译:career.。

36、 Serpentshrine Cavern

中文翻译: 毒蛇神殿洞穴

例句:They said something about a cavern. 翻译:They said something about a cavern.。

37、 arlington national cemetery

中文翻译: 美国阿灵顿国家公墓

例句:The funeral's tomorrow at Arlington National Cemetery. 翻译:明天在维珍尼亚国家坟场落葬。

38、 changing world

中文翻译: 改变世界 变化中的世界

例句:- We're changing the world. 翻译:- We're changing the world. - Yeah.。

39、 chemotherapy drug

中文翻译: 化疗药物

例句:it's a tiny capsule that contains the chemotherapy drug. 翻译:那是一颗小胶囊, 内含化学药剂。 。

40、 Merry Christmas

中文翻译: 圣诞节 圣诞狂欢

例句:

4,

3,

2,

1, Merry Christmas! 翻译:Merry Christmas!。

41、 chrome steel

中文翻译: 冶 铬钢

例句:These chains are made of chrome steel! 翻译:这些锁链是用铬钢做的!。

42、classic

中文翻译:古典的

例句:it doesn't have to be classic or rock 翻译:It doesn't have to be classic or rock。

专升本重点单词表:0,43、 they clattered gesture

中文翻译: 摇曳的姿态

例句:The children clattered downstairs. 翻译:孩子们登登地跑下楼。。

44、 gas cleanses

中文翻译: 烟气净化

例句:The "fire that cleanses the forest"? 翻译:"去其糟粕"? The "Fire that cleanses the forest"?。

45、 The Little Colonel

中文翻译: 小上校

例句:- Call the lieutenant colonel. 翻译:- 叫醒colonel中尉.。

46、 colorless or white

中文翻译: 无色或白色 颜色

例句:White odorless, colorless and tasteless paraffinic oil. 翻译:白色透明,近于无色的无味凡士林油。

1、 。

47、confidential

中文翻译:机密的

例句:And Richard won't tell us. 翻译:It's confidential.。

48、 The way the Earth connects

中文翻译: 地球连结的方式

例句:it connects us to the Earth. 翻译:它把我们与大地相连。

49、constrict

中文翻译:收缩

例句:Pupils dilate. Arteries constrict. 翻译:瞳孔放大 动脉压缩。

50、 absolute convergence

中文翻译: 数 绝对收敛 数 绝对收敛性 绝对

例句:it's a centre of mystical convergence. 翻译:It's a centre of mystical convergence.。

51、 make conversation

中文翻译: 交谈 闲聊 找话谈

例句:Just to make conversation! 翻译:只是聊天!。

52、 conversed analysis

中文翻译: 逆向分析

例句:Lavinia, whenever you conversed. 翻译:拉维娜 真是不同寻常的温柔。

专升本新课标词汇:0,53、 coordination compound

中文翻译: 化 配位化合物

例句:Metadioxin is an inert compound. 翻译:Metadioxin is an inert compound.。

54、 automatic error correction

中文翻译: 自动纠错

例句:it is all about error correction. 翻译:这主要是错误修正 It is all about error correction.。

55、 corrective maintenance

中文翻译: 故障维修 更正维修 故障检修 电子 修复性维修

例句:The ratio of corrective to preventive maintenance is high relative to best performing NPPs of similar design…

1、 翻译:的比例相对而言高于设计相似且实绩最佳的核电厂。

2、 。

56、 haute couture n.

中文翻译: 高级女式时装

例句:Haute Couture? She doesn't, and thanks. 翻译:Haute Couture?。

57、cranberry

中文翻译:蔓越莓

例句:Will you be serving cranberry jelly or cranberry sauce? 翻译:你会做红莓果冻或是红莓沙司吗?。

58、 cut the crap

中文翻译: 废话少说 空话少说

例句:Cut the crap, they are coming 翻译:不要说这么多了 她们杀到了。

59、critic

中文翻译:批评家

例句:You're a newsman, not a critic, 翻译:你是做新闻的 不是做评论的。

60、 cultural conflict

中文翻译: 文化冲突

例句:Political Conflict and Cultural Estrangement: Perspectives on the Case of Yang Mingshi 翻译:政治冲突与文化隔阂:杨名时案透视。

61、 out of curiosity

中文翻译: 出于好奇心 不要好奇 出于好奇 处于好奇

例句:Shegetsreallymad if you leave the lid off the ice cream 翻译:Out of curiosity...。

62、 cylindrical turning

中文翻译: 外圆车削

例句:See how great it worked out, turning him in? 翻译:turning him in?。

专升本必背词汇表:0,63、 daisy chain

中文翻译: 链 环 雏菊花环

例句:Sets off a daisy chain of natural disasters. 翻译:引发了一连串的天灾 {\cHFFFFFF}{\3cH111111}{\4cH111111}Sets off a daisy chain of natural disasters.。

64、 variable declaration

中文翻译: 变数宣告 变量声明

例句:i wanted to see the declaration of independence. 翻译:I wanted to see the Declaration of Independence.。

65、 Breathe Deeply

中文翻译: 深呼吸

例句:Breathe in. Breathe deeply. 翻译:集中精力,要全神贯注的。

66、 defensive end

中文翻译: 防守端锋 防守边锋

例句:Prepare defensive measures. 翻译:Prepare defensive measures.。

67、defunct

中文翻译:已死的

例句:it belongs to a defunct non-profit 翻译:It belongs to a defunct non -profit。

68、dependable

中文翻译:可信赖的;可靠的,可信任的;可依赖的;靠得住

例句:Dependable as death you are! 翻译:你真可靠! Dependable as death you are!。

69、 partial derivative

中文翻译: 偏导数 偏微商

例句:i mean, it was a partial trace. 翻译:I mean, it was a partial trace.。

70、dug

中文翻译:挖掘

例句:♪ but can you still recall the time we cried ♪ 翻译:♪ Dug our treasures there ♪。

71、 The Imperial Dignitary

中文翻译: 帝国高僧智囊团

例句:is that a pastime for a dignitary's daughter? 翻译:這是顯責女兒的消遣嗎?。

72、disarray

中文翻译:混乱

例句:♪ Why is this soul in disarray? 翻译:灵魂为何如此混沌?。

专升本必背单词表:0,73、disobedience

中文翻译:不服从

例句:- Disobedience on the front? 翻译:在战场上违抗命令?。

74、dispute

中文翻译:争论

例句:Become an elder brother, he makes to settle a dispute 翻译:he makes to settle a dispute。

75、 The doorknob

中文翻译: 不完善版

例句:- ~ [Ends] - [Rattling Doorknob] 翻译:- ##[结束] - [拉门把手声]。

76、 Deep-fried doughnut

中文翻译: 炸面圈

例句:Arise, Duke of Deep-Fried! 翻译:起来, 油炸公爵。

77、 Dan Hauss - Downfall

中文翻译: 精神意念控制物体下落

例句:Dan, serena. Dan, serena. Whoo! 翻译:Dan Serena Dan Serena。

78、dreamt

中文翻译:梦

例句:i, uh - i might have dreamt about it. 翻译:I might have dreamt about it.。

79、 dwell on upon

中文翻译: 老是想着 详述

例句:♪ And heaven shall dwell ♪ 翻译:♪ And heaven shall dwell ♪。

80、 fuel-efficient

中文翻译: 节能高效的 节能型的 省油的 节省燃料的

例句:Not only is it fuel-efficient, it's great for the environment. 翻译:不仅省油,还非常环保。

81、 elaboration model

中文翻译: 精密性模型 析模型

例句:Elaboration phase: Music enthusiast. 翻译:Elaboration阶段:音乐爱好者。

1、 。

82、elder

中文翻译:较年长的

例句:What matter, become an elder brother? 翻译:become an elder brother?。

专升本常用词汇:0,83、 electrode potential

中文翻译: 电极电位 电极电势

例句:i got my book into an agent, says it's got potential. 翻译:says it's got potential.。

84、ember

中文翻译:余烬

例句:- Ember, if only you... - Ah. 翻译:Ember 如果你...。

85、employment

中文翻译:雇用

例句:And the Employment Secretary? 翻译:And the Employment Secretary?。

86、 new epitomes

中文翻译: 新概括

例句:Families are social cells and epitomes. 翻译:家庭是社会的细胞和缩影。

1、 。

87、err

中文翻译:犯错误

例句:"No alibi err badly. Near by libra idol." 翻译:"No alibi err badly Near by libra idol"。

88、 accounting estimate

中文翻译: 会计 会计估价 会计估量 会计估值

例句:it's gotta be some kind of a mistake, like an accounting error. 翻译:like an accounting error.。

89、everything

中文翻译:每件事物

例句:- Everything is connected to everything else. 翻译:Everything is connected to everything else.。

90、exaggeration

中文翻译:夸张

例句:This is not an exaggeration at all! 翻译:{\fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200,288)}完全沒有誇大的。

91、exchange

中文翻译:交换

例句:That were reported missing two months ago. 翻译:-exchange students。

92、 Cat's eye

中文翻译: 猫眼 宝 猫眼石

例句:A cat's eye reveals everything. 翻译:在猫眼里你将看透一切。

专升本大纲词汇表:0

93、 decisive factor

中文翻译: 决定性因素

例句:What was the decisive factor? 翻译:什麼事讓你下定決心?。

94、 failing factor

中文翻译: 失败因素

例句:So, there is no one you talk to? 翻译:I'm failing to.。

95、 Recent Finds

中文翻译: 最近查找记录

例句:The finds and discoveries of recent years have painted a staggering picture. 翻译:近年来的发现 {\cHFFFFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000}The finds and discoveries of recent years。

96、 Pfeffer's Flamboyant Cuttlefish

中文翻译: 火焰墨鱼

例句:Cuttlefish. i love cuttlefish. This is a Giant Australian Cuttlefish. 翻译:(掌声) 墨鱼,我很喜欢墨鱼。这是一只巨型澳大利亚墨鱼。。

97、 foam plastics

中文翻译: 多孔塑料 海绵状塑料 泡沫塑料 沫子塑料

例句:My version of surf and turf, edible soil and plankton foam. 翻译:edible soil and plankton foam.。

98、foresight

中文翻译:预见

例句:♪ Foresight goes and fades ♪ 翻译:♪ Foresight goes and fades ♪。

99、founder

中文翻译:沉没

例句:- Yes, they're... founder members. 翻译:- Are these all Kingsmen? - Yes, they're... founder members.。

100、 silky fowl

中文翻译: 乌骨鸡

例句:The effect of melanin from White Silky Fowl on antiageing in Drosophila melanogaster 翻译:乌骨鸡黑色素对延缓果蝇衰老的作用。

101、 sterile frond

中文翻译: 营养叶 植 不育叶 前者为不育叶

例句:We had samples, but it was sterile. 翻译:but it was sterile.。

102、 Funnel plot

中文翻译: 漏斗图 倒漏斗图

例句:This is something called funnel plot. 翻译:漏斗图分析。

专升本必背词汇表:0,103、 Garnering as follows

中文翻译: 具体职责如下

例句:For those of you that may have forgotten, the rules are as follows: 翻译:the rules are as follows:。

104、godfather

中文翻译:教父

例句:Who's that, your fairy godfather? 翻译:your fairy godfather?。

105、graceful

中文翻译:优美的

例句:When a side-saddle is so much more graceful. 翻译:侧骑可优雅多了 When a side -saddle is so much more graceful.。

106、 Gradient descent

中文翻译: 梯度下降法 数 梯度下降 梯度下降算法

例句:An Armijo Stepsize Gradient - descent Algorithm for Optimal Control of Switched Dynamical Systems 翻译:一类开关动态系统最优控制问题的梯度下降算法。

107、 Graze Counter

中文翻译: 反击战机

例句:it's just a graze. Come on. 翻译:擦伤而已 快走 我们得走了 It's just a graze.。

108、group

中文翻译:小组

例句:is this therapy, or a support group? 翻译:or a support group?。

109、 maxim gun

中文翻译: 马克沁机枪

例句:And a maxim gun with a few thousand rounds, 翻译:精力十足的年轻人。

110、hateful

中文翻译:可恨的

例句:Conan worse hateful hateful hateful hateful hateful hateful 翻译:柯南 不妙 可恶。

111、 The Melody Haunts My Reverie

中文翻译: 白日幻想曲 那旋律绕着我的幻想

例句:The Beast haunts these woods, ever singing his mournful melody. 翻译:这片森林出没的怪兽! 它总是哼着小曲。

112、 A New Headmaster

中文翻译: 一个新校长 新任校长

例句:iT'S LiKE BEiNG SUMMONED TO THE HEADMASTER'S STUDY. 翻译:搞得像学生见校长似的。

专升本必背词汇:0,113、 in health

中文翻译: 身体健康

例句:health,health care,storytelling 翻译:health,health care,storytelling。

114、 bottom hem

中文翻译: 下摆卷边 底卷边

例句:Hem the bottom of the hakama. 翻译:将袴的底边折边缝合。 。

115、 New Hope

中文翻译: 新希望 新希望镇 纽霍普

例句:"And the sea will grant each man new hope, 翻译:"大海为每个人带来新希望" "And the sea will grant each man new hope."。

116、huge

中文翻译:巨大的

例句:Probably just a bird, okay? 翻译:It was huge!。

117、incest

中文翻译:乱伦

例句:Was Debbie A Victim Of incest? 翻译:是黛比的受害者lncest吗?。

118、 inland sea

中文翻译: 内海 碱水湖

例句:Somewhere across the inland Sea. 翻译:我们渡海去吧。

119、 instruct counsel

中文翻译: 委托大律师

例句:Would Your Honor instruct counsel... to refrain from these sly and feminine hints? 翻译:庭上 請制止辯方律師 向陪審團作女性化的暗示。

120、 intelligent building

中文翻译: 智能型大楼

例句:iT'S VERY HiP AND iNTELLiGENT. 翻译:这是非常髋关节和 智能化。。

121、 interfere with

中文翻译: 妨碍 打扰 干涉 干扰

例句:Tell your people not to interfere 翻译:Tell your people not to interfere。

122、 The Jew of Malta

中文翻译: 马耳他的犹太人 马尔他的犹太人

例句:Jew, Jew, Jew, Jew, Jew, Jew, Jew! 翻译:Jew, Jew, Jew, Jew, Jew, Jew, Jew!。

专升本必背单词表:0,123、jostle

中文翻译:推挤

例句:You jostle them, they go off. 翻译:You jostle them, they go off.。

124、 judge and jury

中文翻译: 法官与陪审团 双面先锋

例句:i've only killed those who deserve it. 翻译:Who the hell made you judge, jury, and executioner?。

125、 landmark model

中文翻译: 界标模型

例句:How about a date tonight, model citizen? 翻译:model citizen?。

126、 bus lane

中文翻译: 街道上的 公共汽车专用车道

例句:it's a bus lane, you cunt! 翻译:这是公交车道,蠢货!。

127、 the Lantern Festival

中文翻译: 上元节 元宵节 元夜节 元宵张灯

例句:Tomorrow is Lantern Festival 翻译:没问题啊。

128、lash

中文翻译:睫毛

例句:Lash can turn into a person. 翻译:Lash can turn into a person.。

129、 latent demand

中文翻译: 经 潜在需求

例句:A boom in multiplexes—that is, cinemas with at least eight screens—is unlocking latent demand.

1、 翻译:数字影院的兴起不断释放潜在需求,这种影院一般至少有8个屏幕。

2、 。

130、 lateral line

中文翻译: 支线 侧线

例句:lateral line scales The pored scales of the lateral line between the upper end of the gill opening and the base of the caudal fin. 翻译:侧线鳞片在鳃裂的上端与尾鳍基底之间的侧线的有细孔鳞片。。

131、liberalize

中文翻译:自由化

例句:There is a move to liberalize literature and the Arts. 翻译:文学与艺术有自在化的意向。

1、 。

132、 National Libyan Council

中文翻译: 利比亚国家委员会 利比亚全国委员会

例句:A spokesman for the rebel National Libyan Council, Abdul Hafidh Ghoga, said the group is not prepared to negotiate. 翻译:反对派利比亚国家委员会的发言人,阿卜杜勒·哈飞迪·洪噶称,该组织尚未准备谈判。。

专升本重点词汇:0,133、 anything like

中文翻译: 多少有点像

例句:Well, isn't there anything you like about it? 翻译:isn't there anything you like about it?。

134、 Limelight Paradise

中文翻译: 草莓镶钻戒指 伯爵 渡假天堂 度假天堂

例句:Contrary to popular mythology, it did not begin as a paradise. 翻译:it did not begin as a paradise.。

135、 Limps-recovered

中文翻译: 肢体康复

例句:in 2008, a Spinosaurus vertebra was recovered. 翻译:a Spinosaurus vertebra was recovered.。

136、lip

中文翻译:嘴唇

例句:- Jesus, what the hell, Lip? 翻译:Lip?。

137、 LOOSE BUTTON

中文翻译: 钮扣松散 钮扣疏松

例句:The lady got a loose caboose, all aboard, the lady got a loose caboose 翻译:The lady got a loose caboose, all aboard, the lady got a loose caboose。

138、loudspeaker

中文翻译:扬声器

例句:Who's that on the loudspeaker? 翻译:-谁用扩音器说话?。

139、 Loyalist Lakeview Resort

中文翻译: 罗伊里斯特湖景酒店

例句:- Lakeview. - Lakeview, yeah. 翻译:- Lakeview, yeah.。

140、 Fresh luscious floral

中文翻译: 清甜花香调

例句:"fifty fresh and floral ideas for a spring wedding"? 翻译:春季婚礼花饰的50个新点子?。

141、makeshift

中文翻译:权宜的

例句:Working above a makeshift prison 翻译:在一个临时监狱上工作。

142、 Moto X Maniac

中文翻译: 疯狂摩托车赛

例句:- Know what "Moto Moto" means? 翻译:你知道摩托摩托代表什么吗? 双胞胎?。

专升本高级词汇表:0,143、 mathematical logic

中文翻译: 数理逻辑

例句:Wittgenstein used, in fact, mathematical logic. 翻译:实际上,维特根斯坦运用了数学逻辑。

144、 discrete mathematics

中文翻译: 离散数学

例句:Keep going, develop the mathematics. 翻译:Keep going, develop the mathematics.。

145、 auto mechanic

中文翻译: 汽车技工 汽车机械师 汽车全能

例句:So then why auto mechanic for 200 bucks a week? 翻译:为什么后来做了每周200刀的汽车修理工? 没有原因。

146、menu

中文翻译:菜单

例句:So, some of your cousins are in town for a family barbecue, and we're all on the menu. 翻译:and we're all on the menu.。

147、militant

中文翻译:战斗的

例句:Richard Dawkins on militant atheism 翻译:理查德·道金斯对无神论斗士的讲话。

148、 minus lenses

中文翻译: 负透镜

例句:minus 98 minus

12 minus 32. 翻译:minus 98 minus

12 minus 32.。

149、molestation

中文翻译:骚扰

例句:No evidence of molestation either. 翻译:没有性侵犯的迹象。

150、mom

中文翻译:妈妈

例句:That summer at home, i had become The invisible Boy. 翻译:-Mom。。

151、 Moonlights and sun shines

中文翻译: 冷爵士

例句:♪ The sun shines ♪ ♪ People forget ♪ 翻译:*the sun shines people forget。

152、 mostly ad

中文翻译: 基本上 几乎全部的 主要的

例句:Just got a few questions. i's and T's, mostly. 翻译:mostly.。

专升本高级词汇:0,153、 on the move

中文翻译: 在活动中 在进行中 四处奔波

例句:Move, move, move, move, move, move. 翻译:上 上 上 Move, move, move, move, move, move.。

154、Muslim

中文翻译:穆斯林

例句:A Jew behind a Muslim a Muslim behind a Jew! 翻译:一个犹太人跪舔一个穆斯林的菊花 A Jew behind a Muslim 后面又一个穆斯林跪舔前面这个犹太人的菊花 a Muslim behind a Jew!。

155、 equality and mutual benefit

中文翻译: 平等互利

例句:Like mutual welfare, benefit. 翻译:Like mutual welfare, benefit.。

156、mythic

中文翻译:神话的

例句:A fiasco is a disaster of mythic proportions. 翻译:惨败是带有神话色彩的灾难。

157、 Neighbor Discovery

中文翻译: 邻居发现 邻居发现协议 为邻域发现 分为邻域发现

例句:Part of this discovery process is accomplished using iCMP messages called Neighbor Solicitations and Neighbor Advertisements. 翻译:此探索程序的一部分是使用称为「近邻请求」和「近邻通告」的ICMP讯息所完成。。

158、 neutral axis n.

中文翻译: 中性轴

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

159、nightmare

中文翻译:恶梦

例句:The city is a nightmare, a horrible dream 翻译:The city is a nightmare,a horrible dream。

160、no

中文翻译:没有

161、notch

中文翻译:凹口

例句:Exactly; and here he is, Notch. i'm sort of showing them around the office, and you're Notch. -i am Notch. 翻译:Notch. 你就是Notch吧.。

162、 oaring power

中文翻译: 划桨力量

例句:"More power, more power more power to the hour 翻译:"More Power, more Power more Power to the hour。

专升本常用词汇表:0,163、 ominous words

中文翻译: 不吉利的话

例句:[ominous sounds] [ominous sounds] [ominous sounds] 翻译:[不祥SOUNDS] [不祥SOUNDS] [不祥SOUNDS]。

164、onslaught

中文翻译:猛攻

例句:They're preparing for the next onslaught 翻译:魏军已经开始行动 正准备向山上进攻。

165、 Life Overtakes Me

中文翻译: 放弃求生

例句:d it's a new life d d for me d 翻译:♪It's a new life♪ ♪For me♪。

166、paddle

中文翻译:桨

例句:You fail, there's a paddle. 翻译:there's a paddle.。

167、panorama

中文翻译:全景

例句:The tower offers a breathtaking panorama of Prague. 翻译:从塔上可看到壮丽的布拉格全景。

1、 。

168、 Paprika oleoresin

中文翻译: 辣椒红色素 辣椒红素

例句:We want to buy Oregano, Capsicum Oleoresin, Paprika Oleoresin, Green Pepper Oleoresin. 翻译:我们要采购牛,辣椒油树脂,辣椒油树脂,青椒松脂。。

169、 the pecan thief

中文翻译: 佩钱的小偷 山核桃贼

例句:Once a thief, forever a thief. 翻译:forever a thief.。

170、 Enjoy the pecks

中文翻译: 如果我是个超级英雄

例句:A summer discount:

3 pecks! 翻译:夏季大减价,三斗吧!。

171、pencil

中文翻译:铅笔

例句:What's the English for "pencil"? 翻译:- 英语"铅笔"怎么说? - A pencil?。

172、 pennant staff

中文翻译: 船首旗杆 信号旗杆

例句:The Giants win the pennant! The Giants win the pennant! 翻译:巨人队赢得冠军了 巨人队赢得冠军了。

专升本常用词汇:0,173、 underground pipeline

中文翻译: 地下管道

例句:Conspectus on Urban Underground Pipeline Exploration 翻译:城市地下管线探测工作概论。

174、populate

中文翻译:居住

例句:Populate DataGrid with view content 翻译:在 DataGrid 中填充视图内容

1、 。

175、 Portrait of Jennie

中文翻译: 珍妮的肖像 寒月芙蓉 倩影泪痕

例句:A merry gathering, but no family portrait. 翻译:but no family portrait.。

176、 potassium bromide

中文翻译: 化 溴化钾

例句:Coloration mechanism of hydroxyl-doped potassium bromide polycrystals by electrolysis with a pointed anode is given. 翻译:对经点阳极电注入掺氢氧根溴化钾多晶着色机理提出解释。。

177、 Harry Potter and

中文翻译:波特与死亡圣器 哈利波特与

例句:Welcome! My name is Harry Potter! 翻译:欢迎,我的名字叫Harry Potter。

178、 Predominant name

中文翻译: 主要名称

例句:And what is their predominant concern? 翻译:而他们的最主要的担忧是什么呢?。

179、 premium rate

中文翻译: 保险费率

例句:i want premium cable rate. 翻译:我要按有线付费收视率收费 I want premium cable rate.。

180、 Preserve Modifier

中文翻译: 保持修改器

例句:Return a string describing the access modifier flags in the specified modifier. 翻译:Forexample:返回指定修饰符中描述访问修饰符标记的字符串。。

181、 produce grain

中文翻译: 生产粮食 谷物制造

例句:Got semolina, seven-grain and whole wheat. 翻译:-grain and whole wheat!。

182、propose

中文翻译:建议

例句:Gentlemen, i propose a toast. 翻译:I propose a toast.。

专升本常见词汇:0,183、provisional

中文翻译:临时的

例句:The Nationalist government moves to Taiwan. 翻译:Taipei becomes provisional capital.。

184、puffy

中文翻译:膨起的

例句:And then i saw him become puffy, puffy, puffy, puffy, puffy. 翻译:然后我看见他 变得浮肿,浮肿,浮肿,浮肿,浮肿。。

185、 Ice Kacang Puppy Love

中文翻译: 初恋红豆冰 电影名称

例句:She needed a singing partner for the song Goodbye Puppy Love. 翻译:要找人和她合唱 《再见Puppy Love》 {\cH00FFFF}{\3cH000000}She needed a singing partner for the song Goodbye Puppy Love.。

186、 Qualify from

中文翻译: 出线权

例句:They have to qualify you for a loan for that. 翻译:Oop! Not that one. They have to qualify you for a loan for that.。

187、 hydraulic ram

中文翻译: 液压油缸

例句:This is a hydraulic battering ram with spike deployment. 翻译:液压冲撞车头 用了一氧化二氮助燃剂。

188、 Diaper Rash

中文翻译: 尿布疹 尿布皮疹

例句:Yeah, she has a slight diaper rash. 翻译:她长尿疹了。

189、realism

中文翻译:现实主义

例句:Part one contrasted realism and the new concept of realism and referred to "self" in the new sense of realism reflected. 翻译:第一部分通过对比现实主义和新现实主义的概念,提出“自我”在新现实主义意识中的体现。。

190、receptive

中文翻译:接收的

例句:- Or they both had the receptive... 翻译:或者他们两人都在接受...。

191、 Reefing float

中文翻译: 索帆浮标 栓定浮筏

例句:# And so the days float through my eyes 翻译:And so the days float through my eyes。

192、 regenerate e

中文翻译: 更新 再生 使再生 再产生

例句:Of course it can regenerate. 翻译:这是理所当然的。

专升本常见单词表:0,193、reload

中文翻译:重新装载

例句:- Reload! - Reload with what? 翻译:连长,敌人冲上来啦。

194、 renegotiate renegotiation

中文翻译: 重新谈判

例句:i told you to renegotiation! Renegotiation. 翻译:我要你重新协商 重新协商。

195、 represent sadness

中文翻译: 代表悲伤 表示悲伤

例句:Wanna answer that, Sadness? 翻译:You want to answer that, Sadness?。

196、 marketing representative

中文翻译: 市场代表 销售代表 营销代表

例句:insurance exec, marketing guy. 翻译:marketing guy.。

197、 Geshe Michael Roach

中文翻译: 罗奇格西 罗区格西 罗奇

例句:Geshe Michael Roach Shanghai Open Talks! 翻译:格西麦克·罗区上海行公开讲座!

1、 。

198、 diamond saw

中文翻译: 金刚石锯 钻石圆锯

例句:♪ i felt the energy of sun rays ♪ 翻译:♪ Shine bright like a diamond ♪ ♪ Shining bright like a diamond ♪。

199、 law of scarcity

中文翻译: 稀缺法则 经 稀缺规律 法则 稀缺法令

例句:Oh c'mon, stop arguing, sis-in-law 翻译:sis -in -law。

200、 Screen Size

中文翻译: 屏幕尺寸 屏幕大小 设置屏幕文本大小 筛号

例句:Graduated to the big screen 翻译:Graduatedtothebig screen。

201、script

中文翻译:剧本

例句:Niki, is that the script already? 翻译:Niki, is that the script already?。

202、 keep the secret

中文翻译: 保守秘密

例句:"He thatwould keep a secret must keep it secret, that he hath the secret to keep". 翻译:"保守秘密的人必须同时保守" "He thatwould keep a secret must keep it secret, "他有秘密这个秘密" that he hath the secret to keep".。

专升本常考词汇表:0,203、 Seeped in a tradition

中文翻译: 传统的活动

例句:Seeped into the Roman empire. 翻译:摇身一变成了伊特鲁里亚人 既而潜入罗马帝国。

204、ship

中文翻译:船

例句:He was uploaded to the ship? 翻译:He was uploaded to the ship?。

205、 short story

中文翻译: 短篇小说 指一万字以内的小说

例句:- You know that short story? 翻译:你认得那个故事吗? You know that short story?。

206、shroud

中文翻译:裹尸布

例句:- She was already wearing a shroud. 翻译:- What? - She was already wearing a shroud.。

207、sidekick

中文翻译:伙伴

例句:i wouldn't be the sidekick. You'd be the sidekick. 翻译:首先 如果我們擁有了超能力 我才不會是跟班。

208、 digital signal processing

中文翻译: 数字信号处理

例句:in addition to his programming expertise, Richard has many years of practical experience in Digital Signal Processing (DSP).

1、 翻译:除了编程经验之外,Richard还在数字信号处理(Digital Signal Processing, DSP)方面有多年的实践经验。

2、 。

209、 silver chloride

中文翻译: 无化 氯化银 产品名称氯化银

例句:Silver - Determination of silver content - Silver chloride precopitation--Flame atomic absorption spectrome tric method 翻译:银化学分析方法氯化银沉淀-火焰原子吸收光谱法测定银量。

210、slender

中文翻译:细长的

例句:- No, my slender, brown friend. 翻译:- No, my slender, brown friend.。

211、slid

中文翻译:幻灯片

例句:Or it just slid into that direction? 翻译:... 或者只是 滑进那个方向?。

212、 slow time

中文翻译: 标准时间 等于

例句:i think the last time we slow-danced was prom night. 翻译:I think the last time we slow -danced was prom night.。

专升本新课标词汇:0,213、slug

中文翻译:蛞蝓

例句:i hope your copper gets the first slug. 翻译:I hope your copper gets the first slug.。

214、 she is a slut

中文翻译: 她是一个荡妇

例句:No, i liked Rose. But, my God, she was a slut. 翻译:she was a slut.。

215、 SOAR Foundation

中文翻译: 树华教育基金会

例句:♪ Soar and plunge below. ♪ 翻译:♪ Soar and plunge below. ♪。

216、socialist

中文翻译:社会主义的

例句:Well, i'm not a socialist regime, i'm a woman. 翻译:我不是一个socialist'm女人。

217、 sound signal

中文翻译: 声波讯号

例句:Sound the signal for a general assembly. 翻译:放出集合的信号。

218、 in his spare time

中文翻译: 在他闲暇的时候 在他业余时间里

例句:All his spare time is spent lounging about with imbeciles? 翻译:他一有时间就以强欺弱 All his spare time is spent lounging about with imbeciles?。

219、 Spearhead Gamut displays

中文翻译: 色域显示

例句:ink overprint can reproduce color gamut of color range (), is the least of the color gamut. 翻译:油不朱叠印所能表现的颜色边界(色域),是所有色域洋最小的。。

220、 speech synthesis

中文翻译: 语音合成 言语合成

例句:it is difficult to synthesize the sonant in the speech synthesis especially in the synthesizing diphthong in speech synthesis.

1、 翻译:语音合成中以浊音合成为难点,尤其是在做多元音合成时尤为突出。

2、 。

221、 spell books

中文翻译: 符咒书 小说中特有名词 图书说明

例句:-The spell books alone are very expensive. 翻译:光是咒语书就很贵。

222、 split phase

中文翻译: 计 分相

例句:it's scheduled for phase three. 翻译:It's scheduled for phase three.。

专升本要求词汇表:0,223、 square meter n.

中文翻译: 平方米

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

224、 stand out

中文翻译: 突出 站出来 坚持到底 坚决反对

例句:♪ hey, i will stand my ground ♪ 翻译:♪Hey out♪ ♪I'll stand my ground♪ ♪I'll stand my♪。

225、 starboard side

中文翻译: 右舷 右边

例句:- is on the starboard side. 翻译:-稍微向右舷移动一点。

226、 Virtual Storefront

中文翻译: 虚拟店面

例句:His name is on the storefront. 翻译:招牌上有他的名字。

227、 snow storm

中文翻译: 暴风雪 雪暴

例句:The snow storm? in April? Come on, man! 翻译:那暴风雪,在xx月份的,不会吧,整个家庭给杀害了。

228、 streamlined casing

中文翻译: 流线型套管

例句:Streamlined corporate structure. 翻译:性感苗条。

229、 be strict in sth

中文翻译: 对某事要求严格 对某事严格要求 对

例句:Sth Sth The pure feeling well, the Emperor! 翻译:呵... 呵... 这个纯粹感觉嘛,皇上!。

230、 stripe set

中文翻译: 条带集 等量磁区 带区集磁盘

例句:in the high lane! At the stripe! 翻译:在高速车道,在起点线。

231、 Jogger Stroller

中文翻译: 三轮慢跑车

例句:Don't talk to me about words, Mr. Stroller. 翻译:Stroller先生。

232、 inclined strut

中文翻译: 机 斜撑

例句:♪ Everybody do the strut, strut, strut ♪ Everybody do the strut, strut, strut ♪ Everybody do the strut, strut, strut 翻译:大家做支撑,支撑,支撑。

专升本必背词汇表:0,233、subpena

中文翻译:传票

例句:it says the subpena for the information violates it's users' privacy rights. 翻译:他们声称传票索要的信息侵犯了使用者的隐私权。。

234、subsidy

中文翻译:补贴

例句:- A subsidy for nuclear power? 翻译:- 核能源补助方案?。

235、 I feel I will suffocate

中文翻译: 我快不能呼吸

例句:i feel fine and i feel good 翻译:I feel fine and I feel good。

236、sunburnt

中文翻译:晒伤

例句:At Macas beach, our sunburnt noses, 翻译:在Maria Luisa海滩,我们被太阳晒伤的鼻子。

237、 Tundra Swan

中文翻译: 小天鹅 冻原天鹅 苔原天鹅

例句:i should kill you for your insolence... but i am too thirsty... so instead, i will quench my thirst... and yours and yours. 翻译:and swan。

238、 Sweetie Diet

中文翻译: 也追捧的糖果减肥法

例句:Oh... How would you like your eggs, sweetie? 翻译:sweetie?。

239、Syrian

中文翻译:叙利亚的

例句:There was a Syrian at our ludus. 翻译:我们训练场也曾有个叙利亚人。

240、 Taboo Tuesday

中文翻译: 禁忌星期

二 决战星期

例句:Leave that pale, pale girl alone, Carla Tuesday. 翻译:Carla Tuesday.。

241、tattered

中文翻译:衣衫褴褛的

例句:Half starving, in tattered clothes 翻译:食不果腹、衣不遮体。

242、telecom

中文翻译:电信

例句:business,history,media,technology,telecom 翻译:business,history,media,technology,telecom。

专升本常考单词表:0,243、temper

中文翻译:脾气

例句:No matter what you say, she won't lose her temper on you. 翻译:she won't lose her temper on you.。

244、 Despite Data Thefts

中文翻译: 尽管数据大盗盛行

例句:Thefts data are even more difficult to find. 翻译:而盗窃数据更难找到。

1、 。

245、 family therapy

中文翻译: 家庭疗法

例句:You owe me $100,000 worth of therapy. 翻译:000 worth of therapy.。

246、throne

中文翻译:王位

例句:You are the king's son, and heir to the throne. 翻译:and heir to the throne.。

247、thrust

中文翻译:猛推

例句:Come on. Thrust it, thrust it, thrust it! 翻译:來吧 晃啊,晃啊,晃啊,晃啊。

248、 intentional tort

中文翻译: 故意侵权 法 故意侵权行为 故意的侵权行为

例句:it's an intentional tort. So we are all on the hook for $1.2 million. 翻译:这是故意侵权 咱每人被套120万美元。

249、 ring toss

中文翻译: 掷环具 樽颈地带

例句:- i don't think so. Man, here he is. 翻译:toss 'em。

250、trigger

中文翻译:扳机

例句:- The trigger, Prime Minister. 翻译:The trigger, Prime Minister.。

251、 digital program-con-trolled exchange

中文翻译: 数字程控交换

例句:The hydrocarbon richness of a slope, of course, is con- trolled by many factors.

1、 翻译:斜坡带油气的富集,当然是由许多因素控制的。

2、 。

252、trophy

中文翻译:战利品

例句:Guy used to be a dentist. Cadillac. Trophy wife. 翻译:trophy wife.。

专升本必背词汇:0,253、trough

中文翻译:水槽

例句:"This is the trough of the wave, 翻译:"这是波的木钵,。

254、 TRULY EXCEPTIONAL

中文翻译: 无与伦比 无与伦比的葡萄酒

例句:And Sergeant Popwell was an exceptional officer, truly exceptional. 翻译:鲍柏威尔警官非常出色。

255、twig

中文翻译:细枝

例句:it's a twig. You know that's not a twig. 翻译:你瞧 这可不是什么小细枝。

256、 GAME TYCOON

中文翻译: 游戏大亨 游戏富翁

例句:if you're playing in the women's league. 翻译:If dating is the game,then marriage is winning the game.。

257、unbroken

中文翻译:未破碎的

例句:♪ Unbroken by the last of foes ♪ 翻译:♪ 无法被敌人打扰 ♪。

258、 Uncle Tom's Cabin

中文翻译: 汤姆叔叔的小屋 汤姆大伯的小屋

例句:And me... in Uncle Tom's Cabin! 翻译:而我已经在汤姆叔叔的小屋了!。

259、 Seafood unsettles my stomach

中文翻译: 对海味有偏爱

例句:Seafood unsettles my stomach. 翻译:我一吃海鲜胃就不舒服。 。

260、 unsteady state

中文翻译: 非稳定态

例句:Catalytic Reactions under Unsteady-State Conditions. Modelling with COMSOL 翻译:COMSOL模拟非稳态条件下的催化反应。

261、 upscale direction

中文翻译: 逆尺度方向

例句:Not terribly upscale, but upscale. 翻译:不是最高档的 但是挺高档的。

262、 urine amylase

中文翻译: 尿淀粉酶

例句:Objectives To investigate the significance of raising of urine amylase value in children with epidemic parotiditis.

1、 翻译:目的了解流行性腮腺炎患儿尿淀粉酶增高的临床意义。

2、 。

专升本新课标单词表:0,263、vaginae

中文翻译:阴道

例句:Where the big-mouth vaginae Feel strange 翻译:松弛阴部怪怪的。

264、 environment variable

中文翻译: 环境变量 情况变量 访问所有环境变量

例句:Circle-ellipse problem: Subtyping variable-types on the basis of value-subtypes.

1、 翻译:是Subtyping variable - types on the basis of value - subtypes。

2、 。

265、 vegetarian food

中文翻译: 素食 斋饭

例句:Vegetarian, non-vegetarian... journey, um, yeah, uh... journey on which we send them with all our love and, and, and tremendous you know not obviously... 翻译:素食的 非素食的... vegetarian, non -vegetarian...。

266、 absolutely vested interest

中文翻译: 绝对既得权益 绝对于既患上权益

例句:Depending on our current vested interest. 翻译:根据我们目前的 既得利益。。

267、 vivid green

中文翻译: 翡翠绿

例句:His eyes were a vivid green. 翻译:他的眼睛碧绿。 。

268、 in a low voice

中文翻译: 低声地 低声说

例句:" And his voice dropped down low " 翻译:"他的嗓音变得低沉"。

269、 waive a claim

中文翻译: 放弃索赔 放弃要求

例句:if you were to waive that -- 翻译:如果你挥动下魔棒 去除了那段魔法时光 {\cHFFFFFF}{\3cH111111}{\4cH111111}If you were to waive that。

270、wash

中文翻译:洗

例句:Pack up the tools, wash your hands! 翻译:wash your hands!。

271、waterfowl

中文翻译:水禽

例句:These are the eggs of a waterfowl. 翻译:这些是水鸟蛋没有任何人知道。

272、 humpback whale

中文翻译: 座头鲸 驼背鲸

例句:Humpback whale has scalloped edges on its flippers. 翻译:驼背鲸(Humpback whale)有扇形边的鳍 。

专升本要求单词表:0,273、 wish for

中文翻译: 盼望 希望得到

例句:i was setting off the car alarms in the neighbourhood, and dogs were barking... 翻译:Make a wish, make a wish.。

274、 fine wool

中文翻译: 细羊毛 细毛

例句:Use your fabric of fine blk wool 翻译:用你的黑色细羊毛。

275、 ISO Workshop ISO

中文翻译:镜像制作刻录 虚拟光驱 镜像工具 光盘刻录软件

例句:“/home/bela/bond.iso.#125”. 翻译:例如“/home/bela/bond.iso.#125”。

1、 。

276、 worldview defense

中文翻译: 观防御

例句:And there's a whole worldview there; it's a very coherent worldview. 翻译:这有一整套的世界观; 是非常一致的世界观 。

277、 beer yeast n.

中文翻译: 啤酒酵母

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

278、 Space Zap

中文翻译: 太空歼灭

例句:We can cover that up and then we drive it into the airlock and zap it into outer space. 翻译:我们可以堵住维修孔,把它赶进空气舱 再把它丢出太空。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 专升本 单词

  • 评论列表 (0