湘教版英语七年级上册单词表 _七年级必背词汇表611个

作者:用户投稿 阅读:218 点赞:0

湘教版英语七年级上册单词表
_七年级必背词汇表611个

1、 abdominal reflex

中文翻译: 生理 腹壁反射 腹反射

例句:There is a reflex called the Lazarus reflex. 翻译:一种叫拉萨路反射(Lazarus reflex)的现象。

2、 Ability Test

中文翻译: 能力测试 能力测验 才能测验 能力试验

例句:...to test your ability to resist temptation? 翻译:...来考验自己抗拒诱惑的能力?。

xx年级新课标词汇表:1

3、abstract

中文翻译:抽象的

例句:Apart from anything else, the party doesn't approve of abstract art. 翻译:the party doesn't approve of abstract art.。

4、accordingly

中文翻译:相应地

例句:And, er, deal with it accordingly. 翻译:deal with it accordingly.。

5、 Sweet acorn

中文翻译: 苦栎子

例句:Sweet, sweet, sweet, sweet 翻译:Sweet, sweet, sweet, sweet。

6、 adobe flash player

中文翻译: 一种多媒体播放器

例句:Adobe integrated Runtime and Flash Player use AMF for communications between an application and a remote server. 翻译:AdobeIntegratedRuntime和Flash播放器使用AMF来在应用程序和远程服务器之间进行通信。。

7、 affirmative vote

中文翻译: 可决票

例句:One of my associates will bring you a phone book, and you call the Affirmative Action office. 翻译:and you call the Affirmative Action office.。

8、 affluent class

中文翻译: 富裕阶层

例句:With an increasingly affluent middle class chunyun tourism is also on the rise.

1、 翻译:随着中产阶级的不断增加,春运的旅客也在增加。

2、 。

9、 Band-Aid

中文翻译: 补缀的

例句:Yesterday, it was a Band-Aid! 翻译:昨天里面是个创可贴!。

10、 fabricated the allegations

中文翻译: 伪造指控

例句:this whole thing is fabricated. 翻译:this whole thing is fabricated.。

11、 Naked Ambition

中文翻译: 豪情 明显的野心

例句:Stubbornness, arrogance, ambition. 翻译:ambition.。

12、anticipate

中文翻译:预期

例句:You gotta keep the tray level. 翻译:you gotta anticipate that...。

xx年级常见词汇:1,

13、 bystander apathy

中文翻译: 旁观者冷漠 旁观者淡漠

例句:Bystander apathy is an epidemic. 翻译:旁观者的冷漠是一种流行病。。

14、archetypal

中文翻译:原型的

例句:it's such an archetypal wound. 翻译:It's such an archetypal wound. 真是痛彻心扉。。

15、 attune tune

中文翻译: 调子很协调

例句:- Yeah, that happy tune he's whistlin' 翻译:# Yeah, that happy tune #。

16、 infarct avid scanning

中文翻译: 梗死亲合扫描

例句:Scanning, scanning, scanning, scanning. 翻译:扫描,扫描, 扫描,扫描。。

17、 So awkward

中文翻译: 使劲儿 如此狼狈

例句:So i just want to know how awkward it's going to be. 翻译:So I just want to know how awkward it's going to be.。

18、 academic backbones

中文翻译: 学术骨干人才

例句:And stiffening the backbones of the sea! 翻译:让海的脊骨变硬!

1、 。

19、 bail bond

中文翻译: 法 保释保证书 法 保释担保书 保释金保函 保释保证金

例句:- This isn't a bail bond, Max. 翻译:这不是保释金。

20、 enclosed balcony

中文翻译: 围封的露台 围封式露台 釉瓷耐火黏土

例句:""Nothing can ease your grief, but i hope the enclosed check... 翻译:but I hope the enclosed check...。

21、banal

中文翻译:平庸的

22、 banquet room

中文翻译: 宴会厅 宴会室

例句:We head for the banquet room. 翻译:我们走到宴会厅去。

xx年级要求单词表:1,23、 beast of prey

中文翻译: 食肉兽 猛兽

例句:Verily, unto such a spirit it is preying, and the work of a beast of prey. 翻译:其实,捕食这奉献性的精神,正是食肉兽的工作。。

24、behalf

中文翻译:代表

例句:This is accepted on behalf of ian McLellan Hunter. 翻译:This is accepted on behalf of Ian McLellan Hunter.。

25、biography

中文翻译:传记

例句:- A biography on Admiral Halsey. 翻译:-A biography on Admiral Halsey... -关于海军战斗战略的。

26、 brace yourself

中文翻译: 振作精神 振作起来

例句:Brace yourself! Brace yourself! 翻译:准备好,准备好!。

27、 fire brigade n.

中文翻译: 消防队

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

28、 backup browser

中文翻译: 后备浏览器 备份浏览器 后备阅读器 后备涉猎器

例句:We just checked the browser history. 翻译:We just checked the browser history。

29、 buffer capacity

中文翻译: 缓冲容量 消震能力

例句:in a floor-sweeping capacity. 翻译:-sweeping capacity.。

30、 Burger Rush

中文翻译: 汉堡餐厅 汉堡小生

例句:McDonald's, it's got a nice sounding name. 翻译:burger this and burger that and all that kind of stuff. 200)} 200)}。

31、 Lean burn

中文翻译: 稀薄燃烧 淡薄燃烧现象 薄燃烧 稀薄点燃

例句:Burn, witch, burn, witch, burn, burn, burn. 翻译:烧女巫 烧女巫 烧烧烧 Burn, witch, burn, witch, burn, burn, burn.。

32、burnout

中文翻译:烧尽

例句:Stress, burnout, they are overwhelmed, accidents. 翻译:压力、 职业倦怠,他们不堪重负,意外事故(频发) 。

xx年级重点词汇表:1,33、cacti

中文翻译:仙人掌

例句:ANDWHATABOUTTHE FUCKiNG CACTi? 翻译:并且怎么样他妈的 仙人掌?。

34、calamity

中文翻译:灾难

例句:Old deathless, littlely meet with calamity 翻译:littlely meet with calamity。

35、cardinal

中文翻译:基本的

例句:Did the Cardinal arrive yet? 翻译:要是Cardinal来了呢?。

36、 don't care

中文翻译: 不管 不在意

例句:Don't know why, don't care. 翻译:don't care.。

37、 cautioning mood

中文翻译: 告诫式 告诫语气

例句:"My motive for cautioning you is as follows:" 翻译:我提醒您的动机在此。

38、chancellor

中文翻译:大臣

例句:And within

6 hours of his arrival, the Chancellor was dead. 翻译:the Chancellor was dead.。

39、 check in

中文翻译: 办理登记手续 报到 签入

例句:♪ yo, mic check, mic check 翻译:* Yo mic check mic check * # Yo, mic check, mic check。

40、 Blueberry Cheesecake

中文翻译: 蓝莓干酪蛋糕 蓝莓芝士蛋糕 蓝莓芝士 蓝莓乳酪蛋糕

例句:Yes, it's pecan and blueberry cheesecake. 翻译:对 山核桃和蓝莓做的芝士蛋糕。

41、chef

中文翻译:厨师

例句:Put out a product. Support me a while. 翻译:chef?。

42、 mother church

中文翻译: 母教会

例句:...the Mother of our Church, 翻译:教会的发源地 ...the Mother of our Church,。

xx年级重点词汇:1,43、 A Clash of Kings

中文翻译: 烽火危城 冰与火之歌第二卷 诸王的纷争

例句:- The Clash-- - The Clash! 翻译:冲击乐队 冲击乐队。

44、 Supreme Clientele

中文翻译: 唱片名

例句:♪ Supreme art of strategy ♪ 翻译:* Supreme art of strategy *。

45、clothes

中文翻译:衣服

例句:♪ another day, to swing on clothes lines, 翻译:♪ to swing on clothes lines。

46、 American Coastline University

中文翻译: 美国克斯莱大学 美国科斯特兰大学

例句:it's got enough fuel to carry it well beyond our coastline. 翻译:It has enough fuel to carry it far beyond our coastline.。

47、 commented on

中文翻译: 对 点评

例句:And i just commented on it. 翻译:所以就评论了一下 And I just commented on it.。

48、 Mayflower Compact

中文翻译: xx月花号公约 xx月花公约 号公约

例句:The Mayflower? The department store? 翻译:- 你是说Mayflower?。

49、 Compel Service

中文翻译: 强制服务

例句:That you can't kill or compel. 翻译:就会成为问题了 that you can't kill or compel.。

50、conceptual

中文翻译:概念的

例句:So the equation is conceptual. 翻译:或者说,这个公式是理念性的。

51、 confiscates the committee

中文翻译: 没收委员会

例句:Committee for Cinematography of Russia 翻译:Committee for Cinematography of Russia。

52、 constant frequency

中文翻译: 恒定频率 固定频率

例句:All clocks must have a constant frequency. 翻译:所有的钟都遵循固定的频率工作。 。

xx年级基础词汇:1,53、 conversion device

中文翻译: 转换装置

例句:Dr. Wilkes designed this device 翻译:Wilkes designed this device。

54、 cook strait

中文翻译: 库客海峡 新西兰南岛与北岛之间的水道

例句:Across the Cook Strait, South island looks more formidable. 翻译:库克海峡另一边,南岛看上去更加令人心生敬畏。。

55、 cosmetic jar

中文翻译: 化妆品罐

例句:You said yourself it was cosmetic. 翻译:You said yourself it was cosmetic.。

56、 dauntless cowardice

中文翻译: 大胆胆怯

例句:My resolve will be dauntless. Dauntless. 翻译:我的决心是无畏的 无畏的。

57、 Creepy Tales

中文翻译: 迷失大地

例句:Wanna have one-buck-fun, and make-up tales 翻译:and make -up tales。

58、 timber cribs

中文翻译: 木架式挡墙

例句:Have you ever seen "Cribs"? 翻译:你们看过《Cribs》吗?。

59、 Crotches Kill

中文翻译: 裤裆杀人

例句:No begging for food. No sniffing of crotches. 翻译:不许讨吃的 不许在跨部闻来闻去。

60、 crown gear

中文翻译: 冠状齿轮 差动器侧面伞齿轮

例句:The money, the land, are all forfeit to the crown. 翻译:are all forfeit to the crown.。

61、cupboard

中文翻译:碗橱

例句:There are plenty of bags in the cupboard. 翻译:There are plenty of bags in the cupboard.。

62、custody

中文翻译:保管

例句:Brent's wife will get costs, custody and alimony... 翻译:custody and alimony...。

xx年级核心词汇:1,63、 Gardiner Dam

中文翻译: 加德纳大坝 加德纳坝

例句:- Fine girls, are they not, Mr Gardiner? 翻译:她们可不都是好姑娘吗 卡地那先生。

64、 Two Dawns in a Day

中文翻译: 激流金属

例句:A new day dawns, but who cares? 翻译:天亮了,但又有何关系。

65、 PRODUCT DEBUTS

中文翻译: 企业发布云集

例句:More pieces, more product. More product? 翻译:more product.。

66、 designate e

中文翻译: 指定 指出

例句:To designate this traumatic experience - 翻译:为了命名这一创伤性的经验。

67、 dew point

中文翻译: 物 气 露点

例句:No, the dew point of the photo will be the site blocked 翻译:不可以,露點照片會被網站封鎖的。

68、 dimple spring

中文翻译: 洼处泉

例句:♪ Winter to spring and spring into summer ♪ 翻译:" Winter to spring and spring into summer"。

69、 Direct proportion

中文翻译: 数 正比例 反比

例句:The value of lacunarity indices is in direct proportion to the degree of sand dune concentration.

1、 翻译:结果表明,沙丘的分布形式越集中,沙丘的间隙度指数越大;

2、 。

70、 Disappointment and stopping

中文翻译: 失望和放弃

例句:Disappointment haunted all my dreams. 翻译:Disappointment haunted all my dreams。

71、dispute

中文翻译:争论

例句:Become an elder brother, he makes to settle a dispute 翻译:he makes to settle a dispute。

72、diverse

中文翻译:多样的

例句:For the evolution of a diverse, 翻译:错综复杂 脆弱的生态系统的进化。

xx年级常用词汇:1,73、 Ring doorbells

中文翻译: 按门铃

例句:# it's getting later already Should be there [doorbells ring] 翻译:- 该蓬松点吗? {\fn方正粗倩简体\fs12\an8\1cHFFFF00\b0}天色已晚 我早该到。

74、 A DOORKNOB

中文翻译: 我买过的最差的东西

例句:- ~ [Ends] - [Rattling Doorknob] 翻译:- ##[结束] - [拉门把手声]。

75、 zero drift

中文翻译: 零点漂移 最小容量 起点电容

例句:"iF, iN THE SKYLARK TONGUiNG AFTERNOON A DRiFT OF HAiR, 翻译:"If in the skylight, tawny afternoon a drift of care。

76、 drum brake

中文翻译: 鼓式制动器 鼓形闸

例句:the linings of the brake shoes are moved hydraulically against the brake drum to stop its rotation. 翻译:加衬里的制动闸被移动对着鼓状闸来使其停止转动。。

77、 en's egg Drummers

中文翻译: 前田公辉

例句:? Oh! Presto a bottega... ? 翻译:- That's a tennis egg.。

78、 Free Video Dub

中文翻译: 视频编辑器 视频编辑软件 老师

例句:Artie Washington, San Francisco, ma'am. 翻译:I dub thee。

79、 hair dye n.

中文翻译: 染发剂 染毛剂

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

80、 For Each Ecstatic Instant

中文翻译: 为每一个欣喜时刻

例句:Abort. This will be shocking, Felix, but, for her, it was instant. Okay? 翻译:Abort. it was instant.。

81、 best effort

中文翻译: 尽力而为 尽力服务

例句:For the bees, it's worth the effort. 翻译:it's worth the effort.。

82、 elaborates on

中文翻译: 阐述了

例句:it elaborates on the different methods of NAS client configuration.

1、 翻译:本文将详细阐述配置NAS客户端的几种不同方法。

2、 。

xx年级核心词汇表:1,83、 eligible products

中文翻译: 合格产品

例句:According to our record, you're eligible. 翻译:you're eligible.。

84、 expert enacts

中文翻译: 专家整定

例句:And then the school enacts perfectly well. 翻译:然后学校扮演了非常完美的角色,。

85、 Endorses Converse Shoes

中文翻译: 赞同匡威鞋

例句:People actually do converse with one another. 翻译:People actually do converse with one another.。

86、 past evolutions

中文翻译: 过去演化

例句:Musical representations of CA evolutions 翻译:CA 进化的音乐表示

1、 。

87、 evolutionary biology

中文翻译: 进化生物学

例句:Comparative Anatomy of and evolutionary biology. 翻译:解剖學研究和進化生物學比較。

88、 most closely exemplifies

中文翻译: 最能接近的例示

例句:Who is it most closely related to? 翻译:它最接近谁呢? 。

89、 interest expense

中文翻译: 利息费用

例句:We'll talk when you've paid back your debt, with interest 翻译:with interest。

90、experimentation

中文翻译:实验

例句:Further experimentation is needed 翻译:要想找出原因 Further experimentation is needed。

91、 expert conclusion

中文翻译: 鉴定结论

例句:No, but this is a mathematical conclusion. 翻译:but this is a mathematical conclusion.。

92、 extend to

中文翻译: 给与 延伸到 延伸至

例句:Constitutional protections would not extend 翻译:Constitutional protections would not extend --。

xx年级基础词汇:1,93、 eye to eye

中文翻译: 心有灵犀 四目相对

例句:in the eye. * Sons of Anarchy 02x01 Albification 翻译:In the eye。

94、fair

中文翻译:公平的

例句:- Do you like being beaten by a girl? - Hey, no fair. 翻译:no fair.。

95、 get familiar with

中文翻译: 熟悉 变得熟悉

例句:You're gonna have to marry that ham, you get any more familiar with it. 翻译:huh? 一直在那揉揉揉 you get any more familiar with it.。

96、 mechanized farming

中文翻译: 机械化耕作 机械化栽培 机械化农业

例句:Mechanized farming is a good example. 翻译:和中坚 机械化耕作是一个 很好的例子。。

97、favour

中文翻译:帮忙

例句:- You always need a favour. 翻译:- I need a favour. - You always need a favour.。

98、 the federalism

中文翻译: 联邦制

例句:They argue that the amendment undermines Canadian federalism. 翻译:他们认为这项修改会逐渐损坏加拿大联邦主义。

1、 。

99、fixture

中文翻译:固定

例句:Prepare welding fixture and assy fixture application, and discuss with tooling engineer together for fixture design. 翻译:准备焊接,组装夹具申请,并与夹具设计者讨论如何设计夹具。。

100、 flash memory

中文翻译: 闪存 快闪存储器 快闪记忆体 闪速存储器

例句:This is a flash memory card. 翻译:这是张闪存卡。

101、 flicker fusion

中文翻译: 生理 眼科 闪光融合 闪光灯 上海熔意广告有限公司 闪变熔接

例句:it was a fusion of confusion 翻译:One little slip It was a fusion of confusion。

102、float

中文翻译:漂浮

例句:# And so the days float through my eyes 翻译:And so the days float through my eyes。

xx年级核心词汇表:1,103、 fluid loss

中文翻译: 体液损失 失水量

例句:- No, it's embalming fluid. 翻译:it's embalming fluid.。

104、foci

中文翻译:焦点

例句:Results All foci were ablated. 翻译:结果全部病灶获得手术切除。 。

105、fraud

中文翻译:欺诈

例句:Mate, do you know anything about fraud? 翻译:do you know anything about fraud?。

106、 Fullness on seams

中文翻译: 不平伏

例句:- in the fullness of time. 翻译:In the fullness of time.。

107、gain

中文翻译:增益

例句:She's going to be married after all 翻译:- What will she gain in college?。

108、 PROCTER & GAMBLE

中文翻译: 宝洁公司 宝洁 宝碱 美国宝洁公司

例句:Procter & Gamble has a long history of unusual marketing. 翻译:在非常规营销上,宝洁公司拥有很久的历史了。

1、 。

109、 Alley housing over garages

中文翻译: 车库上的街巷住宅

例句:-Over to the alley! -That way! 翻译:那条巷子 那边。

110、 HEAVEN'S GATE

中文翻译: 天堂之门 地狱之门

例句:You move ♪ ♪makes me feel like 翻译:♪Imagine there's no heaven♪。

111、 GENIUS SoftwareDog

中文翻译: 基石软件狗

例句:All magazines have this picture now, genius 翻译:genius。

112、 glad to see you

中文翻译: 见到你很高兴

例句:- They're glad to see you. 翻译:- They're glad to see you.。

xx年级重点单词表:1,113、 The Moonlight Glints

中文翻译: 月光下闪闪发光

例句:# Underneath the moonlight 翻译:∮ Underneath the moonlight。

114、 animal glue

中文翻译: 胶粘 动物胶 牛皮胶 明胶

例句:Unlike all my non-animal children, 翻译:-animal children,。

115、 Red Wine Goblet

中文翻译: 红酒杯

例句:Of course, by now i should be at home with a goblet of fine red wine. 翻译:当然了 这会儿我本应该在家 品着上等红酒。

116、 grassland science

中文翻译: 草业科学 畜牧 草原学 草地学

例句:brain,cognitive science,neuroscience,science,youth 翻译:brain,cognitive science,neuroscience,science,youth。

117、 mass grave

中文翻译: 乱葬冈 集体埋葬的墓地

例句:That was your mass grave... 翻译:原来那是你的乱葬岗...。

118、 Greasy Spoon

中文翻译: 廉价便利小吃店 路边小饭店 供应廉价食物 廉价的小饭馆

例句:Big spoon or little spoon? 翻译:Big spoon or little spoon? Little spoon.。

119、 Critical Grenade

中文翻译: 超级炸弹 无敌炸鸡 超级炸蛋 超级

例句:Three dead, three in critical conditions 翻译:three in critical conditions。

120、 daily grind

中文翻译: 日常工作

例句:- Daily grind of coffee, daily grind of rock 'n' roll. 翻译:每头用咖叫卜. 抢: 衷调调请。

121、 on the ground of

中文翻译:为理由 因为

例句:On the ground, on the ground now! Ok! 翻译:on the ground now!。

122、 Hallmark Channel

中文翻译: 豪马电影台 豪马频道 贺曼频道 贺曼娱乐公司

例句:Hallmark Channel will present encore broadcasts of "The Makeover", beginning in one week. 翻译:贺曼频道将呈现复制 播出 改头换面"。

xx年级要求单词表:1,123、handiwork

中文翻译:手工作品

例句:is that his handiwork there? 翻译:你脸上的伤是他弄的吗。

124、 Handy Blacklist

中文翻译: 掌上黑名单

例句:The blacklist was a time of evil. 翻译:The blacklist was a time of evil.。

125、harm

中文翻译:损害

例句:All right, what's the harm? 翻译:what's the harm?。

126、 Heirloom quingity furniture

中文翻译: 祖传家具

例句:They come with every position of power, like a piece of ugly furniture. 翻译:like a piece of ugly furniture.。

127、 So I am very hesitant

中文翻译: 所以我很犹豫

例句:- Do you make any statements about that? - Yes, i am hesitant. 翻译:I am hesitant.。

128、 Concealed hinge

中文翻译: 内藏铰链 机 暗铰链 内躲铰链

例句:Possession of an unlicensed firearm, and carrying a concealed weapon. 翻译:and carrying a concealed weapon.。

129、 Future Homemakers of America

中文翻译: 未来家庭主妇协会

例句:The future gangsters of America. 翻译:请坐。 大美利坚未来的帮派份子。 大美利坚未来的帮派份子。。

130、inevitable

中文翻译:不可避免的

例句:You can't stop the inevitable. 翻译:你无法阻止必然 You can't stop the inevitable.。

131、 inexpensive shoes

中文翻译: 价钱不贵的鞋子

例句:The whole barracks is unmilitary. 翻译:Soft Shoes. Soft Shoes.。

132、 external influence

中文翻译: 外部影响 外来因素 外界影响

例句:My division is External influence. 翻译:我的部门是外界因素。

xx年级核心单词表:1,133、 physical injury

中文翻译: 人身伤害 物理伤害

例句:An injury with no physical evidence. 翻译:损伤也许并非来自于物理层面。

134、inset

中文翻译:嵌入物

例句:inset: the Yarra River and the city. 翻译:插图:耶那河与墨尔本城。

1、 。

135、instinctive

中文翻译:本能的

例句:it was an instinctive move. 翻译:我只是直覺反應。

136、intensify

中文翻译:加强

例句:intensify forward firepower! 翻译:增加前方火力!。

137、 Biofuels Interagency Working Group

中文翻译: 工作组

例句:interagency cooperation and all? 翻译:跨部门合作办案。

138、 intolerant tree species

中文翻译: 林 喜光树种

例句:南美乔木;筒距兰树。。

1 species: South American tree: tipu_tree. 翻译:一个种类;

139、 Intricate Atom Models

中文翻译: 以及纵错复杂原子模型

例句:Get up, Atom. Get up, Atom. 翻译:起来 Atom 站起来 Atom。

140、jealous

中文翻译:嫉妒的

例句:- What are you, jealous of the kid? 翻译:are you jealous of the kid? - are you?。

141、jostle

中文翻译:推挤

例句:You jostle them, they go off. 翻译:You jostle them, they go off.。

142、 keynote speaker

中文翻译: 主讲人 大会发言人 主讲嘉宾

例句:"Keynote speaker, Charles Nichols." 翻译:主讲人 尼可斯医生。

xx年级高级单词表:1,143、 Quantum Leap

中文翻译: 时空怪客 量子跳跃 量子飞跃

例句:Mercury is a quantum leap in our communications security. 翻译:水星计划是我们通讯安全上 的一大进步。

144、 sabbatical leave

中文翻译: 公休 学术休假 公休假

例句:We tried. His assistant said he was on sabbatical. 翻译:His assistant said he was on sabbatical.。

145、 LEGENDARY FOK

中文翻译: 大侠霍元甲

例句:That's one of the most beautiful things i've ever heard, Yu Dum Fok. 翻译:Yu Dum Fok.。

146、legislative

中文翻译:立法的

例句:Uh... i'm sorry. What is it? 翻译:legislative director, Missy, um...。

147、levy

中文翻译:征收

例句:- David ben levi was at me again today. 翻译:-Levy 今天又在拉我入伙。

148、 Import Liaison Staff

中文翻译: 入口联结员 入口联络员 入口联系员

例句:She acts as a liaison between patients and staff. 翻译:她担当病人和医务人员之间的联络员。

1、 。

149、 computer literate

中文翻译: 懂电脑

例句:And over 300 children will become computer literate and be able to do all of these things in six months with one computer. 翻译:一台电脑在短短六个月时间里,能使超过三百名儿童 学会使用电脑和所有操作。。

150、logistic

中文翻译:物流学的

例句:Forget about the logistic centre! 翻译:我不上来做生意...。

151、 break loose

中文翻译: 挣脱 摆脱

例句:All hell will break loose. 翻译:如果再搞到天天砍人,尸横遍野的时候。

152、 They Marshaled The Facts

中文翻译: 他们整理事实

例句:He marshaled his facts well. 翻译:他把事实列举得很好。 。

xx年级常考词汇表:1,153、 communication media

中文翻译: 传播介质

例句:book,communication,community,marketing,social media,society 翻译:book,communication,community,marketing,social media,society。

154、menopause

中文翻译:更年期

例句:Strike three is menopause. 翻译:第三次是更年期。 。

155、mess

中文翻译:混乱

例句:-No, i've seen it. A major mess. 翻译:A major mess.。

156、 Time-mileages of vehicles

中文翻译: 车辆出行时间

例句:Food, weapons, vehicles, fuel. 翻译:food, weapons, vehicles, fuel.。

157、ministerial

中文翻译:部长的

例句:it's for the last ministerial circular. 翻译:因为最新的部长通知。

158、 Ministry of Justice

中文翻译: 司法部 法务省 法务部 戒律堂

例句:The Ministry of Justice is launching a full investigation. 翻译:猭场タ秸琩 The Ministry of Justice is launching a full investigation.。

159、month

中文翻译:月

例句:But the rent is $1 ,500 a month 翻译:500 a month。

160、 corrected mortalities

中文翻译: 校正死亡率

例句:You asked for confirmation and he gave it you. 翻译:Your sighting corrected us east。

161、 multilateral exchange rate model

中文翻译: 多边汇率模型 多边汇率模式

例句:is that a fair rate of exchange? 翻译:这个汇率公道吗?。

162、 Multimedia courseware

中文翻译: 多媒体课件 多媒体课件制作 多媒体

例句:A Study on Design of Multimedia Courseware for Geographic Teaching Photos--A Case of Geobotany 翻译:地理教学图片的多媒体课件设计--以植物地理学为例。

xx年级大纲词汇表:1,163、 natural science

中文翻译: 自然科学

例句:But i went in for natural science. 翻译:但是我学的是自然科学。

164、nature

中文翻译:自然界

例句:Take, the nature of this judge good 翻译:the nature of this judge good。

165、 needy families

中文翻译: 贫困家庭

例句:Temporary Assistance to Needy Families , TANF 翻译:并以贫困家庭临时救助。

166、 My Neighbor Totoro

中文翻译: 龙猫 龙猫主题曲

例句:♪ My neighbor To to ro Totoro ♪ ♪ To to ro Totoro ♪ 翻译:我的邻居龙猫 龙猫。

167、 Barnes & Noble

中文翻译: 巴诺 巴诺书店 邦诺

例句:And Barnes Noble Partnership. 翻译:和Barnes&Noble合作。。

168、 north of …

中文翻译:的北边 在

例句:You come from the South, the North? 翻译:the North?。

169、notation

中文翻译:符号

例句:Converting infix notation to postfix notation. 翻译:中缀表达式到后缀表达式的转换。

1、 。

170、 nutty structure

中文翻译: 土壤 核状结构 颗粒状结构 坚果型结构

例句:Nutty, please try and understand. 翻译:Nutty,请你试着理解。

171、 Obsesses with excellence

中文翻译: 追求卓越

例句:Your Honorable Excellence, 翻译:阁下 女士们。

172、 obsoleting system

中文翻译: 淘汰制度

例句:Hyper Operating System, "HOS". 翻译:Hyper operating System,HOS。

xx年级大纲词汇:1,173、offbeat

中文翻译:不寻常的

例句:i'm afraid it's a little offbeat. 翻译:I'm afraid it's a little offbeat.。

174、 Sydney Opera House

中文翻译: 悉尼歌剧院 雪梨歌剧院 歌剧院 澳大利亚悉尼歌剧院

例句:Or the Opera House in Sydney! 翻译:或者悉尼歌劇院!。

175、orange

中文翻译:橘黄色的

例句:♪ And when i die ♪ ♪ Won't you bury me ♪ ♪ in the parkin' lot ♪ 翻译:alyunfei、Miss Orange。

176、 the military overthrows Bakufu

中文翻译: 武装倒幕

例句:bakufu , Military rule of the country by a hereditary shogun, as opposed to rule by the imperial court and the emperor. 翻译:幕府,与帝国宫廷和天皇的统治相对立的一种通过世袭幕府首领之位来对国家实行的军事统治。。

177、paddle

中文翻译:桨

例句:You fail, there's a paddle. 翻译:there's a paddle.。

178、 Rebecca Pan

中文翻译: 潘迪华

例句:Rebecca, hello. Hello, Rebecca. 翻译:Rebecca 你好啊 Rebecca。

179、 Parallel Computing

中文翻译: 计 并行计算 并行处理 平行计算 平行运算

例句:Research on communication optimization of overset-grid CFD parallel computing 翻译:重叠网格CFD并行计算的通信优化研究。

180、 Parliament Hill

中文翻译: 国会山 国会大厦 国会山庄 议会山

例句:Before we know it, they'll be running for Parliament. 翻译:they'll be running for parliament.。

181、particulate

中文翻译:微粒

例句:Let's take, for instance, the particulate matter, the PM. 翻译:以粒状物质, PM (particulate matter)为例。 。

182、 Looked the time pasts

中文翻译: 看时光流转

例句:Not the last time i looked. 翻译:我怎么不知道 Not the last time I looked.。

xx年级高级单词表:1,183、pastor

中文翻译:牧师

例句:Pastor isaiah talked to him. 翻译:Pastor Isaiah和他谈过。

184、 connected passed pawns

中文翻译: 通路联兵

例句:Sherry Turkle: Connected, but alone? 翻译:Sherry Turkle: Connected, but alone?。

185、 bearing pedestal

中文翻译: 轴承座

例句:Chief, we've broken radio silence! 翻译:-14 requesting an inbound bearing, over?。

186、per

中文翻译:每个

例句:All right, all right, listen up, everybody. 翻译:-per。

187、perfect

中文翻译:完美的

例句:That, sailors is a sea anchor. 翻译:Perfect!。

188、perfection

中文翻译:完美

例句:Penthouse perfection But what goes on? 翻译:Penthouse perfection But what goes on?。

189、 cell phone

中文翻译: 手机 等于

例句:"He said he didn't have all day and he worked nights." 翻译:(CELL PHONE RlNGlNG)。

190、 Physician Assistant

中文翻译: 医师助理 医生助理 助理医师 医师助手

例句:AAPA Annual Physician Assistant Conference 翻译:美国医生助理协会年会及展。

191、 Vortex Pinnacle

中文翻译: 漩涡尖塔 漩涡峰 旋涡尖塔击成旋涡尖塔 涡秃塔

例句:The base and the pinnacle. 翻译:基地和山峰。

192、plateaux

中文翻译:高原

例句:Hamada deserts, which comprise of a plateaux landforms; 翻译:石质沙漠,由高原地形组成;。

xx年级高级单词表:1,193、plod

中文翻译:沉重缓慢地行走

例句:People that plod along without asking questions. 翻译:人民默默耕耘 不会提出疑问。

194、 narrative poem

中文翻译: 叙事诗 叙述诗

例句:A narrative poem, such as one sung by medieval minstrels; a ballad. 翻译:一种叙事诗,如中世纪为吟游诗人所传唱的;民谣。

1、 。

195、 Latin Pop

中文翻译: 拉丁流行音乐 拉丁流行 拉丁

例句:And latin pop artist Agina alvarez. 翻译:以及拉丁流行歌手Agina Alvarez。

196、 population structure

中文翻译: 人口结构 种群结构 总体结构

例句:Age Structure of Apodemus chevieri Population 翻译:高山姬鼠种群年龄的研究。

197、 product portfolio

中文翻译: 产品组合 产品系列

例句:The acquisition will help Changyou expand its product portfolio, it said.

1、 翻译:畅游表示,该收购交易将帮助它扩大产品组合。

2、 。

198、 pose for a group photo

中文翻译: 集体合影留念 团体合影留念 群体合影纪念

例句:i can even have it pose for a photo. 翻译:我甚至能让它摆姿势拍照——拍个照。 。

199、 precocious puberty

中文翻译: 性早熟 早熟青春期 性早熟症

例句:Results:All patients presented as precocious puberty or gelasmus epilepsy.

1、 翻译:结果:全部病例临床表现主要为性早熟和痴笑样癫痫。

2、 。

200、 preferential adsorption

中文翻译: 选择性吸附

例句:OF PREFERENTiAL TREATMENT. 翻译:优惠政策 治疗。。

201、primacy

中文翻译:大主教的职务

例句:He said that Russia accepts American primacy in the world, but that this primacy requires prudent restraint and caution. 翻译:他表示俄罗斯接受美国在世界上的优越性,但这种优越性需要谨慎克制。。

202、procurement

中文翻译:采购

例句:it is reasonable trend of economy development from traditional procurement way to moderne-procurement. 翻译:政府电子化是政府采购制度发展的必由之路。。

xx年级大纲词汇表:1,203、 profit distribution

中文翻译: 利润分配 利益分配

例句:Did you entertain Miss Sloane in any capacity, for profit? 翻译:for profit?。

204、 Fruit in roitous profusion

中文翻译: 果缤纷

例句:Roses blossom in profusion 翻译:玫瑰花盛放。

205、project

中文翻译:项目

例句:- Nick Savrinn, with Project Justice. 翻译:with Project Justice.。

206、 keep a promise

中文翻译: 遵守诺言

例句:Look, i don't like it any more than you do, but if you help me, i promise to keep you safe. 翻译:I promise to keep you safe.。

207、prosper

中文翻译:繁荣

例句:Nations prosper and perish Nations prosper and perish 翻译:国家兴亡 国家兴亡。

208、pun

中文翻译:双关语

例句:He is hooked with Officer Pun 翻译:他已經跟潘警官掛了鉤。

209、 quite another

中文翻译: 另一回事 完全不同的

例句:This is quite another life. 翻译:這正是另一種生活。

210、 railway carriage

中文翻译: 客车 铁道车 英 火车车厢

例句:Shot himself in a railway carriage. 翻译:在一节火车车厢里开枪自杀了。

211、 static ram abbr.

中文翻译: 静态随机存取存储器

例句:abbr. Bofors infantry Light and Lethal (missile) 翻译:博福斯步兵轻型杀伤(导弹),。

212、reception

中文翻译:接收

例句:in the middle of the reception? 翻译:In the middle of the reception?。

xx年级必背词汇:1,213、 reciprocal relation

中文翻译: 互反关系

例句:Reciprocal or regressive? 翻译:是互惠还是退步? 。

214、recitation

中文翻译:背诵

例句:This is a unison recitation. 翻译:这是必须会背的行话。

215、record

中文翻译:唱片

例句:What were you trying to do, set a record? 翻译:set a record?。

216、redundant

中文翻译:多余的

例句:The network is redundant. 翻译:这种人际网是多余的 。

217、 Refrigerator Factory

中文翻译: 电冰箱厂 电炭箱厂

例句:- is this the refrigerator? 翻译:- What are you doing? - Is this the refrigerator?。

218、 New Combination Regimens

中文翻译: 新组合方案

例句:You think this is the right combination for me? 翻译:You think this is the right combination for me?。

219、 Base excision repair

中文翻译: 碱基切除修复 基切除修复 碱基切除修复系统 碱基切除修复途径

例句:uracil Nglycosylase( UNG )is one of the key enzymes in base excision repair(BER)procedure. 翻译:尿嘧啶N糖基化酶是碱基切除修复过程中的重要组分。。

220、 This Cloth Repels Water

中文翻译: 这种布不透水

例句:And it's brand new... it repels water! 翻译:而且还是全新的,防水的呢。

221、 reside on

中文翻译: 居住在 位于 属于

例句:Warriors reside in Qian while intellectuals reside in Kun 翻译:干主武 坤主文 今得坤卦。

222、 resilient seal

中文翻译: 弹性密封 弹性封口

例句:There are a thousand people here. 翻译:the seal must be saved.。

xx年级常考单词表:1,223、responsible

中文翻译:有责任的

例句:Like it or not, this generation is responsible for handing on the world's wildlife to the next. 翻译:this generation is responsible。

224、 cheat reveal

中文翻译: 舆图整张纸

例句:♪ if i was to cheat aw, now ♪ 翻译:♪If I was to cheat♪。

225、 revise change

中文翻译: 改造 修正 改变

例句:We'll revise that and move on 翻译:We'll revise that and move on。

226、 RIP SLYME

中文翻译: 表演者 热帯夜

例句:♪ to rip the nails out of the past ♪ 翻译:♪To rip the nails out of the past♪。

227、 Rough Number

中文翻译: 粗糙数

例句:Dead reckoning works when you know where you're starting from, right? 翻译:A rough picture?。

228、 SABOTAGES COMPLETED

中文翻译: 破坏总数

例句:Well, that's 'cause it was never completed. 翻译:that's 'cause it was never completed.。

229、 saddle up

中文翻译: 备马 给马装上鞍

例句:All right, y'all, saddle up. 翻译:好的 全部出发 All right, y'all. 上马 Saddle up.。

230、satisfactory

中文翻译:满意的

231、 law school

中文翻译: 法学院 法律学校

例句:Law-school graduate. Law-school graduate. Law-school graduate. 翻译:法律毕业生 法律毕业生 法律毕业生。

232、 Wang Li scolds the

中文翻译: 骂王力的

例句:Group Exhibition with He Yunchang, Li Dafang, Li Zhanyang, Wang Xingwei.

1、 翻译:包括艺术家何云昌,李大方,李占洋,王兴伟。

2、 。

xx年级新课标词汇表:1

233、 twin screw

中文翻译: 双螺旋桨 双推进器 双驱动桥

例句:The key parts of twin screw kneader are a couple of intermeshing screws, just like the heart of the screw kneader.

1、 翻译:双螺杆捏合机最核心的部件是一对相互啮合的螺杆,就如同双螺杆捏合机的心脏一样。

2、 。

234、 Seafood noodles

中文翻译: 乌龙面 黑龙面 榨菜肉丝面 海鲜面

例句:Money jjamppong (seafood noodles). 翻译:海鲜面的钱。

235、 heretical sect

中文翻译: 左道旁门

例句:To suggest otherwise is heretical! 翻译:不做这个简直就不应该 To suggest otherwise is heretical!。

236、 Red seeped yellow

中文翻译: 红里透黄

例句:No red and yellow, no red and yellow. 翻译:没有红和黄 No red and yellow, 没有红和黄 No red and yellow.。

237、segment

中文翻译:部分

例句:- For the segment on miniskirts, 翻译:-超短裙的样品...。

238、 Sensual pleasures

中文翻译: 声色犬马 食色性也

例句:Sensual pleasures are everywhere. The color of the foliage the quality of the sky... 翻译:嫩绿的叶片,晴朗的天空 处处使人精神舒爽。

239、 serial correlation

中文翻译: 序列关联 序列相关

例句:Um, let's see if i can recall. "Faith, i can stand it no longer." 翻译:am I a serial killer?。

240、 The Serpent and the Rainbow

中文翻译: 蛇与彩虹 穿越阴阳路

例句:But you like Rainbow Serpent. 翻译:但你就像雨露。

241、 building setback

中文翻译: 把楼宇建筑位置移后

例句:Well, we suffered a setback, yes, but -- 翻译:Well, we suffered a setback, yes, but...。

242、shove

中文翻译:猛推

例句:- Shove it right in there. 翻译:Shove it right in there.。

xx年级必背词汇:1,243、 a shrewd answer

中文翻译: 机敏的回答

例句:Very shrewd, Jake Bohm, very shrewd indeed. 翻译:很狡猾啊 杰克・博姆 真的很狡猾。

244、 shrub compost

中文翻译: 灌木堆肥

例句:i compost it in this garden. 翻译:我在院子里制作堆肥,。

245、slipper

中文翻译:拖鞋

例句:- Three, there was the slipper. 翻译:- Yes. - Three, there was the slipper.。

246、slope

中文翻译:斜坡

例句:- Oh, cool, it's shipping to Park Slope? 翻译:酷,送给Park Slope?。

247、 Somali ostrich

中文翻译: 索马利鸵鸟 蓝颈鸵鸟 索马里鸵鸟 蓝腿索马里鸵鸟

例句:You don't think she will consent to be Mrs. Ostrich? 翻译:你觉得她会不愿意做 Ostrich夫人?。

248、 sound like

中文翻译: 听起来像

例句:Does that sound like love? 翻译:Does that sound like love?。

249、southeastern

中文翻译:东南的

例句:Southeastern wing, subbasement-- 翻译:位置 地下二层 东南侧 东南侧 地下二层。

250、 Southwestern Adventist University

中文翻译: 西南复临大学 西南基督复临大学 美国西南基督复临大学

例句:Southwestern Adventist College Southwestern College 翻译:西南德克萨斯州立大学。

251、 special requirement

中文翻译: 特殊要求 特殊需求

例句:What do you mean, special? 翻译:Special"?。

252、 Frog Splash

中文翻译: 跳蛙式飞身压 跳水式飞扑压制 跳水式飞身扑击压制 跳水式飞扑压抑

例句:Frog, frog, sitting on a log... 翻译:青蛙青蛙 坐在木上 Frog, frog, sitting on a log —。

xx年级新课标单词表:1,253、 industrial stagnation

中文翻译: 工经 工业停滞

例句:design,industrial design,technology 翻译:design,industrial design,technology。

254、 stand against vt.

中文翻译: 反对 抵抗

例句:adjoin adjacent adjourn adjoin vt. 翻译:毗连;临近;贴近。

255、 movie star

中文翻译: 电影明星

例句:You were a movie star, remember? 翻译:你曾是个电影明星 还记得吗? You were a movie star, remember?。

256、 straight angle

中文翻译: 数 平角

例句:This angle is looking straight down Bridger. 翻译:这个a度正顺着布里吉路。

257、strip

中文翻译:条带

例句:They actually made you strip? 翻译:They actually made you strip?。

258、subordinate

中文翻译:从属的

例句:Conducting a relationship with a subordinate. 翻译:与下属发展关系 Conducting a relationship with a subordinate.。

259、 survival value

中文翻译: 生存价值 生存值 存活值

例句:Every time you left the room, that's when. When you're feeding our daughter. 翻译:she conferred a value on it.。

260、 Prolog of Tacit Violence

中文翻译: 冷 冷前言 前言 冷

例句:it reads a Prolog data file like the sample, then creates Python objects to model the Prolog declarations. 翻译:它读取像样本那样的Prolog数据文件,然后创建Python对象来对Prolog声明建模。。

261、 talented person

中文翻译: 人才 有天赋的人

例句:- Janice is a very talented person. 翻译:- 珍妮丝真的很有天赋。

262、territory

中文翻译:领土

例句:They were animals, Sam, defending territory. Me? 翻译:defending territory.。

xx年级常考词汇表:1,263、 This Love

中文翻译: 这份爱 烈爱 这就是爱 这样的爱

例句:♪ i'll be your silver, and i'll be your gold ♪ 翻译:♪ Love, love, love, love, love me ♪。

264、 Toy Story

2

中文翻译: 玩具总动员 玩具总带动 皮球总带动

例句:is that the song from Toy Story? 翻译:那是玩具总动员的主题曲吗? Is that the song from Toy Story?。

265、 trample on v.

中文翻译: 践踏 蹂躏

例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。

266、 type of work n.

中文翻译: 工种 工作类型

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

267、 unauthorized building

中文翻译: 违例建筑物

例句:For unauthorized use of ammunition! 翻译:理由是擅自使用弹药! For unauthorized use of ammunition!。

268、unnoticed

中文翻译:未被注意的

例句:Salinger, Twain piss on the floor unnoticed. 翻译:Twain... 塞林格,马克·吐温 ... piss on the floor unnoticed...。

269、 untrained shear strength

中文翻译: 抗剪强度

例句:The undrained cyclic shear strength of the silt is about 50% of the static undrained shear strength.

1、 翻译:该淤泥在波浪作用下的固结不排水剪切动强度约为静固结不排水强度的50%。

2、 。

270、upgrade

中文翻译:升级

例句:Hey, how did you upgrade ... 翻译:New hardware. Hey, how did you upgrade...。

271、 Via Flaminia

中文翻译: 弗拉米尼亚大道 尼亚路

例句:All paid for by our clients, via the firm. 翻译:via the firm.。

272、 the Vigils

中文翻译: 守夜会

例句:Churches held vigils. 翻译:教堂举办守夜。 。

xx年级要求词汇表:1,273、visceral

中文翻译:内脏的

例句:it was a such a visceral, emotive experience." 翻译:这是怎样的一次直觉和感性的体验啊!"。

274、vote

中文翻译:投票

例句:- You don't have a vote, okay? 翻译:- I vote for that. - You don't have a vote, okay?。

275、 off the wagon

中文翻译: 不再戒酒

例句:Pete Nelson fell off the wagon. 翻译:Pete Nelson又开始喝酒了 Pete Nelson fell off the wagon.。

276、 Sandra Wallpapering

中文翻译: 第二名称

例句:Do you understand me now, sandra? 翻译:Sandra?。

277、 Soda Water

中文翻译: 食品 苏打水 苏打汽水 苏汲水

例句:To the soda water, saleswoman. 翻译:欠卖苏打水的女售货员的。

278、 sea weed

中文翻译: 海苔 海带 赤菜 海草

例句:Enduring the break-up of continents, sea-level rises and countless changes in climate, they continued to diversify and thrive. 翻译:sea。

279、 out of whack

中文翻译: 不正常 不一致 美口 紊乱

例句:Honey. Yeah, that's why he was a little out of whack. 翻译:that's why he was a little out of whack.。

280、 Devil Whiskey

中文翻译: 恶魔威士忌 恶魔世纪

例句:Authorization index, Bravo Four Seven Oscar Whiskey Six. 翻译:Oscar whiskey6。

281、 wind load

中文翻译: 风力载荷

例句:The increase of wind load of guardrail. 翻译:增加了护栏的抗风荷载。

1、 。

282、withstood

中文翻译:抵挡

例句:"With the heartaches i've withstood" 翻译:"扫掉所有的心碎"。

xx年级基础词汇:1,283、 Worldly Wisdom

中文翻译: 人情世故 世故 世俗智 指为人处世的方法

例句:Worldly wisdom, when he was too young to see... 翻译:他少不经事, 无法通过你失败的人生。

284、worldwide

中文翻译:全世界的

例句:Five or six, tops, worldwide. i mean, there's the sword of St. George, and, of course, there's Excalibur. 翻译:worldwide. there's excalibur.。

285、 worshiped the LORD

中文翻译: 敬拜耶和华

例句:They abandoned the temple of the Lord, the God of their fathers, and worshiped Asherah poles and idols.

1、 翻译:他们离弃耶和华他们列祖神的殿,去事奉亚舍拉和偶像。

2、 。

286、yellow

中文翻译:黄色的

例句:Yellow, yellow to the core. 翻译:Yellow, yellow to the core.。

287、 back yoke

中文翻译: 后过肩 后担干 后功肩 连接后身与肩缝合的部件

例句:i want you to get a feel for the yoke. 翻译:I want you to get a feel for the yoke.。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 七年级 上册 单词 年级

  • 评论列表 (0