厚薄英语中考词汇突破答案2021 _中考常考词汇表434个

作者:用户投稿 阅读:367 点赞:0

厚薄英语中考词汇突破答案2021
_中考常考词汇表434个

1、 abundance class

中文翻译: 多度级

例句:And this collision, in itself, draws in life in abundance. 翻译:draws in life in abundance.。

2、accord

中文翻译:协议

例句:- My dear, we are dying of hunger. 翻译:好吧 D'accord.。

中考重点词汇:1

3、acquaint

中文翻译:相识

例句:By heaven, i will acquaint his majesty! 翻译:天哪 我要去禀告国王陛下。

4、 Direct Additional

中文翻译: 贸易 直航附加费 直航附带加之费 附加费 曲航附加费

例句:i don't know anything about italy anymore. 翻译:But this is a direct result...。

5、 Adorn Home

中文翻译: 家装家居

例句:Flowers adorn the table adn interesting people adorn the hall. 翻译:鲜花扮靓桌子,有趣的人扮靓厅堂。

1、 。

6、aforementioned

中文翻译:上述的

例句:is this the aforementioned report? 翻译:这是你所提的报告吗?。

7、 alfalfa meal

中文翻译: 苜蓿粉 苜蓿草粉

例句:Effects of Alfalfa Hay Meal Partially Substituted for Complete Diets on Growing Performance of Duroc Swine 翻译:苜蓿草粉替代部分全价日粮对杜洛克生长育肥猪生长性能的影响。

8、ancestral

中文翻译:祖先的

例句:This is the Chen ancestral home 翻译:这里呢 就是我们陈家的祖宅了。

9、 thesis and antithesis

中文翻译: 正题和反题

例句:Rehab is the antithesis of exciting... 翻译:Rehab is the antithesis of exciting...。

10、anything

中文翻译:任何事物

例句:The state legislature- something, anything- 翻译:anything --。

11、 Apex Launcher

中文翻译: 尖端启动器 尖端桌面 试试 桌面启动器

例句:The extension class loader (sun/misc/Launcher$ExtClass loader)

1、 翻译:扩展类装入器(sun/misc/Launcher$ExtClassLoader)

2、 。

12、 plug apparently

中文翻译: 明显地堵住

例句:There has to be some way to... to pull the plug. 翻译:- - to pull the plug.。

中考常见词汇表:1,

13、 have a good appetite v.

中文翻译: 胃口好

例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。

14、 wharf apron

中文翻译: 码头岸肩 自码头货棚至水边间的空间

例句:There a serious sediment deposition in the wharf apron of an alongshore pile wharf.

1、 翻译:顺岸式桩基码头前沿会发生较为严重的泥沙淤积。

2、 。

15、 Amusement Arcade

中文翻译: 电子游乐场 游乐厅 游乐场 英

例句:- i hitchhiked to the arcade. - Hitchhiked to the arcade? 翻译:我搭便车去了拱廊 打便车去拱廊?。

16、arcane

中文翻译:秘密的

例句:it was an arcane dispute over tariffs. 翻译:这是一场关于关税的神秘争斗。

1、 。

17、 artwork generator

中文翻译: 图形发生器 图形产生器

例句:Same with the well and the generator. 翻译:Same with the well and the generator.。

18、ASCII

中文翻译:美国信息交换标准代码

例句:ASCii streams, for ASCii character data. 翻译:ascii流,用于ASCII字符数据。

1、 。

19、authoritarian

中文翻译:权力主义的

例句:Father was a strict authoritarian. 翻译:父亲是个严厉的专制主义者。

1、 。

20、 of avail

中文翻译: 有效 有用处

例句:Well, Sarah's been searching high and low to no avail. 翻译:Sarah's been searching high and low to no avail.。

21、 avoidance of double taxation

中文翻译: 避免双重课税

例句:No double time, double it. 翻译:双倍 双起来 No double time, double it。

22、 bargain hunter

中文翻译: 四处觅购便宜货的人 杀价购买股票的投机商

例句:Then you are an bargain hunter. 翻译:你是奖金猎人吗。

中考核心单词表:1,23、 Baron Chen

中文翻译: 陈楚河 陈建仁

例句:Wang Siu Wae, Hung Yuen Yin, Chen Yin 翻译:Chen Yin。

24、 You're Beautiful

中文翻译: 你太美了

例句:Belle, you're so beautiful 翻译:Belle, you're so beautiful。

25、bemoan

中文翻译:惋惜

例句:"Do not bemoan the sailor's life. 翻译:勿为海员伤悲。

26、 clean bench

中文翻译: 净化工作台 无尘无菌操作台

例句:Air clean equipment: clean bench, clean shower, FFU, biosafe cabinet, clean sampling vehicle, clean work station. Clean hand dryer, clean ventilation unit, heat exchange reclaim facility.

1、 翻译:生物安全柜,洁净采样车,洁净工作站,洁净吹手机,洁净新风送风机组,热交换回收装置等。

2、 。

27、big

中文翻译:大的

例句:Big smiles for the Big Apple! 翻译:Showtime, everyone! Big smiles for the Big Apple!。

28、billion

中文翻译:十亿

例句:There's a load of gold sending to Swiss today at 2pm, worth 30 billion 翻译:worth 30 billion。

29、 venetian blind n.

中文翻译: 软百叶帘

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

30、 true blue

中文翻译: 不褪色的蓝色 忠实的保守派人士

例句:The pink, the blue and the violet true 翻译:# 粉色 蓝色和罗兰的紫 # # The pink, the blue and the violet true #。

31、blueprint

中文翻译:蓝图

例句:This is the blueprint -- the genome of a virus is the blueprint. 翻译:这就是一份蓝图—— 病毒的基因组就是一份蓝图。 。

32、 blunder upon

中文翻译: 偶然碰上 无意中发现

例句:He made several efforts to creep out of his scrape, but the old man's eye was upon him and he made blunder after blunder. 翻译:他几次设法要想逃出窘境,可是那老人的眼睛老盯住他,于是他一次又一次地露了马脚。。

中考常见词汇表:1,33、 bodily harm

中文翻译: 身体伤害

例句:Assault, battery, kidnap, chronic thuggery, brandishment, actual bodily harm, grievous bodily harm harm. 翻译:殴打 电击 绑架 慢性谋财害命 拳打脚踢 实际人身伤害。

34、boyhood

中文翻译:童年

例句:Booth and two boyhood friends, 翻译:布斯伙同两个儿时玩伴。

35、 brace up

中文翻译: 下定决心 打起精神

例句:Just brace harder than before. 翻译:Just brace harder than before.。

36、 brandishes a weapon to attack

中文翻译: 展示武器攻击 每每津津乐道的武器 挥舞武器

例句:Battlecry: : Gain Attack equal to the Attack of your weapon. 翻译:战斗呐喊:获得英雄所持武器攻击力的攻击力。

1、 。

37、 brave it

中文翻译: 大摇大摆

例句:You be my brave, brave boy. 翻译:You be my brave, brave boy.。

38、 bravely making hypothesis

中文翻译: 大胆假设

例句:♪ holding hands and makin' plans ♪ 翻译:making plans♪。

39、 Prison Break

中文翻译: 越狱 越狱风云 美国警匪片 破阵

例句:Previously, on Prison Break: 翻译:《越狱》前情回顾:。

40、 Beauty and the Briefcase

中文翻译: 职场求爱记 北斗神拳

例句:That's what was in the briefcase. 翻译:that's what was in the briefcase。

41、 bill broker

中文翻译: 票据经纪 金融 票据经纪人 证券经纪人 证券中介人

例句:Bill Hayward, Bill Dellinger Bill Bowerman. 翻译:Bill Hayward, Bill Dellinger... ...Bill Bowerman.。

42、 a burdensome possession

中文翻译: 沉重的负担

例句:Families are burdensome, no way! 翻译:一家人,互相拖累,自找麻烦。

中考核心词汇表:1,43、 busy time

中文翻译: 繁忙时间 被占时刻

例句:Well, the academy awards is a very busy time. 翻译:奥斯卡颁奖期间人是挺多的 Well, the Academy Awards is a very busy time.。

44、 They Butchered The Prisoners

中文翻译: 他们残杀囚犯

例句:Kaulder, where are the prisoners? 翻译:where are the prisoners?。

45、cacti

中文翻译:仙人掌

例句:ANDWHATABOUTTHE FUCKiNG CACTi? 翻译:并且怎么样他妈的 仙人掌?。

46、 cameo role n.

中文翻译: 衬托明星演员的小配角

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

47、 cargo aircraft

中文翻译: 货机 全货机 货运机 运输机

例句:This is a Ukrainian company that manufactures cargo and firefighting aircraft.

1、 翻译:这是一家生产货物和消防飞机的乌克兰公司。

2、 。

48、 caucasian peoples

中文翻译: 高加索民族

例句:i got peoples working for me. 翻译:I got peoples working for me.。

49、 New Year Celebrations

中文翻译: 新年庆典

例句:Food and wine? New year celebrations? 翻译:小子,买酒,买肉,回家过新年吗?。

50、 for a change

中文翻译: 为了改变一下 为了换换口味

例句:♪ Appearances change ♪ ♪ but don't change who we are ♪ 翻译:Appearances change but don't change who we are。

51、 characteristic equation

中文翻译: 特征方程 特性方程

例句:Characteristic Equation of Phosphate Adsorption on Artificial Goethite 翻译:磷酸根离子在人工合成针铁矿上吸附的特征方程。

52、 chronological age n.

中文翻译: 心 实足年龄 用途测定智商的数据 实龄

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

中考重点单词表:1,53、cigaret

中文翻译:香烟

例句:Marijuana cigaret in the beach. 翻译:海滩和迷幻药。。

54、 clean on board

中文翻译: 清洁装运提单

例句:You're clean as a board of health. 翻译:你的背景干净的无可挑剔。

55、 clear water

中文翻译: 清水 净水 澄清水

例句:¶ and i will drink the clear, clean water ¶ 翻译:# and I will drink the clear, clean water #。

56、cleric

中文翻译:牧师的

例句:Be that true, young cleric? 翻译:是真的吗,年轻人?。

57、clinician

中文翻译:临床医生

例句:Well, i'm not a clinician. 翻译:我不是临床大夫。

58、 cobalt alloy

中文翻译: 钴合金

例句:But the bones of this thing are three-quarters inch Of cobalt alloy hard plate. 翻译:但保险箱的内部结构是由 0.75英吋的钴合金厚板构成。

59、 induction coil

中文翻译: 感应线圈 电感器

例句:A dc magnetic coil for my rocket, 翻译:A DC magnetic coil for my rocket,。

60、 collective economy

中文翻译: 集体经济

例句:Mm, i don't know about that. 翻译:-collective, no?。

61、 Primary Commodity

中文翻译: 初级产品 贸易 初级商品 初级产物 低级产物

例句:Then, when we started, the hosts' emotions were primary colors. 翻译:the hosts' emotions were primary colors.。

62、confide

中文翻译:信任

例句:Oh, i'm picking up Rosie this afternoon. 翻译:-one you talk to? Confide in?。

中考核心词汇表:1,63、 Contended problems

中文翻译: 争鸣问题

例句:These sound like solutions, not problems. 翻译:not problems.。

64、 Subjective and controversial

中文翻译: 主观且具争论性

例句:Although people laughed at it, 翻译:Worse than "controversial".。

65、 Unconditional convergence

中文翻译: 数 无条件收敛

例句:it's a centre of mystical convergence. 翻译:It's a centre of mystical convergence.。

66、 cough up

中文翻译: 咳出 勉强说出 俚 被迫付出

例句:Then cough up $3 million to renovate it 翻译:就拿三几百万出来装修吧 What? Then cough up $3 miIIion to renovate it。

67、courtroom

中文翻译:法庭

例句:it was a closed trial, so no one outside of the courtroom saw it. 翻译:so no one outside of the courtroom saw it.。

68、crumble

中文翻译:破碎

例句:This alliance will crumble. 翻译:这个联盟就会崩溃。

69、 cuban dogfish

中文翻译: 古巴角鲨

例句:i thought he was born on a Cuban plantation. That's what they're all saying. 翻译:I thought he was born on a Cuban plantation?。

70、cucumber

中文翻译:黄瓜

例句:So, uh, cucumber and cucumber? 翻译:[ 羅恩] 那麼, 嗯, 黃瓜. 黃瓜。

71、cut

中文翻译:切割

例句:- Cut it, cut it, cut it, cut it. -i don't think anyone's gonna call her after that. 翻译:停下, 停下, 停下, 停下. - Cut it, cut it, cut it, cut it. -。

72、 darwinian theory

中文翻译: 达尔文学说 达尔文进化论

例句:Denis Dutton: A Darwinian theory of beauty 翻译:丹尼斯达顿解释达尔文主义的美的理论。

中考要求词汇表:1,73、debris

中文翻译:碎片

例句:The types of main sandstone are debris sandstone and debris arkose. 翻译:砂岩类型以岩屑砂岩、岩屑长石砂岩为主。

1、 。

74、decode

中文翻译:解码

例句:You might try Decode-a-Con. 翻译:你可以试试去参加 Decode -a -Con.。

75、 major defect

中文翻译: 主要缺点

例句:And maybe suffering from a major congenital defect. 翻译:或许就会受难于他继承的主要缺陷。

76、 deficient in

中文翻译: 不足的 缺乏

例句:- Was i deficient in rapture? 翻译:- 我看上去那麼缺乏興趣嗎?。

77、 destabilize an entire region

中文翻译: 破坏整个地球的稳定

例句:and no treaty was reached, it could tip the entire region 翻译:S. 还未能达成协议 整个地区的局势 and no treaty was reached, it could tip the entire region。

78、 substantial detriment

中文翻译: 实质性的损害

例句:But he is a detriment to himself, just as Earth is a detriment to the galaxy. 翻译:但他损害了自己的利益 地球也在损害着银河的利益。

79、 The Devotion of Love

中文翻译: 爱的奉献

例句:if it was only my love and devotion 翻译:如果这只是我的爱情和忠贞。

80、 Dictate a data

中文翻译: 口述资料

例句:i'm not going to let the party dictate to me. 翻译:I'm not going to let the party dictate to me. - 好。。

81、dispersal

中文翻译:分散

例句:What's the dispersal radius? 翻译:发射范围有多大?。

82、 divulge state secrets

中文翻译: 泄露国家机密

例句:i will not divulge state secrets. 翻译:我是不会泄露国家机密的。

中考核心单词表:1,83、 truman doctrine n.

中文翻译: 杜鲁门主义

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

84、 cationic dye

中文翻译: 化 阳离子染料

例句:Products produced by the invention have cationic dye dyeability. 翻译:本发明生产的产品具有阳离子染料可染性。。

85、 edible oil

中文翻译: 食用油

例句:The kernel oil of Hodgsonia macrocarpa is edible. 翻译:油瓜的种仁油可供食用。

1、 。

86、 Educational Leadership

中文翻译: 教育领导 教育领导力 教育领导学 教育领导和管理

例句:Hodgkinson asserts educational leadership to be a moral art firmly. 翻译:霍金森坚决主张,教育领导是一种道德艺术。

1、 。

87、 Eighteenth Street

中文翻译: 出版者

例句:- Well, we just robbed a bank. 翻译:∮The heat is on On the street∮。

88、emergence

中文翻译:浮现

例句:i think that perhaps the emergence of the first cells was as probable as the emergence of the stars. 翻译:我想也许第一个细胞的形成 正如第一颗行星的出现一样。

89、 emergent treatment

中文翻译: 急救处理 急症治疗

例句:Analysis on the efficacy on intravenous labetalol in the treatment of emergent cases of hypertension 翻译:静注柳胺苄心定治疗高血压急症的疗效分析。

90、 a reservoir encompassed by mountains

中文翻译: 群山环绕的水库

例句:Between me and the reservoir. 翻译:Between me and the reservoir.。

91、 The Economical Environmentalist

中文翻译: 节约的环保主义者

例句:"Stereotypical environmentalist. 翻译:"迂腐的环境保护者。

92、 equal distribution

中文翻译: 平均分配 均衡选修

例句:Simultaneous countrywide distribution. 翻译:countrywide distribution.。

中考高级词汇:1,93、 Eternal Ring

中文翻译: 永恒之戒 永久之戒 永远之戒 缘美传说

例句:(beep, beep, beep ring, ring) 翻译:(beep, beep, beep ring, ring)。

94、 executive search

中文翻译: 猎头 等于

例句:Dixon took a job with an executive search firm. 翻译:Dixon在一家猎头公司工作 Dixon took a job with an executive search firm.。

95、 most closely exemplifies

中文翻译: 最能接近的例示

例句:Who is it most closely related to? 翻译:它最接近谁呢? 。

96、extremist

中文翻译:极端主义的

例句:Any extremist connections? 翻译:跟极端分子有联系吗?。

97、 fancy paper

中文翻译: 热门股票

例句:Yes, Mom. it's your big, special birthday. 翻译:Rock, Paper...。

98、 feasible direction

中文翻译: 科技 可行方向 可行方向法 容许方向

例句:Feasible rhymes you can vision and feel 翻译:Feasible rhymes you can vision and feel。

99、 Fender Bender

中文翻译: 车祸现场 撞弯保险杠的车祸 小车祸 撞弯保险杠的

例句:i was out on a delivery, had a little fender bender. 翻译:had a little fender bender.。

100、 fennel oil

中文翻译: 茴香油

例句:The food is cooked in reused oil. 翻译:the oil will be。

101、 Fifty Shades of Grey

中文翻译: 五十度灰 格雷的五十道阴影 格雷的五十道阴影五十度灰 格雷的

例句:it's kind of Fifty Shades of Grey-ish. 翻译:It's kind of Fifty Shades of Grey -ish.。

102、 stone fireplace

中文翻译: 壁炉 全球石材壁炉

例句:Wait till you see the native stone fireplace! 翻译:你们见到壁炉的石头便会明白。

中考新课标单词表:1,103、 Firestorm Last Stand At Yellowstone

中文翻译: 烽火爆

例句:You've got to stand up! stand up! stand up! 翻译:You got to stand up, stand up, stand up。

104、 focal plane

中文翻译: 光 摄 焦平面 焦点平面 光 焦面 回合平面

例句:PtSi infrared focal plane array 翻译:铂硅红外焦平面阵列。

105、 foggy weather

中文翻译: 有雾的天气 多雾的天气 大雾天

例句:Today's weather is kind of foggy. 翻译:今天海上起了点儿雾。

106、 footnote disclosure

中文翻译: 通过附注披露 附注披露

例句:in practice, precontract disclosure time is not to be actual disclosure time, then emerges disclosure delay. 翻译:在实践中,上市公司的预约披露时间并不必然是实际披露时间,这就出现了披露时滞问题。。

107、 forceful application

中文翻译: 强力应用 强施放

例句:They have no application in Yonville. 翻译:They have no application in Yonville.。

108、 thumb and forefinger

中文翻译: 拇指和食指

例句:Using the thumb and forefinger to pinch the nose 翻译:就是用大拇指和食指捏住鼻子吐气这个办法。

109、 industrial-fostered agriculture

中文翻译: 工业反哺农业

例句:He used to work in, er, Ministry of Agriculture. 翻译:Ministry of Agriculture.。

110、 three-fourths value clause

中文翻译: 四分之三价值保险 四分之三价值条款

例句:Three-fourths of our oil fuel is transportation. 翻译:四分之三的石油被用于交通运输 。

111、 Fraternal Order of Police

中文翻译: 警察兄弟会 警察同业关怀组织 美国警察兄弟会

例句:The order imposing police curfew. 翻译:警察戒嚴令.。

112、future

中文翻译:未来的

例句:♪ Got your future, got your future, baby 翻译:# Got your future, got your future, baby。

中考要求词汇:1,113、 gamble in stock

中文翻译: 股票投机

例句:Listen, you like to gamble. 翻译:Listen, you like to gamble.。

114、 real-time classification of dehydrated gingers

中文翻译: 脱水姜片在线分选

例句:This is a real-time hackjob. 翻译:现在我把小电的资料传送过去。

115、 Mara Gleamed

中文翻译: 马拉闪闪发光

例句:- Mara, where the hell's Kimberly? 翻译:Mara Kimberly哪去了?。

116、 The Moonlight Glints

中文翻译: 月光下闪闪发光

例句:# Underneath the moonlight 翻译:∮ Underneath the moonlight。

117、godfather

中文翻译:教父

例句:Who's that, your fairy godfather? 翻译:your fairy godfather?。

118、government

中文翻译:政府

例句:], the religious institutions, the workers, whatever, every organization. And as they weaken and start to collapse, the government will collapse when those pillars are broken. 翻译:the government will collapse。

119、 His grandeurs were stricken valueless

中文翻译: 他的荣华一下子变得一钱不值

例句:His grandeurs were stricken valueless: they seemed to fall away from him like rotten rags.

1、 翻译:他的荣华突然变得一文不值了,似乎像腐烂的破布一样从他身上脱落。

2、 。

120、 Grandmas Kuta Hotel

中文翻译: 格兰玛斯库塔酒店 库塔格兰玛斯酒店

例句:Not counting' grandmas and such? 翻译:祖母之类的不算吗? Not countin' grandmas and such?。

121、granite

中文翻译:花岗岩

例句:All finished with Granite 1466? 翻译:搞定Granite 1466了?。

122、gravitate

中文翻译:受重力作用

例句:To gravitate towards or associate with, 翻译:倾向于对 或与之关联,。

中考必背词汇表:1,123、 greenhouse effect

中文翻译: 化 温室效应

例句:That's all there is to the greenhouse effect. 翻译:这就是所谓的温室效应 That's all there is to the greenhouse effect.。

124、 under the guise of

中文翻译: 假借 以

例句:"under the guise of 'emergency reserves' 翻译:打着应急储备的旗号。

125、 heat treatment

中文翻译: 热处理

例句:The HEAT-16 completes the picture. 翻译:HEAT。

126、 a hectic schedule

中文翻译: 安排很满的日程表

例句:We had such a hectic schedule. 翻译:真是太忙了,不行了。

127、hefty

中文翻译:重的

例句:Yes, and you'll face a hefty fine tomorrow. 翻译:and you'll face a hefty fine tomorrow. bye.。

128、helm

中文翻译:舵

例句:- Masts secured, ahead two thirds. 翻译:-Mast secured, helm at 2/3.。

129、 Excess of highs

中文翻译: 高音过多

例句:There are highs and lows... 翻译:有高亦有低。

130、 No more Search Hijacks

中文翻译: 没有更多搜索劫持

例句:The virus hijacks a cell ? 翻译:病毒侵占人体细胞,并且复制了成千上万次。

131、 Hilarious Yufu Isle

中文翻译: 炽热欢腾的渔父岛

例句:¶ drew me loving to your isle 翻译:# drew me loving to your isle #。

132、 acqui-hire

中文翻译: 人才收购 收购雇佣 人才并购 交易

例句:These are called "talent acquisitions" or "acqui-hires." 翻译:这被称为“人才并购”或者“获取式聘用”。

1、 。

中考高级词汇:1,133、 Return to Hometown

中文翻译: 重返故里 归乡 回归故里 重返家园

例句:i'm going to return to my hometown. 翻译:这是它们的本能 我一定会回到故乡。

134、 singleton hostel

中文翻译: 单身人士宿舍

例句:One-word titles - Saw, Hostel, Cleaver. 翻译:单字书名 saw、hostel、cleaver。

135、hungry

中文翻译:饥饿的

例句:Your appetite's reaching, you know, Hungry, Hungry Hippo levels. 翻译:hungry hungry hippo levels.。

136、 Hurtful Strike

中文翻译: 致伤打击 仇恨打击

例句:- 'Cause that's not hurtful. 翻译:这又不会痛 'Cause that's not hurtful.。

137、hurtle

中文翻译:猛冲

例句:No. Thank you, mrs. Hurtle. 翻译:不用了 谢谢了 Hurtle夫人。

138、illicit

中文翻译:非法的

例句:That his passion was illicit? 翻译:他的激情是违法的吗?。

139、impartial

中文翻译:不偏袒的

例句:About your own team, about Ford? 翻译:I can be impartial.。

140、impersonal

中文翻译:非个人的

例句:Email and text are impersonal. 翻译:邮件和短信 很不正式。 。

141、inevitable

中文翻译:不可避免的

例句:You can't stop the inevitable. 翻译:你无法阻止必然 You can't stop the inevitable.。

142、insurance

中文翻译:保险

例句:Bilingual insurance agent. 翻译:Bilingual insurance agent.。

中考新课标词汇表:1,143、intangible

中文翻译:无形的

例句:The benefits are intangible. 翻译:好处是难以计算的。 。

144、 crisis intervention

中文翻译: 心 危机干预 危机处理 危机介入

例句:concerning federal intervention in the Congo crisis. 翻译:讨论过有关政府 要不要干涉刚果局势。

145、intuitive

中文翻译:直觉的

例句:Pretty intuitive call on the baby. 翻译:你凭直觉做出精确诊断 Pretty intuitive call on the baby.。

146、 Korean cuisine

中文翻译: 韩国料理 韩国菜 美味韩国 韩国饮食

例句:Okay, here we go. Domino, Lean Cuisine. 翻译:恩 就这样 Domino, Lean Cuisine.。

147、 Dickinson Laments

中文翻译: 狄金森感叹

例句:Dickinson laments: "too much sun Alexa eyes, the truth, like the sun, see the eye is also blind. " 翻译:狄金森感叹:“阳光太灼眼,真理也如阳光,看到了,眼也瞎了。”。

148、landed

中文翻译:有土地的

例句:Landed me with such a louse. 翻译:给我这只虱子 Landed me with such a louse.。

149、leach

中文翻译:沥滤

例句:Jimmy Leach and me, we agreed to fight. 翻译:Jimmy Leach和我,同意了打一架。

150、legislative

中文翻译:立法的

例句:Uh... i'm sorry. What is it? 翻译:legislative director, Missy, um...。

151、 Lemonade World

中文翻译: 经营柠檬水小铺 柠檬水世界

例句:- Lemonade, please. - Lemonade. 翻译:-柠檬汽水, 谢谢。

152、 fibrotic lesion

中文翻译: 纤维性病变

例句:Lesion. Lesion in the temporal lobe. 翻译:颞叶损伤。

中考常考词汇:1,153、likely

中文翻译:很可能的

例句:He's been in hiding for years. 翻译:more likely thousands.。

154、 Blue One - Lingeries

中文翻译: 影片名称

例句:How the blue is, is one more, more colour one more colour, 翻译:How the blue is, is one more, more colour one more colour,。

155、 Long hair

中文翻译: 长发 长头发 长毛 金黄色的头发

例句:"He has a long, long beard and silvery hair" 翻译:long beard and silvery hair。

156、 rapier loom

中文翻译: 剑杆织机 剑杆式投纬织机

例句:Not all flexible rapiers require guides mounted in the sley. More and more rapier loom makers are directing the flexible rapier band through a fixed housing on the loom frame just outside the reed.

1、 翻译:并不是所有的挠性剑杆都需要装在筘座上的导剑片,越来越多的织机生产厂家在钢筘外的机架上安装托架以引导剑杆带。

2、 。

157、 low loss

中文翻译: 低损耗 的

例句:For photoflash , lug type, low loss factor and low leakage current. 翻译:闪光灯用焊片式产品,具有低损耗,低漏电等特点。。

158、 Lulled By Early Success

中文翻译: 满足于早期成功

例句:it was caught early and the operation was a success 翻译:是早期 而且手术也成功了 不用担心。

159、 magic eye n.

中文翻译: 电 电眼 电子射线管 调谐指示器

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

160、 Manifests In

中文翻译: 体现在

例句:Manifests are on their way. in the meantime, 翻译:Manifests are on their way.。

161、manipulative

中文翻译:操纵的

例句:if mitchell is this manipulative, 翻译:如果Mitchell控制欲那么强。

162、mast

中文翻译:桅杆

例句:- Masts secured, ahead two thirds. 翻译:-Mast secured, helm at 2/3.。

中考常考词汇表:1,163、 maternity hospital

中文翻译: 产科医院 妇产科医院

例句:"This hospital STOPPED taking maternity" 翻译:(本院自xx年起已停止接受)。

164、 Mayan Metropolis

中文翻译: 马雅人的大都市

例句:Got the Mayans circling for a percentage. 翻译:- Mayan帮来勒索?。

165、mediation

中文翻译:调解

例句:My client and i will end the mediation 翻译:My client and I will end the mediation。

166、mediocrity

中文翻译:平庸

例句:Your mediocrity disgusts me! 翻译:您的平庸让我感到恶心!。

167、meticulous

中文翻译:细致的

例句:The doctor was meticulous. 翻译:医生很细心。

168、 In The Midst of Angels

中文翻译: 唱片名

例句:We have a giant in our midst. 翻译:We have a giant in our midst.。

169、milky

中文翻译:奶的

例句:is it clear or is it milky? 翻译:是清澈的还是浑浊的?。

170、 cutlips minnow

中文翻译: 切唇鱼

例句:LATViA is a financial minnow. 翻译:拉脱维亚的金融规模微不足道。 。

171、mysterious

中文翻译:神秘的

例句:He's solitary, mysterious. 翻译:mysterious.。

172、 nave theory

中文翻译: 朴素理论

例句:Uh, i still am, in theory. 翻译:in theory.。

中考核心词汇表:1,173、 negligible error

中文翻译: 可忽略的误差

例句:Eliminating the main cause of human error is your top priority. 翻译:除去"Human Error"因素为先 (Human Error: 人类的失败、过失)。

174、neon

中文翻译:氖

例句:Yellow eyes are glowing like the neon lights 翻译:Yellow eyes are glowing like the neon lights。

175、 Thermal neutral zone

中文翻译: 热中性区 生理 温度适中范围

例句:Now entering the Neutral Zone. 翻译:- 进入中立地带。

176、 just aim pillow and nudity

中文翻译: 仅仅看到枕头和裸体

例句:in fact, some of this nudity is a hate crime. 翻译:some of this nudity is a hate crime.。

177、 oftentimes repeatedly again and again

中文翻译: 一次又一次

例句:♪ Again and again and again and again and again is strong. ♪ 翻译:# 撞上墙的念头十分强烈 # # Again and again and again and again and again is strong. #。

178、 that's ok

中文翻译: 可以 那好吧

例句:- i'll be quiet now. - No, it's OK. 翻译:it's OK.。

179、oval

中文翻译:卵形的

例句:They call it the Oval Office. 翻译:他们管它叫椭圆办公室。。

180、 standing ovation

中文翻译: 长时间起立鼓掌 起立致敬

例句:And it is a standing ovation. 翻译:大家起立。

181、overt

中文翻译:公然的

例句:No overt position on guns. 翻译:不支持蓄意储存枪支 No overt position on guns.。

182、 Ford Pardoned Nixon

中文翻译: 福德原谅尼克松

例句:All the geeks are Nixon appointees. 翻译:All the geeks are Nixon appointees.。

中考常考单词表:1,183、 French pastry

中文翻译: 法式花饼 法度甜馅饼 法式甜点

例句:My girlfriend and i are obsessed with French pastry. 翻译:我女朋友和我对法国糕点很狂热 My girlfriend and I are obsessed with French pastry.。

184、 pawing movement

中文翻译: 扒地动作

例句:By the Movement of the Captains 翻译:逮捕了 By the Movement of the Captains。

185、 Theoretical pedagogies

中文翻译: 理论教育学

例句:Now this sounds a little theoretical, but it's not so theoretical. 翻译:这个现在听起来有点理论化, 但这不是特理论的。。

186、 pennant staff

中文翻译: 船首旗杆 信号旗杆

例句:The Giants win the pennant! The Giants win the pennant! 翻译:巨人队赢得冠军了 巨人队赢得冠军了。

187、penthouse

中文翻译:顶层公寓

例句:We'll be cornered up there. 翻译:The penthouse.。

188、 building permission

中文翻译: 营建许可证 建筑开工许可证

例句:i heard they got building permission. 翻译:-我听说他们拿到了建筑许可。

189、phrase

中文翻译:短语

例句:What's the phrase after that? 翻译:What's the phrase after that?。

190、 picturesque scenery

中文翻译: 山清水秀 景色如画

例句:Guangxi Zhuang Autonomous Region is boasted for its picturesque scenery.

1、 翻译:广西壮族自治区以风景如画而著称。

2、 。

191、 poke welding

中文翻译: 手压点焊 手点焊 机 钳点焊 机 手动焊钳点焊

例句:The welding on the gun's hinge, 翻译:机枪铰链的焊接 The welding on the gun's hinge,。

192、 PONYTAIL UPDATES

中文翻译: 不一样的马尾辫

例句:Ponytail... what are you doing here? 翻译:马尾辫... 你在这干嘛 Ponytail...。

中考重点词汇:1

193、 Successfully Portrays Paul

中文翻译: 成功地塑造

例句:BUT iF CAUGHT EARLY CAN BE SUCCESSFULLY TREATED 翻译:但如果及早发现,可 成功治疗。

194、 James Potter

中文翻译:波特 詹姆 波特 詹姆斯

例句:James Potter? Lazy, arrogant. 翻译:詹姆波特又懒又目中无人。

195、 special preserve

中文翻译: 特殊权利 专门的工作

例句:What do you mean, special? 翻译:Special"?。

196、 prodigious appetite

中文翻译: 巨大的食欲

例句:Marie was a woman with a prodigious appetite... for all things covered with frosting. 翻译:瑪莉是食量驚人的女性... 有糖霜的東西她都愛。

197、 Psychiatric Nursing

中文翻译: 内科 精神病护理学 精神病护理 精神科护理学 心理护理

例句:it's the Special Ops Psych ward. 翻译:It's the Psychiatric Unit.。

198、psychotic

中文翻译:精神病的

例句:He's clinically depressed, increasingly psychotic. 翻译:increasingly psychotic.。

199、 Daft Punk

中文翻译: 蠢朋克 傻朋克 傻瓜庞克

例句:Daft Punk is a good exemple my guitar is pure 翻译:Daft Punk is a good exemple Daft Punk是个很好的例子 我的吉他音色纯正。

200、 new racism

中文翻译: 新种族主义

例句:it's not poverty, not racism, not exclusion that are new. 翻译:新鲜的不是贫穷,不是种族主义, 也不是被排外。 。

201、realm

中文翻译:领域

例句:Lord Moran, Peer of the Realm. 翻译:Peer of the Realm.。

202、reassess

中文翻译:重新估价

例句:We'll reassess in the morning. 翻译:明早我们再来谈论 We'll reassess in the morning. 谈什么?。

中考大纲词汇:1,203、 The Reel

中文翻译: 轮舞曲 环绕 盘绕

例句:Some old reel-to-reel tapes. 翻译:还有一些老式的磁带 Some old reel -to -reel tapes.。

204、 municipal refuse

中文翻译: 城市垃圾

例句:- That there's a judge, a jury... 翻译:- I refuse to presume.。

205、reinstate

中文翻译:恢复原职

例句:Why wouldn't they reinstate? 翻译:我已经在炼狱里呆了足够长的时间了.。

206、 plerionic remnant

中文翻译: 类蟹遗迹

例句:Remarkably, a remnant of this old North Africa survives. 翻译:a remnant of this old North Africa survives.。

207、 The Floor Renovates

中文翻译: 地板翻新

例句:To the floor, to the floor 翻译:# To the floor, to the floor #。

208、repeat

中文翻译:重复

例句:Repeat, scramble all squads! 翻译:Repeat, scramble all squads!。

209、 interpretive resemblance

中文翻译: 解释性相似

例句:A little interpretive dance! 翻译:来点解释性的舞蹈。

210、 resist the temptation

中文翻译: 拒绝诱惑 抵制诱惑 抵抗诱惑

例句:And to resist the temptation. 翻译:要抵抗住诱惑。

211、 economic resurgence

中文翻译: 经 经济复苏

例句:This is the price that we're paying for conventional economic resurgence. 翻译:这是我们为传统经济复苏付出的代价。 。

212、 Retailed pharmacy

中文翻译: 药品零售企业

例句:Dr. Mark to the pharmacy, please. 翻译:Mark to the pharmacy. Dr. Mark to the pharmacy, please.。

中考常用词汇:1,213、retrospective

中文翻译:回顾的

例句:Then at this retrospective, they showed 翻译:这次作品回顾展上 它们展示出一个道理。

214、 Brideshead Revisited

中文翻译: 故园风雨后 旧地重游 梦断白庄

例句:Like Brideshead Revisited. 翻译:《故园风雨后》的风格。

215、rift

中文翻译:裂缝

例句:There is no rift in the Cabinet. 翻译:内阁不存在不和。

216、 Rodent Tree Jump

中文翻译: 小松鼠跳远赛

例句:Better jump into the tree and hide 翻译:你先跳上树去避一避。

217、 rustle up

中文翻译: 凑集到 搞到

例句:i think i can rustle up a chicken. 翻译:我可以做个烤鸡 我们可以聊聊油画... I think I can rustle up a chicken.。

218、 Scoot Airlines

中文翻译: 航空公司

例句:Come on Scott, come on Come on Let's go Finn 翻译:这边,Scoot,这边。

219、 seat belt

中文翻译: 安全带

例句:So, did you finally make it to the end of Darrin's big scavenger hunt? 翻译:[Seat belt clacks]。

220、 secretary for housing

中文翻译: 房屋局局长

例句:We only have a small window for the Secretary of Housing. 翻译:国宅处长没什么时间。

221、 semantic network

中文翻译: 计 语义网络 语义网

例句:Any idea who they are, this underground network? 翻译:this underground network?。

222、 public servant

中文翻译: 公务员 公务人员 公事员 办事员

例句:But you are also a public servant. 翻译:没错 但你也是公务员 But you are also a public servant.。

中考要求单词表:1,223、 long service

中文翻译: 长期服务 发远球

例句:Alright. Well, how long will it take to free swim from the intake to the service hatch. 翻译:how long will it take to free swim from the intake to the service hatch.。

224、 make a shift

中文翻译: 尽力设法对付

例句:Here is $300000, take to the next shift 翻译:take to the next shift。

225、 shies away

中文翻译: 回避了

例句:"in time to leave, she shies away. 翻译:该走了, 她羞涩地离开了.。

226、 smash rate

中文翻译: 破碎率

例句:Minus 24? What-what does that mean? 翻译:心率 Heart rate,。

227、 sneeze into a basket

中文翻译: 被斩首 上断头台

例句:Did she sneeze the baby out? 翻译:Did she sneeze the baby out?。

228、 sock stamp

中文翻译: 中底烫金 中底烙金

例句:Sock it to me, sock it to me sock it to me 翻译:给我一点,给我一点。

229、southeastern

中文翻译:东南的

例句:Southeastern wing, subbasement-- 翻译:位置 地下二层 东南侧 东南侧 地下二层。

230、 Southwestern Bell

中文翻译: 西南贝尔 西南方贝尔 美国邮政服务

例句:Nestle, ATT Southwestern Bell, 翻译:Nestlé, ATT, Southwestern Bell, 雀巢 美国电话电报公司 西南贝尔。

231、spasm

中文翻译:痉挛

例句:Oh, no, no, that was no spasm. 翻译:不 那不是抽筋。

232、 automatic stop

中文翻译: 自动停机 自动停机装置 自停

例句:Stop, stop, stop went my heartstrings 翻译:Stop, stop, stop went my heartstrings。

中考必背词汇:1,233、strategy

中文翻译:战略

例句:♪ Supreme art of strategy ♪ 翻译:* Supreme art of strategy *。

234、 A Study In Scarlet

中文翻译: 血字的研究 血字研究 血字的研讨 猩红色的谜

例句:it might be the scarlet fever. 翻译:scarlet fever.。

235、subdue

中文翻译:制服

例句:But he might be hard to subdue 翻译:只是恐怕难以驯服。

236、 subject area

中文翻译: 主题区 主题范围 职务范围

例句:- Oh. Now, that's a subject i know quite a bit about. 翻译:that's a subject。

237、 musculus flexor digitorum sublimes

中文翻译: 指浅屈肌

例句:Close lysis for the treatment of tenovaginitis of flexor digitorum 翻译:闭合松解术治疗手指屈指肌腱腱鞘炎。

238、 submarine fan

中文翻译: 海底扇 海底陆源沉积扇 海底扇形地

例句:An entire ballistic missile submarine? 翻译:An entire ballistic missile submarine?。

239、submerge

中文翻译:浸没

例句:The officers and i will submerge beneath you. 翻译:The officers and I will submerge beneath you...。

240、surname

中文翻译:姓氏

例句:Just splendid, what is your surname? 翻译:what is your surname?。

241、 Lucio Tan

中文翻译: 陈永栽 陈永裁 陈永载

例句:The grande tan, the ultra-dark tan, the barely legal tan, the facial tan. 翻译:The grande tan, the ultra -dark tan,the barely legal tan,the facial tan.。

242、taxi

中文翻译:出租汽车

例句:A taxi will take you there. 翻译:A taxi will take you there.。

中考新课标单词表:1,243、 Team Spirit

中文翻译: 团队精神 合作精神 团队合作精神 协作精神

例句:- Team spirit? - Go, team! 翻译:-队伍士气 -努力。

244、therapist

中文翻译:治疗医生

例句:Therapist? What therapist? 翻译:心理医生 什么心里医生。

245、 Theres no need to call

中文翻译: 不需要再打电话了

例句:i... i, uh... - i need to call him. 翻译:I need to call him。

246、 now therefore

中文翻译: 据此 兹特 现在因此 因此现在

例句:i have a wife, therefore i have a mistress 翻译:therefore I have a mistress。

247、thread

中文翻译:线

例句:Yeah, that's a tough needle to thread. [ chuckles ] 翻译:that's a tough needle to thread.。

248、throne

中文翻译:王位

例句:You are the king's son, and heir to the throne. 翻译:and heir to the throne.。

249、 Tibetan Plateau

中文翻译: 青藏高原 西藏高原

例句:A Review on the Moho Discontinuity beneath the Tibetan Plateau 翻译:青藏高原莫霍面的研究进展。

250、touch

中文翻译:接触

例句:Ripped it off Dracula's head. 翻译:touch it.。

251、 transitional zone

中文翻译: 过渡地带

例句:typical secondary structure transitional zone including bayan tara structure zone, Sueren noll structure zone. 翻译:二级构造传递带最为典型的有巴彦塔拉构造带、苏仁诺尔构造带。。

252、 Ash tray

中文翻译: 烟灰盘 烟灰缸

例句:The ash tray isn't decoration. 翻译:你抽吧。

中考核心词汇表:1,253、 treasure hunter

中文翻译: 炸弹矿工 寻宝猎人

例句:Stanford dropout, treasure hunter. 翻译:史丹福的退学生,寻宝人,只是目前...。

254、 automatic turret lathe

中文翻译: 自动转塔车床 自动六角车床 自动转塔式六角车床 半自动转塔车床

例句:Rotate the turret at 82 degrees! 翻译:Rotate the turret at 82 degrees!。

255、 ideal type

中文翻译: 科技 理想型 理念型 理念类型

例句:it would be "My ideal type is." 翻译:改正了,应该对了吧。

256、 Ubiquitous library

中文翻译: 泛在图书馆

例句:Um, with, uh, my library card? 翻译:my library card?。

257、 Roswell UFO incident

中文翻译: 罗斯威尔飞碟坠毁事件 事件 罗斯威尔事件 罗斯威尔飞碟事件

例句:But why so many UFO sightings after Roswell? 翻译:但是为什么罗斯威尔事件后 有这么多UFO目击事件?。

258、Ukrainian

中文翻译:乌克兰的

例句:And those little Ukrainian candies i love? 翻译:还有我喜欢的乌克兰糖果? And those little Ukrainian candies I love?。

259、 So Undercover

中文翻译: 女生部里的秘密

例句:Zilong Chen is an undercover! So i know he is the undercover! 翻译:朝纒琌┏。

260、 Undo Send

中文翻译: 撤销发送 取消发送 撤销发送邮件

例句:Well, i can undo that deal. 翻译:I can undo that deal.。

261、 Beauty Often Has Unfortunate Life

中文翻译: 红颜命薄

例句:beauty,evolution,film,life,nature 翻译:beauty,evolution,film,life,nature。

262、 I feel unlike

中文翻译: 我觉得不喜欢 让我觉得难受

例句:i feel fine and i feel good 翻译:I feel fine and I feel good。

中考大纲词汇表:1,263、 unprotected tool joint

中文翻译: 无保护的钻杆接头

例句:But it blew past me at a fill-up joint. 翻译:-up joint.。

264、 Very unsatisfactory

中文翻译: 极不满意

例句:"V" is very, very extraordinary 翻译:"V" is very, very extraordinary。

265、urn

中文翻译:瓮

例句:i never liked the sound of the word urn. 翻译:I never liked the sound of the word urn.。

266、 utopian socialism

中文翻译: 空想社会主义 乌托邦社会主义

例句:He regards Utopian socialism as a sort of religious discourse with mediaeval traits. 翻译:他认为空想社会主义是一种宗教性话语,是属于中世纪的。。

267、vaginae

中文翻译:阴道

例句:Where the big-mouth vaginae Feel strange 翻译:松弛阴部怪怪的。

268、 residual variance

中文翻译: 数 剩余方差

例句:Uh, residual heat will be intense, 翻译:残余热度也相当高 Uh, residual heat will be intense,。

269、varsity

中文翻译:校队

例句:it's me on the cheerleading squad, adored by every varsity male as far as the eye can see. 翻译:adored by every varsity male as far as the eye can see.。

270、 The Verse

中文翻译: 陈绮贞 王寓弘

例句:Same song, different verse. 翻译:different verse.。

271、 Nutri-Vet

中文翻译: 诺奇威 美国纽莱特

例句:- The Chief Vet. Why? - Vet? 翻译:-MI5的军医长官,什么事?。

272、 voluminous yarn

中文翻译: 膨体纱

例句:Fancy yarn feather yarn chenille yarn special yarn ribbon yarn . 翻译:专业的花式纱,羽毛纱,雪尼尔纱,特种纱,带子纱生产企业。。

中考新课标词汇表:1,273、waiver

中文翻译:放弃

例句:What does your waiver say ? 翻译:What does your waiver say?。

274、waste

中文翻译:废物

例句:All right, that was a waste of a bit. 翻译:that was a waste of a bit.。

275、wove

中文翻译:编织

例句:Hey, on wove the car (murmur) 翻译:♪嘿哟,拉紧马车缰绳喔。

276、weighty

中文翻译:重的

例句:it is a weighty name, sir. 翻译:普洛特。

277、wet

中文翻译:湿的

例句:What else you got local that's cold, dark, and wet? Huh. 翻译:and wet?。

278、 Will Wright

中文翻译:莱特 威尔

例句:i first came to Madagascar to solve a mystery... about a lemur that we feared had gone extinct. 翻译:WRIGHT:。

279、 wind power

中文翻译: 风力 风能

例句:Behold the power of the wind. 翻译:多劲的风呀.。

280、 winter olympics

中文翻译: 冬奥会 冬季奥林匹克运动会

例句:No snow at the Winter Olympics? 翻译:冬季奥林匹克运动居然没有雪 {\3cH202020}No snow at the Winter Olympics?。

281、 for a wonder

中文翻译: 说来奇怪

例句:What does he see in you, i wonder. 翻译:I wonder.。

282、 Wrenched Knee

中文翻译: 膝盖扭伤

例句:They wrenched the door open. 翻译:他们猛地把门拉开了。 。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 中考 答案 词汇

  • 评论列表 (0