人教版3-6年级英语单词汇总 _考研新课标单词表216个

作者:用户投稿 阅读:2594 点赞:0

人教版3-6年级英语单词汇总
_考研新课标单词表216个

1、 abandonment of a patent application

中文翻译: 专利 放弃专利申请 放弃

例句:The Patent Office pended the settlement of a patent application. 翻译:专利局搁置了一项专利申请。

1、 。

2、abrasive

中文翻译:研磨的

例句:Research on improving Abrasive Mixing Effect of Abrasive Waterjets 翻译:提高磨料水射流磨料混合效果的探讨。

考研必背词汇:0

3、airy

中文翻译:空气的

例句:"Would through the airy region stream so bright 翻译:"Would through the airy region stream so bright。

4、alarm

中文翻译:警报

例句:Actually, there is cause for alarm. 翻译:there is cause for alarm.。

5、albeit

中文翻译:虽然

例句:Albeit it a little bloody. 翻译:虽然它有点血腥。。

6、 go aloft

中文翻译: 去世 上桅死

例句:Bill, Bob, Tim, Charlie, go aloft! 翻译:标,+,添,查理到上面去!。

7、 altitude difference

中文翻译: 高度差 高差

例句:There is big thermal activity, big difference in altitude also. 翻译:有大的热流活动 海拔高度也有大的不同。。

8、 analog to digital

中文翻译: 模拟到数字转换

例句:Not Assigned; Digital input; Digital Output; Analog input; Analog Output; Totalizer input. 数字输入;数字输出;模拟输入;模拟输出;累积输入。

1、 翻译:未指定;

2、 。

9、 department of anatomy

中文翻译: 解剖学系

例句:Professor Brown is the head of our anatomy department. 翻译:布朗教授是我们的解剖系主任。

10、antibiotic

中文翻译:抗生的

例句:Tell her to take the antibiotic. 翻译:告诉她,拿着抗生素 Tell her to take the antibiotic.。

11、 anybody else

中文翻译: 别人 其他人

例句:So, uh, i mean, have you found anybody else? 翻译:have you found anybody else?。

12、anymore

中文翻译:不再

例句:You can't have friends. Not anymore. 翻译:not anymore.。

考研要求词汇:0,

13、appraise

中文翻译:评价

例句:Anyone want me to appraise anything? 翻译:有人要我评价任何事物吗?。

14、 arabic music

中文翻译: 阿拉伯音乐 最爱音乐

例句:[speaking arabic] [middle eastern music plays] 翻译:[阿拉伯语] [中东音乐响起]。

15、 umbilical artery n.

中文翻译: 脐动脉

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

16、asbestus

中文翻译:石棉

17、 fatigue assessment

中文翻译: 疲劳评定

例句:(TRANSPORTATiON AND FATiGUE) 翻译:(TRANSPORTATION AND FATIGUE)。

18、 Assistant Editor

中文翻译: 助理编辑 编辑助理 助理编纂 助理

例句:i am an assistant editor for a magazine called Dazzle. 翻译:我是"炫"杂志的助理编辑 I'm an assistant editor for a magazine called Dazzle.。

19、 Astronomical Journal

中文翻译: 天文期刊 天文学杂志 天文学期刊

例句:The first results from HZT ( 翻译:来自高红移超新星搜索团组和超新星宇宙学项目组的最早的结果分别发表在xx年的AJ和xx年的APJ上。

10 supernovae) and SCP (42 supernovae) were published, respectively, in the Astronomical Journal in 1998 and in the Astrophysical Journal in 1999.

2、 。

20、 baryon asymmetry

中文翻译: 重子不对称性 重子不对称

例句:This problem is called the baryon asymmetry, and the theory to describe the resolution is called baryogenesis. 翻译:这个问题称为重子不对称性,解释这种现象的理论被称为重子产生。。

21、 Australian Open

中文翻译: 澳大利亚网球公开赛 澳洲公开赛 澳大利亚公开赛

例句:-An Australian documentary. 翻译:-An Australian documentary.。

22、automatic

中文翻译:自动的

例句:So charismatic with an automatic 翻译:∮ So charismatic with an automatic ∮ @ 有自发的超凡魅力 @。

考研必背词汇表:0,23、 avenge one's comrades

中文翻译: 替同志们报仇

例句:Not to avenge your dead comrades. 翻译:不是为他们报仇。

24、await

中文翻译:等待

例句:The rest await your orders. 翻译:其他人在等你下令 The rest await your orders.。

25、 bang out

中文翻译: 匆匆做出

例句:Bang, bang. Bang, bang, bang. 翻译:Bang, bang Bang, bang, bang。

26、 baroque music

中文翻译: 巴洛克音乐

例句:it was until recently set up in a Baroque manner, since Ma exclusively played Baroque music on it. 翻译:直到最近开始演奏巴罗克风格乐曲,马才专门使用这件乐器演奏巴罗克音乐。。

27、 Great Basin

中文翻译: 大盆地 大盆地沙漠 两者都位于大盆地 西南部大盆地

例句:The basin's just around that bend. 翻译:The basin's just around that bend.。

28、 When Light Beckons

中文翻译: 光的召唤 光之召唤

例句:{\cHFFFFFF}# When you fumble for the light 翻译:# When you fumble for the light。

29、biceps

中文翻译:二头肌

例句:- Fuck, fine, what is it? - Biceps! 翻译:-操,算了,到底是什麼?。

30、 sleeveless blouse

中文翻译: 无袖衬衫

例句:She changed into loose slacks and a sleeveless silk blouse. 翻译:她换上宽松的长裤和一件无袖绸上衣。

1、 。

31、 Microsoft Bookshelf

中文翻译: 微软书橱 微软日语词典

例句:A similar bookshelf was in the cottage. 翻译:那間小屋裡 也有這樣的書架。

32、 boring bar

中文翻译: 镗杆 钻杆

例句:- Yeah, it's a huge liability. 翻译:-_ -_BAR_ _BAR_。

考研常见词汇:0,33、 London Borough of Brent

中文翻译: 布伦特区 温布利体育馆坐落在英国伦敦布伦特区

例句:A borough of southeast England on the Stour River east-southeast of London.

1、 翻译:英格兰东南部一座自治市,位于伦敦东南偏东斯陶尔河畔。

2、 。

34、 TechnoBubble Bubblies

中文翻译: 摄像头宠物游戏

35、 burrowed pelmicrite

中文翻译: 挖穴球粒微晶灰岩

例句:[Dustin Browder] The infestor while burrowed will belike any other burrowed unit, and will not be seen unless there is a detector nearby. 翻译:当感染者钻地的时候,会和其他钻地兵种一样,如果没有探测器在附近的话是看不到它的。。

36、capitalize

中文翻译:资本化

例句:Well, there's no need to capitalize "Truth", nor is there any need to capitalize "Beautiful." 翻译:哦, 没有必要用"真相"这个词 也不该用"美丽的"。

37、chapel

中文翻译:小教堂

例句:- in the yard, by the chapel. 翻译:by the chapel。

38、characterize

中文翻译:特征化

例句:How would you characterize that? 翻译:你如何将它们特征化? 。

39、 vibrio choleras ol 39

中文翻译: 霍乱弧菌

例句:The food-borne pathogenic vibrio required detection mainly comprises parahemolytic vibrio, vibrio cholerae and vibrio vulnificus. 翻译:需要检测的食源性致病弧菌主要包括以下几种:副溶血弧菌、霍乱弧菌、创伤弧菌。。

40、chunk

中文翻译:厚块

例句:it took a chunk out of her arm. 翻译:It took a chunk out of her arm.。

41、 clap valve

中文翻译: 瓣阀 球阀 蝶形阀

例句:Tap, tap, clap, clap, clap 翻译:前点前点前拍拍。

42、classic

中文翻译:古典的

例句:it doesn't have to be classic or rock 翻译:It doesn't have to be classic or rock。

考研大纲词汇表:0,43、 Investors Are Clueless

中文翻译: 投资者是无知的

例句:They are clueless, absolutely clueless. 翻译:他们根本听不懂话 真是对牛弹琴。

44、 coal mining

中文翻译: 煤矿开采

例句:Not cut out for mining coal? 翻译:怎么了 霍默 没有挖煤的天赋吗。

45、collapse

中文翻译:坍塌

例句:], the religious institutions, the workers, whatever, every organization. And as they weaken and start to collapse, the government will collapse when those pillars are broken. 翻译:the government will collapse。

46、compatible

中文翻译:可兼容的

例句:Are science and religion compatible? 翻译:像是在问科学和宗教可并立吗?。

47、compress

中文翻译:敷布

例句:Sister, put a compress on him! 翻译:修女,给他上个绷带!。

48、 confiscates the committee

中文翻译: 没收委员会

例句:Committee for Cinematography of Russia 翻译:Committee for Cinematography of Russia。

49、 courtyard economy

中文翻译: 庭院经济

例句:We're a market-driven economy, Peter. 翻译:-driven economy Peter.。

50、 plantation crepe

中文翻译: 生胶底 生胶 生橡胶底

例句:i thought he was born on a Cuban plantation. That's what they're all saying. 翻译:I thought he was born on a Cuban plantation?。

51、 Crisped fragrant taro

中文翻译: 经营范围

例句:Pu Er, fragrant slice of ... 翻译:fragrant slice of ...。

52、culmination

中文翻译:达到顶点

例句:Your kiss is a culmination of all the

3 streams of Tamils. 翻译:Your kiss is a culmination of all the

3 streams of Tamils.。

考研基础单词表:0,53、 Custard cake

中文翻译: 乳蛋饼

例句:-i asked for custard cake! 翻译:-I asked for custard cake! -134封! -我要奶油蛋糕!。

54、 customer contact

中文翻译: 客户联系 顾客接触

例句:The customer has been in contact Xiaowang. 翻译:客户已经和小王联系了。

1、 。

55、deer

中文翻译:鹿

例句:So, you're living in Deer Valley? 翻译:你现在住在Deer河谷吗。

56、 deficient purchase

中文翻译: 来料不良 来料没有良

例句:Savings through bulk purchase. 翻译:Savings through bulk purchase.。

57、 Define Brush

中文翻译: 定义画笔 定义笔刷 界说画笔

例句:( Brush rustling, footsteps ) 翻译:( Brush rustling, footsteps )。

58、definite

中文翻译:明确的

例句:Definite offer, definite offer! 翻译:燒... ...。

59、 macro definition

中文翻译: 宏定义

例句:Listing 翻译:清单9给出宏定义。 。

9 provides the macro definition.

60、 demand of v.

中文翻译: 要求 向

例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。

61、 Demonic Consultation

中文翻译: 恶魔协商 恶魔式协商

例句:They referred to them as demonic. 翻译:They referred to them as demonic.。

62、dent

中文翻译:凹痕

例句:And Mr. Dent-Head over there. 翻译:Dent的头撞到了这儿.。

考研高级词汇:0,63、departmental

中文翻译:部门的

例句:There is to be a departmental reorganisation. 翻译:这回是部门权责再分配 There is to be a departmental reorganisation.。

64、 Black Country Derbies

中文翻译: 黑乡德比 黑乡打吡

例句:But personally, i don't like derbies. 翻译:但我个人不喜欢圆顶礼帽。

65、 Despise you

中文翻译: 鄙视你 朝九晚九大狐狸 藐视你 鄙视你妹

例句:- Despise you - Despise you - Despise you 翻译:借过 借过 让一让 对不起 借过。

66、detail

中文翻译:细节

例句:Detail, detail and detail again. 翻译:细节 细节 还是细节 Detail, detail and detail again.。

67、diligent

中文翻译:勤奋的

例句:Works 60 hours a week or more, 翻译:没什么突出的 except that he's super diligent.。

68、disk

中文翻译:圆盘

例句:Please tell me, you made a copy of that disk.. 翻译:you made a copy of that disk..。

69、 Aleurodicus disperses

中文翻译: 螺旋粉虱

例句:The mist disperses when awakes 翻译:...睡醒云雾散。

70、dissection

中文翻译:解剖

例句:Sheep, er, dissection and trepanning and then and then over here it says, er it says 'she is doing it'. 翻译:解剖 锯开 然后... Sheep, er, dissection and trepanning and then... 在这边写...。

71、 dissuade one from action

中文翻译: 劝阻某人行动

例句:Correct "dissuade". "Not just." 翻译:修正 "dissuade". "not just"。

72、 distortion effect

中文翻译: 失真效应

例句:Stiffness Method for Distortion Effect Analysis of Baita Large Bridge 翻译:白塔大桥畸变效应分析的刚度法。

考研新课标单词表:0,73、 As Trap Population Diversifies

中文翻译: 由于多样化

例句:- The part that says "PS, this is a trap"? 翻译:this is a trap"?。

74、 feel dizzy

中文翻译: 头晕 感到晕眩

例句:i feel so dizzy i wanna go 翻译:I feel so dizzy I wanna go。

75、 Dogma Wars

中文翻译: 多古马战争 古玛战记

例句:...Of religious dogma and medicine! 翻译:of religious dogma and medicine!。

76、 Karel Doorman

中文翻译:多尔曼 多尔曼 杜尔曼

例句:You're a doorman, doorman, doorman, doorman, doorman! 翻译:看门佬,看门佬,看门佬...。

77、 drink oneself drunk

中文翻译: 喝醉 喝得酩酊大醉

例句:Ted, my father never bought a drunk a drink. 翻译:my father never bought a drunk a drink.。

78、 economic policy

中文翻译: 经济政策

例句:The foreign policy got stuck in the frontiers of economic dependency. 翻译:外交政策被困在经济依赖的边界。 The foreign policy got stuck in the frontiers of economic dependency.。

79、eloquent

中文翻译:雄辩的

例句:You used to be a little more eloquent. 翻译:曾经口才还好些 You used to be a little more eloquent.。

80、 all else

中文翻译: 其他一切 其他所有 其它任何一切

例句:♪ And now someone else is getting all your best ♪ 翻译:♪And now someone else is gettin' all your best♪。

81、 The Last Emperor

中文翻译: 末代皇帝 末代天子 末代皇帝

例句:During the reign of the last Emperor, 翻译:老子是光绪xx年。

82、 Enduring Love

中文翻译: 红气球之恋 爱到永远 凶汽球

例句:But, honey, love is enduring. 翻译:但是,亲爱的, 爱情就是长久的忍耐。

考研新课标词汇表:0,83、enormity

中文翻译:巨大

例句:The enormity of solitude sets in. 翻译:孤独的艰巨集。。

84、 enticed in investigation

中文翻译: 诱惑侦查

例句:This is a murder investigation; 翻译:This is a murder investigation;。

85、 entrance angle

中文翻译: 入射角 进入角

例句:By the entrance, on the right. 翻译:By the entrance, on the right.。

86、 new epitomes

中文翻译: 新概括

例句:Families are social cells and epitomes. 翻译:家庭是社会的细胞和缩影。

1、 。

87、 Every Heart

中文翻译: 全心全意

例句:♪you belong to me ♪my poor heart aches 翻译:♪You belong to me♪ ♪My poor heart aches♪ ♪With every step you take♪。

88、 A friend exaggerates a man&acute

中文翻译: 朋友宣扬人的美德

例句:*A man ain't got a friend * 翻译:*A man ain't got a friend *。

89、 to the exclusion of adv.

中文翻译: 排除掉 排斥着 不计及

例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。

1、 。

90、exemption

中文翻译:免除

例句:Greece will not be an exemption. 翻译:希腊不会是个例外。。

91、 exit strategy

中文翻译: 退出策略 退出战略 脱身计划

例句:No, there is no exit strategy. 翻译:不 我们不必撤退。

92、 Personal experience

中文翻译: 亲身经历 切身体会 人经验 人经历

例句:i can tell you that from personal experience. 翻译:凭借个人经验,我可以这么说。 I can tell you that from personal experience.。

考研高级词汇表:0,93、exploration

中文翻译:探索

例句:arts,design,exploration,politics 翻译:arts,design,exploration,politics。

94、 Saturated Fat

中文翻译: 饱和脂肪 饱和脂肪酸 达到最高限度脂肪 脂肪酸

例句:Saturated fat tends to raise LDL levels. 翻译:饱和脂肪会提高LDL的水平。

1、 。

95、 Flaunt Fetish Shoes

中文翻译: 武装到脚

例句:A fetish? Do you got a fetish? 翻译:你有信仰吗?。

96、finger

中文翻译:手指

例句:♪ And then take that finger off of that hole ♪ 翻译:[And then take that finger off that hole]。

97、 Tiki Fireplace

中文翻译: 提基壁炉

例句:Tiki-tiki-tiki, my sweetie. 翻译:安静安静,宝贝。

98、 Sand dune fixation

中文翻译: 沙丘固定 沙丘坚贞

例句:Moon, June, spoon, sand dune. 翻译:那我们就登个押韵的征友启事。

99、flashy

中文翻译:闪光的

例句:- it's too big and flashy. 翻译:-It's too big and flashy.。

100、 Bubble Flurry

中文翻译: 泡泡乱舞

例句:i'm sorry, and what flavor is your bubble gum cigar? 翻译:and what flavor is your bubble gum cigar?。

101、 focal plane

中文翻译: 焦面 焦平面

例句:PtSi infrared focal plane array 翻译:铂硅红外焦平面阵列。

102、 Praise of Folly

中文翻译: 愚人颂

例句:Elsa must stop this folly. 翻译:Elsa must stop this folly.。

考研大纲词汇:0,103、 fostered child

中文翻译: 寄养儿童

例句:Fostered moral citizenship! 翻译:培育公民道德!。

104、futility

中文翻译:无用

例句:This is an exercise in futility. 翻译:这完全是无用的。

105、gain

中文翻译:增益

例句:She's going to be married after all 翻译:- What will she gain in college?。

106、 senior geologist

中文翻译: 地质师 高级地质师

例句:- Mathematician, astronomer, geologist. 翻译:- Is she, now? - Mathematician, astronomer, geologist.。

107、German

中文翻译:德国的

例句:- What if i asked the German ambassador? 翻译:What if I asked the German ambassador?。

108、gill

中文翻译:鱼鳃

例句:What does it say on that label, Detective Gill? 翻译:标签上是什么 Gill警探?。

109、 The Moonlight Glints

中文翻译: 月光下闪闪发光

例句:# Underneath the moonlight 翻译:∮ Underneath the moonlight。

110、 grammar school n.

中文翻译: 英 文法学校 美 初级中学

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

111、harbinger

中文翻译:先兆

例句:"For he is the harbinger of death." 翻译:"他是死神"。

112、 run after two hares

中文翻译: 做徒劳无益之事 面面俱到 诸事未了

例句:One, two, one, two, one, two. 翻译:Run! One, two. One, two.。

考研新课标词汇:0,113、 space headway

中文翻译: 两车行驶差距

例句:Any headway with the witness? 翻译:证人方面有进展吗。

114、 hectic fever

中文翻译: 消耗热 中医 生理 潮热 痨病热

例句:it might be the scarlet fever. 翻译:scarlet fever.。

115、 liquid helium

中文翻译: 液氦 液态氦

例句:Liquid-helium-cooled, titanium barrel and slide... 翻译:Liquid -Helium -Cooled, Titanium barrel and slide...。

116、 couldn't help

中文翻译: 禁不住 不得不

例句:Sorry, i couldn't help but overhear. 翻译:I couldn't help but overhear.。

117、 historic highs

中文翻译: 历史最高点

例句:The problem is that inequality is at historic highs today and it's getting worse every day. 翻译:问题在于今天的不平等程度 已达历史峰值, 而且日益严重。 。

118、 Image hijacks

中文翻译: 映像劫持

例句:The virus hijacks a cell ? 翻译:病毒侵占人体细胞,并且复制了成千上万次。

119、 walks & hikes

中文翻译: 徒步旅行 远足

例句:Paranoid schizophrenic, he walks into a bar... 翻译:he walks into a bar...。

120、 She Hinted

中文翻译: 她暗示

例句:He did sort of hinted at it. 翻译:他的确有暗示过 He did sort of hinted at it.。

121、home

中文翻译:家

例句:i wanna stay home stay home, stay home. 翻译:I wanna stay home stay home, stay home。

122、 So hospitable the boy is

中文翻译: 好客的男孩

例句:My cousins are usually so hospitable. 翻译:我亲戚通常很友好的 My cousins are usually so hospitable.。

考研要求词汇:0,123、 Hungarian people

中文翻译: 马扎尔人 马札儿人

例句:Famous for their beautiful music their beautiful women. 翻译:They were Hungarian.。

124、 weed infestation

中文翻译: 杂草丛生 杂草侵扰

例句:You, my friend, have a rat infestation. 翻译:have a rat infestation.。

125、 inflict critical wounds

中文翻译: 造成致命伤 致命一击

例句:its victims bear wounds no wolf could inflict. 翻译:还有,狼造成的伤口不会这样。

126、 testing his ingenuity

中文翻译: 锻炼它的独创性

例句:Testing, testing, one two three. 翻译:Testing, testing, one two three. 。

127、 Weft Insertion

中文翻译: 纺 引纬 投纬 纺 衬纬

例句:Breathe life into our hearts, by the insertion of your divine spirit. 翻译:by the insertion of your divine spirit.。

128、 The Devil Inside

中文翻译: 意大利驱魔揭秘 心中的恶魔 片

例句:is the devil inside there? 翻译:里面究竟装着什么?。

129、 institute for international economics

中文翻译: 国际经济研究所

例句:institute of industrial Economics at SDU 翻译:山大产业经济学研究所。

130、instruction

中文翻译:指导

例句:Keep your phone on, instruction will follow. 翻译:instruction will follow.。

131、 intermediate level

中文翻译: 中间能级 中间水平

例句:Like intermediate-level Sudoku. 翻译:- moderately. Like intermediate -level Sudoku.。

132、Iranian

中文翻译:伊朗的

例句:Hey, let's go terrorize that shady iranian optometrist. 翻译:let's go terrorize that shady Iranian optometrist.。

考研常见词汇:0,133、 Iridescent Remix

中文翻译: 混音版

例句:Kirby Ferguson: Embrace the remix 翻译:科尔比 弗古森 :拥抱混搭。

134、 poison ivy

中文翻译: 毒葛 接触毒漆引起的皮疹

例句:Fucking poison ivy all over! 翻译:整只手都是該死的毒籐。

135、 justice of the peace n.

中文翻译: 太平绅士 治安法官 地方执法官

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

136、kernel

中文翻译:内核

例句:i'm so excited, i'm like a kernel 翻译:I'm like a kernel。

137、 mutual killing of the kinships

中文翻译: 三条伏线

例句:Like mutual welfare, benefit. 翻译:Like mutual welfare, benefit.。

138、lame

中文翻译:瘸的

例句:Okay,bobbing for apples is lame. 翻译:bobbing for apples is lame.。

139、 laud poet

中文翻译: 赞美诗人

例句:Young Poet / Poet's Love / The Nun with white lace The Angel of Resurrection / pantomime : 翻译:Young Poet / Poet's Love / The Nun with white lace The Angel of Resurrection / pantomime :。

140、lease

中文翻译:租赁

例句:Says his Mercedes was a lease. 翻译:Says his Mercedes was a lease.。

141、lethal

中文翻译:致死的

例句:This is new generation of Lethal Weapon, Super Lethal Weapon 翻译:Super Lethal Weapon。

142、 mobile library

中文翻译: 流动图书馆 图书馆车 宣传车

例句:Listen, his mother ran a mobile library. 翻译:听着 他妈妈经营着一个流动图书馆 永远不要低谷那些自学成才的男人。

考研核心词汇:0,143、likely

中文翻译:很可能的

例句:He's been in hiding for years. 翻译:more likely thousands.。

144、 local official

中文翻译: 当地官方

例句:Tonight, i made it official. 翻译:I made it official.。

145、 Black Lodge

中文翻译: 犯罪结社 斩魔大圣和 那样的 处在可骇的犯法结社

例句:i mean, White Lodge, Black Lodge? 翻译:我说啊,什么破烂守日门守夜门?。

146、 look down

中文翻译: 俯视 向下看 用目光慑服某人 股 看跌

例句:Look down on him in mercy- 翻译:慈悲地看着他吧 Look down on him in mercy-。

147、 main line

中文翻译: 干线 俚 大静脉

例句:Connects to the main line below. 翻译:Connects to the main line below.。

148、 leze-majesty

中文翻译: 冒犯君主罪

例句:Will you be visiting the White House? 翻译:Your Majesty。

149、 manpower search engine

中文翻译: 人肉搜索引擎 引擎 人肉搜索

例句:into a Chumhum search engine? 翻译:第一条答案是什么吗。

150、 salt marsh

中文翻译: 盐沼 盐碱滩

例句:Coping with excess salt is not the only challenge for plants in the salt marsh.

1、 翻译:应对(海碱地带)过量的盐分并不是盐沼植物面临的唯一挑战。

2、 。

151、mascara

中文翻译:睫毛膏

例句:How lovely to wear mascara 翻译:How lovely to wear mascara 染睫毛膏多么可爱。

152、 mash seam welding

中文翻译: 压平缝焊 滚压电阻缝焊 压薄滚焊

例句:inspecting welding seam of hatch coaming after welding. 翻译:货舱口围板焊接后焊缝检查。

1、 。

考研必背单词表:0,153、 Outer measure

中文翻译: 外型尺寸

例句:What about your loyalty to me, is that not a measure? 翻译:is that not a measure?。

154、microwave

中文翻译:微波

例句:Just need to use the microwave. 翻译:Just need to use the microwave.。

155、 migration velocity

中文翻译: 渗移速度 迁动速度

例句:Maximum velocity achieved. 翻译:达到最大速度 Maximum velocity achieved.。

156、miraculous

中文翻译:奇迹的

例句:Miraculous that no one was killed. 翻译:没人死亡已经是奇迹 Miraculous that no one was killed.。

157、modality

中文翻译:方式

例句:No, forget convention and modality. 翻译:No, forget convention and modality.。

158、 REVITALIZING MOISTURE MASK

中文翻译: 娇韵丝的活力滋润面膜

例句:Artistry's moisture-intense mask. 翻译:奥提斯特补水紧缩面膜 Artistry's moisture -intense mask.。

159、molestation

中文翻译:骚扰

例句:No evidence of molestation either. 翻译:没有性侵犯的迹象。

160、 move out

中文翻译: 搬出 开始行动

例句:Move out of there, please. 翻译:- Move out of there, please.。

161、 multilateral aid

中文翻译: 多边援助

例句:'Cause Band-Aid's stuck on me 翻译:-Aid brand 'Cause Band -Aid's stuck on me。

162、navigation

中文翻译:航海

例句:Doohan: i'll need an EV Transmitter, a main gear absorber and the 3/8's pneumatic tube! 翻译:Machine Operation Navigation of Outer space 外太空航行系统)。

考研常考单词表:0,163、 nonprofit firms

中文翻译: 非营利性厂商 而作为非营利公司

例句:- in tax relief for tech firms. 翻译:减税感兴趣。 in tax relief for tech firms.。

164、 North America

中文翻译: 北美洲 在北美 北美地区

例句:The firebrand Tower will be the tallest building in North America. 翻译:The FireBrand Tower will be the tallest building in North America. 塔火把将在北美最高的建筑。

165、 anti-tank obstacle

中文翻译: 反坦克障碍物

例句:- Where're anti-tank grenades? 翻译:反坦克手榴弹在队儿?。

166、 obtain indemnity

中文翻译: 获得赔偿

例句:Using letter of indemnity to obtain a clean B/L is a common practice. 翻译:用保函换取清洁提单被普遍采用。

1、 。

167、 offshore banking

中文翻译: 境外金融 境外银行业务

例句:But at the heart of this, is the offshore banking network. 翻译:这些问题的根源在于跨国银行网络。

168、onslaught

中文翻译:猛攻

例句:They're preparing for the next onslaught 翻译:魏军已经开始行动 正准备向山上进攻。

169、ornament

中文翻译:装饰

例句:is it possible to repair the ornament, madam? 翻译:那摆设还能修补一下吗 夫人。

170、outsider

中文翻译:外面的人

例句:Even if an outsider managed to get in... 翻译:Even if an outsider managed to get in...。

171、 overhead transmission line

中文翻译: 架空输电线 高架输电线路

例句:Oh, we're just replacing a transmission cooler line. 翻译:we're just replacing a transmission cooler line.。

172、 Why Should Overstating

中文翻译: 为什么要拔高

例句:Who are you, and why should i care? 翻译:and why should I care?。

考研必背词汇表:0,173、overt

中文翻译:公然的

例句:No overt position on guns. 翻译:不支持蓄意储存枪支 No overt position on guns.。

174、 priority overturns

中文翻译: 优先级反转

例句:The prince, in gentleness, overturns the law! 翻译:是王子仁慈,法外开恩!。

175、pass

中文翻译:山口

例句:Margaret, what do you want from me? 翻译:It was, and this will pass. It will not pass!。

176、 mevalonate pathway

中文翻译: 甲羟戊酸途径 的甲羟戊酸

例句:Mevalonate (Mev) pathway plays a role in cell growth. 翻译:甲羟戊酸通路在细胞生长中起重要作用。

1、 。

177、 Peddles number

中文翻译: 搅拌臂数量

例句:it's on this side, number 162. 翻译:number。

178、 perpetuate a myth

中文翻译: 继续谎言

例句:This is the myth they perpetuate. 翻译:这是他们一贯的神话。

179、 Problem persists

中文翻译: 问题仍然存在

例句:But the problem persists. 翻译:但问题仍然存在。 。

180、 PHANTOM POWER

中文翻译: 幻像电源开关 幻象电源 幻象供电 提供偏压

例句:- Phantom's coming to the City? - There's more. 翻译:- Phantom要来这个城市?。

181、 Pilgrimage Church of Wies

中文翻译: 维斯教堂 维斯朝圣教堂

例句:Pilgrimage Church of St John of Nepomuk at Zelena Hora 翻译:泽莱纳山的内波穆克圣约翰朝圣教堂。

182、 pirate ship

中文翻译: 海盗船游戏 海盗船 贼船 第三十三关

例句:♪ Locked inside the galley of a pirate ship ♪ 翻译:* Locked inside the galley of a pirate ship *。

考研大纲词汇表:0,183、 Duck Plague

中文翻译: 禽 鸭瘟 俗称鸭瘟 又名鸭瘟 重要疫病鸭瘟

例句:i don't even like to play bingo. 翻译:Duck.。

184、playmate

中文翻译:游戏伙伴

例句:And the playmate of the year, 翻译:還有年度花花公子玩伴。

185、 Iggy Pop

中文翻译:波普 伊基 伊基波普

例句:The kid Malloy took was registered under the name iggy Pop. 翻译:那孩子注册了 Malloy 以Iggy Pop的名义。

186、precedence

中文翻译:在前面

例句:And the past takes precedence. 翻译:過去佔了上風。

187、 female precocious puberty

中文翻译: 性早熟 女性性早熟

例句:Results:All patients presented as precocious puberty or gelasmus epilepsy.

1、 翻译:结果:全部病例临床表现主要为性早熟和痴笑样癫痫。

2、 。

188、 Scrapped Princess

中文翻译: 废弃公主

例句:You're the most popular girl in school. 翻译:Princess?。

189、propose

中文翻译:建议

例句:Gentlemen, i propose a toast. 翻译:I propose a toast.。

190、pumpkin

中文翻译:南瓜

例句:Yeah, like a big, stupid pumpkin. 翻译:stupid pumpkin.。

191、 rally point

中文翻译: 集结点

例句:Reposition to rally point three. 翻译:到第三会合点去。

192、 ratify a treaty

中文翻译: 批准条约

例句:The parliaments of Australia and indonesia have yet to ratify the treaty.

1、 翻译:澳大利亚和印度尼西亚议会还未批准该条约。

2、 。

考研大纲词汇表:0,193、recovery

中文翻译:恢复

例句:Wish you a speedy recovery. 翻译:Wish you a speedy recovery.。

194、 in register

中文翻译: 对得齐 配准

例句:The government wants them to register. 翻译:The government wants them to register.。

195、 relegate e

中文翻译: 丢弃 降级 把降低到

例句:Might it not be better to relegate the king to a purely ceremonial function?

1、 翻译:使该国王降级到一种纯粹礼仪性的职能难道不更好吗?

2、 。

196、repository

中文翻译:储藏室

例句:A folder can be created in the root collection of the repository or in a subfolder of the repository. 翻译:您可以在知识库的根集下或者子文件夹中创建文件夹。。

197、 authorised representative

中文翻译: 授权代表

例句:i am the people's representative! 翻译:I am the people's representative!。

198、 three written reprimands

中文翻译: 两份口头惩诫以及一份书面警告

例句:- To hell with your reprimands. 翻译:-和你的教训见鬼去吧。

199、 resist printing

中文翻译: 纺 防染印花

例句:To resist it is useless, it is useless to resist it 翻译:∮ To resist it is useless, it is useless to resist it。

200、restate

中文翻译:重申

例句:Restate your reasons clearly. 翻译:重申你的理由清楚。 。

201、 reverse engineer

中文翻译: 反向工程 还原工程 逆向工程

例句:obfuscates the code and makes it harder to reverse-engineer

1、 翻译:让代码变得模糊,使它更难以进行“逆向工程(reverse-engineer)”。

2、 。

202、 Rhyme Of Vengeance

中文翻译: 恶魔的拍球歌 恶魔的手球歌

例句:So, this is a vengeance gig for you? 翻译:this is a vengeance gig for you?。

考研常见词汇:0,203、 acid rinse

中文翻译: 酸漂 洗酸剂 酸漂洗

例句:Sulfuric acid, muriatic acid, carbonic acid. 翻译:硫酸 Sulfuric acid, 盐酸 muriatic acid, 碳酸 carbonic acid.。

204、royalty

中文翻译:王室

例句:it's a title, like royalty. 翻译:-count"? like royalty.。

205、 Saffrons Guest House

中文翻译: 萨福隆斯旅馆

例句:it was built as a guest house. 翻译:这里要建成为客房。

206、 sail a boat

中文翻译: 行船 驾船

例句:We could learn to sail, buy a boat, sail around the world. 翻译:我们可以学会开船 买一艘船 环球航行 We could learn to sail, buy a boat, sail around the world.。

207、 saw tooth

中文翻译: 锯齿 锯齿形

例句:"You never saw the tooth fairy.". 翻译:you never saw the tooth fairy.。

208、scholastic

中文翻译:学校的

例句:- And the scholastic decathlon. 翻译:-还有学术竞赛。

209、scrapbook

中文翻译:剪贴簿

例句:We could put it in my scrapbook, if i had a scrapbook. 翻译:可以把它放进我的剪贴簿 如果我有的话。

210、 symbolic sculpts

中文翻译: 象征性造型

例句:in essence, the universe sculpts itself. 翻译:基本上,宇宙是自我雕塑完成的。。

211、 hard sectored format

中文翻译: 硬扇区记录格式

例句:in a soft-sectored disk, this will be an index hole ; 翻译:在软扇区磁盘中,这应是一个指示(索引)孔;。

212、segment

中文翻译:部分

例句:- For the segment on miniskirts, 翻译:-超短裙的样品...。

考研基础词汇表:0,213、 seismic force

中文翻译: 地震力

例句:is that like a seismic anomaly? 翻译:Magma displacement? Is that like a seismic anomaly?。

214、 temperature sensation

中文翻译: 温度觉 生理 温度感觉

例句:TRP receptors are known to be sensitive to changes in temperature and are likely responsible for temperature sensation. 翻译:众所周知,TRP受体对温度变化敏感,负责感受温度。。

215、sense

中文翻译:感觉

例句:What's that, a sense of humor? 翻译:a sense of humor?。

216、 german shepherd dog n.

中文翻译: 德国牧羊犬 阿尔萨斯狼犬

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

217、 fund shortage

中文翻译: 资金不足 资金短缺

例句:"in the world, there's no shortage of friends" 翻译:"In the world, there's no shortage of friends"。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 考研 单词 年级 词汇

  • 评论列表 (0