西汉时期用英语怎么说 英语

作者:用户投稿 阅读:772 点赞:0

西汉时期用英语怎么说
英语

西汉时期翻译为英语的说法为:period of the Western Han Dynasty,还可以翻译为during the Western Han period,在《英语词汇学习小词典》中,共找到39个与西汉时期相关的译文和例句。

英语翻译

1. period of the Western Han Dynasty

西汉时期翻译为period of the Western Han Dynasty。

示例:西汉时期,淮海地区形成了较为成熟的区域市场。 In the Western Han Dynasty, the mature regional markets were developed in the Huaihai region.

来源:郎文当代中级英语辞典

2. during the Western Han period

西汉时期翻译为during the Western Han period。

示例:它始于西汉时期,2000多年来一直是东西方之间的桥梁。 It began during the Western Han Dynasty and has been a bridge between East and West for over

2,000 years.

来源:实用全新英汉双解大词典

英语网络翻译,西汉姆联;西汉姆队)

1. westham( 西汉姆;

西汉姆联;西汉姆队\n(westham 的复数))

2. westhams( 西汉姆;

3. West Hanover([地名] 西汉诺威 ( 美 ))

西汉姆联队;韦斯咸)

4. West Ham( 西汉姆;

5. geological time(地质时期; 地史时期)

英语短语&俚语, Journal of Suzhou Education Institute ( 西汉时期赵 )

western and eastern han times ( 西汉与东汉时期 )

西汉时期翻译例句,

1. Yantielun is a political essays written by Huankuan of Runan, the west Han dynasty, based on the record of Yantie Conference.

译文:《盐铁论》是西汉时期汝南桓宽根据盐铁会议编撰的一部政论著作。 。

2. Yantielun is a political essays written by Huankuan of Runan, the west Han dynasty, based on the record of Yantie Conference.

译文:《盐铁论》是西汉时期汝南桓宽根据盐铁会议编撰的一部政论著作。。

3. i don't suppose the, ah, West Hampshire Weekly News is much read, is it?

译文:我想西汉普郡周报一定没什么可读的。

4. 1900, we changed our name to West Ham.

译文:xx年 俱乐部的名字改成了西汉姆。

5. More than

2, 000 years ago in the West Han Dynasty, there was a waterway called Zangke Jiang from Yelang directly to Panyu through Guangxi.

译文:早在二千多年前的西汉时代,就有一条从夜郎国流经广西直达番禺的水上通道曰“牂牁江”。。

6. To different conditions, To ice ages

译文:冰河时期到酷热时期。

7. it's all about the Hammers and three points

译文:# 为西汉姆联队的球迷和胜利 #。

8. On Conference of Salt-iron and Sait-iron Policy in the Late Han Dynasty

译文:试论盐铁会议及西汉后期的盐铁政策。

9. "Avram Grant is no longer the manager of West Ham United, "a statement said.

译文:俱乐部发表声明说:“格兰特不再担任西汉姆主帅。”。

10. - Why not? You are in bad times, as it is

译文:你现在处于糟糕时期,当这时期。

11. No. it's the West Hampshire Weekly News.

译文:是《西汉普郡周报》。

12. The West Hampshire News is hardly my cup of tea. What, what?

译文:《西汉普郡周报》 实在不是我的那杯茶 是吧是吧?。

13. the second period was a period Polonaise Paris.

译文:第二时期是巴黎时期的波兰舞曲。。

14. West Hampstead has a variety of good stores and supermarkets.

译文:西汉普斯特德有几家不同的高品质商店和超市。 。

15. is that tree from Goryeo or Joseon times?

译文:傻瓜,那棵松树是高丽时期的 还是朝鲜时期的?。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签:

  • 评论列表 (0