1、 aberration ellipse
中文翻译: 光行差椭圆
例句:To follow the ellipse of progress 翻译:曲折地前进吧,。
2、 acceptable quality
中文翻译: 允收品质 可接受的质量 合格的质量
例句:it is familiar, but with the quality of surprise! 翻译:but with the quality of surprise!。
初二基础单词表:0
3、 biological activity
中文翻译: 生物活性
例句:Synthesis and Biological Activity of Polysubstituted Pyridines 翻译:新多取代吡啶类化合物的合成及生物活性。
4、 Agony Aunt
中文翻译: 知心大姐 急大嫂 解答读者疑难的专栏女作家
例句:Like an agony aunt whose articles you find in the magazines? 翻译:就象杂志里专门回答别人问题的某某专栏夫人.。
5、airfare
中文翻译:飞机票价
6、allergic
中文翻译:过敏症的
例句:Thing is, he's allergic to my kitties. 翻译:he's allergic to my kitties.。
7、 Although we are miles apart
中文翻译: 尽管我们相隔甚远
例句:# Even if we're miles and miles and miles apart 翻译:{\fn方正粗倩简体\fs12\an8\1cHFFFF00\b0}即使遥隔千里 千里 千里。
8、 Amble at Hahndorf
中文翻译: 安布尔汉道夫酒店
例句:The horse is walking at an amble. 翻译:这匹马正在溜蹄行走。 。
9、 amnesty international
中文翻译: 国际特赦组织
例句:WiTH FOOD FROM AMNESTY iNTERNATiONAL. 翻译:从食物 国际特赦组织。。
10、 antioxidant enzyme
中文翻译: 抗氧化酶
例句:- Temporary paralytic enzyme. 翻译:- And then ran off. - Temporary paralytic enzyme.。
11、 antique shop
中文翻译: 古董店
例句:- Sales girl in an antique shop. 翻译:-一个古董店的销售小姐。
12、 drift apart
中文翻译: 漂离 疏远 各奔东西
例句:So you make us drift apart, 翻译:你故意疏离我们的感情 So you make us drift apart,。
初二常用词汇表:0,
13、 apparently drowned
中文翻译: 溺水假死
例句:Apparently Ms. Mariell drowned herself in the lake. 翻译:马瑞尔太太投湖溺毙。
14、 Archival Research
中文翻译: 档案研究 研究法
例句:Her archival research and attention to detail is exemplary. 翻译:她依靠档案进行研究和关注细节的方法值得称道,堪称典范。
1、 。
15、 Galactic astronomy
中文翻译: 天 银河系天文学 银河系天文 星系天文学
例句:in fact, astronomy cannot pinpoint such a "galactic alignment" to within a year, much less a day. 翻译:事实上,天文学还不能在xx年的误差内计算这一“银河连珠”事件发生的时间,更不用说精确到某一天了。。
16、 atmospheric pollution
中文翻译: 大气污染
例句:iCACGP; international Commission on the Atmospheric Chemistry and Global Pollution 翻译:国际环化及全球污染委员会。
17、 attribution theory
中文翻译: 归因理论
例句:Attribution Theory influence in Sportman's Behavior 翻译:归因及其对运动员的影响。
18、 attrition mill
中文翻译: 机 磨碎机 盘磨机 磨浆机 磨粉机
例句:This is a war of attrition. 翻译:This is a war of attrition. 这是长期消耗战。
19、 identification Authenticity
中文翻译: 真伪识别
例句:The last "A" is Authenticity. 翻译:最后一个A是本真(authenticity)。。
20、 ballast tube
中文翻译: 电 镇流管 镇淋 镇流器 镇定管
例句:Guys, what happens in the tube stays in the tube. 翻译:what happens in the tube stays in the tube.。
21、 Bandit Six
中文翻译:号 班迪六号萨尔沃 班迪
例句:Six times six times six times six times... 翻译:那有... ... Six times six times six times six times...。
22、bath
中文翻译:洗澡
例句:Listen, two monkeys in a bath... 翻译:two monkeys in a bath...。
初二要求单词表:0,23、 before long
中文翻译: 不久以后
例句:Just how long i cannot say Long before 翻译:Just how long I cannot say Long before。
24、behemoth
中文翻译:巨兽
例句:The great devil is called Behemoth 翻译:因为如果存在魔鬼 它可以是大的和小的。
25、bet
中文翻译:打赌
例句:Well, it's like it. He's a famous bloke. Look, you'll know him, i bet. 翻译:I bet.。
26、 bicycle race
中文翻译: 自行车竞赛
例句:Bike, bike Not my baby! Oh, God! 翻译:[Bicycle, bicycle] 不是我的愛車!。
27、 Man and the Biosphere Programme
中文翻译: 人与生物圈计划 生物圈保护区 人与生物圈方案 人类生物圈计画
例句:animals,biodiversity,biosphere,environment,water 翻译:animals,biodiversity,biosphere,environment,water。
28、bleak
中文翻译:荒凉的
例句:Bleak and bloody as it is. 翻译:如此阴郁血腥。
29、 navy blue
中文翻译: 深蓝色 藏青色
例句:Maybe the navy blue would be better? 翻译:也许海军蓝更合适些?。
30、 Boisterous Elation
中文翻译: 喜洋洋
例句:The titillation, horror, elation... 翻译:elation --。
31、 PPlive Tvlittle bothers
中文翻译: 风云足球
例句:-Of course it ******* bothers me, mate. 翻译:- Of course it * * * * * * * bothers me, mate.。
32、 watertight bulkhead
中文翻译: 水密舱壁
例句:- it's the bulkhead conduit. 翻译:拜肈?。
初二基础词汇:0,33、 get busy
中文翻译: 忙碌 开始工作
例句:Or if you are busy today, i get it. 翻译:如果今天你忙 我能理解 Or if you are busy today, I get it.。
34、 calcium silicate
中文翻译: 硅酸钙
例句:calcium containing silicate oxyapatite laser 翻译:含硅酸氧化磷灰石的盖激光器。
35、 Green Camel Bell
中文翻译: 绿驼铃
例句:i was already informed of the Green intel from Camel... 翻译:卡迈尔已经转达有人目击格林。
36、captivate
中文翻译:迷住
例句:They are designed to captivate you. 翻译:它们就是设计出来迷惑你的。 。
37、 watch carefully
中文翻译: 仔细看 当心
例句:- And then you say, "Watch carefully." - Watch carefully now. 翻译:然后你说 当心点儿 当心点儿。
38、 do things carelessly
中文翻译: 大而化之 敷衍了事
例句:So you do things carelessly. 翻译:你要是继续那样想。
39、carve
中文翻译:雕刻
例句:- And nobody to carve the goose! 翻译:- 但切鹅的还没来!。
40、 Cortical cataract
中文翻译: 皮质性白内障 皮质性白内障症状
例句:The most common types of cataract were cortical and posterior subcapsular opacities .
1、 翻译:最常见的白内障种类是皮质性和后囊的水晶体混浊。
2、 。
41、 Celebrations and Recreation
中文翻译: 欢庆和娱乐 欢庆和文娱
例句:Sylvester: Sensory recreation stimuli 翻译:重现感官刺激 Sensory recreation stimuli。
42、 census register
中文翻译: 户籍 户籍登记簿 户口所在地
例句:The government wants them to register. 翻译:The government wants them to register.。
初二常见单词表:0,43、 chastise e
中文翻译: 严厉惩罚 谴责 批判
例句:Sir, before you chastise these two officers, 翻译:长官 在你责罚这两位探员前。
44、cheek
中文翻译:面颊
例句:Our team manager, brave Gentleman Cheek 翻译:车队经理Cheek先生。
45、 late childbirth
中文翻译: 晚育 晚婚晚育 指育龄妇女较晚地生育儿女
例句:Childbirth is a natural, beautiful... 翻译:生孩子很自然 很可爱... Childbirth is a natural, beautiful...。
46、 chilled water
中文翻译: 冷冻水 冷水
例句:A glass of chilled water with no ice, please. 翻译:请给我一杯冰水 不加冰。
47、chore
中文翻译:家务
例句:That motherhood is such a chore. 翻译:母性使然。
48、 circular saw
中文翻译: 木 圆盘锯 木 圆锯 风车锯 电圆锯
例句:You know how to use a circular saw? 翻译:知道怎么用圆锯吗。
49、 Add Layer Clipping Path
中文翻译: 添加图层剪切路径 增加图层剪切途径 增添图层剪切路径 新增图层剪切路径
例句:Add the path, for example e: \ TMP. 翻译:然后添加路径,比如e: \ tmp。
1、 。
50、 diabetic coma
中文翻译: 糖尿病性昏睡 糖尿病性昏迷 糖尿病昏迷症 内科 糖尿病昏迷
例句:He was diabetic, and he fell into a diabetic coma. 翻译:他患有糖尿病 发生了糖尿病性昏迷 。
51、 Compulsive Shopping
中文翻译: 购物狂 强迫性购物失调症候群 强迫性
例句:Compulsive versus non-compulsive? 翻译:强迫对非强迫?。
52、 conduct research
中文翻译: 进行研究
例句:We can conduct our own research. 翻译:可以进行自己的研究 We can conduct our own research.。
初二重点词汇:0,53、 Course Consultant
中文翻译: 课程销售顾问 课程销售代表
例句:The doctor who was in the robbery. - He a witness, or a consultant? 翻译:or a consultant?。
54、 contemporary literature
中文翻译: 语 现代文学 当代 中国现当代文学
例句:The Acception of American Literature by Contemporary Chinese Literature 翻译:论新时期中国文学对美国文学的接受。
55、 continuous power
中文翻译: 连续运行功率 电 连续电力
例句:"More power, more power more power to the hour 翻译:"More Power, more Power more Power to the hour。
56、contraception
中文翻译:避孕
例句:Might that be a reference to contraception? 翻译:也许这和避孕有关?。
57、cramp
中文翻译:夹钳
例句:Cramp, cramp, cramp, cramp, cramp, cramp, cramp, cramp. 翻译:抽筋,抽筋,抽筋,抽筋, 抽筋,抽筋,痉挛,抽筋。。
58、 Critter Rollers
中文翻译: 滚球大冒险
例句:Right before the Critter King blew. 翻译:在Critter King爆炸前。
59、 Crouches Or Tenses
中文翻译: 蹲在或时态
例句:Practise tenses as much as possible. 翻译:尽可能多地操练时态。 。
60、culmination
中文翻译:达到顶点
例句:Your kiss is a culmination of all the
3 streams of Tamils. 翻译:Your kiss is a culmination of all the
3 streams of Tamils.。
61、curfew
中文翻译:宵禁
例句:Mom, you can't go out this close to curfew. 翻译:you can't go out this close to curfew.。
62、 damn well
中文翻译: 非常地
例句:it-it-it's not necessarily... 翻译:Why not, damn it? It -it。
初二常用词汇:0,63、Danish
中文翻译:丹麦的
例句:i was carrying this cheese Danish and... 翻译:我拿着个丹麦奶酪蛋糕 I was carrying this cheese Danish and...。
64、 darwinian theory
中文翻译: 达尔文学说 达尔文进化论
例句:Denis Dutton: A Darwinian theory of beauty 翻译:丹尼斯达顿解释达尔文主义的美的理论。
65、 dead zone
中文翻译: 死区 电波不能到达的地区 盲区 静区
例句:Yeah, i think we got a dead zone, an audio dead zone right here. 翻译:我感觉这里有个盲区 就这里音效特差 Yeah, I think we got a dead zone, an audio dead zone right here.。
66、 Nasdaq stock market index debuts
中文翻译: 历史上的今天纳斯达克股指首度开盘
例句:The company's stock was delisted from the Nasdaq market in July 2000.
1、 翻译:xx年xx月,这家公司的股票被美国纳斯达克市场摘牌。
2、 。
67、 declaration form n.
中文翻译: 申报单
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
68、 destructive test
中文翻译: 破坏性试验
例句:The dielectric strength test can be made to be destructive or non-destructive.
1、 翻译:电气强度测试可分为破坏性和非破坏性。
2、 。
69、 be devoid of
中文翻译: 缺乏 没有
例句:This is when our institutions and our leaders are stuck in a paradigm that is rote and perfunctory, devoid of life, devoid of vision and devoid of soul. 翻译:这种趋势就是我们的社会机构和领导者们 深陷于墨守成规 从而缺乏生命力,缺乏独特的视角 也缺乏基本的灵魂 。
70、 dictate determine
中文翻译: 决定 指示
例句:they determine our future. 翻译:they determine our future.。
71、 Young Digitals
中文翻译: 青年数字
例句:The last example is the digitals. 翻译:过去的实例是数码科技。 。
72、disarmament
中文翻译:解除武装
例句:Disarmament will not be easy. 翻译:解除武装并不容易。 。
初二高级词汇:0,73、discontinue
中文翻译:停止
例句:if not us discontinue, continue. 翻译:我们的讨论还要继续吗。
74、 discrete sampling
中文翻译: 发出信号
例句:The discrete point cloud data sampling from the striation figure is common.
1、 翻译:采样于线状图形的离散点云数据也是常见的。
2、 。
75、dispute
中文翻译:争论
例句:Become an elder brother, he makes to settle a dispute 翻译:he makes to settle a dispute。
76、 disqualify y
中文翻译: 取消比赛资格 失去资格
例句:Disqualify him, or disqualify yourself. 翻译:让他丧失资格,或是... ...你放弃出赛。
77、 distribute dividends
中文翻译: 分红 派息
例句:# Bonds, chattels, dividends, shares 翻译:债券 个人资产 股息 股票。
78、 Casta Diva
中文翻译: 圣洁女神 圣洁的女神 诺尔玛
例句:You just heard the Casta Diva aria from Bellini's Norma performed by Miss Veda Pierce. 翻译:您刚才听到的是由维黛·皮尔斯小姐 表演的贝里尼的《诺玛》选段 《圣洁的女神》咏叹调。
79、 Toronto-Dominion Bank
中文翻译: 多伦多道明银行 道明银行 加拿大
例句:One of the first buildings to be connected was the Toronto Dominion Centre, a distinctive set of office towers. 翻译:系统最先接通的建筑物是一个与众不同的办公塔群——多伦多统治中心。。
80、 dormitory suburb
中文翻译: 郊外住宅区 郊外居住区
例句:Take Verne to a dormitory. 翻译:Take Verne to a dormitory.。
81、 Doze Mode
中文翻译: 打盹模式 休止模式 休眠模式
例句:♪ And i pray to the only one 翻译:- Depeche Mode。
82、 EASEL STAND
中文翻译: 铝框可立式白板
例句:You've got to stand up! stand up! stand up! 翻译:You got to stand up, stand up, stand up。
初二基础词汇表:0,83、 take it easy
中文翻译: 从容 不急 松懈
例句:Now, take it easy... take it easy. 翻译:Now, take it easy... take it easy.。
84、 shower enclosure
中文翻译: 浴室隔板 淋浴房 淋浴间
例句:Wait a minute, you're gonna go right now? 翻译:- Shower?。
85、endeavour
中文翻译:努力
例句:$ $ it's always our endeavour 翻译:我们总是努力去做。
86、 enslave the nation
中文翻译: 奴化国民
例句:You helped a tyrant enslave a nation. 翻译:你幫助了一個暴君奴役一個國家。
87、 enticed red
中文翻译: 诱惑红
例句:EntiCed the lovely ladies... 翻译:引诱一些可爱的女子。
88、 entity type
中文翻译: 实体类型
例句:One particular type of AAL service user is the signalling entity wishing to communicate with a peer entity . 翻译:希望和对等实体通信的信令实体是AAL业务用户的一个特殊类型。。
89、 Florida Entomologist Online
中文翻译: 亚洲史
例句:Alberto Gomez, Republican, Florida. 翻译:Florida.。
90、 essential oil
中文翻译: 林 精油 挥发油 香精油 植物精油
例句:EOA Essential Oil Association, USA 翻译:美国精油协会。
91、 Eternal Ring
中文翻译: 永恒之戒 永久之戒 永远之戒 缘美传说
例句:(beep, beep, beep ring, ring) 翻译:(beep, beep, beep ring, ring)。
92、 Euro NCAP
中文翻译: 欧盟新车安全评鉴协会 欧洲新车评估组织 欧洲新车安全评鉴协会 欧洲新车碰撞测试
例句:Yet, the Chevrolet was not the only car to come under Euro NCAP's scrutiny. 翻译:不过,雪佛兰并不是惟一没能通过欧洲NCAP审查的汽车。。
初二常见单词表:0,93、 expert system
中文翻译: 专家系统
例句:Development of Expert System for insecta 翻译:昆虫纲分类专家系统的开发。
94、farewell
中文翻译:再见
例句:To my world i bid farewell. 翻译:To my world I bid farewell."。
95、 contract farming
中文翻译: 合约式农业 合同农业
例句:Look, a contract is a contract. 翻译:合同就是合同 Look, a contract is a contract.。
96、 Favorite Toys
中文翻译: 最喜欢的玩具
例句:So, did she have any favorite toys? 翻译:那 她有最喜欢的玩具吗? So, did she have any favorite toys?。
97、 fecal incontinence
中文翻译: 大便失禁
例句:Conclusion: Combined gracilis and iliopsoas graft is an ideal treatment for fecal incontinence in children. 翻译:结论:肌肉联合移植是治疗小儿大便失禁的较好术式。。
98、 ferocious features
中文翻译: 凶恶的面目 狰狞面目 凶相
例句:There are some ferocious-looking cutlets here tonight. 翻译:There are some ferocious -looking cutlets here tonight.。
99、 fifth amendment
中文翻译: 美国宪法修正案 第五条
例句:There's such a thing as the Fifth Amendment, you know! 翻译:有,你知道!。
100、financial
中文翻译:财政的
例句:- Not with financial arguments. 翻译:Not with financial arguments.。
101、 Insulating flasks
中文翻译: 隔热瓶
例句:Silver flasks, gold flasks, wooden flasks, flasks with flaps, flasks with knobs. 翻译:銀色酒壺 金色酒壺 木製酒壺 帶套子的酒壺 有把手的酒壺。
102、 fluid catalytic cracking
中文翻译: 流化床催化裂解
例句:Vanadium Capturer for Catalytic Cracking 翻译:抑制裂化催化剂钒中毒的固钒剂。
初二核心词汇:0,103、froze
中文翻译:结冰
例句:They were everywhere, i just froze. 翻译:I just froze.。
104、freight
中文翻译:货物
例句:# i move weight like a freight truck, build the muscle # 翻译:# I move weight like a freight truck, build the muscle #。
105、 Fruition Serviced Apartments
中文翻译: 果实服务公寓
例句:Rents of offices and serviced apartments include management fees and are based on GFA. Rents.
1、 翻译:写字楼和服务式公寓的租金以建筑面积计并包含物业费。
2、 。
106、 fulled d fabric
中文翻译: 缩绒织物
例句:Got to get them all done by tonight 翻译:Even if my fabric choice was perfect。
107、gangster
中文翻译:匪徒
例句:They won't talk to a policeman, but they'll kiss a gangster? 翻译:but they'll kiss a gangster. Eh?。
108、 gap width
中文翻译: 分类间距 机 间隙宽度
例句:i don't know where you got that idea 翻译:The Gap.。
109、 Ron Gaunt
中文翻译: 来自洛杉矶的罗恩冈特
例句:You feeling a bit horny, are you, Ron? 翻译:Ron?。
110、germ
中文翻译:细菌
例句:This is like a Ai Roker germ, a Heavy D germ. 翻译:是个大怪兽。
111、 gloom and doom n.
中文翻译: 厄运 对未来的悲观失望
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
112、grainy
中文翻译:谷粒的
例句:Something fine but grainy and... 翻译:一些对皮肤无害的粒状的...。
初二重点单词表:0,113、grand
中文翻译:宏大的
例句:Hey. You're not gonna believe a word of this. Not a word of it. 翻译:Actually, grand, grand, grand, grand, grandpa and I must go.。
114、 greasy wool
中文翻译: 含脂原毛 汗羊毛
例句:Snivellus Greasy. Snivellus Greasy. 翻译:鼻涕虫,脏兮兮...。
115、 state grid
中文翻译: 中国国家电网公司
例句:He's got G.R.i.D. it's called A.i.D.S. now. 翻译:- 他得了GRID。
116、 bed groin
中文翻译: 填积堤 河底潜堤
例句:"Groin" (Scratching Groin) 翻译:叫"廖该边"。
117、 groundwater resources
中文翻译: 地下水资源 地下水储量 地下水资源量
例句:Groundwater resources and sustaining development in Taonan city 翻译:洮南市地下水资源及可持续利用。
118、 Artistic Gymnastics
中文翻译: 竞技体操 体操 艺术体操 竞技体
例句:An investigation and Analysis on the Present Situation of the Compulsory Course of Artistic Gymnastics in CiPE 翻译:艺术体操在我校普修课中开展的现状调查与分析。
119、 hail damage
中文翻译: 气象 植保 雹灾
例句:When he did "Face to face" towards the end, 翻译:Think of the damage. 什么后果? What damage?。
120、hard
中文翻译:硬的
例句:And i was so hard, like rock hard. 翻译:And I was so hard, like rock hard.。
121、head
中文翻译:头
例句:No, head up, mate, head up. 翻译:No, head up, mate, head up.。
122、 highland barley
中文翻译: 青稞 打青稞
例句:Please help me, Barley ice 翻译:你帮我啦,Barley冰。
初二常用词汇:0,123、 Tell Him
中文翻译: 跟他说 向他倾诉
例句:The air here is so refreshing, tell him leave 翻译:tell him leave。
124、himself
中文翻译:他自己
例句:Wait. You don't mean, by himself? 翻译:by himself?。
125、 historic site
中文翻译: 古迹 历史遗迹 历史地段
例句:And began shouting at visitors to the historic site. 翻译:在巨石阵对游客大吼大叫。
126、hurt
中文翻译:受伤
例句:Bump table Cape, that is to accidentally hurt 翻译:that is to accidentally hurt。
127、 indicative of
中文翻译: 表明 说明 指示的 显示
例句:it is indicative of mental disease. 翻译:这说明他有精神病啊 It is indicative of mental disease.。
128、 inexp inexperienced
中文翻译: 无经验的
例句:-"New" as in inexperienced? 翻译:-新到没什么经验?。
129、insanity
中文翻译:精神错乱
例句:-insanity is not contagious! 翻译:-Insanity is not contagious!。
130、 insertion of brackets
中文翻译: 加括号
例句:Breathe life into our hearts, by the insertion of your divine spirit. 翻译:by the insertion of your divine spirit.。
131、insurance
中文翻译:保险
例句:Bilingual insurance agent. 翻译:Bilingual insurance agent.。
132、 insurgent sociologist
中文翻译: 反叛的社会学家
例句:As the head of insurgent army 翻译:楚怀王身为义军之首。
初二常见单词表:0,133、 need of intellects
中文翻译: 人才需求
例句:- there are super-intellects? 翻译:有超智慧?。
134、 Win-win & Interdependence
中文翻译: 双赢与相互依存
例句:it is a win-win for everyone. 翻译:而是对于每个人来说的共赢局面 。
135、intestinal
中文翻译:肠的
例句:This is intestinal, is what this is. 翻译:这是肠子的活动 This is intestinal, is what this is.。
136、Iranian
中文翻译:伊朗的
例句:Hey, let's go terrorize that shady iranian optometrist. 翻译:let's go terrorize that shady Iranian optometrist.。
137、 The Irresponsible Captain Tylor
中文翻译: 无责任舰长 无责任舰长剧场版一个人的战争
例句:Ladies and gentlemen, this is the captain. 翻译:this is the captain.。
138、 milk jug
中文翻译: 牛奶壶
例句:She always used to decant the milk into a jug. 翻译:她曾经总是把牛奶慢慢倒入水壶中。
1、 。
139、 king for a day
中文翻译: 短暂为王
例句:He will be king in Jerusalem one day. 翻译:他是未来的耶路撒冷国王 He will be king in Jerusalem one day.。
140、 mutual killing of the kinships
中文翻译: 三条伏线
例句:Like mutual welfare, benefit. 翻译:Like mutual welfare, benefit.。
141、 Lean Game
中文翻译: 精益生产游戏
例句:if you're playing in the women's league. 翻译:If dating is the game,then marriage is winning the game.。
142、 leap second
中文翻译: 天 闰秒 跳秒
例句:it's called the Leucadian Leap. 翻译:这里叫忘情崖 (Leucadian Leap)。。
初二要求单词表:0,143、lengthy
中文翻译:冗长的
例句:is this a lengthy Cabinet? 翻译:这次会议长吗? 估计不会 Is this a lengthy Cabinet?。
144、 light and shade
中文翻译: 光阴 光与影
例句:♪ The streetlights soak the shade ♪ 翻译:♪ The streetlights soak the shade ♪。
145、 likening verbs
中文翻译: 像义动词
例句:Sentence Patterns with Verbs and the Repitition of Verbs 翻译:一般动词句和动词的重叠。
146、 Blue lilac
中文翻译: 丁香蓝 丁喷鼻蓝 丁喷香蓝
例句:the day of azure blue color , resemble the bai yun like lacerate cotton , the brick wall that ochre draws , the lilac of lilac color . 翻译:湛蓝色的天,象撕碎的棉花一样的白云,赭石画成的砖墙,雪青色的丁香花…….真是太美好了。。
147、 open-topped limousine
中文翻译: 敞蓬轿车 敞篷轿车
例句:But it did sit with the skins for about two weeks in an open-topped tank. 翻译:这酒要连葡萄皮一起在一个开口的酒桶中放两个星期。。
148、 linear range
中文翻译: 线性范围 直线射程
例句:i think we are definitely out of, uh, soul-phone range. 翻译:soul -phone range.。
149、literary
中文翻译:文学的
例句:A literary society, i think. 翻译:A literary society, I think. Some sort of award.。
150、 Witch Littles
中文翻译: 小巫师花园里的魔法 开始写吧
例句:Hot pepper of many a littles 翻译:好了没有 抹一点点辣椒 几成熟?。
151、 The Lodge at Koele
中文翻译: 柯艾雷度假村 柯艾雷渡假村
例句:A reflecting pool at the luxury hotel Lodge at Koele mirrors the natural beauty of Lanai . 翻译:豪华的科艾雷酒店里的池塘映出了拉奈的自然美景。。
152、 loose end
中文翻译: 未了结的零星问题 不用的部分
例句:- Looking for my loose end - Looking for my loose end 翻译:寻找我生命的最后篇章。
初二新课标单词表:0,153、lottery
中文翻译:彩票
例句:So did you find it eventually, your lottery ticket? 翻译:your lottery ticket?。
154、 in love with
中文翻译: 热爱 与
例句:♪ i'll be your silver, and i'll be your gold ♪ 翻译:♪ Love, love, love, love, love me ♪。
155、 lukewarm data
中文翻译: 微温数据
例句:lukewarm? Crap. need some dialogue here, A little back and forth. 翻译:lukewarm? 给点回应 A little back and forth.。
156、luxurious
中文翻译:奢侈的
例句:They meant "luxurious", okay? 翻译:前面该有个L,是luxurious(豪华)。
157、 magic square
中文翻译: 幻方 纵横图
例句:Magic square, sealed and ready! 翻译:魔法阵成功的封进宝石了。
158、 many people
中文翻译: 许多人 很多人 好多人
例句:How many people are on that list? 翻译:How many people are on that list?。
159、 Standard for Mayonnaise
中文翻译: 蛋黄酱标准
例句:And remember that some people like dill. 翻译:and very underrated, sort of, like, mayonnaise,。
160、menopause
中文翻译:更年期
例句:Strike three is menopause. 翻译:第三次是更年期。 。
161、 messy GA
中文翻译: 遗传算法 变长染色体遗传算法
例句:i'm g-, i'm "ga'inja"! Ga'inja 翻译:我是"ga'inja" , Ga'inja。
162、 thank you so much
中文翻译: 非常感谢你
例句:You could give me a ride? Oh, my God, thank you so much. 翻译:thank you so much.。
初二大纲词汇:0,163、 muffle furnace
中文翻译: 炉窑 隔焰炉 高温烘炉 炉窑 马弗炉 高温焚火炉
例句:shaft furnace refining furnace hearth furnace firebrick lining retort muffle roof, arch forge press 翻译:锻造压锻反应罐马弗炉炉顶精炼炉反射炉床式反射炉耐火砖衬。
164、 muscle spasm
中文翻译: 肌肉痉挛
例句:That or the worst muscle spasm in the world. 翻译:不然就是抽筋。
165、 narrow-minded
中文翻译: 心胸狭窄的 小心眼 识度 思想狭隘的
例句:How narrow-minded women are 翻译:女人就是小气。
166、 nation of islam
中文翻译: 伊斯兰民族组织
例句:i got done by the Nation of islam! 翻译:打我的是一群穆斯林。
167、Norwegian
中文翻译:挪威的
例句:And representing Oregon international Eugene's favorite Norwegian, Arne Kvalheim. 翻译:And representing Oregon International... ... Eugene's favorite Norwegian, Arne Kvalheim.。
168、 nuclear fuel
中文翻译: 核燃料 原子核燃料
例句:This is the conventional nuclear fuel cycle. 翻译:这是一个常见的 核燃料循环。。
169、obscenity
中文翻译:猥亵
例句:-The use of obscenity. -Obscenity? 翻译:你说脏话 脏话。
170、 obsoleting indication
中文翻译: 舍弃指示
例句:Now, if tonight is any indication, 翻译:Now, if tonight is any indication,。
171、official
中文翻译:官方的
例句:Tonight, i made it official. 翻译:I made it official.。
172、orange
中文翻译:橘黄色的
例句:♪ And when i die ♪ ♪ Won't you bury me ♪ ♪ in the parkin' lot ♪ 翻译:alyunfei、Miss Orange。
初二高级单词表:0,173、 overtime payment
中文翻译: 加班工资
例句:One at the musee. overtime. 翻译:overtime.。
174、 paltry aim
中文翻译: 微不足道的目标
例句:Subtitles translated by Aim Here. 翻译:Subtitles translated by Aim Here.。
175、 rigid pavement
中文翻译: 刚性路面 混凝土路面
例句:Diseases and Maintenance of Asphalt Pavement with Simi-rigid Base Course 翻译:半刚性基层沥青路面的病害与维修。
176、 power- pedaled vessel
中文翻译: 机动船
例句:i'll do everything in my power- 翻译:我会尽力去阻止...。
177、 LinusVan Pelt
中文翻译: 还喜欢抢莱纳斯
例句:- Well, Miss Van P what's this? 翻译:Van Pelt。
178、perfect
中文翻译:完美的
例句:That, sailors is a sea anchor. 翻译:Perfect!。
179、personify
中文翻译:拟人化
例句:She seemed to personify goodness and nobility. 翻译:她似乎是善良和高贵的化身。
1、 。
180、 pest control
中文翻译: 害虫防治
例句:We need the office for
20 minutes. 翻译:抱歉各位 害虫防治 Sorry, everybody. Pest control.。
181、 moderate physiques
中文翻译: 适度体质
例句:Reviewing and Restating the Theory and Thought of Establishing "Moderate Physiques" 翻译:重审并再论建立“适度体质”的思想及理论。
182、plod
中文翻译:沉重缓慢地行走
例句:People that plod along without asking questions. 翻译:人民默默耕耘 不会提出疑问。
初二必背词汇:0,183、 plump up v.
中文翻译: 变丰满 鼓起
例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。
184、 door pocket
中文翻译: 门套 门袋
例句:Our red pocket for opening the door. 翻译:开门红包。
185、 Hymn To A Poem
中文翻译: 词颂 播放词颂 辛小玲
例句:Last Wednesday night in Texas, while they sang a hymn. 翻译:while they sang a hymn.。
186、 open pore
中文翻译: 开气孔 冶 开孔 连通孔隙 陶瓷 开口气孔
例句:Now, this pore can open and close. 翻译:现在,这个孔是能开能闭的,。
187、 additional premium
中文翻译: 附加保险费 追加保费
例句:Standby premium [MiGA] Additional premium charged for standby coverage. 翻译:后备保险费[多边投资担保机构]对备用承保额另外收取的保险费。。
188、 Pretend to be
中文翻译: 装得 假冒 冒充 假装
例句:We pretend to be hard, man. 翻译:We pretend to be hard, man.。
189、 pretty face
中文翻译: 漂亮脸蛋
例句:is this because she has a pretty face, Mac? 翻译:你是不是迷上她了,麦克? Is this because she has a pretty face, Mac?。
190、 wollaston prism
中文翻译: 沃拉斯顿棱镜
例句:On characteristic of Wollaston prism in interferential spectroscopy 翻译:干涉光谱仪中棱镜的分光特性。
191、 professional qualification
中文翻译: 专业资格 职称等级
例句:What are your qualifications'? 翻译:你什么Qualification (料子)?。
192、 Business Japanese Proficiency Test
中文翻译: 商务日语能力考试
例句:Concepts of phonemics in the putonghua phonetics teaching and proficiency test 翻译:普通话语音教学和普通话水平测试的音位学理念。
初二必背单词表:0,193、prompt
中文翻译:敏捷的
例句:Sir, i'm gonna need a pass phrase, the prompt is "KiPLiNG". 翻译:the prompt is "KIPLING".。
194、 PROTRUDE PAST
中文翻译: 伸过去 突出过往
例句:The roofs protrude beyond the walls. 翻译:屋顶从墙后冒出来。
195、 Shift Register
中文翻译: 计 移位寄存器 移位暂存器 位移寄存器 移位存放器
例句:Here is $300000, take to the next shift 翻译:take to the next shift。
196、relive
中文翻译:再生
例句:- i'd rather not relive it. 翻译:我不想再提了 I'd rather not relive it.。
197、 be reluctant to do sth
中文翻译: 不情愿做某事 不愿做某事
例句:He can either go to the police, which apparently he's reluctant to do... 翻译:which apparently he's reluctant to do...。
198、responsible
中文翻译:有责任的
例句:Like it or not, this generation is responsible for handing on the world's wildlife to the next. 翻译:this generation is responsible。
199、retaliation
中文翻译:报复
例句:Oh, and this was in retaliation? 翻译:and this was in retaliation?。
200、rethought
中文翻译:再想
例句:That strategy is being rethought. 翻译:但是现在这种策略被重新提起。
1、 。
201、 FRONT RISE
中文翻译: 前档 前浪长
例句:This longing i had put to sleep, Once again, is aching to rise 翻译:is aching to rise。
202、 close back rounded vowel
中文翻译: 闭后圆唇元音
例句:This one, which vowel is it? Underneath the vowel "E," which vowel is it? 翻译:这是哪个元音。
初二高级词汇表:0,203、 rugged computer
中文翻译: 工业电脑
例句:Around the ragged rocks the rugged rascal ran. 翻译:Around the ragged rocks the rugged rascal ran.。
204、 Dark Rum
中文翻译: 黑朗姆酒 黑朗姆 深色朗姆酒 深色兰姆酒
例句:Some dark Jamaican rum would be just the ticket. 翻译:我想到后车厢那喝点牙买加莱姆酒。
205、 catchs and rumbles each other
中文翻译: 对擒拿
例句:# We fit into each other # 翻译:# We fit into each other #。
206、 sail into
中文翻译: 船驶入 痛骂 仪态万方地走进
例句:You're going to fly Velaciela? 翻译:让vale sail起飞?。
207、sarcasm
中文翻译:讽刺
例句:OK, at this point you're abusing sarcasm. 翻译:at this point you're abusing sarcasm.。
208、 scenic spot
中文翻译: 风景区 景点
例句:Based on the investigation on Jianmenguan scenic spot of Sichuan province, the agricultural geological background of Jianmenguan scenic spot was summarized.
1、 翻译:通过对四川剑门关景区的调查研究,总结分析了剑门关景区的农业地质背景。
2、 。
209、 press secretary
中文翻译: 新闻秘书
例句:To Sir Humphrey, the Foreign Secretary, the Press Officer all on the train... 翻译:To Sir Humphrey, the Foreign Secretary, 新闻官都在列车上 the Press Officer all on the train...。
210、seedy
中文翻译:多籽的
例句:Sounds corny and seedy But, yes, indeedy 翻译:# Sounds corny and seedy But yes, indeedy #。
211、semblance
中文翻译:外表
例句:There's got to be some semblance of an order? 翻译:-是没错 但我先声明。
212、 The Sheens
中文翻译: 辛父子
例句:Feathers on birds today come in a huge range of colors and patterns, with iridescent sheens and brilliant streaks and splashes.
1、 翻译:现代鸟类的羽毛色彩和形状各异,会发出各种光芒,并带有明亮的条纹和色斑。
2、 。
初二重点单词表:0,213、shat
中文翻译:屎
例句:They shat on the walls, they shat on the floor. 翻译:他们拉在墙上,拉在地上。
214、 West Siberian Plain
中文翻译: 西西伯利亚平原
例句:The pattern of the Reindeer industry in West Siberian of Russia is an important issue for ethnology. 翻译:西西伯利亚的养鹿业类型学研究是俄罗斯民族学的一个重要课题。。
215、 Rare Sightings
中文翻译: 唱片名
例句:The team is beginning to understand why sightings of this shark are so rare. 翻译:最后在黑暗的海水中 我们发现了潜水员的灯光 呼吸氧气 氧气输送来了。
216、 silver chloride
中文翻译: 氯化银
例句:Silver - Determination of silver content - Silver chloride precopitation--Flame atomic absorption spectrome tric method 翻译:银化学分析方法氯化银沉淀-火焰原子吸收光谱法测定银量。
217、similar
中文翻译:相似的
例句:Recognize incognizance, similar want to grasp 翻译:similar want to grasp。
218、 skirmish warfare
中文翻译: 小冲突战争
例句:The skirmish is moving elsewhere. 翻译:遭遇战正在别处。
219、 Slim Browser
中文翻译: 网游轻舟浏览器 网游轻舟 多站点浏览器 网页浏览器
例句:We just checked the browser history. 翻译:We just checked the browser history。
220、 slit nut
中文翻译: 开合螺母 机 开缝螺母 捭阖螺丝帽 开口螺母
例句:Stepped in one night, slit his throat. 翻译:slit his throat.。
221、slope
中文翻译:斜坡
例句:- Oh, cool, it's shipping to Park Slope? 翻译:酷,送给Park Slope?。
222、sly
中文翻译:狡猾的
例句:Sly, where are you? Ah, i... 翻译:希尔 你在哪 Sly, where are you?。
初二新课标单词表:0,223、 soap powder
中文翻译: 肥皂粉
例句:One pack of Co-op soap powder, three or four pounds of cabbage two swedes, custard powder baked beans, sometimes, tinned tomatoes, sometimes tinned spaghetti, sometimes, lettuce, when cheap. 翻译:-op soap powder - 3或4磅卷心菜 2个瑞典芜菁,蛋黄粉。
224、soften
中文翻译:变软
例句:He nixes the book, you soften the blow? 翻译:you soften the blow?。
225、 canker sore
中文翻译: 口腔溃疡 口腔 口溃疡 口疮 溃疡
例句:This thing spread faster than a canker sore... on the girls swim team. 翻译:事情发展速度... 比口臭散播还快.。
226、 Southeast Division
中文翻译: 东南组 东南区
例句:Finch, we're at the southeast exit. 翻译:we're at the southeast exit.。
227、 spiring wound
中文翻译: 有螺旋型
例句:Spiring is gone and summer is come. 翻译:春天去了,夏天到了。 。
228、squeeze
中文翻译:压榨
例句:- Yes, very good. All right, squeeze harder. 翻译:squeeze harder.。
229、steak
中文翻译:牛排
例句:is this a steak, or is this a steak? 翻译:Is this a steak, or is this a steak?。
230、 subsidizes system
中文翻译: 资助体系
例句:The government currently subsidizes 翻译:政府近日资助了。
231、 substantive right
中文翻译: 实体权利 基本人权
例句:But, there is something more substantive to that. 翻译:但是,还有更实质性的东西。。
232、subtext
中文翻译:潜台词
例句:The subtext of "An Evening with ..." 翻译:“和……的夜晚”的潜台词是: 。
初二常考词汇:0,233、 The Subverted Flower
中文翻译: 被摧残的花
例句:Tea ceremony, flower arrangement karate 翻译:flower arrangement karate。
234、summer
中文翻译:夏季
例句:♪ it's the summer, the summer ♪ 翻译:『It's the summer the summer』。
235、 The Supermarket
中文翻译: 超级市场 超市 聚焦超市话题 去超级市场
例句:And then i stop by a supermarket 翻译:然后我到了别的城市 And then I stop by a supermarket。
236、 make sure
中文翻译: 确信 证实
例句:Sure, sure we can make it. 翻译:sure we can make it.。
237、 general survey
中文翻译: 综合评述 一般检验
例句:We're going to drill down a little bit more now, into something called the General Social Survey. 翻译:我们现在再深入的挖掘一下。 General Social Survey(社会调查)。
238、 survive on
中文翻译:活下来 靠
例句:i'll survive i will survive 翻译:I'll survive I will survive。
239、 you are such a sweetie
中文翻译: 你真是个甜心儿
例句:He's living 96 blocks away on the South Side, dating my sister, stealing cars, and going by the name of Steve. 翻译:sweetie. How did you sleep? sweetie?。
240、syllabi
中文翻译:教学大纲
例句:Take the time to look at class descriptions and syllabi. 翻译:花点时间去了解课程内容和教学大纲。
1、 。
241、symmetry
中文翻译:对称
例句:Unconsciously, for symmetry ... 翻译:不知不觉 寻求对称。
242、 glucose syrup
中文翻译: 食品 葡萄糖浆 葡萄糖 蒲萄糖稀
例句:The fermentation degree of the specific syrup was lower than that of common wort and glucosidase malt syrup. Besides, the syrup contained lower maltose and glucose.
1、 翻译:低醇啤酒专用糖浆的发酵度比普通麦汁和低聚麦芽糖浆的发酵度低,且含有较低的麦芽糖和葡萄糖。
2、 。
初二重点单词表:0,243、took
中文翻译:拿
例句:We took a chance We took a chance 翻译:-We took a chance -We took a chance。
244、 let's talk
中文翻译: 大学英语基础口语教程
例句:Alright, let's talk business 翻译:let's talk business。
245、telephone
中文翻译:电话
例句:it's television, not telephone. 翻译:not telephone.。
246、 tenor draft
中文翻译: 金融 限期汇票
例句:This is the third draft report. 翻译:This is the third draft report.。
247、 The Tempest
中文翻译: 暴风雨 狂风雨 魔法风暴
例句:♪ through this tempest of woe? 翻译:Will an eagle ever soar through this tempest of woe?。
248、 theological education
中文翻译: 神学教育
例句:This is not a theological issue. 翻译:我不是来跟你讨论神学问题的 {\cHFFFFFF}{\3cH111111}{\4cH111111}This is not a theological issue.。
249、 topical application
中文翻译: 化 局部施用
例句:All these show a great application prospects in the topical treatment of cutaneous mycosis. 翻译:本文综述了近年来国内外皮肤真菌病新型局部给药系统的研究进展。。
250、 transfix x
中文翻译: 贯穿术
例句:1001 times any number x is equal to 1000x + x. 翻译:1001 乘以未知数 X 等于 1000 X + X 。 。
251、 A Treatise on The Family
中文翻译: 家庭论
例句:"A Treatise On Devil Worship"? 翻译:新英格兰撒旦崇拜论 "A Treatise On Devil Worship"?。
252、 middle-aged trendies
中文翻译: 赶时髦的中年人
例句:it was a middle-aged woman 翻译:她很老的了。
初二大纲词汇表:0,253、 Roswell UFO incident
中文翻译: 罗斯威尔飞碟坠毁事件 事件 罗斯威尔事件 罗斯威尔飞碟事件
例句:But why so many UFO sightings after Roswell? 翻译:但是为什么罗斯威尔事件后 有这么多UFO目击事件?。
254、undercurrent
中文翻译:暗流
例句:There was an undercurrent of antipathy between them. 翻译:他们两人之间潜伏着一股反感的暗流。
1、 。
255、underestimate
中文翻译:低估
例句:Do not underestimate Peter. 翻译:不要低估了彼得 Do not underestimate Peter.。
256、undertaking
中文翻译:任务
例句:it's also quite an undertaking. 翻译:It's also quite an undertaking.。
257、unhappy
中文翻译:不幸福的
例句:Oh, Oedipus, Oedipus, unhappy Oedipus. 翻译:unhappy Oedipus.。
258、 All unimportant
中文翻译: 都不重要了
例句:all that's really unimportant. 翻译:这一切真的不重要。
259、 Unspeakable Words
中文翻译: 不能说的字
例句:- Oh, it's unspeakable to you? 翻译:- Oh, it's unspeakable to you?。
260、unspoken
中文翻译:未说出的
例句:♪ all the words unspoken ♪ 翻译:♪All the words unspoken♪。
261、 Vicon Unveils MX T-Series
中文翻译: 维康公司新推出了
例句:Create an empty TMX file. 翻译:创建一个空白t MX文件。 。
262、upgrade
中文翻译:升级
例句:Hey, how did you upgrade ... 翻译:New hardware. Hey, how did you upgrade...。
初二常考词汇表:0,263、 upstream face n.
中文翻译: 上游面 入水面
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
264、 French Vanilla Coffee
中文翻译: 法国香草咖啡 法国喷鼻草咖啡 法式香草咖啡 国香草咖啡
例句:Vanilla ice cream, coffee. 翻译:-还要香草冰淇淋跟咖啡。
265、versatile
中文翻译:多才多艺的
例句:"Must be versatile and cooperative." 翻译:要求业务多面且有合作精神。
266、vigilance
中文翻译:警戒
例句:- Hey, i'm all for vigilance. 翻译:- Hey, I'm all for vigilance.。
267、 DC Villain
中文翻译: 美国潮流
例句:Dabboo DC what the hell is this Dabboo DC? 翻译:达波DC... 达波DC...。
268、want
中文翻译:想要
例句:¶ ooh, yeah, ooh i love you 翻译:Stay* *I want I want I want you to?。
269、 wax museum
中文翻译: 蜡像博物馆 蜡像馆 名人蜡像馆 参观惊悚搞怪的蜡像馆
例句:She belongs in a wax museum. 翻译:她应该放在蜡像馆里。
270、wherever
中文翻译:无论哪里
例句:natalie? come out,come out,wherever you are! 翻译:wherever you are!。
271、 Zen wisdoms
中文翻译: 禅性智慧
例句:He wants to see you and Detective Zen right away. 翻译:- 他要求马上见Zen探长 - 要见Zen?。
272、wrapt
中文翻译:包裹
例句:A Study on slow release complex fertilizer wrapt with diatomite 翻译:硅藻土作包裹剂的缓释复合肥的研制。
初二必背词汇表:0,273、 Writhe in Agony
中文翻译: 翻腾痛楚
例句:i watched them scream and writhe in agony... 翻译:我眼看着他们尖叫 痛苦的挣扎...。
274、 zero in on
中文翻译:集中注意力 对准
例句:Hey, Zero. Hey, Zero. This is 1-6-3. 翻译:嘿,Zero,嘿,Zero 這是
1。
275、 San Diego Zoo
中文翻译: 圣地亚哥动物园 圣地牙哥动物园 圣迭戈动物园
例句:San Diego Zoo, Sea World, San Diego Chargers. 翻译:圣达戈动物园,圣达戈海洋世界, 圣达戈...。
评论列表 (0)