1、 absolutely vested interest
中文翻译: 绝对既得权益 绝对于既患上权益
例句:Depending on our current vested interest. 翻译:根据我们目前的 既得利益。。
2、accessary
中文翻译:附属的
例句:Accessary QA make sure the bulk accessary meet customer's requirement. 翻译:辅料QA确保所有的辅料符合客人要求。。
高考要求词汇:1
3、 Load Accuracy
中文翻译: 荷重精度 负荷精度 荷重元精度 力量精度
例句:-Oh,yeah, that's nice. Lock and load! 翻译:- Lock and load!。
4、 stomach ache
中文翻译: 胃痛 胃疼 肚子痛 胃疼时的饮品
例句:it's a stomach ache, right? 翻译:是生鼓等而已。
5、 Acrylic fiber
中文翻译: 丙烯酸纤维 聚丙烯腈纤维 丙乙轻纤维 压克力纤维
例句:And nowhere with bullet-resistant acrylic to shield the cashier. 翻译:-resistant acrylic to shield the cashier.。
6、 Adjustable reamer
中文翻译: 机 可调铰刀 可调绞刀 可第铰刀 可调整绞刀
例句:A guide pin is inserted and the femoral head and neck are reamed with an adjustable reamer. 翻译:插入导针,股骨头颈用可调节铰刀扩髓。。
7、 admirable advice
中文翻译: 令人钦佩的意见
例句:i really don't know anymore, Ben. 翻译:Or advice?。
8、 Adobe Flash Player
中文翻译: 播放器 插件
例句:Adobe integrated Runtime and Flash Player use AMF for communications between an application and a remote server. 翻译:AdobeIntegratedRuntime和Flash播放器使用AMF来在应用程序和远程服务器之间进行通信。。
9、 affectionate couples
中文翻译: 鸳鸯戏水
例句:affectionate humor, Kushal. 翻译:affectionate humor, Kushal.。
10、 grinding aid
中文翻译: 助磨剂 磨料 研磨助材
例句:i'll set you up with a night guard. 翻译:Evidence of some grinding.。
11、aloof
中文翻译:冷淡的
例句:So it's not polite to be aloof. 翻译:So it's not polite to be aloof.。
12、 It'll be alright
中文翻译: 会雨过天晴的
例句:You'll be alright even if you're in jail 翻译:You'll be alright even if you're in jail。
高考必背词汇:1,
13、amass
中文翻译:积累
例句:The accused, how did you amass such wealth? 翻译:288)}被告,你是怎麼聚斂這些錢財的?。
14、 Anew Issue License
中文翻译: 补照 补牌
例句:Willow and Xander, you'll help me begin our research anew. 翻译:you'll help me begin our research anew.。
15、anything
中文翻译:任何事物
例句:The state legislature- something, anything- 翻译:anything --。
16、 where applicable
中文翻译: 在适用情况下
例句:Stepping plates where applicable. 翻译:能铺的地方都铺上踏脚板 Stepping plates where applicable.。
17、 argue over
中文翻译: 辩论某事 为
例句:Ash would argue over that. 翻译:That's... 艾什会跟我争的 {\3cH202020}Ash would argue over that.。
18、 Audit trail
中文翻译: 审计追踪 审计跟踪 审计 审计线索 审核线索
例句:♪ i was following a trail ♪ 翻译:l was following a trail。
19、 authoritative source
中文翻译: 权威人士 权威来源
例句:Authoritative, of course, but affectionate. 翻译:威严 当然 也不失慈爱 Authoritative, of course, but affectionate.。
20、 Third Great Awakening
中文翻译: 第三次大觉醒
例句:Spring on the Shannon -- the great awakening. 翻译:Spring on the Shannon - - the great awakening.。
21、 The World Backwaters
中文翻译: 世界回水酒店
例句:This agency will be relegated to the backwaters of Washington. 翻译:这个机构将被移到华盛顿闭塞落后的地方。
1、 。
22、 to the bad ◎
中文翻译:亏损 负债 欠账 吃亏
例句:i'm afraid i can't take much credit 翻译:Every bad day, every bad episode.。
高考重点词汇:1,23、 Baker Street
中文翻译: 贝克街 贝克街站 贝克大街 贝克街车站
例句:- Stop laughing at me! - (Whimpering) 翻译:you're not the woman who came to Baker Street.。
24、 Bloody Baron
中文翻译: 血人巴罗 血腥男爵 史莱哲林的常驻幽灵 比尔
例句:Look, it's the Bloody Baron! 翻译:看,那是血腥男爵。
25、blank
中文翻译:空白的
例句:it's blank till you activate it. 翻译:It's blank till you activate it.。
26、 blind alley
中文翻译: 死胡同 没有前途的职业
例句:You call that a blind alley? 翻译:你将这个称之为盲区吗。
27、blur
中文翻译:模糊
例句:it's so many different maturities, and sections clashing with one another 翻译:200)\blur3. 200)\blur3.。
28、 Boat Quay
中文翻译: 驳船码头 驳船船埠 泊船码头 船码头
例句:There's a boat by the quay. 翻译:码头那有条船。
29、 drop bombs
中文翻译: 以鼓点即兴敲击出强节奏
例句:They were gonna drop bombs? 翻译:他们计划投掷炸弹 they were gonna drop bombs?。
30、 Bone Wars
中文翻译: 化石战争 骨头大战
例句:♪ Work it, now feel it, and work it to the bone ♪ 翻译:and work it to the bone ♪。
31、 booty call
中文翻译: 三人组 花耀飞 战利品电话 求爱答铃
例句:♪ Shake that booty... ♪ Everybody! 翻译:Shake that booty that booty booty 一起来 Shake that booty。
32、 rare breed
中文翻译: 凤毛麟角 稀有品种
例句:That particular breed is very rare. 翻译:That particular breed is very rare.。
高考常见词汇表:1,33、 the bricks and mortar ◎
中文翻译: 俚语 总称 作为有投资价值的物质实体的 房屋 建筑物 房产
例句:Mortar knits bricks together. 翻译:灰泥把砖粘合在一起。 。
34、 Bullpen Office
中文翻译: 大空间办公室
例句:This is just addressed to "the bullpen," 翻译:这次只写了咱们部门收。
35、 beast of burden
中文翻译: 驮兽 如马 驴等
例句:Woman, is an animal, beast of burden for men 翻译:"为了取悦他而操持家务"。
36、 Buyout Found
中文翻译: 购基金 属于典范的并买基金
例句:No, but the buyout is going down. 翻译:還沒有 但收購一定會出問題。
37、 field calibration
中文翻译: 现场校准 野外校正
例句:initiating calibration sequence. 翻译:校准程序启动 Initiating calibration sequence.。
38、 Cambodian League
中文翻译: 柬埔寨足球联赛
例句:He said drugs are bush-league. 翻译:-league.。
39、 camouflage color
中文翻译: 迷彩色 不容易分辨的颜色色 迷黑色 不容易分辨的色彩色
例句:Deactivating jungle camouflage. 翻译:解除丛林伪装 Deactivating jungle camouflage.。
40、 capable a
中文翻译: 有能力的 有才能的 能干的 有技能的
例句:is really a prestige to far sow, young and capable 翻译:young and capable。
41、 health care
中文翻译: 卫生保健
例句:health,health care,storytelling 翻译:health,health care,storytelling。
42、 cashmere sweater
中文翻译: 羊绒衫 开司米羊毛衫
例句:This cashmere sweater, really good... 翻译:看这羊绒衫... 还有地毯!。
高考要求词汇:1
43、 book catalogue
中文翻译: 图书目录 书本目录 书目录
例句:Hello, i am calling from Spiegel catalogue. 翻译:你好 我是Speed Catalogue的人。
44、 The Cave Of Desire
中文翻译: 落山风
例句:is that a need or a desire? 翻译:Is that a need or a desire?。
45、 gregorian chant
中文翻译: 额我略圣歌 格列高利圣咏
例句:in solo recitals, the pieces to be decorated, as early as the Gregorian chant in have emerged. 翻译:在独唱独奏中,对乐曲加以装饰,早在格列高利圣咏中已经出现。。
46、 dark cheery
中文翻译: 暗樱红色
例句:# Have a cheery disposition 翻译:你应该开朗活泼。
47、 Pork Chop Hill
中文翻译: 猪排山 百战忠魂 猪排山争夺战
例句:[Speaking Latin incantation] 翻译:The trick with pork penis... is to chop it very fine.。
48、 eastern church
中文翻译: 东正教会
例句:A new Eastern Church was born. 翻译:一个新的东方教会诞生了,。
49、clan
中文翻译:宗族
例句:By Anse Hatfield and his clan? 翻译:By Anse Hatfield and his clan?。
50、 clearing center
中文翻译: 清算中心 票据交换中心
例句:There's a clearing on the left. 翻译:There, by the bush. There's a clearing on the left.。
51、 La coquille et le clergyman
中文翻译: 贝壳与僧侣
例句:Le Temple Longhua et la Pagode 翻译:龙华寺和宝塔东方明珠。
52、 Coastal Highway
中文翻译: 滨海公路 滨海大道 滨海高速公路 海岸公路
例句:A wireless mic: on the coastal highway heading north. 翻译:无线扩音器,沿海岸公路北行。
高考高级单词表:1,53、collision
中文翻译:碰撞
例句:Go ahead is this a collision course i'm flying? 翻译:我在飞 碰撞航线(=collision course)?。
54、 Commando duck
中文翻译: 鸭子突击队
例句:i don't even like to play bingo. 翻译:Duck.。
55、 compel l
中文翻译: 强迫 迫使屈服 迫使 有时也表示
例句:That you can't kill or compel. 翻译:就会成为问题了 that you can't kill or compel.。
56、 flatter-compliment
中文翻译: 奉承 赞美
例句:- That's not a compliment. 翻译:That's not a compliment.。
57、 resort condo
中文翻译: 度假别墅
例句:- is that the last resort? 翻译:最后关头? 不 Is that the last resort?。
58、confident
中文翻译:确信的
例句:And Johnnie can go screw himself. 翻译:我们有信心 And we are confident。
59、cower
中文翻译:蜷缩
例句:They will all cower in fear 翻译:他们只能畏缩退却 They will all cower in fear。
60、cramp
中文翻译:夹钳
例句:Cramp, cramp, cramp, cramp, cramp, cramp, cramp, cramp. 翻译:抽筋,抽筋,抽筋,抽筋, 抽筋,抽筋,痉挛,抽筋。。
61、cruiser
中文翻译:巡洋舰
例句:CLH Helicoptor Light Cruiser - cruiser with an assigned Helicopter 翻译:轻型直升机巡洋舰-携带直升机的轻巡洋舰。
62、 do not crush
中文翻译: 切勿压挤 请勿挤压
例句:it's used as a ceremonial to crush herbs in tea. 翻译:to crush herbs in tea.。
高考大纲词汇表:1,63、 Cryptic era
中文翻译: 隐生代
例句:Are you still thinking of Era, sir? 翻译:你还在想Era吗 长官?。
64、cut
中文翻译:切割
例句:- Cut it, cut it, cut it, cut it. -i don't think anyone's gonna call her after that. 翻译:停下, 停下, 停下, 停下. - Cut it, cut it, cut it, cut it. -。
65、 damn well
中文翻译: 非常地
例句:it-it-it's not necessarily... 翻译:Why not, damn it? It -it。
66、decentralization
中文翻译:分散
例句:Networks really embody notions of decentralization, of interconnectedness, of interdependence. 翻译:网络很好地表现了 零散、关联、以及互相依存这些概念。 。
67、decoy
中文翻译:诱饵
例句:ishikawa. Use decoys to make it look like hackers are trying to dive the place. 翻译:石川,用Decoy假装黑客侵入 (Decoy:。
68、 in deference to
中文翻译: 鉴于 听从
例句:Put a snake venom in this batch just out of deference to our relationship. 翻译:蛇毒在酒里 Just out of deference to our relationship.。
69、 Demonic Blow
中文翻译: 魔力击
例句:They referred to them as demonic. 翻译:They referred to them as demonic.。
70、 scale denominator
中文翻译: 比例尺分母
例句:and have our names on them. 翻译:WHAT'S THE COMMON DENOMINATOR?。
71、 charge density
中文翻译: 化 电荷密度
例句:These are consistent with the fact that nitridation induces a high oxide charge density.
1、 翻译:这个结果和氮化会导致高密度氧化层电荷的事实相一致。
2、 。
72、 directional derivative
中文翻译: 数 方向导数 方向微分 数 方向微商
例句:Omnidirectional Whatchamajigger. 翻译:超豪华全方位什么车 (Super Luxurious Omni -directional Whatcha)。
高考基础词汇表:1,73、detail
中文翻译:细节
例句:Detail, detail and detail again. 翻译:细节 细节 还是细节 Detail, detail and detail again.。
74、 detention centre
中文翻译: 拘留中心 感化中心 集中营
例句:This is a detention centre. 翻译:其实还有一个拘留中心。
75、diligence
中文翻译:勤奋
76、 public diplomacy
中文翻译: 公众外交 民间外交
例句:Yours truly, Joe Q Public." 翻译:Public 敬呈。
77、dislike
中文翻译:不喜欢
例句:We dislike bitter tastes, we dislike loud sounds, we dislike hot temperatures, cold temperatures. 翻译:我们不喜欢苦味 不喜欢噪音 不喜欢高热或寒冷。
78、 dissuade sb from
中文翻译: 劝阻某人做某事
例句:Correct "dissuade". "Not just." 翻译:修正 "dissuade". "not just"。
79、 long distance call
中文翻译: 长途电话
例句:A dead-End, long-Distance relationship. 翻译:long -distance relationship.。
80、 divine comedy n.
中文翻译: 神曲 意大利诗人但丁作的叙事诗
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
81、 Police dog
中文翻译: 警犬 警犬图片
例句:Quite the police dog, fella. 翻译:Quite the police dog, fella.。
82、downside
中文翻译:下面
例句:- is there a downside to this? 翻译:我会不会吃亏呢。
高考必背词汇表:1,83、downstairs
中文翻译:楼下的
例句:You want to go downstairs? 翻译:You want to go downstairs?。
84、 Sand dune fixation
中文翻译: 沙丘固定 沙丘坚贞
例句:Moon, June, spoon, sand dune. 翻译:那我们就登个押韵的征友启事。
85、earn
中文翻译:挣得
例句:# But you've got to earn it # 翻译:# But you've got to earn it #。
86、 Electricity Market
中文翻译: 电力市场
例句:Creating a common market for electricity in sadc. 翻译:为SADC建立一个电力共同市场。
1、 。
87、 emblematic detail
中文翻译: 象征性
例句:Detail, detail and detail again. 翻译:细节 细节 还是细节 Detail, detail and detail again.。
88、 embody y
中文翻译: 使具体化 体现 包含 编入
例句:Yeah, y'all, y'all We need a club banger 翻译:Yeah, y'all, y'all。
89、emotional
中文翻译:感情的
例句:Not just a dog, like all y'all. 翻译:还要感情丰富 And emotional.。
90、 encryption key
中文翻译: 密码索引 密码键 加密钥匙
例句:An encryption key will follow. 翻译:檔案有加密金鑰。
91、 Digital Camera Enhance
中文翻译: 模糊图片变清晰 图像清晰处理工具 照片自动变清晰 自动调节图片清晰
例句:Broadcast a digital camera footage? 翻译:播放由普通人用数码摄录机拍到的影像。
92、 separate legal entity
中文翻译: 独立法人 独立法定单位实体
例句:A separate corporate entity that uses separate satellites that gather information. 翻译:一个独立的公司 使用独立的卫星收集信息。
高考常考词汇表:1,93、 without exception
中文翻译: 无一例外 一概 全部 无例外的
例句:They all do this ... without an exception! 翻译:他们都这么干... 没有例外!。
94、 Marketing Executive
中文翻译: 市场部主任 市场专员 市场
例句:Senior Marketing Executive 翻译:高级营业代表。
95、 exempt from
中文翻译: 免除 免去 免予 没有义务的
例句:Two, From this moment, you are exempt from all rules governing rudeness. 翻译:you are exempt from all rules governing rudeness.。
96、 self-extinguish ability
中文翻译: 自熄性
例句:to extinguish your life... 翻译:to extinguish your life...。
97、 extra strong
中文翻译: 加强的 高强度的 特别强壮的
例句:Good strong name, good strong job. 翻译:Good strong name, good strong job.。
98、 adjacent extremism approach
中文翻译: 邻近极值法
例句:it's like a ghost-adjacent ... it's like a problem, and the ghost ... whatever. 翻译:- it's like a ghost -adjacent --。
99、fell
中文翻译:秋季
例句:- No, no, Kresteva fell down. 翻译:- Peter fell down? - No, no, Kresteva fell down.。
100、 have a fancy for
中文翻译: 喜欢 想要 热衷于
例句:i would have made you sing, Fancy. 翻译:Fancy,我本来可以让你幸福欢唱的。 I would have made you sing, Fancy.。
101、 Semi-Fascist
中文翻译: 斯主义
例句:At least, semi-coherently. 翻译:semi -coherently.。
102、fathom
中文翻译:英寻
例句:You can't fathom how pressing. 翻译:You can't fathom how pressing.。
高考必背词汇表:1,103、feminism
中文翻译:女权主义
例句:blog,culture,feminism,history,women,writing 翻译:blog,culture,feminism,history,women,writing。
104、 fibrous structure
中文翻译: 材 纤维结构 纤维组织 纤维状组织
例句:They got a similar structure. 翻译:They got a similar structure.。
105、 filtration rate
中文翻译: 过滤速度 滤水率
例句:neph ron glomerular filtration rate 翻译:肾单位肾小球滤过率。
106、 Fished Out
中文翻译: 鱼源枯竭 鱼被捕尽的
例句:Fished, caught in the net. 翻译:Trawled. Fished, caught in the net.。
107、 flap wheel
中文翻译: 翼片砂轮
例句:You drive like you've done this before. 翻译:a wheel man?。
108、 flatten out
中文翻译: 平击 变平 转为水平飞行
例句:# Flatten out your brain, gonna rush you # 翻译:# Flatten out your brain, gonna rush you #。
109、 Reading for Fluency
中文翻译: 高级阅读教材
例句:Oh, cold reading. i know about cold reading. Yeah. 翻译:哦 cold reading 我当然知道cold reading。
110、 collective folly
中文翻译: 集体愚行
例句:Mm, i don't know about that. 翻译:-collective, no?。
111、force
中文翻译:力量
例句:Take them here, so partnership is force 翻译:so partnership is force。
112、 at the fore
中文翻译: 悬在前桅上 在前面
例句:♪ And, oh, the sweetheart fore'er i had ♪ 翻译:而且,哦,爱人 fore'er我。
高考核心词汇表:1,113、forecast
中文翻译:预报
例句:Brannis would have needed is a raft and a forecast. 翻译:Brannis would have needed is a raft and a forecast.。
114、 bilinear form
中文翻译: 双线性形式 双线性映射 数 双线性型 双线性形
例句:Hirota bilinear method; 翻译:Hirota双线性方法; 。
115、franchise
中文翻译:特许
例句:- it could be a franchise. 翻译:- 这可以拍成一个系列。
116、 Young frivolous
中文翻译: 年轻轻率 年轻的轻狂 青年轻浮
例句:"Frivolous." is that what he said? "Frivolous"? 翻译:"毫无意义" 他是这么说的吗?。
117、germ
中文翻译:细菌
例句:This is like a Ai Roker germ, a Heavy D germ. 翻译:是个大怪兽。
118、 slip glaze
中文翻译: 泥浆釉 易熔粘土釉 泥釉 泥浆水釉
例句:♪ Get your pink slip Get your pink slip ♪ 翻译:# Get your pink slip Get your pink slip # # Get your pink slip Get your pink slip #。
119、 Actual grasps the strength
中文翻译: 实际握力
例句:One born with the strength and skill to hunt the vampires. 翻译:One born with the strength。
120、gravitational
中文翻译:重力的
例句:Gravitational perturbations? 翻译:引力摄动?。
121、grizzly
中文翻译:灰色的
例句:it's an LAR Grizzly Mark i. 翻译:这是LAR Grizzly Mark I手枪。
122、grocer
中文翻译:食品杂货商
例句:- Maybe the grocer, or what? 翻译:- 他是杂货店主, 或者其他的?。
高考大纲词汇表:1,123、group
中文翻译:小组
例句:is this therapy, or a support group? 翻译:or a support group?。
124、 Dj Gust Remix
中文翻译: 残忍 他约我去迪士尼 文恩澄 犯贱
例句:Let's move on to the DJ remix. 翻译:再聽聽DJ混音版吧。
125、 Love's Haunts
中文翻译: 爵士钢琴曲
例句:What's the color of love ? 翻译:s the color of love。
126、 heartlands extrusion forge ltd
中文翻译: 英国买家 区域
例句:PRODUCTiONS PTY LTD PERMACOLOGY ... 翻译:permacology 制作PTY LTD。
127、 heat treatment
中文翻译: 热处理
例句:The HEAT-16 completes the picture. 翻译:HEAT。
128、 Hikes With Tykes
中文翻译: 与孩子一起徒步
例句:# And when your little tykes are cryin' 翻译:当你的孩子们哭泣的时候。
129、 He Hooted With Laughter
中文翻译: 他哈哈大笑
例句:'Cause he's soft. [Laughter] 翻译:'Cause he's soft. [Laughter] 因为他软弱。 (笑声)。
130、hourly
中文翻译:每小时的
例句:Same room every Tuesday. Hourly rates. 翻译:hourly rates.。
131、 Interim Housing
中文翻译: 中转房屋
例句:i swear. Go to Saint-Bonnet, to the housing development site. 翻译:to the housing development site.。
132、 Love Hugs
中文翻译: 爱的抱抱
例句:# Like a lazy ocean hugs the shore # 翻译:# Like a lazy ocean hugs the shore #。
高考必背单词表:1,133、 self-hypnosis
中文翻译: 自我催眠
例句:Welcome to Self-Hypnosis for the Fearful Flier. 翻译:欢迎自我催眠,远离可怕的飞行。。
134、 To impart
中文翻译: 来告知 灌输
例句:So, allow me to impart a word to the wise: 翻译:让我给你这聪明人一点忠告:。
135、 electronic impeaching system
中文翻译: 电子检举系统
例句:iECQ iEC Quality Assessment System for Electronic Components 翻译:IEC电子元器件质量保证体系。
136、 willmigerl hinders or impedes
中文翻译: 阻挠或妨碍
例句:Differing jargon impedes communication. 翻译:但是,这并不妨碍他们交流。。
137、 improve the comprehensive quality
中文翻译: 提高综合素质
例句:Can you improve the quality? 翻译:能调高分辨率吗?。
138、incredulous
中文翻译:不轻信的
例句:Still playing the incredulous parrot? 翻译:干嘛学我说话啦?。
139、 current trends indicate
中文翻译: 当前的趋势表明了
例句:The trends now indicate that our country is going bankrupt. 翻译:以目前的趋势来看,我们国家即将面临破产。
140、 influential elements
中文翻译: 影响因素
例句:So, loggers are a very influential group. 翻译:loggers are a very influential group.。
141、inherent
中文翻译:固有的
例句:There are inherent benefits to this. 翻译:这带来了根本的益处, 。
142、inlet
中文翻译:入口
例句:- Joseph, there's the inlet. 翻译:- 乔瑟夫,入口在那儿。
高考核心单词表:1,143、 Intentional homicide
中文翻译: 故意杀人罪 故意杀人
例句:The suspect would be charged with reckless or intentional homicide. 翻译:在需求谋杀。
144、 IOOC-Interning Olive Oil Council
中文翻译: 来自国际橄榄油理事会 国际橄榄油理事会注
四
例句:Even before i met you, i had an instinct about you. 翻译:and l also really love olive oil for tuna.。
145、 internal cause
中文翻译: 内因 内在原因
例句:And cause massive internal injuries no? 翻译:而且會造成嚴重的內傷 他給你解禁了嗎 - 還沒有?。
146、 the intruding aircraft
中文翻译: 入侵飞机
例句:Who is actually flying the aircraft? 翻译:Who is actually flying the aircraft?。
147、laundry
中文翻译:洗衣
例句:-You want the laundry list? 翻译:-You want the laundry list?。
148、 ring levee
中文翻译: 环闸 月堤
例句:Go down on the levee i said to the levee 翻译:Go down on the levee I said to the levee。
149、line
中文翻译:线
例句:Therefore, the information transmitted is really on Line 翻译:"Line"。
150、 dj Liter Remix
中文翻译: 爱上不该爱的人 恨透爱情恨透你 离开你我哭了
例句:Let's move on to the DJ remix. 翻译:再聽聽DJ混音版吧。
151、 lithium cell
中文翻译: 锂电池
例句:Preparation and Application of Lithium Manganate in Production of Lithium Cell 翻译:锰酸锂在锂电池中的制备及应用。
152、 El Hierro Giant Lizard
中文翻译: 辛氏蜥
例句:Western Union: A Giant Gummy Lizard." 翻译:西联汇款公司:巨大的橡皮蜥蜴。” 。
高考大纲词汇表:1,153、 The Lodge at Koele
中文翻译: 柯艾雷度假村 柯艾雷渡假村
例句:A reflecting pool at the luxury hotel Lodge at Koele mirrors the natural beauty of Lanai . 翻译:豪华的科艾雷酒店里的池塘映出了拉奈的自然美景。。
154、 logistics center
中文翻译: 物流中心
例句:The package is at the logistics center 翻译:理查德马的快递 现在在物流仓库里。
155、 Loot Hero
中文翻译: 电钻英雄 英雄狂奔之路
例句:Loot ah, quick bearer, loot! 翻译:loot!。
156、lottery
中文翻译:彩票
例句:So did you find it eventually, your lottery ticket? 翻译:your lottery ticket?。
157、lymph
中文翻译:淋巴
例句:it's already in my lymph nodes. 翻译:It's already in my lymph nodes. 淋巴结上都有了。
158、 Irvin Marijuana
中文翻译: 瑞格音乐
例句:No, it's a marijuana plant. 翻译:it's a marijuana plant.。
159、 Coaching Masteries
中文翻译: 教练精粹
例句:Fixed a typo on the Masteries page in the Summoner Profile. 翻译:修正了召唤者资料中的一些输入错误。。
160、 mat exercises
中文翻译: 垫上运动 垫上活动 垫上行为
例句:♪ i drop your snail mail Right at your mat, mat 翻译:# I drop your snail mail Right at your mat, mat。
161、Mecca
中文翻译:麦加(沙特阿拉伯)
例句:Get me more Mecca for my neck. 翻译:再来点Mecca治脖子。
162、memorial
中文翻译:纪念的
例句:Memorial. Gotta take a statement. 翻译:Memorial医院 做份笔录。
高考常考词汇表:1,163、mentor
中文翻译:导师
例句:in the big leagues now, huh? 翻译:-called mentor - - your words。
164、 coconut milk
中文翻译: 椰奶 椰子汁
例句:Bytheway, did you use the coconut juice also or just the coconut milk? 翻译:拜瑟韦,您也用了椰汁或者只用椰奶?
1、 。
165、 ministry of civil affairs
中文翻译: 民政部
例句:Ministry of internal Affairs 翻译:xx年xx月xx日。
166、mogul
中文翻译:大人物
例句:To dazzle some deep-pocket tech mogul with rich friends? 翻译:-pocket tech mogul with rich friends?。
167、 Mopping-up swap
中文翻译: 吸入换汇
例句:Although the official military word is that these are only mopping-up operations, 翻译:虽然官方军事字 的是,这些仅仅是 扫荡,。
168、 mutual interaction
中文翻译: 相互酌
例句:Forde, human interaction is an exchange. 翻译:human interaction is an exchange.。
169、 Tomorrow Never Dies
中文翻译: 明日帝国 新铁金刚之明日帝国 之明日帝国 系列之明日帝国
例句:You know the devil never dies. 翻译:- You know the devil never dies.。
170、 noise level
中文翻译: 声 环境 噪声级 电子 噪声电平 噪音值 声 环境 噪音级
例句:And the noise, the noise, the noise...! 翻译:The smell! And the noise, the noise, the noise... !。
171、 Normalize Spline
中文翻译: 法线化曲线 规格化样条线 标准化曲线
例句:Normalize-space against pretty-printing. 翻译:normalize - space与美观打印。
1、 。
172、 obliterate trace
中文翻译: 掩盖痕迹
例句:And in five years, the woods would obliterate every trace. 翻译:这样,再过xx年,林木就会让 所有的痕迹不复存在。
高考常考单词表:1,173、of
中文翻译:的
174、 black orchid
中文翻译: 黑兰花 黑色兰花 兰花紫色 墓地附近
例句:1918 Orchid reports a prowler there. 翻译:1918 Orchid报告有个人徘徊者。
175、 The cat's me-ouch
中文翻译: 猫的痛感 小犬显威
例句:Well, the first one is me and the cat. 翻译:the first one is me and the cat.。
176、 metering outfit
中文翻译: 电表用变压变流 计量工具 整套计器 计量设备
例句:Then go and change this outfit. 翻译:Then go and change this outfit.。
177、 go outside
中文翻译: 外出 往外走
例句:This is Buddha's temple, go outside if you must fight 翻译:go outside if you must fight。
178、overview
中文翻译:概述
例句:♪ This time i'll keep an overview ♪ 翻译:♪ This time I'll keep an overview ♪。
179、 power pack
中文翻译: 电源组 动力单元
例句:The quack pack is in power. 翻译:感覺你是在對我說。
180、 Palestinian territories
中文翻译: 巴勒斯坦领土 巴勒斯坦 巴勒斯坦地区
例句:...promising universal employment, and on israeli Palestinian relations... 翻译:and on Israeli Palestinian relations... shit.。
181、 radial nerve palsies
中文翻译: 桡神经麻痹 桡神经麻木
例句:Extraocular muscles movement showed bilateral sixth nerve palsies. 翻译:眼外肌运动表明双侧第六神经麻痹。。
182、 pots and pans
中文翻译: 坛坛罐罐 炊事用具
例句:Pots and pans! Pots and pans! 翻译:锅碗瓢盆!。
高考重点词汇表:1,183、 Chinese Parishes in Toronto
中文翻译: 大多伦多堂区
例句:it's a reference to a Chinese meal in Toronto. 翻译:那是关于在多伦多的一款中国菜。
184、 passenger flow
中文翻译: 客流 客流量
例句:-Am i feeling a racial flow? 翻译:-flow. -Am I feeling a racial flow?。
185、 monthly payment
中文翻译: 月付款数
例句:What is the amount of their monthly payment? 翻译:他们的月付是多少?。
186、 pedestrian flow
中文翻译: 人流 行人流量
例句:-Am i feeling a racial flow? 翻译:-flow. -Am I feeling a racial flow?。
187、pelvic
中文翻译:骨盆的
例句:Wantz who has severe pelvic pain. 翻译:Wantz who has severe pelvic pain.。
188、penance
中文翻译:忏悔
例句:The Master will send someone else, but, in the meantime, the Three having failed will offer their own lives in penance. 翻译:the Three having failed will offer their own lives in penance.。
189、 Periphery parameter
中文翻译: 外围参数
例句:if the type is not specified, ADO. NET infers the data provider Type of the Parameter from the Value property of the Parameter object. 翻译:如果未指定类型,ADO.NET就会从Parameter对象的Value属性推断出Parameter的数据提供程序“类型”。。
190、 of Perseverance
中文翻译: 不屈之 坚持不懈之 坚韧不拔之 有毅力的
例句:Their perseverance is real! 翻译:他们努力是认真的。
191、point
中文翻译:点
例句:Quick to the point, to the point, no faking 翻译:Quick to the point, to the point, no faking。
192、 polarizes effects
中文翻译: 极化效应
例句:- Sound effects on a tape recorder. 翻译:- Sound effects on a tape recorder.。
高考高级词汇:1,193、 Portrait Mode
中文翻译: 肖像模式 人像模式 纵向模式 画像模式
例句:A merry gathering, but no family portrait. 翻译:but no family portrait.。
194、 POW CAMP
中文翻译: 战俘营
例句:POW-POW-POW-POW-POW-POW-POW! 翻译:-POW -POW -POW。
195、predominate
中文翻译:占优势
例句:instead, primitive organisms Would predominate and endure. 翻译:相反 原始有机体会占上风并坚持下去。
196、 PRESSING MARK
中文翻译: 压痕 亮光 烫痕 明光
例句:i should not have travelled through the woods at night, but my business with you is pressing. 翻译:but my business with you is pressing.。
197、 I catch your pretenses
中文翻译: 我察觉你的伪装
例句:- Why is she on the wall? - Sorry, i didn't catch your name. 翻译:I didn't catch your name.。
198、 privilege level
中文翻译: 特权等级 特权级别 权限级别 权限等级
例句:Not another England, suffocating in privilege and corruption. 翻译:suffocating in privilege and corruption.。
199、 proclaiming tone
中文翻译: 新信息语调 宣称性语调
例句:Who gives a shit about my tone? 翻译:What tone? Who gives a shit about my tone?。
200、prosperous
中文翻译:繁荣的
例句:China is stable and prosperous 翻译:中原繁荣安定。
201、 injection pump
中文翻译: 喷射泵 注射泵
例句:HPCi pump (high-pressure coolant injection pump) 翻译:高压[冷却剂]注入泵。
202、 purposeful activity
中文翻译: 有目的的活动
例句:- No, it was not purposeful. 翻译:- 不,这不是故意的。。
高考常见词汇:1,203、qualitative
中文翻译:质量的
例句:illumination is fond of smooth exposed to the sun, earthy and organic qualitative arenaceous qualitative, drafty . 翻译:光照喜光向阳,土质有机质砂质,通风良好。。
204、 Quells The Riot
中文翻译: 镇压骚乱
例句:in the middle of that riot 翻译:In the middle of that riot。
205、 Query string
中文翻译: 查询字符串 查询字串 环境变量 使用
例句:Reparse the old query string. 翻译:重新解析旧的查询字符串。 。
206、radiator
中文翻译:散热器
例句:Tow Mater of Radiator Springs. 翻译:来自Radiator Springs的拖车板牙。
207、 raw water
中文翻译: 建 原水 建 生水 未经净化水 未净化的水
例句:UGA Structure for raw water supply 翻译:生水供应用的构筑物。
208、 make ready
中文翻译: 准备好
例句:♪ i'm not ready to make nice ♪ 翻译:♪I'm not ready to make nice♪。
209、 SUISSE REBORN
中文翻译: 瑞士宝 瑞斯莱芳 曾经使用过瑞士仙肌宝 瑞斯莱芳防晒霜怎么样
例句:And when it explodes, you will be reborn. 翻译:you will be reborn.。
210、reconnect
中文翻译:再次连接
例句:# See Ali appears in Zaire to reconnect 400 years 翻译:# See Ali appears in Zaire to reconnect 400 years。
211、reflective
中文翻译:反射的
例句:- Retro reflective panels? 翻译:好让他进入隐形模式 Retroreflective panels?。
212、 How to Refute an Argument
中文翻译: 怎样反驳论点 怎样批驳论点
例句:That man always knew how to win an argument. 翻译:他总是知道如何赢得争论 That man always knew how to win an argument.。
高考常见词汇表:1,213、regard
中文翻译:看待
例句:With regard to the charge, 翻译:有关控诉。
214、 to express regret
中文翻译: 表示遗憾
例句:Between ourselves, i should like to express my personal regret. 翻译:我私下表示我个人的遗憾。
215、 Relentless Strikes
中文翻译: 持续攻击 续攻打 持续进犯 无情打击
例句:( Fallow ) Obedient, relentless and unquestioning. 翻译:relentless and unquestioning.。
216、 relevant experience
中文翻译: 相关工作经验
例句:Do you have the relevant experience? 翻译:你有相关的经历吗? 。
217、 resale value
中文翻译: 转售价值 销售价值 重售价
例句:- Gonna hurt the resale value. 翻译:这车能卖个好价钱。
218、 revolver gress
中文翻译: 旋压机
例句:- Gress-shen, man. - Gress-shen. 翻译:她叫格里琴格里琴。
219、 nursery rhyme n.
中文翻译: 童谣 儿歌
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
220、robotic
中文翻译:机器人的
例句:Robotic Assistant Labor Facilitator. 翻译:劳务助理机器人 (Robotic Assistant Labor Facilitator)。
221、 Kennedy Round
中文翻译: 肯尼迪回合 甘乃迪回合 肯尼迪回合谈判 肯道尔等级相关系数
例句:♪ Turn around, round, round, round, round, round ♪ 翻译:转过去,去,去 turn around, round, round, 去,去,去 round, round, round。
222、 rudimentary undeveloped
中文翻译: 原始的 简单的
例句:Due to the rudimentary nature 翻译:根据这种混合物的。
高考高级词汇表:1,223、 Aladdin Sane
中文翻译: 阿拉丁健康 健全啊拉丁 阿拉丁神灯 阿拉丁精神
例句:The lies that make me sane 翻译:@ The Iies that make me sane @。
224、 scalp heedle
中文翻译: 头皮针
例句:Works its way into the blood, through the scalp. 翻译:Very artistic. through the scalp.。
225、score
中文翻译:二十个
例句:Look, i know the score, okay? 翻译:-i know the score.。
226、 Spring Scream Remix
中文翻译: 保守秘密 坏碑唇
例句:The annual Spring Scream is in Hengchun 翻译:每年我们恒春都在春天呐喊。
227、script
中文翻译:剧本
例句:Niki, is that the script already? 翻译:Niki, is that the script already?。
228、 hanging coal scuttles
中文翻译: 煤斗吊装
例句:♪ it's a coal war, ah-ah-ah ♪ 翻译:? ? It's a coal war, ah。
229、 seam welding
中文翻译: 化 缝焊
例句:inspecting welding seam of hatch coaming after welding. 翻译:货舱口围板焊接后焊缝检查。
1、 。
230、selfless
中文翻译:无私的
例句:! Who was that selfless act for? ! 翻译:那样无私的行为又是为了谁?。
231、severance
中文翻译:切断
例句:Plus, you still get your severance. 翻译:you still get your severance.。
232、 short time
中文翻译: 短时间 不足的工时
例句:Long time, short time Any time my dear! 翻译:short time Any time my dear!。
高考重点词汇:1,233、shotgun
中文翻译:霰弹猎枪
例句:♪ You're a shotgun - bang! 翻译:♪ You're a shotgun - bang!。
234、 Low Oil Pressure Shutdowns
中文翻译: 低油压故障停机
例句:Low Engine Oil Pressure Derate 翻译:机油压力低降载。
235、sill
中文翻译:窗台
例句:You want this for the sill? 翻译:想把这放在窗边吗?。
236、 silver spoon
中文翻译: 财富 尤指继承的遗产 电影 集合名词 电影业
例句:Choked by that silver spoon. 翻译:被那笔巨大的财富给迷住了。
237、 Slow Food
中文翻译: 慢食运动 慢食文化
例句:So it's nice to do the ritual right. Prepare a nice slow meal for a change. 翻译:i've been stuffing myself with fast food lately. slow meal for a change.。
238、 smoke pollution
中文翻译: 烟污染 烟气污染 煤烟污染
例句:Smoke Sen-Sen Smoke, smoke Smoke Sen-Sen Smoke, smoke 翻译:-Sen Smoke, smoke。
239、 Celebrity Snapshot
中文翻译: 偷拍女明星丑闻 小游戏
例句:One dynamic web project: daytrader-web-1_0-SNAPSHOT.
1、 翻译:一个动态web项目:daytrader - web - 1_0 - SNAPSHOT。
2、 。
240、 snorted d
中文翻译: 发哼声
例句:She snorted in disgust. 翻译:她厌恶地哼了一声。 。
241、 Edgar Snow
中文翻译:斯诺 斯诺 埃德加斯诺
例句:-Edgar! WOMAN
1 : Excuse me. 翻译:Edgar!。
242、 Northeast Snowstorms
中文翻译: 东北暴风雪
例句:First it was the snowstorms. 翻译:第一次推脱给了暴风雪。 。
高考常考词汇表:1,243、 soak into v.
中文翻译: 渗透入
例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。
244、soften
中文翻译:变软
例句:He nixes the book, you soften the blow? 翻译:you soften the blow?。
245、 Spiring Jetty
中文翻译: 螺旋形防波堤
例句:Jetty: Jetty 翻译:Jetty:本文使用的是Jetty 。
6.1.14 was used in this article.
6.1.14。
246、 in spite of
中文翻译: 尽管 不管 不顾
例句:And in spite of everything, 翻译:ぃ恨妓。
247、 City of Splendors
中文翻译: 光辉之城
例句:Build a city, an enormous city. 翻译:Build a city, an enormous city.。
248、springtime
中文翻译:春季
例句:* i love Paris in the springtime * 翻译:I love Paris in the springtime。
249、 an elder statesman
中文翻译: 政界元老
例句:Google, founded in 1998, is now considered to be something of an elder statesman. 翻译:成立于xx年的谷歌,现在看来就像是某位垂老的政客。。
250、stellar
中文翻译:星的
例句:♪ With stellar circuitry ♪ 翻译:(他受到了惊吓)。
251、 Sergio Aragonés Stomps Star Wars
中文翻译:阿拉贡斯践踏星球大战
例句:Hey, Thursday can't get here soon enough. 翻译:New Star Wars in three days!。
252、 stepping stone
中文翻译: 垫脚石 跳板 进身之阶
例句:¿ Leave your stepping stone behind, girl ¿ 翻译:..leave your stepping stone behind, girl..。
高考常见词汇表:1,253、 and you fall and stumble
中文翻译: 让你蹒跚倒下
例句:For lo, beneath Judge Jeffrey's feet - you fall! 翻译:- you fall! You fall!。
254、 hair stylist
中文翻译: 发型设计师 美发师 美容师
例句:Was that guy a hair stylist? 翻译:早上那个人是美发师。
255、 basic subject
中文翻译: 基础学科
例句:- Oh. Now, that's a subject i know quite a bit about. 翻译:that's a subject。
256、submerge
中文翻译:浸没
例句:The officers and i will submerge beneath you. 翻译:The officers and I will submerge beneath you...。
257、 subversive activities
中文翻译: 颠覆活动
例句:... attheBritishMinistryofinformation, concerning my subversive activities 翻译:在英国情报部 关于我参与的颠覆性活动。
258、 current surge
中文翻译: 电流浪涌 电流冲击
例句:Surge, Surge, Surge, Surge. 翻译:电涌,浪涌。 \ NSurge。。
259、surprising
中文翻译:令人惊奇的
例句:Well, that's not surprising. 翻译:-year -old. that's not surprising.。
260、 Kung Fu Sweetheart
中文翻译: 野蛮秘笈 野蛮必杀技
例句:Wow, Kung Fu, that was cool! 翻译:哇塞,Kung Fu,你太酷了!。
261、 tablespoon salt
中文翻译: 一勺盐
例句:A tablespoon of one big mess 翻译:A tablespoon of one big mess。
262、taxation
中文翻译:征税
例句:There are also securities heritance taxation and securities bequeathal taxation in relation with the china securities taxation.
1、 翻译:第六章是对我国证券税收法律制度的构建提出一些设想。
2、 。
高考常用单词表:1,263、 A Really Great Teammate
中文翻译: 一个非常棒队友
例句:Doc lets the band practice. 翻译:It's really, really great of you.。
264、 testicle cell
中文翻译: 生殖细胞
例句:- Like a testicle with teeth. 翻译:- Like a testicle with teeth.。
265、 on condition that
中文翻译: 如果 条件是 假如 只要
例句:i can release you, but i have a condition. 翻译:but I have a condition.。
266、throve
中文翻译:兴旺
例句:And so i might say, "Yesterday, i throve." 翻译:我会说:“昨天,我发了。”。
267、 toil and moil
中文翻译: 辛辛苦苦地工作 辛苦工作 口饭奔驰
例句:♪ if i might toil and strive and moil ♪ 翻译:*假使当年 辛勤耕耘*。
268、tourist
中文翻译:旅游的
例句:The tourist trade, the tourist trade 翻译:游客生意 游客生意。
269、 Blue Train
中文翻译: 蓝色列车 蓝火车 唱片名
例句:We train in a place called Blue Field 翻译:我们集训的地点叫蓝田。
270、 Tranquil Night
中文翻译: 凉夜窗情 夜安静 夜安好
例句:- i'm not panicking. - Yes, you're panicking. i can feel it. 翻译:是的,你是歇斯底里的, tranquilízate。。
271、 geodetic transgressions and regressions
中文翻译: 大地海近海退
例句:Rapid evolutionary regressions. 翻译:急速退化。
272、 travel industry
中文翻译: 旅游业
例句:We train corporate travel agents for the travel industry. 翻译:我们为旅游业培训旅游专员。。
高考常考单词表:1,273、triumph
中文翻译:凯旋
例句:- it's a Triumph, a Triumph Spitfire. 翻译:a Triumph Spitfire.。
274、 Twelve O'Clock High
中文翻译: 晴空血战史 十二点正 点正 高空十二点
例句:Plastic at twelve o'clock! 翻译:抓住他,不准让他逃脱。
275、 Twenty-Four Histories
中文翻译: 二十五史
例句:Twenty-four i'm gonna get twenty four 翻译:Twenty -four I'm gonna get twenty four。
276、ultrasound
中文翻译:超声
例句:There was no ultrasound back then 翻译:那时没有超声波。
277、 Dutch uncle
中文翻译: 动辄训人的人 啼啼叨叨训人的人 严厉的批评者
例句:Just like the Canadians, the Chinese and the Dutch. 翻译:the Chinese and the Dutch.。
278、 underwater robot
中文翻译: 水下机器人
例句:Scientists on Floridas Gulf Coast are trying to find an underwater robot that has mysteriously vanished.
1、 翻译:佛罗里达海湾的科学家们正在试图寻找一个在水下神秘消失了的机器人。
2、 。
279、 Unwelcome in Paraiso
中文翻译: 不受欢迎的访客
例句:Why are you here in Paraiso? 翻译:你们来帕莱索做什么。
280、 dynamic update
中文翻译: 动态更新 动态升级
例句:Dynamic Update TimeOuts is the total number of dynamic update timeouts of the DNS server . 翻译:动态更新超时指DNS服务器动态更新超时的总数。。
281、vaccinate
中文翻译:接种疫苗
例句:To vaccinate or not to vaccinate? it's a debate that raged among parents and one that's divided the autism community. 翻译:是接种疫苗还是不接种呢?这正是父母争论的话题。这一争论使整个孤独症学界陷入分裂状态。。
282、victorious
中文翻译:胜利的
例句:# When i bust your ass identify me as the lord victorious 翻译:# When I bust your ass identify me as the lord victorious。
高考高级单词表:1,283、vindicate
中文翻译:辩护
例句:i promised i'd vindicate him! 翻译:我发誓我会为他报仇!。
284、vinyl
中文翻译:乙烯基
例句:The terpolymers of the invention: (a) a vinyl lactam, such as vinyl pyrrolidone or vinyl caprolactam;
一)一乙烯基酰胺,如聚乙烯吡咯烷酮或乙烯基己内酰胺;
2、 翻译:发明的三元:(
3、 。
285、visceral
中文翻译:内脏的
例句:it was a such a visceral, emotive experience." 翻译:这是怎样的一次直觉和感性的体验啊!"。
286、warranty
中文翻译:保证
例句:Warranty for life. Warranty for life. 翻译:保障生命 保障生命。
287、 weak point
中文翻译: 弱点 心理或身体上的残疾 缺点
例句:But there is a weak point of the busts 翻译:不过奶奶有样最差。
评论列表 (0)