人教版九年级英语单词图片 _九年级常考词汇465个

作者:用户投稿 阅读:253 点赞:0

人教版九年级英语单词图片
_九年级常考词汇465个

1、 go about v.

中文翻译: 着手做 四处走动 传开 从事

例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。

2、 abundant t

中文翻译: 丰富的 充裕的 充分的

例句:"Supplies are abundant ... 翻译:物资储备充足...。

xx年级基础词汇:1

3、 Adjacent Channel Selectivity

中文翻译: 邻道选择性 通信 相邻信道选择性 邻频道选择性 相邻信号道选择性

例句:it's like a ghost-adjacent ... it's like a problem, and the ghost ... whatever. 翻译:- it's like a ghost -adjacent --。

4、 Adjust Area fill

中文翻译: 调整区域填充 调整区域填满 调整区域填充调整区域填满

例句:Now i'll have to move on again. 翻译:it took me time to adjust to Taiwan。

5、 adjustable pliers

中文翻译: 可调手钳 可调钳 否调手钳

例句:Where are my needlenose pliers? 翻译:Where are my needlenose pliers?。

6、 minimum age

中文翻译: 法 最低年龄 最低关饷 最小年龄奖

例句:Recommendation on Consent to Marri age, Minimum Age for Marriage and Registration of Marriages 翻译:关于婚姻的同意、结婚最低年龄及婚姻登记的建议。

7、ale

中文翻译:麦芽酒

例句:i could use a cleansing ale. 翻译:I could use a cleansing ale.。

8、 Allegedly Collected

中文翻译: 据称所收

例句:The kid's cousin. Allegedly. 翻译:那人的堂弟Allegedly。

9、 alleviate verb

中文翻译: 使易于忍受 痛苦等

例句:Conjugate the verb "to go". 翻译:"回" 列出"回"的所有动词变化时态。。

10、allocate

中文翻译:分配

例句:They'll allocate the funds anyway. 翻译:They'll allocate the funds anyway.。

11、 Out of Ammo

中文翻译: 弹尽粮绝

例句:And now you're out of ammo. 翻译:现在你没子弹了 And now you're out of ammo.。

12、 Annoying Orage

中文翻译: 讨人厌的橘子

例句:Annoying to you, or annoying to other people? 翻译:你感觉烦,还是别人感觉? Annoying to you, or annoying to other people?。

xx年级基础单词表:1,

13、 euphoric apathy

中文翻译: 欣快性淡漠

例句:The atmosphere was euphoric. 翻译:那里的气氛相当愉悦。 。

14、 plug apparently

中文翻译: 明显地堵住

例句:There has to be some way to... to pull the plug. 翻译:- - to pull the plug.。

15、 Artful Dogder

中文翻译: 亚特佛道奇

例句:it's a beautifully artful weapon 翻译:是美丽的巧妙的武器。

16、 original artwork

中文翻译: 掩模原图 原创秀

例句:Lovely original artwork here. 翻译:可爱的原创艺术品。。

17、aside

中文翻译:在旁边

例句:Put it aside... yes, move aside... 翻译:move aside...。

18、 flight attendant

中文翻译: 空中乘务员 空中服务员 乘务员 机组乘务员

例句:Flight attendant, flight attendant! 翻译:服务员 , 服务员。

19、automotive

中文翻译:汽车的

例句:Streckler Automotive? How? 翻译:斯特克勒汽车公司吗 怎么做。

20、available

中文翻译:可用的

例句:- So did i. - it said, "i'm available. 翻译:I'm available.。

21、bandage

中文翻译:绷带

例句:No, bandage stays on for now. 翻译:bandage stays on for now.。

22、 bankruptcy notice

中文翻译: 经 破产公告 破产通知书 经 破产通知

例句:Dude, i'm trying to be nice, so you can avoid bankruptcy. 翻译:so you can avoid bankruptcy.。

xx年级常用词汇表:1,23、bemoan

中文翻译:惋惜

例句:"Do not bemoan the sailor's life. 翻译:勿为海员伤悲。

24、 biographical method

中文翻译: 传记法

例句:As a biographical subject, Franzen is no prize. 翻译:要写一本传记,弗兰岑可不是个好人选。

1、 。

25、 molecular biologist

中文翻译: 分子生物学家 分子结构生物学家

例句:Nekhovich was a molecular biologist. 翻译:诺考维奇是分子生物学家。

26、 window blind

中文翻译: 遮光帘 百叶窗 等于

例句:i've been an idiot, a blind idiot! What? 翻译:a blind idiot!。

27、 to boast

中文翻译: 瞎吹 夸口 说嘴

例句:To boast and flatter in everything. 翻译:正所谓吹牛吹上天。

28、 light bomber

中文翻译: 航 军 轻型轰炸机 航 军 轻轰炸机 光线涂鸦

例句:Light, light, light, light. 翻译:Light, light, light, light.。

29、 Mark Bulled

中文翻译: 伯莱德

例句:They bulled a bill throught Congress. 翻译:他们强使国会通过一项法案。。

30、bungalow

中文翻译:平房

例句:bungalow bangalow ranch house bungalow ranch house bungalow ranch house 翻译:平房,小屋,农场房屋。

31、 cab driver

中文翻译: 出租车司机

例句:is that cab driver with her? 翻译:-计程车司机和她在一起。

32、 infants caress

中文翻译: 婴儿抚触

例句:For the one you love to caress 翻译:♪ For the one you Iove to caress。

xx年级核心词汇:1,33、 karst cave

中文翻译: 岩溶洞

例句:The tourist resource characteristics and ecological development of Dashiwei karst doline and cave cluster in Leye County 翻译:乐业大石围天坑溶洞群旅游资源特征及其综合生态开发。

34、centrist

中文翻译:中间派的

例句:What is more, some say their centrist role is overstated. 翻译:更甚者还认为其中间派角色不值一提。

1、 。

35、 Charcoaling in heaps

中文翻译: 堆积制炭法

例句:There will be heaps of young girls in bikini! 翻译:那裡到處都是穿比基尼的年輕美女哦。

36、charming

中文翻译:有魅力的

例句:- That Taste of Charming thing? 翻译:- Charming美食?。

37、 cheese grater

中文翻译: 乳酪磨碎器 干酪刨丝器

例句:is it a special cheese grater? 翻译:是特制的奶酪擦子吗?。

38、 Chill Factor

中文翻译: 急冻任务 危机专家 恐怖因素

例句:it's chill, it's chill, it's chill. 翻译:It's chill, it's chill, it's chill.。

39、 Lip coat

中文翻译: 口红弧膜 口红护膜 心黑护膜 嘴唇护膜

例句:- Jesus, what the hell, Lip? 翻译:Lip?。

40、 Irish Coffee

中文翻译: 爱尔兰咖啡 爱尔咖啡 爱尔兰 爱尔兰热咖啡

例句:Can you make that coffee irish? 翻译:你能不能让爱尔兰咖啡吗?。

41、commemorative

中文翻译:纪念的

例句:-Commemorative pins, Czech. 翻译:- 這是什麽? - 捷克的紀念徽章。

42、communism

中文翻译:共产主义

例句:Brave men and boys are fighting this battle against communism. 翻译:Brave men and boys are fighting this battle against communism.。

xx年级大纲词汇表:1,43、conceptualization

中文翻译:概念化

例句:No one had that conceptualization in the beginning. 翻译:他们都在说谎。 有没有可能的方式。 没有人有这样的 概念化。

44、 confer with

中文翻译: 协商 交换意见

例句:The Tribunal needs to confer! 翻译:裁判团要商议。

45、connector

中文翻译:连接器

例句:The connector of the utility model is composed of a connector main body and a sheathed hoop sheathed on the connector main body. 翻译:本实用新型的连接接头由一个接头主体和可套装于其上的套箍构成。。

46、conscience

中文翻译:良心

例句:All the children are on your conscience. 翻译:All the children are on your conscience.。

47、constrict

中文翻译:收缩

例句:Pupils dilate. Arteries constrict. 翻译:瞳孔放大 动脉压缩。

48、 ash content

中文翻译: 灰分含量 含灰量

例句:The standards for the total ash content, acid insoluble ash content and water content in Fructus Amomi have been set up.

1、 翻译:制订了砂仁药材中总灰分、酸不溶性灰分和水分含量的标准。

2、 。

49、contraceptive

中文翻译:避孕的

例句:Are you heavy on contraceptive pills? 翻译:是不是避孕丸吃得多了?。

50、covet

中文翻译:垂涎

例句:This is what you covet now. This is what you covet now. allright. 翻译:漂亮。

51、 as rich as crazes

中文翻译: 极为富有的

例句:Opacity is due to crazes in the resin . 翻译:不透明是因树脂中产生裂纹。。

52、 crest value

中文翻译: 峰值 巅值 最大值

例句:it was mine when i was young. 翻译:lt's the Genovian crest.。

xx年级重点词汇表:1,53、 Baked custard

中文翻译: 烤克斯得 烘蛋塔

例句:* Or like custard and desire * 翻译:* Or like custard and desire *。

54、 damn well

中文翻译: 非常地

例句:it-it-it's not necessarily... 翻译:Why not, damn it? It -it。

55、 Besten Dank

中文翻译: 万分感谢

例句:Ja, besten Ersatz, Mensch. 翻译:这是最好的替代品。

56、 darwinian theory

中文翻译: 达尔文学说 达尔文进化论

例句:Denis Dutton: A Darwinian theory of beauty 翻译:丹尼斯达顿解释达尔文主义的美的理论。

57、 Two Dawns in a Day

中文翻译: 激流金属

例句:A new day dawns, but who cares? 翻译:天亮了,但又有何关系。

58、daydream

中文翻译:白日做梦

例句:Not the daffodil daydream. 翻译:我没说水仙 我说那女孩 Not the daffodil daydream.。

59、deacon

中文翻译:执事

例句:Deac, Deacon, Deacon, shh. 翻译:Deac, Deacon, Deacon, 嘘.。

60、 deck hand

中文翻译: 甲板水手

例句:You were security and you were the senior hand on deck. 翻译:你没问题的,而且你是道上的高手 You were security and you were the senior hand on deck.。

61、 deep-delved

中文翻译: 深挖的

例句:"Cool'd a long age in the deep-delved earth 翻译:那冷藏在地下多年的清醇美酒。

62、 Global Skin Dermatologist

中文翻译: 全球皮肤护理专家 全球肌肤美容专家

例句:She's a dermatologist. i have skin. 翻译:{\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}她是皮肤病专家 我有皮肤 {\fnarial black\fs12\bord1\shad0\4aH00\fscx90\fscy110}she's a dermatologist.。

xx年级新课标单词表:1,63、 determinant search method

中文翻译: 数 行列式搜索法

例句:it's a determinant. A possessive determinant. 翻译:这是限定词,所有格的限定词。

64、detrimental

中文翻译:损害的

例句:"... detrimental to gaming and... 翻译:因对业者有害...。

65、dialectic

中文翻译:辨证法的

例句:This is a dialectic approach. 翻译:工为民众领袖,你要愤怒地大喊。

66、 diaspora studies

中文翻译: 离散研究 流散研究 散居人口研究

例句:- More like "social studies". 翻译:- More like "social studies".。

67、 Diplomat Kuroda Kousaku

中文翻译: 外交官黑田康作

例句:Look, i'm a businessman, not a diplomat. 翻译:not a diplomat.。

68、 dishonest process

中文翻译: 统计 不真实过程

例句:i'd really prefer not to give an impression that might be dishonest. Well, no rush to decide. 翻译:I'd really prefer not to give an impression that might be dishonest.。

69、dissect

中文翻译:解剖

例句:They might freak out and want to dissect your brain. Dissect? 翻译:他们会抓住你 然后卖去马戏团。

70、 lazy dog

中文翻译: 懒汉 懒家伙

例句:Yeah, well, Jack was kind of lazy. 翻译:Jack was kind of lazy.。

71、 dome structure

中文翻译: 穹状构造 穹隆构造 穹窿构造

例句:The geodesic dome is a structure shaped like a piece of a sphere. 翻译:球型屋顶是一个形状像球体的结构。

1、 。

72、downplay

中文翻译:轻描淡写

例句:Gonna want to downplay that. 翻译:別強調這一點了。

xx年级核心词汇表:1,73、 faille drapery

中文翻译: 线绢帘

例句:Responsible for organizing the drapery industry market research and develop strategies suitable for company's drapery business. 翻译:负责开展软装行业的市场调研工作,并开发适合公司软装业务发展的策略;。

74、driveway

中文翻译:车道

例句:Pull in that driveway right there. 翻译:Pull in that driveway right there.。

75、 drooled over

中文翻译: 垂涎欲滴

例句:They all but drooled over it. 翻译:所有人都垂涎欲滴。 。

76、 Dysfunctional Crieving

中文翻译: 功能障碍性悲哀 性悲哀

例句:He beats you up to keep you off the street, so you get yourself tossed into Fox River with him? 翻译:你们兄弟之间的感情 恐怕是我见过的最特别的了 {\3cH202020}You two have the most dysfunctional idea of love I've ever seen. 现在你又主动和他关在一起 {\3cH202020}so you get yourself tossed into Fox River with him?。

77、 early diagnosis

中文翻译: 早期诊断

例句:The key is early diagnosis. 翻译:好在诊断得早。

78、 sketching easel

中文翻译: 画架 写生画架

例句:Sketching is nothing Animation is the best 翻译:绘图组算什么啊? 动画制作部才是最好的。

79、 edible oils

中文翻译: 食用油类 食用油

例句:Determination of dicofol residues in tea, fruits, edible vegetable oils 翻译:茶叶、水果、食用植物油中三氯杀螨醇残留量的测定。

80、 A person endorses

中文翻译: 赞同某人

例句:"Broadly speaking, endorses current practice". 翻译:总的来说 与现有做法区别不大 就这么简单 "Broadly speaking, endorses current practice".。

81、 cardiac enlargement

中文翻译: 心脏增大 心脏扩大

例句:Miss M is in, like, cardiac a la mode. 翻译:cardiac à La mode.。

82、 Envies the jealous hate

中文翻译: 评论员洪赞植的妒忌恨 忌嫉妒恨 羡慕嫉妒恨

例句:This old mummy envies you. 翻译:This old mummy envies you.。

xx年级大纲单词表:1,83、 erratic block

中文翻译: 地质 漂砾 巨漂砾

例句:His timekeeping is somewhat erratic. 翻译:His timekeeping is somewhat erratic.。

84、 Mitsubishi Estate

中文翻译: 三菱地所 三菱地产

例句:Nomura Real Estate Holdings jumped 翻译:野村不动产控股公司(Nomura Real Estate Holdings)跳涨 。

9.6%, Mitsui Fudosan was up

3.5% and Mitsubishi Estate rose

4.2%.

9.6%,三井不动产(Mitsui Fudosan)上涨

3.5%,三菱地产(Mitsubishi Estate)上涨

4.2%。

85、etiquette

中文翻译:礼节

例句:Now, Genovia does a lot of trade with Spain... so we prepare for that. 翻译:But enough etiquette for the day.。

86、 European Film Awards

中文翻译: 欧洲电影奖 欧洲电影学院奖 欧洲片子奖

例句:At the Apollo Film Awards in L.A., this year. 翻译:这是今年在洛杉矶举办的 阿波罗电影奖颁奖典礼上。

87、 experimental data

中文翻译: 实验数据 试验数据

例句:interpret the experimental data. interpret. 翻译:解读实验数据,解读。

88、experimentation

中文翻译:实验

例句:Further experimentation is needed 翻译:要想找出原因 Further experimentation is needed。

89、explicit

中文翻译:明确的

例句:This delivered an explicit message: 翻译:这会传达出一个理念 "我们是战士"。

90、 XL EXTRA LARGE

中文翻译: 特大号 特大 特长 特大码

例句:(Audience: Extra large.) LG: Extra large, OK. 翻译:(观众:特大的.)格林:特大的,好. 。

91、 Very familiar

中文翻译: 非常熟悉 非常了解 十分熟

例句:Not very familiar with my equipment. 翻译:Not very familiar with my equipment.。

92、 Semi-Fascist

中文翻译: 斯主义

例句:At least, semi-coherently. 翻译:semi -coherently.。

xx年级常考单词表:1,93、 enoki fattened cattle

中文翻译: 金针菇肥牛 肥牛

例句:Cattle Rippers rip cattle. 翻译:Cattle Rippers rip cattle.。

94、 american federalism

中文翻译: 美国联邦制的

例句:Van, how come no hot, young, American cat? 翻译:American cat?。

95、filmmaker

中文翻译:电影制作人

例句:"Filmmaker." The hell even is this? 翻译:"拍电影的" - 这什么玩意啊 "Filmmaker." The hell even is this?。

96、 straight-flanked ring

中文翻译: 矩形环

例句:(beep, beep, beep ring, ring) 翻译:(beep, beep, beep ring, ring)。

97、 malayan flounder

中文翻译: 马来斑鲆

例句:Now see the Malayan tiger leap! 翻译:现在看马来虎纵身一跳!。

98、 market fluctuation

中文翻译: 贸易 市场波动 市情升降 市场颠簸 物价 市价涨落

例句:The erratic fluctuation of market prices is in consequence of unstable economy.

1、 翻译:经济波动致使市场物价忽起忽落。

2、 。

99、flute

中文翻译:长笛

例句:Last night when i was hunting, i heard this flute. 翻译:I heard this flute.。

100、 thumb forefinger opposition

中文翻译: 姆指对向动作

例句:Using the thumb and forefinger to pinch the nose 翻译:就是用大拇指和食指捏住鼻子吐气这个办法。

101、 forest fire

中文翻译: 森林火灾 森林大火 山火

例句:The "fire that cleanses the forest"? 翻译:"去其糟粕"? The "Fire that cleanses the forest"?。

102、 living fossil

中文翻译: 生物 活化石

例句:Paleodictyon is a living fossil. 翻译:古网迹是一种活化石。

xx年级大纲单词表:1,103、 clearly frivolous

中文翻译: 胡搅蛮缠

例句:Who thinks clearly, expresses clearly. 翻译:Who thinks clearly, expresses clearly.。

104、 garbage in

中文翻译: 无用输入 无用数据输入

例句:Clear this garbage off the street! 翻译:Clear this garbage off the street!。

105、 How to Be a Gentleman

中文翻译: 绅士养成记 绅士养成计划 名流养成记 绅士成养记

例句:Oh, he's my neighbor... but you wouldn't want to meet him. 翻译:Who is this gentleman?。

106、 Glamorous Life

中文翻译: 崔成国 唯美时尚

例句:This life that you think is so glamorous? 翻译:你觉得你过的很风光么?。

107、 My Eyes Gleamed

中文翻译: 我眼睛闪闪发光

例句:Her eyes gleamed in the dark. 翻译:她的眼睛在黑暗中闪烁。 。

108、governmental

中文翻译:政府的

例句:How was that governmental power? 翻译:是个什么感觉?。

109、 Grandmas Seminyak Hotel

中文翻译: 水明漾格兰玛斯酒店

例句:Not counting' grandmas and such? 翻译:祖母之类的不算吗? Not countin' grandmas and such?。

110、 Nitty Gritty Dirt Band

中文翻译: 尘土乐队 表演者 原脏

例句:Knockout rounds were really 翻译:The Nitty Gritty Dirt Band的。

111、grizzly

中文翻译:灰色的

例句:it's an LAR Grizzly Mark i. 翻译:这是LAR Grizzly Mark I手枪。

112、group

中文翻译:小组

例句:is this therapy, or a support group? 翻译:or a support group?。

xx年级核心词汇:1,113、 Screen Actors Guild

中文翻译: 银幕演员协会 美国影视演员协会 会奖 电影演员同业公会

例句:it's called the screen actors guild. 翻译:这就是所谓的银幕演员公会。。

114、 Hamburger Kunsthalle

中文翻译: 市立美术馆 汉堡市立美术馆 汉堡美术馆 汉堡艺术馆

例句:Mahjong: Contemporary Chinese Art from the Sigg Collection, Hamburger Kunsthalle, Hamburg, Germany.

1、 翻译:麻将:希克的中国当代艺术收藏展,汉堡美术馆,汉堡,德国。

2、 。

115、 handlebar bell

中文翻译: 自行车铃

例句:if i had a handlebar mustache, 翻译:如果我有八字胡。

116、hasty

中文翻译:匆忙的

例句:♪ such a hasty shade of blond ♪ 翻译:# 匆匆一抹金色 # # such a hasty shade of blond #。

117、hatchery

中文翻译:孵化处

例句:We have a different hatchery. 翻译:我们有一个不同的孵卵所。。

118、 The Demon-Haunted World

中文翻译: 魔鬼出没的世界 魔鬼盘据的世界

例句:Phobos (Human): An experienced veteran, he led the invasion of the demon-haunted tunnels of Phobos. 翻译:(人类):一个有经验的老兵,他领导了对受恶魔困扰的火卫一的入侵。。

119、 hazard analysis

中文翻译: 危害分析

例句:Analysis of Hazard identification in Establishing OSHMS 翻译:企业在建立OSHMS中危害辨识问题的探讨。

120、head

中文翻译:头

例句:No, head up, mate, head up. 翻译:No, head up, mate, head up.。

121、 safety helmet

中文翻译: 安全帽 安全头盔

例句:"-hazard wear a safety helmet" 翻译:"注意 - 戴防护头盔"。

122、 Natives Herded Camels

中文翻译: 人养骆驼

例句:The people herded sheep, cattle, yaks and camels. 翻译:人们牧养牛羊、牦牛和骆驼, 。

xx年级常用单词表:1,123、 Secret-hinge

中文翻译: 暗铰 家具种类

例句:Germany Hafele hinge hinge or DTC. 翻译:采用德国海福乐铰链或DTC铰链。

1、 。

124、 Honest Abe

中文翻译: 知恩图报 诚实的艾贝 诚实的亚伯

例句:You know, for the article. 翻译:unusual? there isn't another that's honest abe's real hat.。

125、 major hospitalization insurance

中文翻译: 大宗住院保险

例句:Factors influencing health insurance patiens'hospitalization expenses for three disease entities 翻译:医疗保险患者三个病种住院费用的影响因素分析。

126、 A Brief History of Humankind

中文翻译: 人类简史

例句:...in the history of humankind. 翻译:...在人类史上。

127、humid

中文翻译:潮湿的

例句:it's very h-humid. [Chuckles] 翻译:已经非常潮湿 It's very h -humid.。

128、 animal hypnosis

中文翻译: 动物催眠

例句:No, no. is that about, uh, hypnosis? 翻译:hypnosis?。

129、 iced coffee

中文翻译: 冰咖啡

例句:And an iced coffee to go with it. 翻译:-就只要一杯冰咖啡。

130、icy

中文翻译:冰的

例句:it's a bit icy at the top. 翻译:It's a bit icy at the top.。

131、 impediment speech

中文翻译: 言语障碍

例句:is that a political posture or a speech impediment? 翻译:这是政治姿态还是语言障碍。

132、impetus

中文翻译:冲动

例句:Stop the revolutionary impetus and you kill the Revolution 翻译:停止促进革命 你就是扼杀革命。

xx年级大纲词汇表:1,133、 importance value

中文翻译: 重要值 重要性

例句:-The voice is of no importance! 翻译:-The voice is of no importance!。

134、 Inconvenient Truth

中文翻译: 难以忽视的真相 不愿面对的真相 不方便的真相 不便的真相

例句:inconvenient Truth is not about the end of the world. 翻译:《难以忽视的真相》才不是关于世界末日的 (关于全球变暖的环保纪录片)。

135、 Military Engineering Incurs Bid

中文翻译: 军事工程招投标

例句:computers,engineering,history,library,military,science,software,technology 翻译:computers,engineering,history,library,military,science,software,technology。

136、industrialization

中文翻译:工业化

例句:"industrialization," "destruction of war, and so on" 翻译:也许 工业化,战争的毁灭,等等。

137、 Inherit Parent Velocity

中文翻译: 继承母体速度

例句:When most people lose a parent, they inherit sorrow, 翻译:流言蜚女 第2季 第15集。

138、 insurgent waves

中文翻译: 汹涌澎湃的浪

例句:As the head of insurgent army 翻译:楚怀王身为义军之首。

139、interdependent

中文翻译:互相依赖的

例句:and we're all interdependent in all sorts of ways. 翻译:and we're all interdependent in all sorts of ways. Yes.。

140、 intrigues and plots

中文翻译: 背后算计人的策略

例句:Debauches, intrigues, seductions! 翻译:是个浪荡子 耍阴谋诱惑良家妇女。

141、 The House Judiciary Committee

中文翻译: 众议院司法委员会

例句:it begins by referring the matter to a committee, usually the House Committee on Rules and the House Committee on the Judiciary. 翻译:首先,把这一情况提交到委员会—— 通常为美国议会法案委员会 和司法委员会。 。

142、 knock back

中文翻译: 摇把 反击 活塞 逆行 曲轴 反转 反座 回击 击退 使

例句:Knock, knock, knock, Penny? 翻译:Knock, knock, knock, Penny?。

xx年级基础词汇:1

143、 Black Lagoon

中文翻译: 広江礼威

例句:"Creature from the Black Forest Ham Lagoon"? 翻译:"黑湖火腿谭" (改自"黑湖妖谭")。

144、 Dickinson Laments

中文翻译: 狄金森感叹

例句:Dickinson laments: "too much sun Alexa eyes, the truth, like the sun, see the eye is also blind. " 翻译:狄金森感叹:“阳光太灼眼,真理也如阳光,看到了,眼也瞎了。”。

145、 geographical landscape

中文翻译: 地理景观

例句:Correlation Analysis Between Landscape Characteristics of Ecotourist Vegetation and Geographical Factors in Luya Mountain 翻译:芦芽山生态旅游植被景观特征与地理因子的相关分析。

146、 laud poet

中文翻译: 赞美诗人

例句:Young Poet / Poet's Love / The Nun with white lace The Angel of Resurrection / pantomime : 翻译:Young Poet / Poet's Love / The Nun with white lace The Angel of Resurrection / pantomime :。

147、 lest important

中文翻译: 最不重要 否则重要 以免重要

例句:Lest we romanticize the past, it's important to note that the old recess was no paradise. 翻译:为了省得使我们将过去传奇化,在此我们必须指出过去的课间休息并不是天堂。。

148、levy

中文翻译:征收

例句:- David ben levi was at me again today. 翻译:-Levy 今天又在拉我入伙。

149、lieutenant

中文翻译:中尉

例句:You know my spot, Lieutenant. 翻译:Lieutenant.。

150、 a healthy lifestyle

中文翻译: 拥有健康的生活方式 康健糊口体式格局

例句:Healthy lifestyle, healthy fridge. 翻译:外观匹配 - 吃得健康 生活才健康。

151、 Spirit Lodge

中文翻译: 灵魂归宿 灵魂小屋 精神小屋

例句:um,listen,hunter is still at the lodge. 翻译:Hunter is still at the lodge.。

152、 pork loin

中文翻译: 猪大排骨 煎猪大排 原料猪大排 猪里脊

例句:What happened to my stuffed pork loin? 翻译:亲爱的发生什么了?。

xx年级常考词汇:1,153、 loose soil

中文翻译: 松散地面 松散土壤

例句:This soil should be loose from the excavation. 翻译:这块土经过挖掘应该会变松。

154、 lord and lady

中文翻译: 贵族与小姐

例句:Good night, m'lord, m'lady. 翻译:晚安 老爷 夫人 Good night, m'lord, m'lady.。

155、 Maddened by His Absence

中文翻译: 恨他不在

例句:in his absence, the sinister. 翻译:在他消失期间 In his absence, the sinister。

156、mango

中文翻译:芒果

例句:Let's go to the Mango sale. 翻译:Mango现在在打折。

157、 Cheong Fatt Tze Mansion

中文翻译: 张弼士故居 乔治城张弼士故居 张弼士故居酒店 张弼士旧居

例句:i am Pee Yee, daughter of Cheong Tim Fatt. 翻译:我是张添发的女儿,碧仪。

1、 。

158、manual

中文翻译:手的

例句:Now, would you like the instruction manual? 翻译:would you like the instruction manual?。

159、 meaty food

中文翻译: 仿肉制品

例句:Umami -- this is a meaty taste. 翻译:鲜——这是肉类的味道。。

160、 Median filter

中文翻译: 电子 中值滤波器 中值滤波 滤波器 中位数滤波

例句:Did i kill James Medina? Screw him. 翻译:是我杀了James Median吗?。

161、melon

中文翻译:瓜

例句:The Melon Trooper is now a melon puree 翻译:冬瓜兵变成冬瓜饼了。

162、 memorandum of agreement

中文翻译: 议定书 协定书

例句:This is a memorandum of agreement. 翻译:这是离婚协议。

xx年级常用词汇:1,163、 The Menaced Assassin

中文翻译: 受惊的刺客

例句:The assassin is Taiwanese. 翻译:The assassin is Taiwanese.。

164、mess

中文翻译:混乱

例句:-No, i've seen it. A major mess. 翻译:A major mess.。

165、 METHODIST COLLEGE

中文翻译: 循道中学 循道卫理中学 卫理公会学院

例句:Denver, um... Tacoma methodist. Yes, they've... they've got it. 翻译:Tacoma Methodist醫院 他們有。

166、 Mexican Spanish

中文翻译: 墨西哥西班牙语 西班牙语 馃咽馃嚱

例句:it was dubbed into Spanish for Mexican audiences. 翻译:它已为墨西哥观众配成西班牙语了。

1、 。

167、misconception

中文翻译:错误想法

例句:This is a common misconception. 翻译:这是一个普遍的误解。。

168、monopoly

中文翻译:垄断

例句:ALL THE oil BELONGS TO PETROBRAS. 翻译:FULL MONOPOLY NOW! ALL THE OlL BELONGS TO PETROBRAS.。

169、 multiple level

中文翻译: 多能级

例句:Multiple casualties on Level 6! 翻译:6楼有多人死伤!。

170、 mustard sauce

中文翻译: 黄芥末酱

例句:So, no rabbit with mustard sauce? 翻译:那就没有芥末口味的兔肉料理了?。

171、 meta-narrative

中文翻译: 元叙事 元叙述 后设叙事 后设叙述

例句:The meta-narrative is established on an triplex paradox (narrative, emotion and philosophy). 翻译:元叙事建立在叙事、情感、哲学三重悖论的基础上。。

172、 National Assembly

中文翻译: 国民大会 国民议会 国民会议 韩国国民大会

例句:And the National Assembly building! 翻译:还有国会大厦。

xx年级常用词汇表:1,173、 he always neglects his health

中文翻译: 他总是不注意自己的健康

例句:He's always rubbing his head a lot and moaning. 翻译:He's always rubbing his head a lot and moaning.。

174、nest

中文翻译:鸟巢

例句:Want to kick that nest again? 翻译:Want to kick that nest again?。

175、 normative commitment

中文翻译: 规范承诺 规范性承诺 规范认同

例句:-...from our normative behavior. 翻译:正常行为以外的。

176、 nothingness of life

中文翻译: 生命之空无

例句:"even in the mystery of nothingness. 翻译:起源甚至可以追溯到浑沌时代 even in the mystery of nothingness.。

177、 obedient type

中文翻译: 顺从型

例句:Why the need for polite, fall mountain lovely, again obedient 翻译:again obedient。

178、obsessive

中文翻译:痴迷的

例句:Five's obsessive behaviour. 翻译:Five's obsessive behaviour.。

179、 surround omits

中文翻译: 肩周炎

例句:He can't run anymore, surround him. 翻译:surround him.。

180、 opponent on the right

中文翻译: 下家 上家

例句:Comrade Chen, who is our opponent? 翻译:who is our opponent?。

181、 oral stage

中文翻译: 口欲期 口唇期 口腔期 心理 口唇阶段

例句:Objective: To investigate the clinical effect of the oral montelukast in early stage of bronchiolitis .

1、 翻译:目的: 探讨早期口服孟鲁司特钠治疗毛细支气管炎的疗效。

2、 。

182、osteoporoses

中文翻译:骨质疏松

xx年级常用单词表:1,183、 Her Family Overreacted

中文翻译: 她家人反应过度

例句:Finally, she left her family. 翻译:she left her family.。

184、 Pakistani Mastiff

中文翻译: 巴基斯坦獒

例句:i had a Pakistani once. He didn't drink. 翻译:I had a Pakistani once, he didn't drink.。

185、 cleft palates

中文翻译: 腭裂患者

例句:Children with cleft palates get it, and they document their story. 翻译:那些兔唇的孩子们得到治疗 这些故事也会记录下来。这棒极了。 。

186、 Pale Thrush

中文翻译: 白腹鸫

例句:And Good evening to you, Mr. Thrush. 翻译:晚上好 Thrush先生。

187、 Peter Pan

中文翻译: 彼得潘 小飞侠 彼得

例句:Peter Pan is in the house! 翻译:彼得・潘驾到 Peter Pan is in the house!。

188、pang

中文翻译:剧痛

例句:Why, you want to hire someone to kill Li Pang? 翻译:you want to hire someone to kill Li Pang?。

189、 crossed paralysis

中文翻译: 交叉性瘫痪 交叉瘫 交叉麻痹

例句:i've crossed me heart and i've crossed the world 翻译:I've crossed me heart and I've crossed the world。

190、 Only the Paranoid Survive

中文翻译: 沉默无名指

例句:"Only the paranoid survive." 翻译:"只有偏执狂才能生存" (Andrew S Grove的一本著作)。

191、pass

中文翻译:山口

例句:Margaret, what do you want from me? 翻译:It was, and this will pass. It will not pass!。

192、pathogen

中文翻译:病原体

例句:How did the pathogen escape? 翻译:那病毒是怎么逃出去的?。

xx年级常考单词表:1,193、 paucity gold

中文翻译: 微量金

例句:Do you mean, like, "gold" gold? 翻译:gold gold?。

194、 The Pedestrian

中文翻译: 步行者 人行道

例句:The word pedestrian is written only with one S. is that clear? 翻译:"pedestrian" 只有一个S . 明白了吗?。

195、pelvic

中文翻译:骨盆的

例句:Wantz who has severe pelvic pain. 翻译:Wantz who has severe pelvic pain.。

196、penalize

中文翻译:处罚

例句:But to penalize Brandi and i, our relationship, for that... 翻译:但是为了这,惩罚博兰蒂和我,我们的关系。

197、 consumer perception

中文翻译: 消费者知觉

例句:Now, the key to this total, shared perception -- 翻译:shared perception --。

198、 Aureola Perked Up

中文翻译: 光环活跃起来

例句:And that perked my ears up. 翻译:并且竖起自己的耳朵了。。

199、petal

中文翻译:花瓣

例句:it's great to meet you, Petal. 翻译:很高兴见到你 Petal。

200、 The Pirate Bay

中文翻译: 海盗湾 海匪湾 海盗湾网站 浜松町

例句:is this inside the Pirate Bay? 翻译:乔纳斯·尼尔森 弗雷德里克的律师 海盗湾的办公室?。

201、 urban plazas

中文翻译: 城市广场

例句:Kudos to all of you, Engineer Urban. 翻译:真是杰作 Urban大师。

202、 plus or minus

中文翻译: 正负号 增减

例句:But minus plus or minus - is a minus. 翻译:但是小进步加小进步,还是小进步.。

xx年级常见词汇表:1,203、 pollution control

中文翻译: 污染控制

例句:Air Pollution Control Office (APCO) 翻译:(美国)空气污染控制处。

204、 Portfolio Management

中文翻译: 资产组合管理 组合管理 组合证券管理 项目组合管理

例句:The last topic was Service Portfolio Management (SPM). 翻译:最后一个话题是服务组合管理(SPM)。

1、 。

205、powerless

中文翻译:无力量的

例句:An occupied vessel, but powerless. 翻译:but powerless.。

206、 Halloween Prank

中文翻译: 惊悚万圣节 万圣节恶作剧 吓人恶作剧

例句:it was a harmless Halloween prank. 翻译:只是个无恶意的万圣节恶作剧而已 看 It was a harmless Halloween prank.。

207、precedent

中文翻译:在前面的

例句:For starters, there's no precedent. 翻译:首先 没有先例可循 For starters, there's no precedent.。

208、preoccupation

中文翻译:全神贯注

例句:Why this preoccupation with time? 翻译:你为什么对时间如此热衷。

209、 most probable

中文翻译: 最可能的

例句:They just say the abortion is the most probable reason. 翻译:他们只是说堕胎是最可能的原因。

210、procedure

中文翻译:程序

例句:Talk Mr. Jarvis through the procedure. 翻译:Jarvis through the procedure.。

211、 orthographic projection

中文翻译: 正射投影

例句:The first digital orthographic telemeter. 翻译:第一部数据化垂直测量器。

212、prompt

中文翻译:敏捷的

例句:Sir, i'm gonna need a pass phrase, the prompt is "KiPLiNG". 翻译:the prompt is "KIPLING".。

xx年级高级单词表:1,213、propane

中文翻译:丙烷

例句:The sacred and the propane. 翻译:神圣和煤气 (Carmine想说profane"亵渎",但口误说了propane"煤气")。

214、 purchase order

中文翻译: 采购订单 订单 定货单 购货订单

例句:UBL purchase order (Versioning). 翻译:U BL订单(版本控制)。 。

215、puzzle

中文翻译:智力游戏

例句:♪Life was a puzzle Life was a puzzle ♪ 翻译:"Life was a puzzle Life was a puzzle"。

216、 The country doctor rambles

中文翻译: 乡村医生游逛

例句:- But you're not a country doctor! 翻译:- It's... - But you're not a country doctor!。

217、 rape seed

中文翻译: 油菜籽

例句:The material, such as rape seed, a mung beam, radish seed, a seed of Vaccaria segetalis, magnetic bead, etc, can be used.

1、 翻译:其材料可就地选用,如菜籽、绿豆、菜菔子、玉不留行来子、磁珠等。

2、 。

218、 minor-ravage scavenging of intracranial hematoma

中文翻译: 颅内血肿微创清除

例句:Absorption of intracranial hematoma and expression of VWF in rabbits 翻译:兔颅内血肿吸收速度比较及VWF的表达。

219、 Reassures The Gunman

中文翻译: 可令枪手

例句:We can leave it on, if it reassures you. 翻译:if it reassures you.。

220、recline

中文翻译:斜靠

例句:"i expect the chair to recline. 翻译:希望椅子能够躺下。

221、 refrigeration cycle

中文翻译: 制冷循环

例句:Energy-saving study of refrigeration cycle of swashplate compressor with economizer 翻译:斜盘式压缩机运用经济器循环的节能分析。

222、regard

中文翻译:看待

例句:With regard to the charge, 翻译:有关控诉。

xx年级核心单词表:1,223、 geometrical relationship

中文翻译: 几何关系

例句:On the tracking strategies and space geometrical relationship between a TDRS and user satellites 翻译:中继卫星与用户星双向跟踪关系及策略。

224、reprieve

中文翻译:暂缓

例句:- it was a reprieve for Earl Williams. 翻译:-厄尔威廉斯的缓刑令。

225、 resign from

中文翻译: 辞去 从辞职

例句:Then you must resign from the government! 翻译:那您得赶紧辞掉公职 Then you must resign from the government!。

226、 economic resurgence

中文翻译: 经济复生

例句:This is the price that we're paying for conventional economic resurgence. 翻译:这是我们为传统经济复苏付出的代价。 。

227、 phase retardation

中文翻译: 相位延迟 相位差 相阻滞 相位延迟量

例句:it's scheduled for phase three. 翻译:It's scheduled for phase three.。

228、 Revolve surface

中文翻译: 旋转曲面

例句:AND THE SURFACE AREA OF ALL THE 翻译:和所有的表面面积。

229、revulsion

中文翻译:诱导

例句:"with my revulsion at the thought of a leper colony 翻译:我要把我的思路收回来 那些可怜的殖民军团士兵们.。

230、 Extract of rhubarb

中文翻译: 大黄浸膏

例句:Mammy's little baby loves rhubarb, rhubarb 翻译:妈咪的宝贝爱吃鲁巴派。

231、Rumanian

中文翻译:罗马尼亚的

例句:And the "Rumanian scenario." 翻译:以及"羅馬尼亞scenario."。

232、root

中文翻译:根

例句:" Let me root, root, root For the home team " 翻译:? Let me root, root, root For the home team ?。

xx年级常见词汇:1,233、 basic rule

中文翻译: 基本规则 基本准则

例句:The basic rule of homicide applied: 翻译:凶杀案的基本规律。

234、rummage

中文翻译:翻找

例句:What is this, a rummage sale? 翻译:这是什么,清仓大甩卖?。

235、 under sail

中文翻译: 在航行中 扬帆

例句:Can you sail under the command of a pirate? 翻译:你到底是愿意听海盗的命令。

236、saliva

中文翻译:唾液

例句:There was no semen, there was no saliva. 翻译:there was no saliva.。

237、 Screw driver

中文翻译: 起子 螺丝起子 机 螺丝刀 螺钉起子

例句:Engine driver, taxi driver, screw driver... 翻译:火车司机, 的士司机, 卡巴斯基。

238、 Somboon Seafood

中文翻译: 建兴酒家 建兴海鲜 海鲜餐厅 建新酒家

例句:Seafood, seafood. You said yourself the. 翻译:海鲜海鲜 你不说是海鲜吗。

239、sense

中文翻译:感觉

例句:What's that, a sense of humor? 翻译:a sense of humor?。

240、 Deep and Serene

中文翻译: 幽深的谷 幽深的 幽静 树林

例句:Such a serene summer, buried in my heart deep 翻译:在我心里面 宁静的夏天。

241、 Substitute Civilian Serviceman

中文翻译: 替代役役男 替代役

例句:Natalie French, the substitute biology teacher? 翻译:the substitute biology teacher?。

242、 shingle block structure

中文翻译: 叠瓦构造

例句:Bangalores! Clear the shingle! 翻译:引爆爆破筒,当心。

xx年级重点词汇表:1,243、shortcoming

中文翻译:缺点

例句:For they have a shortcoming, and that is 翻译:因为它们有共同的缺点。

244、 Pretty Sinful

中文翻译: 漂亮有罪

例句:Pray to Jesus for our lustful, sinning souls. 翻译:Pray to Jesus for our lustful, sinful souls!。

245、sip

中文翻译:小口喝

例句:- how much for a sip? - A sip? 翻译:-一小口是多少钱一小口。

246、 particle size

中文翻译: 粒度 颗粒大小

例句:Study on Determination of Particle Size and Particle Size Distribution of the Magnesium Ethylate Catalyst Powder 翻译:乙氧基镁催化剂粉末粒度及粒度分布测定的研究。

247、 Sky Skipper

中文翻译: 天空船长

例句:And you're our skipper, Skipper. 翻译:你是我们的队长啊 老大 And you're our skipper, Skipper.。

248、 The cook slaughters a lamb

中文翻译: 庖丁宰羊

例句:How you gonna cook the lamb? 翻译:你要怎么做羊排。

249、 chicken soup

中文翻译: 情牵伊人梦 人生的港湾

例句:Pork soup or chicken soup? 翻译:豬肉湯、雞湯、羅漢果湯?。

250、 Hungarian Soviet Republic

中文翻译: 匈牙利苏维埃共和国

例句:That genetic project secret Soviet Republic, 翻译:项目是前苏联遗留下来的秘密基因项目。。

251、 sprinted to the spot

中文翻译: 全速奔跑到出事地点

例句:They both sprinted to class and, as it happened, sprinted directly into one another. 翻译:他们俩人冲向教室 于是就这样发生了 彼此直接撞到一起 。

252、 least square method

中文翻译: 最小二乘法 最方法

例句:The regression method of rheology parameter for non-Newtonian fluid is obtained by the least square method. 翻译:同时根据最小二乘法原理得出确定非牛顿流体流变参数的回归分析方法。。

xx年级大纲词汇:1,253、standardization

中文翻译:标准化

例句:Standardization. 翻译:标准化。 。

254、 superheated steam

中文翻译: 过热蒸汽

例句:Saturated steam at superheater continue endothermic become superheated steam. 翻译:饱和蒸汽在过热器中继续吸热,成为过热蒸汽。。

255、 Entertainer-Sting

中文翻译: 滑稽表演 风趣献艺

例句:i could be the entertainer guy. 翻译:I could be the entertainer guy.。

256、 the studied process

中文翻译: 学习的过程 研究过程 进程的研究

例句:The persuasive process can be rewardingly studied as such. 翻译:真正的说理过程可以被有价值地学习。

1、 。

257、 Sudanese dinar

中文翻译: 苏丹第纳尔 第纳尔

例句:This thing's in arabic-sudanese unicode. 翻译:This thing's in Arabic -Sudanese Unicode.。

258、 Tableau Economique

中文翻译: 经 经济表

例句:inspired by Quesnay's Tableau Economique, Marx had attempted with Tableau Economique form to construct the theory of social reproduction model.

1、 翻译:马克思受魁奈的启发,试图用经济表的形式来构建自己的社会再生产理论模型。

2、 。

259、 Goods taboo

中文翻译: 商品禁忌 商品忌讳

例句:"Protocol as to return of goods. 翻译:"Protocol as to return of goods.。

260、tangle

中文翻译:缠结

例句:it'll tangle him up inside. 翻译:It'll tangle him up inside.。

261、tattoo

中文翻译:纹身

例句:The whole weak-in-the-knees, tattoo-you-on-my-chest thing? 翻译:tattoo -you -on。

262、 business tax

中文翻译: 营业税

例句:the last three years the company paid tax or tax includes business tax, profit tax, payroll tax or other tax proved. 翻译:近xx年公司税单或税务交纳证明,包括营业税、利润税、工资税或其它税务证明。。

xx年级新课标词汇表:1,263、taught

中文翻译:教授

例句:Who taught you about these? 翻译:Who taught you about these?。

264、tendril

中文翻译:卷须

例句:Stewed Partridge with Tendril leaf Fritillary Bulb 翻译:川贝炖鹧鸪。

265、 Christ thorn

中文翻译: 基督刺 亦称基督刺

例句:Come on, Thorn Come on, Thorn. 翻译:加油,Thorn。

266、throughout

中文翻译:遍及

例句:Throughout the entire universe. 翻译:宇宙的主宰 ...throughout the entire universe.。

267、 visual timeline

中文翻译: 视觉时间尺

例句:Can we get a closer visual? 翻译:Can we get a closer visual?。

268、turnaround

中文翻译:转变

例句:Now, be careful on the turn around. 翻译:调头回来的时候小心 Now, be careful on the turnaround.。

269、 Twinkle Queen

中文翻译: 一闪女皇 闪耀皇后

例句:Twinkle, twinkle little Twinkle, twinkle, twinkle,twinkle 翻译:- 一闪一闪一闪一闪 - 一闪一闪一闪一闪 - 一闪一闪一闪。

270、 undercut profile

中文翻译: 钻蚀断面图 切口型

例句:of the human genetic profile. 翻译:of the human genetic profile.。

271、unqualified

中文翻译:无资格的

例句:i call that an unqualified success. 翻译:这是完全的胜利 I call that an unqualified success.。

272、 upside-down cake

中文翻译: 倒转煎菠萝蛋糕 倒置型水果蛋糕 翻转蛋糕 圣诞翻转蛋糕

例句:Pineapple upside-down cake? 翻译:凤梨翻转蛋糕怎麽样?。

xx年级高级单词表:1,273、 variable cost

中文翻译: 可变成本

例句:Again, this theme is about variable cost, variable living. 翻译:再一次,主题是变动成本和变动生活。。

274、 Venetian blinds

中文翻译: 活动百页窗 百叶帘

例句:You got three windows, venetian blinds, and a ficus. 翻译:有三扇窗 百叶帘还有植物。

275、 The main venue

中文翻译: 主会场 主场馆

例句:Main conference venue is the Glamorgan Building. 翻译:会议场地是格兰·摩根大厦。

1、 。

276、vinyl

中文翻译:乙烯基

例句:The terpolymers of the invention: (a) a vinyl lactam, such as vinyl pyrrolidone or vinyl caprolactam;

一)一乙烯基酰胺,如聚乙烯吡咯烷酮或乙烯基己内酰胺;

2、 翻译:发明的三元:(

3、 。

277、want

中文翻译:想要

例句:¶ ooh, yeah, ooh i love you 翻译:Stay* *I want I want I want you to?。

278、wrinkle

中文翻译:皱纹

例句:- Be careful, you'll wrinkle it. 翻译:you'll wrinkle it.。

279、 do it yourself

中文翻译: 自己动手做 自己动手 自己做 生活

例句:Does your mom pick out your lice, or can you do that yourself now? 翻译:or can you do that yourself now?。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 九年级 单词 年级 词汇

  • 评论列表 (0