考研英语转折词汇总 _考研新课标词汇913个

作者:用户投稿 阅读:815 点赞:0

考研英语转折词汇总
_考研新课标词汇913个

1、 adequate for

中文翻译:是足够的 适合

例句:' - 'Was there adequate security? ' 翻译:不想让自己被困在象牙塔里。

2、 adventuring watch

中文翻译: 冒险监视

例句:To old adventuring companions, reunited. 翻译:为过去的冒险队友重聚,干杯。。

考研常考单词表:1

3、ail

中文翻译:轻病

例句:Ail the useless spinning;. 翻译:还有所有这些无意义的旋转 All the useless spinning.。

4、alarm

中文翻译:警报

例句:Actually, there is cause for alarm. 翻译:there is cause for alarm.。

5、Albanian

中文翻译:阿尔巴尼亚的

例句:is she saying this in Albanian? 翻译:或最后一束, 谁会知道那是哪一束? 她用阿尔巴尼亚语说这个吗?。

6、 red alert

中文翻译: 紧急警报 红色警报 应急状况

例句:Red alert, red alert, it's a catastrophe 翻译:Red alert, red alert, it's a catastrophe。

7、 aloft hotels

中文翻译: 雅乐轩酒店 雅乐轩

例句:- Hands aloft to secure! - Come on, get aloft there! 翻译:水手們到高處去保護 快點到那邊上面去。

8、 alumnus s

中文翻译: 男毕业生 校友 男校友

例句:That alumnus is as stupid as they are! 翻译:又多了一个笨学长。

9、 anaerobic culture

中文翻译: 厌氧菌培养 厌气培养 微 厌氧培养 嫌气性培养

例句:Anaerobic degradation of butachlor by sulfate-reducing bacteria enrichment culture 翻译:一个硫酸盐还原细菌富集物对丁草胺的厌氧降解。

10、ancestral

中文翻译:祖先的

例句:This is the Chen ancestral home 翻译:这里呢 就是我们陈家的祖宅了。

11、 angular distance

中文翻译: 角距 角距离

例句:position of a planet as defined by its angular distance from its perihelion (as observed from the sun). 翻译:从太阳观察到的行星距近日点的角度偏差。。

12、 united arab republic

中文翻译: 阿拉伯联合共和国

例句:# Arab Journalism Prize Ceremony United Arab Emirates # 翻译:#阿拉伯新闻颁奖典礼 阿拉伯联合酋长国#。

考研高级词汇:1,

13、 The Aroma City

中文翻译: 芳香之城传奇 芳香之城 仙子再入凡尘 译名

例句:Build a city, an enormous city. 翻译:Build a city, an enormous city.。

14、 arousal level

中文翻译: 觉醒水平 觉水平

例句:To feel a level of arousal that she's probably never known. 翻译:可能她永远 都不会觉悟。

15、 arrive at a decision

中文翻译: 决定下来

例句:And while the judges arrive at their decision... 翻译:当裁判在做出决定之前。

16、 The arrogance of

中文翻译: 睥睨一切

例句:Westerners. i swear, the sheer arrogance. 翻译:the sheer arrogance.。

17、 heavy artillery

中文翻译: 重型火炮 重型炮兵

例句:They're using the heavy artillery! 翻译:xx年级的人欺负我们 他们使用重武器!。

18、asbestus

中文翻译:石棉

19、 Attempting to use

中文翻译: 试图使用

例句:She is attempting to use an ongoing investigation 翻译:她试图利用某个针对。

20、backdrop

中文翻译:舞台背景

例句:The backdrop for the coup was set. 翻译:政变的背景被设置好了。 The backdrop for the coup was set.。

21、bath

中文翻译:洗澡

例句:Listen, two monkeys in a bath... 翻译:two monkeys in a bath...。

22、 bear stearns

中文翻译: 贝尔斯登 美国投资银行

例句:Goldman Sachs, Bear Stearns, Lehman Brothers, 翻译:高盛 貝爾斯登 雷曼兄弟。

考研常用词汇:1,23、 The future beckons again

中文翻译: 将来再次向我们招手 再未来的召唤

例句:♪ The future beckons unto ye ♪ 翻译:*未来向你们召唤*。

24、 no better

中文翻译: 没有更好

例句:♪ That makes it better That makes it better ♪ 翻译:" That makes it better That makes it better"。

25、 Bike Champ

中文翻译: 越野车冠军挑战赛 越野车冠军 赛小游戏

例句:i'm so, so sorry! Okay. Hey, pull it together, champ. 翻译:champ.。

26、 Río Plátano Biosphere Reserve

中文翻译: 雷奥普拉塔诺生物圈保留地

例句:R-O-U-L-E-T, like the wheel. 翻译:R -O -U。

27、 birth control

中文翻译: 避孕 节育

例句:We used birth control, and the church frowned on birth control. 翻译:我们曾节育 但教会反对节育。

28、blur

中文翻译:模糊

例句:it's so many different maturities, and sections clashing with one another 翻译:200)\blur3. 200)\blur3.。

29、 bog formation

中文翻译: 沼泽化 沼泽形成

例句:Sitting in that bloody bog, scared out of my mind? 翻译:Sitting in that bloody bog, 吓得半死?。

30、 bone meal

中文翻译: 骨粉 可用作动物饲料或肥料

例句:Histidine was lowest for fish meal while threonine was lowest for meat and bone meal. 翻译:对鱼粉中的组氨酸、对肉骨粉中的苏氨酸利用率最低。。

31、boundary

中文翻译:边界

例句:That boundary was crossed. 翻译:That boundary was crossed.。

32、 break with v.

中文翻译: 结束 与

例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。

考研常考单词表:1

33、breezy

中文翻译:微风的

例句:Fluttershy something breezy 翻译:For Pinkie Pie something pink。

34、 brick wall

中文翻译: 砖壁 砖墙

例句:That's a solid brick wall! 翻译:运作失常 运作正常。

35、 bright green

中文翻译: 亮绿 翠绿 鲜绿色

例句:All bright and gold and green! 翻译:所有的一切都是明亮的金黄和碧绿!。

36、 bubble motion

中文翻译: 泡沫运动 气泡运动

例句:'i contacted my brother, set the wheels in motion. 翻译:set the wheels in motion.。

37、 harmonic cadences

中文翻译: 谐振荡

例句:Are the cadences easy to recognize? 翻译:终止乐很容易识别吗?。

38、 Class cadre

中文翻译: 班干部

例句:Because i have been class cadre Well 翻译:因为我一直是班干部嘛。

39、chancellor

中文翻译:大臣

例句:And within

6 hours of his arrival, the Chancellor was dead. 翻译:the Chancellor was dead.。

40、 Denny Chin

中文翻译: 陈卓光 美国巡回法官丹尼

例句:Lung-wei, Chin Chueh will come 翻译:Chin Chueh will come。

41、circumscribe

中文翻译:划界

例句:The daughter under such restrictions chafes at them, they circumscribe her whole world. 翻译:他们的女儿是在如此严厉的约束下,她的整个世界都是受的限制的。。

42、 Journal Citation Reports

中文翻译: 期刊引证报告 期刊引用报告

例句:The work is in the Journal of Neuroscience. [Daniel Goldreich et al., citation to come.]

1、 翻译:这项工作发表在神经科学期刊上。

2、 。

考研常用词汇表:1,43、 western civilization n.

中文翻译: 西方文明 西方文化

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

44、 Cleaning Charge

中文翻译: 洗舱费 清洁费 晞 湭

例句:You charge extra for the cleaning? 翻译:清理另外收錢嗎?。

45、 Cocky & Funny

中文翻译: 风趣 骄傲风趣 骄傲风趣法

例句:You're getting pretty cocky with this girl. 翻译:You're getting pretty cocky with this girl.。

46、 coin watches

中文翻译: 硬币腕表 软币手表 软币腕表

例句:♪ Give me a coin and i'll take you to the moon 翻译:Give me a coin。

47、 commonwealth games

中文翻译: 英联邦运动会

例句:it's the Commonwealth Games. 翻译:这可是大英国协运动会。

48、communal

中文翻译:公社的

例句:Researching dynamics of communal living. 翻译:研究社区生活的动态 Researching dynamics of communal living.。

49、 Comfort Condense

中文翻译: 欧洲贵族

例句:# Tidings of comfort and joy 翻译:# Tidings of comfort and joy。

50、connexion

中文翻译:连接

例句:She had no real connexion with them. 翻译:她和他们是毫无真正的关系的。

1、 。

51、contradictory

中文翻译:矛盾的

例句:That sounds contradictory to me 翻译:这好像有点矛盾。

52、 image convinces

中文翻译: 图像说服

例句:i just wanted to get past this old schoolmarm image. 翻译:That wasn't an image.。

考研常考词汇:1,53、 copy down

中文翻译: 抄下来 记下来

例句:-Copy that. [ exhales ] [ door bells jingle ] 翻译:收到 Copy that. 脸朝下 脸朝下趴在地上 Face down!。

54、costume

中文翻译:服装

例句:Oh, that's, uh, Ben's Halloween costume. 翻译:Ben's halloween costume.。

55、cower

中文翻译:蜷缩

例句:They will all cower in fear 翻译:他们只能畏缩退却 They will all cower in fear。

56、 Credential Vault

中文翻译: 凭证保险库 证书保险柜 证书库

例句:The values for user and password are stored in the WebSphere Portal credential vault and are not accessible to any other user. 翻译:用户名和密码存储在WebSpherePortal的凭证保险库中,其他任何用户都无法访问。。

57、 crocodile dundee

中文翻译: 鳄鱼邓迪 电影名称

例句:- Like... like Crocodile Dundee? 翻译:- 就像鳄鱼先生?。

58、custody

中文翻译:保管

例句:Brent's wife will get costs, custody and alimony... 翻译:custody and alimony...。

59、 Customizes your user preferences

中文翻译: 用户自定义

例句:When a user customizes a portlet on a page in any standard mode, the user can change his personal portlet preferences. 翻译:当用户在任意标准模式下自定义一个页面上的Portlet时,该用户可以更改其个人Portlet首选项。。

60、 Science Daily

中文翻译: 每日科学 今日科学 每日科学杂志

例句:First class hotels all the way. 翻译:daily departures。

61、dairy

中文翻译:牛奶场

例句:# Like you carry dairy there # Carry dairy there # 翻译:* Like you carry dairy there * Carry dairy there *。

62、 darwinian theory

中文翻译: 达尔文学说 达尔文进化论

例句:Denis Dutton: A Darwinian theory of beauty 翻译:丹尼斯达顿解释达尔文主义的美的理论。

考研常见词汇表:1,63、 data stream

中文翻译: 计 数据流 资料流 资料串流 流数据

例句:MiMD: Multiple instruction Stream Multiple Data Stream 翻译:多指令流多数据流。

64、 Decorates feature

中文翻译: 装修特色

例句:Mother decorates it with love and beauty. 翻译:母亲饰之以慈爱之木、馨美之花。

1、 。

65、 tax deductible expense

中文翻译: 可减税的费用 税收可减费用 收税可减费用

例句:it was even tax-deductible. 翻译:它甚至是可免税的。。

66、 delineates fund management options

中文翻译: 确定基金管理选择办法 指导如何编写联合方案 经订正的 并须列有合办和让渡基金管理上的备择办法的标准法律协议

例句:Strengthening the Management of Fund Fluidness and Preventing the Risks of the Mixed Management of 翻译:加强资产流动性管理与防范商业银行混业经营风险。

67、 color depth

中文翻译: 色深 颜色深度 色彩深度

例句:What's the color of love ? 翻译:s the color of love。

68、 quantitative determination

中文翻译: 定量测定

例句:Quantitative determination of luteolin in Pyrrosia lingua by HPLC 翻译:HPLC法测定石韦中木犀草素的含量。

69、 disadvantaged children

中文翻译: 不幸儿童 生活条件差的儿童

例句:- "Those poor, disadvantaged children." - "imagine going to a public school." 翻译:"瞧瞧那些可怜的贫困儿童" "你们能够想象去公立学校读书的情形吗?"。

70、discrepancy

中文翻译:差异

例句:Sir, we detected a temperature discrepancy in cold storage. 翻译:we detected a temperature discrepancy in cold storage.。

71、 dismantle a house

中文翻译: 搬掉房子内的家俱

例句:Dismantle the conglomerates! 翻译:打倒破坏人民生活的自由主义吧!。

72、dismissive

中文翻译:解雇的

例句:They were sneeringly dismissive. 翻译:他们态度轻蔑,不屑一顾。 。

考研高级单词表:1,73、dissection

中文翻译:解剖

例句:Sheep, er, dissection and trepanning and then and then over here it says, er it says 'she is doing it'. 翻译:解剖 锯开 然后... Sheep, er, dissection and trepanning and then... 在这边写...。

74、 distribute-list

中文翻译: 分发列表 分布列表 发布列表 路由分发列表

例句:The Bucket List, The Bucket List. 翻译:《Bucket List》。

75、 Body Image Disturbance

中文翻译: 自我形象紊乱 体象障碍 身体意象障碍 身体意象失调

例句:i just wanted to get past this old schoolmarm image. 翻译:That wasn't an image.。

76、downhill

中文翻译:下坡的

例句:it was downhill from there. 翻译:这是下山从这里。。

77、 customary drawback

中文翻译: 海关退税

例句:- Now, is it customary to wear a blanket? 翻译:is it - - is it customary to wear a blanket?。

78、 dress rehearsal

中文翻译: 彩排 带妆彩排 最后彩排 总彩排

例句:{\cHFFFFFF}{\cH00FFFF} a dress rehearsal. 翻译:'For the leather -necks, a dress rehearsal.。

79、 drink oneself drunk

中文翻译: 喝醉 喝得酩酊大醉

例句:Ted, my father never bought a drunk a drink. 翻译:my father never bought a drunk a drink.。

80、 flaw echo

中文翻译: 缺陷回波 缺陷的回波信号 缺陷回声

例句:Echo, Sierra, Sierra, Echo, Kilo, Echo, Romeo. 翻译:Echo, Sierra, Sierra, Echo, Kilo, Echo, Romeo.。

81、 egyptian rat

中文翻译: 埃及鼠

例句:Yeah, an Egyptian kind of deal. 翻译:an egyptian kind of deal.。

82、elicit

中文翻译:引出

例句:Thursday night is elicit drug use. 翻译:周四晚上是吸毒问题。

考研新课标单词表:1,83、 energy efficiency

中文翻译: 能源效率 能量效率

例句:ECE, energy conversion efficiency. 翻译:-催化剂,就是能量转换剂 -哦 -ECE, energy conversion efficiency.。

84、 entrust with

中文翻译: 委托 信托

例句:Entrust your fate to no one! 翻译:288)}[法語] 別把你的命運繫在任何一個人身上。

85、 ethnic lines

中文翻译: 种族 人种

例句:They have redrawn the country's boundaries along ethnic lines. 翻译:他们以种族为界重新勾画了该国的国界。

1、 。

86、 Taiwu Emperor's extincting Buddhists

中文翻译: 太武灭法

例句:[Mei Lin] The Emperor's dying. 翻译:皇上生命垂危 The Emperor's dying.。

87、 Ambassador Extraordinary and plenipotentiary

中文翻译: 特命全权大使 特命全权年夜使

例句:"From your very own plenipotentiary subject 翻译:经由谈判特使认可...。

88、 Fanatic Crusader

中文翻译: 狂热的十字军战士

例句:Who do you think it could be, some anti-death penalty fanatic? 翻译:some anti -death penalty fanatic?。

89、 fancy dress ball

中文翻译: 化装舞会 假面舞会

例句:You been to a fancy dress ball? 翻译:你去了化装舞会吧?。

90、 new favorite

中文翻译: 新宠 新欢

例句:And how are we tonight, Celeste, my favorite patient? 翻译:my favorite patient?。

91、 Wanchai Ferry

中文翻译: 湾仔码头 湾仔船埠

例句:The Pier provide vehicular and passenger ferry to Central and passenger ferry to Wanchai.

1、 翻译:此码头提供往中环的载客及汽车渡轮航线,亦提供往湾仔的载客渡轮。

2、 。

92、 fictional character

中文翻译: 虚构人物 虚构角色

例句:No character is fictional. 翻译:这是真人真事。

考研核心单词表:1,93、 on the field

中文翻译: 在战场上 在操场上 在田野

例句:Well, where's this chosen field? 翻译:where's this chosen field?。

94、 fifth column

中文翻译: 第五纵队 唱片名 出版者

例句:What if they were a fifth column? 翻译:-您从未听说过这五个工作队吗?。

95、 oil filter

中文翻译: 滤油器 机油滤清器

例句:NN: This is about the oil pan, or the oil filter and all that. 翻译:尼古拉斯·尼葛洛庞帝: 这是关于机油盘 滤油器和其它的东西.。

96、 AuthenTec Fingerprint

中文翻译: 指纹识别

例句:Fingerprint vibration technology 翻译:还有指纹震动技术 fingerprint vibration technology。

97、 Firestorm Wall

中文翻译: 无限的风暴防护盾

例句:There is such a draught in a firestorm like that. 翻译:在那样的火风暴里 有这样一种气流。

98、 Sand dune fixation

中文翻译: 沙丘固定 沙丘坚贞

例句:Moon, June, spoon, sand dune. 翻译:那我们就登个押韵的征友启事。

99、 FLAP STRICKING UP

中文翻译: 袋盖反翘

例句:Some people do love to flap their lips. 翻译:Some people do love to flap their lips.。

100、 Shadow Flare

中文翻译: 暗影之光

例句:As long as you can find Shadow 翻译:只要找到Shadow。

101、flatly

中文翻译:断然地

例句:He flatly refused to discuss it. 翻译:他断然拒绝讨论此事。 。

102、 flawless marriage

中文翻译: 无瑕疵的婚姻关系

例句:You are physically flawless. 翻译:你 You 身材倒是无可挑剔 are physically flawless.。

考研常考词汇:1,103、flea

中文翻译:跳蚤

例句:♪ We all hate that lousy flea ♪ ♪ That lousy flea ♪ 翻译:就是我们都恨的脏兮兮的跳蚤 脏兮兮的跳蚤~~~ 如何,你们怎么想?。

104、 Flora of China

中文翻译: 中国植物志英文版 英文版 英文修订版

例句:Why did you kiss Flora instead? 翻译:ぐ或克Flora?。

105、 Strong flour

中文翻译: 高筋面粉 筋面 强力面粉 小麦

例句:Hey, can i borrow a cup of flour? 翻译:can I borrow a cup of flour?。

106、 forensic pathology

中文翻译: 法医病理学

例句:One is Forensic pathology and Human Sexual Behavior of Sexology 翻译:一个是法医学,Forensic pathology 以及Sexology的Human sexual behavior。

107、 leading fossil

中文翻译: 标准化石 指示化石 主导化石

例句:Stephen Baker The handsomest leading man 翻译:Stephen Baker The handsomest leading man。

108、 fruitful questions

中文翻译: 第二章

例句:Jesus, with the questions already. 翻译:with the questions already!。

109、gala

中文翻译:节日

例句:At the Gala! (At the Gala! ) 翻译:就在今晚。

110、 Front pillar garnishes

中文翻译: 前立柱装饰件

例句:in front of that pillar back there. 翻译:对面的角落。

111、 Gaunt factor

中文翻译: 冈特因子

例句:Although later there was an ick factor. 翻译:Although later there was an ick factor.。

112、gear

中文翻译:齿轮

例句:Do not touch the landing gear. 翻译:Do not touch the landing gear.。

考研新课标词汇表:1,113、 developmental geneticist

中文翻译: 发育遗传学家

例句:Thank you for your childhood. Number 78: Lloyd, geneticist. 翻译:geneticist.。

114、 ladies and gentleman

中文翻译: 女士们先生们

例句:Ladies and gentleman, ladies are here! 翻译:在场的各位先生们 女士们。

115、 geological museum

中文翻译: 地质博物馆

例句:With the museum locked down for the night? 翻译:With the museum locked down?。

116、giddy

中文翻译:头晕眼花的

例句:# giddy-yup, giddy-yup giddy-yup, bup-bup # # giddy-yup, giddy-yup giddy-yup, bup-bup # # giddy-yup, giddy-yup giddy-yup, bup-bup # 翻译:? 我头晕,头晕我 头晕我,BUP -BUP?。

117、giftedness

中文翻译:假资优, 天才, 资赋优异

例句:For some the Hammer is demonstrated as particular ' giftedness '. 翻译:对某些人来说,这锤子是以特别的“天赋”表现出来。。

118、 and the stillwater gleamed fitfully

中文翻译: 论坛公告

例句:Stillwater is in Louisiana. 翻译:Stillwater 在路易斯安那。。

119、 Glittered Halloween Tree

中文翻译: 闪烁的万圣节树

例句:The golden star of tinsel was still on the top of the Tree, and glittered in the sunshine.

1、 翻译:金丝做的星星还挂在树顶上,在阳光下闪闪发光。

2、 。

120、gobbler

中文翻译:雄火鸡

例句:But, my lord, the World Gobbler? 翻译:但是大人,灭世龙呢?。

121、government

中文翻译:政府

例句:], the religious institutions, the workers, whatever, every organization. And as they weaken and start to collapse, the government will collapse when those pillars are broken. 翻译:the government will collapse。

122、 Guard against Damp

中文翻译: 防潮 禁止潮湿 防止潮湿 注意防潮

例句:To guard against assassins 翻译:刺客猖颁。

考研常见词汇表:1,123、 handle bar

中文翻译: 把手 车把

例句:- Yeah, it's a huge liability. 翻译:-_ -_BAR_ _BAR_。

124、happening

中文翻译:事件

例句:- This is not happening today! 翻译:- This is not happening today!。

125、hard

中文翻译:硬的

例句:And i was so hard, like rock hard. 翻译:And I was so hard, like rock hard.。

126、 harsh chemicals

中文翻译: 刺激性化学物质

例句:The chemicals will kill it. 翻译:The chemicals will kill it.。

127、 The Melody Haunts My Reverie

中文翻译: 白日幻想曲 那旋律绕着我的幻想

例句:The Beast haunts these woods, ever singing his mournful melody. 翻译:这片森林出没的怪兽! 它总是哼着小曲。

128、 kitty hawk

中文翻译: 小鹰号航空母舰 战斗群 美 基蒂霍克 美国北卡罗莱纳州一小村庄

例句:Here comes the Kitty Hawk! 翻译:下面进场的是基蒂霍克。

129、 Benefit headline

中文翻译: 利益性标题

例句:"Bronski beat are to headline a benefit 翻译:"Bronski节拍是头条效益"。

130、 hemp fiber

中文翻译: 大麻纤维 麻刀

例句:Shengma fiber is a new regenerated cellulose fiber coming from hemp material.

1、 翻译:麻 材生产的新型再生纤维素纤维。

2、 。

131、 Su Wu Herded Sheep

中文翻译: 苏武牧羊

例句:The people herded sheep, cattle, yaks and camels. 翻译:人们牧养牛羊、牦牛和骆驼, 。

132、heyday

中文翻译:全盛时期

例句:it is in its incense heyday. 翻译:香火极盛。

考研必背词汇:1,133、humidity

中文翻译:潮湿

例句:Humidity increased since yesterday. 翻译:Humidity increased since yesterday.。

134、 Giant Hummingbird

中文翻译: 巨蜂鸟

例句:-Hello, hummingbird. -if you ever leave 翻译:hummingbird.。

135、hurtle

中文翻译:猛冲

例句:No. Thank you, mrs. Hurtle. 翻译:不用了 谢谢了 Hurtle夫人。

136、 Inability to Supply

中文翻译: 无力供应

例句:i'm an American. Apple pie, lower 48, Air Supply. 翻译:Air Supply.。

137、indignity

中文翻译:侮辱

例句:This is indignity to your majesty-- 翻译:这侮辱你的真命天子 --。

138、 linear induction motor

中文翻译: 直线感应电动机 线性感应电动机

例句:Based on the equivalent circuit of the linear induction motor and reasonable assumption, a design moted for the linear induction motor is obtained by derivation of equation.

1、 翻译:依据直线感应电动机等值电路,在合理假设的基础上,通过公式推导,得出一种设计直线感应电动机的方法。

2、 。

139、 innate immune

中文翻译: 天然免疫 先天免疫 固有免疫

例句:innate immune Defense in Anopheline Mosquitoes against Plasmodium infection 翻译:按蚊抗疟原虫感染的先天性免疫防御反应。

140、 return to innocence

中文翻译: 反璞归真 洗净铅华 返朴归真 返璞归真

例句:Noplaceforachild, noplaceforinnocence. 翻译:no place for innocence.。

141、 He insulted me

中文翻译: 他侮辱我

例句:He just insulted me again. 翻译:可他又挖苦我了 He just insulted me again.。

142、 intent on

中文翻译: 专心于 抱定决心要实行 决心实行 用心于

例句:And when i met you, i felt it was not your intent. 翻译:I felt it was not your intent.。

考研核心词汇:1,143、 electronic data interchange

中文翻译: 电子数据交换 电子资料交换 电子数据互换 电子数据联通

例句:EDiFACT: Electronic Data interchange for Administration, Commerce, and Transport 翻译:行政管理、商务与运输用电子资料交换。

144、 Interfaith Center for Corporate Responsibility

中文翻译: 美国互信责任中心

例句:Where does personal responsibility stop and corporate responsibility begin? 翻译:到哪种程度才是个人责任停止。

145、 ironic remarks

中文翻译: 讽刺的话

例句:Chaos, anarchy, ironic T-shirts. 翻译:ironic T shirts.。

146、 Japanese people

中文翻译: 日本人 日本国民

例句:The Japanese are a deferential people. 翻译:日本人向来惯于从命 {\3cH202020}The Japanese are a deferential people.。

147、 jewel case

中文翻译: 珠宝盒 等于

例句:Jewel, you must never listen to this. 翻译:Jewel 你绝对不能听。

148、 Poetic Justice

中文翻译: 写诗的贾斯廷斯 微笑正义 理想的赏罚 诗的正义

例句:- THAT WOULD BE POETiC. - POETiC JUSTiCE. 翻译:这是很有诗意!。

149、lady

中文翻译:女士

例句:You got to be a lady to be the First Lady, and i ain't no lady. 翻译:You got to be a lady to be the First Lady, and I ain't no lady.。

150、 largely ad

中文翻译: 大量地 大部分 大规模地 主要地

例句:Make sure you don't fall in with the wrong crowd. 翻译:-AD OK。

151、 Leashed Soul

中文翻译: 被束缚的灵魂

例句:# Soul surrendering your soul 翻译:Soul Surrendering your soul。

152、 lick the dust

中文翻译: 被杀 卑躬屈膝 阵亡 被打得一败涂地

例句:And i lick the dust of Thine earth. 翻译:我是如此世俗。

考研大纲词汇:1,153、lieutenant

中文翻译:中尉

例句:You know my spot, Lieutenant. 翻译:Lieutenant.。

154、 The Lighthouse

中文翻译: 光之塔 灯塔 灯塔建筑设计博物馆 诡秘灯塔

例句:You play into 90 year olds at The Lighthouse. 翻译:你在The Lighthouse对着xx岁的人表演。

155、 limps away

中文翻译: 一瘸一拐地走

例句:A lot of people walk with limps. 翻译:不过很多人走路都一瘸一拐的。

156、lip

中文翻译:嘴唇

例句:- Jesus, what the hell, Lip? 翻译:Lip?。

157、 livestock Farming

中文翻译: 畜牧 畜牧业 禽畜饲养业 饲养禽畜

例句:Cloned livestock are the next frontier in biotech farming. 翻译:克隆家畜成为生物技术农业下一个前沿。

1、 。

158、lottery

中文翻译:彩票

例句:So did you find it eventually, your lottery ticket? 翻译:your lottery ticket?。

159、 Dynamic Lunges

中文翻译: 动态弓步

例句:Sorry for the delay. Ms. Sharp will be right with you. 翻译:纽约Massive Dynamic。

160、magnet

中文翻译:磁体

例句:is this a neodymium magnet? 翻译:这是... 钕磁铁吗?。

161、 Extremes and Mainstreams

中文翻译: 特例和主流

例句:And to make that, it involves extremes of temperature, extremes of pressure and loads of pollution. 翻译:要作出这样的纤维需要极端的温度 极端的压力和大量的污染。

162、 pig manure

中文翻译: 猪粪 猪粪肥

例句:The effect of microorganism inoculants on pig manure composting was studied.

1、 翻译:研究了添加微生物发酵菌剂对猪粪堆肥腐熟的影响。

2、 。

考研基础词汇表:1,163、material

中文翻译:物质的

例句:i have no doubt, Sergeant. Kaitlin is officer material all the way. 翻译:Kaitlin is officer material all the way.。

164、mediaeval

中文翻译:中世纪的

例句:A little mediaeval entertainment in the ghetto! 翻译:让他们在犹太人区的来一点 中世纪式的娱乐!。

165、met

中文翻译:遇见

例句:There we go. i'm workin' on sevens. 翻译:Have you met everyone?。

166、 melodic sequence

中文翻译: 旋律模进

例句:Are there unique compositional techniques employed such as word painting, ostinato, melodic sequence, or sprechstimme, etc. 翻译:有什么独特的作曲技巧被使用吗?诸如:生动描述、固定音型、旋律次序、诵唱声部等等?。

167、 sew and mend

中文翻译: 缝补 缝和补 补裰

例句:Hellip; how to hem pants, sew on buttons and mend socks. 翻译:怎么给裤子锁边、缝扣子、补袜子。

1、 。

168、 strip mining

中文翻译: 露天开采

例句:Strip mining deforms the landscape. 翻译:露天开采毁掉了风景。 。

169、mishap

中文翻译:不幸

例句:There was a pastry mishap. 翻译:蛋糕炸开了。

170、 graphite moderator

中文翻译: 石墨减速剂 核 石墨慢化剂

例句:Hey everyone and Moderator. 翻译:各位 站长。

171、month

中文翻译:月

例句:But the rent is $1 ,500 a month 翻译:500 a month。

172、 lens mount

中文翻译: 透镜支架 物镜 支座

例句:Then you want a much larger lens with a Dobsonian mount. 翻译:那你得買個更大的鏡頭 並帶有杜蘇氏腳架。

考研核心词汇:1,173、multiracial

中文翻译:多种族的

例句:Portugal will always be pluricontinental and multiracial 翻译:葡萄牙将永远是 Portugal will always be 地跨多个大洲和多种族的 pluricontinental and multiracial。

174、 Myth Union of Netgames

中文翻译: 遂定名神话公会

例句:Ah, the "ur" myth painting. 翻译:an xxx myth。

175、nationality

中文翻译:国籍

例句:The head of a nationality township shall be a citizen of the minority nationality that establishes the nationality township. 翻译:民族乡的乡长由建立民族乡的少数民族公民担任。。

176、 native code

中文翻译: 本地代码 原代码

例句:A goal of writing code for the DLR is to be able to write native code and not have to hand-code XAML. 翻译:为DLR编写代码的目标是,可以编写本地代码并且不需手工编写XAML。。

177、 nautical mile maritime rights

中文翻译: 二百海里海洋权

例句:Every nautical mile is a nautical mile closer to the proof i have sought. 翻译:每前进1海里 就离我所追寻的证据靠近1海里。

178、 trigeminal nerve

中文翻译: 解剖 三叉神经

例句:Objective: To explore the detailed clinical anatomy of trigeminal nerve sensory root (TNSR) in order to establish a new tractotomy for the treatment of trigeminal neuralgia (TN) .

1、 翻译:目的:探讨三叉神经感觉根(TNSR)的解剖学结构,及其表层神经纤维束切断术治疗三叉神经痛(TN)的可行性。

2、 。

179、news

中文翻译:新闻

例句:Not to interruptus the coitus, but big news: 翻译:but big news:。

180、no

中文翻译:没有

181、 He Never Obeys

中文翻译: 他不知道就

例句:He's so defiant, he never obeys me. 翻译:他目中无人,从来不听我的话。

182、 Tethys Ocean

中文翻译: 特提斯洋 古地中海 特提斯海 并将古地中海

例句:The river that formed these deposits was actually not far from an ancient ocean known as the Tethys Sea.

1、 翻译:形成这些沉积物的河流实际上离一个叫做特提斯海的古代海洋不远。

2、 。

考研要求词汇:1,183、oneself

中文翻译:自己

例句:To kill oneself, To behead oneself 翻译:开枪自杀 割掉脑袋 Se trucider, se décapiter。

184、 soap opera

中文翻译: 肥皂剧 以家庭问题为题材的广播或电视连续剧

例句:BETTY WOULD NOT BE HERE BECAUSE OF A SOAP OPERA. NOT A SOAP OPERA, MAN ! 翻译:贝蒂不会为连续剧主角来这里。

185、optics

中文翻译:光学

例句:♪ i can see the future, no optics 翻译:I can see the future, no optics。

186、oregano

中文翻译:牛至

例句:it was oregano, Dave. it was $10 worth of oregano. 翻译:那是"牛至",戴维,只值10美元的调味品。

187、out

中文翻译:在外面

例句:in and out, in and out, in and out. 翻译:In and out, in and out, in and out.。

188、 Outdoor unit

中文翻译: 室外机 室外机组

例句:Kaitlin, this is your unit? 翻译:this is your unit?。

189、 Chocolate Outrage

中文翻译: 巧克力味

例句:This is an outrage! An outrage! 翻译:这是一桩暴行 一桩暴行。

190、 Outright Deal

中文翻译: 直接交易 直接交易一种不属于掉期操作的远期交易

例句:All right, a deal's a deal. 翻译:a deal's a deal.。

191、owl

中文翻译:猫头鹰

例句:i'm getting my book from the OWL. Meet you after school down at OWL. 翻译:我要去OWL取书。 放学后我在OWL等你。 。

192、pail

中文翻译:桶

例句:They found me in a garbage pail. 翻译:他们在垃圾堆里发现我。

考研重点单词表:1,193、 paperback edition

中文翻译: 平装本 平装版本

例句:We are building a religion, a limited edition 翻译:∮ We are building a religion, a limited edition。

194、 Ellsberg paradox

中文翻译: 艾尔斯伯格悖论 埃尔斯伯格悖论 格悖论

例句:in terms of the paradox definition, selten chainstore paradox can be defined as a strict logic paradox. 翻译:根据悖论标准,塞尔登连锁店悖论可界定为严格的逻辑悖论。。

195、part

中文翻译:部分

例句:Except perhaps at Guantanamo. 翻译:A part a Guantanamo?。

196、 patio process

中文翻译: 混汞法

例句:How come we never use this patio? 翻译:How come we never use this patio?。

197、 consumer perception

中文翻译: 消费者知觉

例句:Now, the key to this total, shared perception -- 翻译:shared perception --。

198、 The Pest

中文翻译: 超级破坏王

例句:We need the office for

20 minutes. 翻译:抱歉各位 害虫防治 Sorry, everybody. Pest control.。

199、planetary

中文翻译:行星的

例句:Planetary Joint Army: "This is the Planetary Joint Army" 翻译:这里是行星联合军。

200、 please oneself

中文翻译: 感到满意

例句:To kill oneself, To behead oneself 翻译:开枪自杀 割掉脑袋 Se trucider, se décapiter。

201、 poke and pry

中文翻译: 管闲事 好管闲事

例句:Pry--pry-- pry the door open. 翻译:撬 撬... 把门撬开。

202、polity

中文翻译:政体

例句:This polity of ours will not change. 翻译:这一政策不会改变。 。

考研常考词汇表:1,203、pristine

中文翻译:崭新的

例句:What brings you to our pristine shores? 翻译:what brings you to our pristine shores?。

204、 in private

中文翻译: 私下地 秘密地

例句:And in the future, you might want to keep it, and the rest of your senses to yourself. Some things are private, Private. 翻译:Private.。

205、 mouth prop

中文翻译: 开口器 启齿器

例句:Mouth to mouth resuscitation 翻译:Mouth to mouth resuscitation。

206、 Prowling Dead

中文翻译: 爬行尸

例句:is there a man prowling around? 翻译:- 有男人在附近晃悠吗? - 男人?。

207、puzzle

中文翻译:智力游戏

例句:♪Life was a puzzle Life was a puzzle ♪ 翻译:"Life was a puzzle Life was a puzzle"。

208、 to receive remittance

中文翻译: 收到汇款 发到汇款

例句:Unimportant of, come, receive it 翻译:receive it。

209、 rectifies mechanism

中文翻译: 矫正机制

例句:This installment rectifies the lack of material about agile architecture.

1、 翻译:这一期填补了敏捷构架材料缺失的空白。

2、 。

210、redesign

中文翻译:重新设计

例句:i even helped redesign it. 翻译:我甚至参与重新设计它。

211、regard

中文翻译:看待

例句:With regard to the charge, 翻译:有关控诉。

212、 reiterating training

中文翻译: 重复训练

例句:NOTE : NEET stands for Not currently engaged in Education Employment or Training as well as the sequelae of childhood stuttering 翻译:Employment or Training。

考研常见单词表:1,213、 long clinical remissions

中文翻译: 长期临床缓解

例句:Or to use the clinical term, "nuh-uh"" 翻译:Or to use the clinical term, "nuh -uh""。

214、 republican party

中文翻译: 共和党

例句:The republican party? The republican party is... 翻译:The Republican party...。

215、 in the last resort

中文翻译: 作为最后一着

例句:- is that the last resort? 翻译:最后关头? 不 Is that the last resort?。

216、rhetoric

中文翻译:修辞学

例句:Well, now you're just aping the president's rhetoric. 翻译:now you're just aping the president's rhetoric.。

217、rigid

中文翻译:僵硬的

例句:We're not a rigid bureaucracy. 翻译:We're not a rigid bureaucracy.。

218、ruin

中文翻译:毁灭

例句:But we decided to move anyway just to ruin your life. 翻译:just to ruin your life.。

219、 Voice Rustles

中文翻译: 叫声沙哑

例句:Mother's voice rustles, wrinkling the silence. 翻译:母亲的叫声沙哑,让寂静也起皱纹。。

220、safeguard

中文翻译:保护

例句:Safeguard the helpless and do no wrong. 翻译:锄强扶弱,永不作恶 Safeguard the helpless and do no wrong.。

221、 Offer For Sale

中文翻译: 公开发售 代销 要约出售 出让

例句:Oh, it's a notice of sale. 翻译:it's a notice of sale.。

222、 coffee saucer

中文翻译: 咖啡碟

例句:Between the ashtray, the coffee cup and the saucer? 翻译:烟灰缸 咖啡杯 碟子之间? Between the ashtray, the coffee cup and the saucer?。

考研大纲词汇:1,223、 Scarcely populated area

中文翻译: 地广人稀

例句:if it's released into a populated area... 翻译:一旦在人群密集的区域释放...。

224、 ball screw

中文翻译: 滚珠丝杆 球头螺钉

例句:i mean, screw this marble. 翻译:screw this marble.。

225、 secret agent

中文翻译: 间谍 特务

例句:in a secret service agent, 翻译:找到了突破口 in a Secret Service agent,。

226、 company secretary

中文翻译: 公司秘书

例句:Company Secretary of Mannequin international 翻译:我是万基国际的公司秘书。

227、 senseless a

中文翻译: 愚蠢的 无意义的

例句:it seems so senseless, what happened. 翻译:it seems so senseless, what happened.。

228、 social setting

中文翻译: 社会环境

例句:Some sort of social setting's preferable. 翻译:最好是能在公众场合。

229、severance

中文翻译:切断

例句:Plus, you still get your severance. 翻译:you still get your severance.。

230、 moon sheered

中文翻译: 船首尾上翘的船型

例句:But they sheered clear of him. 翻译:但是都远远地避着他。 。

231、sherry

中文翻译:雪利酒

例句:What was her name again, Terry, Cherry? 翻译:Sherry.。

232、 open skillet

中文翻译: 长柄敞口锅

例句:What exactly became of the skillet? 翻译:告诉我 Bernie 那只煎锅现在究竟怎样了?。

考研常考词汇表:1,233、 hit song

中文翻译: 流行一时的歌曲

例句:- if the song - lf the song 翻译:- If the song - lf the song。

234、souvenir

中文翻译:纪念品

例句:Yeah, i've been keeping 'em for a souvenir. 翻译:哥留作纪念的(=for a souvenir).。

235、 Spanks for the Memories

中文翻译: 唱片名

例句:Surely she spanks him now and then the back. 翻译:我看她要打他屁股了 Je pense qu'elle lui donne la fessée.。

236、 City of Splendors

中文翻译: 光辉之城

例句:Build a city, an enormous city. 翻译:Build a city, an enormous city.。

237、squeeze

中文翻译:压榨

例句:- Yes, very good. All right, squeeze harder. 翻译:squeeze harder.。

238、 It's my stepfather

中文翻译: 我继父

例句:My stepfather's an asshole. 翻译:我继父是个混蛋。

239、 Samuel Sterns

中文翻译: 本名塞缪尔

例句:- They're gone, Samuel. Look, it's okay. 翻译:Samuel!。

240、 The Sting

中文翻译: 老千计状元才 骗中骗 毒刺传奇

例句:STiNG [singing ON recording]: 翻译:(STING。

241、 storage equipment

中文翻译: 存储设备 储藏设备

例句:♪ TRYiNG TO FiND MY PEACE OF MiND ♪ 翻译:SELF STORAGE。

242、 strain at something ◎

中文翻译:使劲拉某物 使劲做某事 努力争取

例句:# Turn and face the strain 翻译:-changes Turn and face the strain。

考研常用单词表:1,243、strangle

中文翻译:勒死

例句:She could strangle herself. 翻译:- She could strangle herself.。

244、 good good study

中文翻译: 好好学习

例句:♪ So good, so good, so good ♪ 翻译:* So good, so good, so good *。

245、 Patrol Sub Unit

中文翻译: 军装巡逻小队

例句:Patrol Unit 488 responding. 翻译:编号488前往查看。

246、subpena

中文翻译:传票

例句:it says the subpena for the information violates it's users' privacy rights. 翻译:他们声称传票索要的信息侵犯了使用者的隐私权。。

247、subway

中文翻译:地铁

例句:Next time, maybe the subway 翻译:maybe the subway。

248、succumb

中文翻译:屈服

例句:They will succumb to my charms, Myka. They will succumb. Hi. 翻译:她們會為我傾倒的 Myka 她們會屈從的 你好!。

249、sunny

中文翻译:阳光充足的

例句:Why didn't you come back, Sunny? 翻译:Sunny?。

250、supplant

中文翻译:排挤

例句:Supplant it with a constructive thought. 翻译:用一个积极的想法换掉它吧。

1、 。

251、sweat

中文翻译:汗

例句:Use each blood, each sweat 翻译:each sweat。

252、tale

中文翻译:故事

例句:As the miller told his tale 翻译:As the miller told his tale。

考研必背词汇:1,253、 egg tart

中文翻译: 蛋挞 蛋塔

例句:Besides tea, egg tart is also good here 翻译:egg tart is aIso good here。

254、tattered

中文翻译:衣衫褴褛的

例句:Half starving, in tattered clothes 翻译:食不果腹、衣不遮体。

255、telecom

中文翻译:电信

例句:business,history,media,technology,telecom 翻译:business,history,media,technology,telecom。

256、thankful

中文翻译:感谢的

例句:Oh, girl, i'm so thankful that you are still mine. 翻译:Oh, girl, I'm so thankful that you are still mine。

257、theatre

中文翻译:剧场

例句:First, the Olympic hotel, fall back, the bar underneath the Phoenix Theatre. 翻译:the bar underneath the Phoenix Theatre.。

258、 Contextual Theologies

中文翻译: 本土化的神学

例句:They're not watching an add, they're saying, 翻译:about that game in a contextual way.。

259、 Doctoral thesis

中文翻译: 博士论文

例句:My doctoral thesis was on the advantage... 翻译:我的博士论文是关于那的优点...。

260、tint

中文翻译:色调

例句:You want so say "red", then it's rhet. 翻译:想说Tinto,法语就是Tint。

261、 fried tomato

中文翻译: 炸番茄 炸西红杮

例句:Pesto, Fried eggplants, tomato, Dried Tomato. 翻译:绿色沙司,炸茄子,西红柿,干西红柿。。

262、 Tortilla de patatas

中文翻译: 西班牙土豆煎蛋饼 土豆煎蛋饼 土豆鸡蛋饼 土豆饼

例句:i hear he's on a tortilla. 翻译:i hear he's on a tortilla.。

考研常用单词表:1,263、 visible trade

中文翻译: 贸易 有形贸易 有形商业

例句:The trend and the opportunity to trade in the direction of that trend don't become visible until we are out of the trade. 翻译:当我们没有进行交易时,这个趋势和机会都是明显的。。

264、 drug trafficker

中文翻译: 毒枭 贩毒分子 犯毒的人

例句:Drug trafficker from Rochester. 翻译:他是罗契斯特的毒贩。

265、 treasure hunt

中文翻译: 寻宝游戏 寻找珍宝

例句:Now, the treasure hunt is critical. 翻译:寻宝这个才是关键 Now, the treasure hunt is critical.。

266、triumphant

中文翻译:凯旋的

例句:The eagle will be triumphant! 翻译:美国胜利。

267、 in twice

中文翻译: 分两次

例句:i might make an exception once, not twice. 翻译:not twice.。

268、 Dennis Uncovers

中文翻译: 周公找茶

例句:That it "uncovers meaning in our language"? 翻译:亦或是“揭示了我们语言的意思呢?

1、 。

269、unfinished

中文翻译:未结束的

例句:So what, you want me to parachute in? 翻译:Just listen. their unfinished business。

270、unforgettable

中文翻译:不可忘记的

例句:Unforgettable! - The burdens of office! 翻译:Unforgettable The burdens of office。

271、 UFO unidentified flying object

中文翻译: 不明飞行物

例句:Unidentified Flying Object or UFO. 翻译:不明飞行物这个词 简称UFO。

272、 unprecedented a

中文翻译: 空前的 无比的

例句:- it's just somewhat unprecedented. 翻译:- It's just somewhat unprecedented.。

考研新课标词汇表:1,273、 Unsafe conditions

中文翻译: 不安全环境 不安全的条件 不安全的条件下 不安全状态

例句:The conditions are hazardous, unsafe... or both. 翻译:unsafe... 或两者都有 {\3cH202020}or both.。

274、 untested feasibility

中文翻译: 未经检验的可行性

例句:But some ideas are untested. 翻译:但有些想法是未经检验的。 。

275、 supervise and urge

中文翻译: 监督催促 督促

例句:Assist SQE to supervise and urge the suppliers to improve the material quality. 翻译:协助供应商质量工程师督促供应商提高材料质量。。

276、usual

中文翻译:平常的

例句:Or do you need me to draw it in crayon, like usual? 翻译:like usual?。

277、villa

中文翻译:别墅

例句:From villa to villa, in this region. 翻译:送到这里的宅子轮流享用。

278、 Vivid Sydney

中文翻译: 活力悉尼 缤纷悉尼灯光音乐节 灯光音乐节 悉尼灯光节

例句:Well, thanks for the thumbnail. 翻译:thanks for the thumbnail - - real vivid.。

279、 Vouchered Postal Material

中文翻译: 给据邮件

例句:losses of vouchered postal materials, other than postal remittances and insured postal materials caused by force majeure; and. 翻译:除汇款和保价邮件以外的其他给据邮件由于不可抗力的原因造成损失的;。

280、warmth

中文翻译:温暖

例句:There is a warmth i'm beginning to feel 翻译:(There is a warmth) (I'm beginning to feel)。

281、watch

中文翻译:手表

例句:i have document, watch it! 翻译:watch it!。

282、 pure white

中文翻译: 纯白 纯白色 纯洁白

例句:Oh, the snow's pure and white 翻译:雪纯又白。

考研常考词汇表:1,283、 will to power

中文翻译: 权力欲

例句:"More power, more power more power to the hour 翻译:"More Power, more Power more Power to the hour。

284、 wish away

中文翻译: 希望离开 不停地表示愿望

例句:i wish that man would go away. 翻译:我希望那个人已经走远了 I wish that man would go away.。

285、 right a wrong

中文翻译: 平反 报仇 纠正错误

例句:And what was right seems wrong And what was wrong seems right! 翻译:对错颠倒 是非迷离 And what was right seems wrong And what was wrong seems right!。

286、 zipper puller

中文翻译: 拉链拉手 拉链头

例句:~ To shake these zipper blues ~ 翻译:# To shake these zipper blues #。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 考研 词汇

  • 评论列表 (0