英语六级作文常用单词 英语_六级常用单词表673个

作者:用户投稿 阅读:705 点赞:0

英语六级作文常用单词
英语_六级常用单词表673个

1、accolade

中文翻译:荣誉称号的授予仪式

例句:Well, that's an accolade then. 翻译:好吧,掌声鼓励下 Well, that's an accolade then.。

2、 accurate positioning

中文翻译: 精确定位 准确定位 准确地定位 定位准确

例句:But their measurements and positioning are accurate. 翻译:但尺寸和位置都有吻合喔。

六级重点单词表:2

3、 remedy action

中文翻译: 修补行为

例句:Well, i'm sure i can remedy that. 翻译:I'm sure I can remedy that.。

4、actuality

中文翻译:实际

例句:And here is the fruition of that in actuality. 翻译:这就是我们的成果。。

5、 AID GEEF

中文翻译: 安装在基站

例句:'Cause Band-Aid's stuck on me 翻译:-Aid brand 'Cause Band -Aid's stuck on me。

6、alone

中文翻译:单独的

例句:♪ be alone, i don't want to be alone ♪ 翻译:* be alone, I don't want to be alone *。

7、anoint

中文翻译:涂油

例句:Bring that mantelpiece to the desk, and anoint the palms! 翻译:把壁炉台搬到桌子旁边, 再给棕榈叶抹油!。

8、 answer the phone

中文翻译: 接电话

例句:You know, someone to seat customers and answer the phone. - A hostess. 翻译:someone to seat customers and answer the phone.。

9、 duplex apartment

中文翻译: 复式计帐 双层式建筑

例句:Downside of being blind, i hear everything in this duplex. 翻译:Downside of being blind, I hear everything in this duplex.。

10、apprenticeship

中文翻译:学徒身份

例句:Yes! End of apprenticeship. 翻译:对 试用结束。

11、 Modern Standard Arabic

中文翻译: 现代标准阿拉伯语

例句:The idea is to simply create a fun and engaging way of learning Modern Standard Arabic through LEGO. 翻译:其背后的想法是,通过乐高构建 一种有趣且引人入胜的 学习现代标准阿拉伯语的手段。 。

12、 arcade game

中文翻译: 电脑游戏 游乐场的

例句:Download Arcade Game Treasure Frogman and Play for Free! 翻译:下载游戏珍惜蛙人和发挥是免费的!

1、 。

六级基础词汇:2,

13、 armpit odor

中文翻译: 狐臭 腋臭 腋气

例句:Half foot odor and half armpit. 翻译:脚臭加上腋窝臭。

14、arthritis

中文翻译:关节炎

例句:This arthritis is called psoriatic arthritis. 翻译:这种关节炎称为银屑病关节炎。。

15、 PERFORMANCE ARTIST

中文翻译: 行为艺术家 表演艺术家

例句:- A performance artist. - Performance artist. 翻译:是表演艺术家 表演艺术家。

16、 Authoritative Email Address

中文翻译: 授权通知邮件地址 投稿信箱

例句:This is your email address. 翻译:这是您的电子邮件地址。。

17、 autocratic control

中文翻译: 武断控制

例句:it seems the Chinese either had to leave or succumb to the control of an autocratic regime 翻译:好像中國人的命運 不是逃就是困在一個政治底下 一個政權底下。

18、 bail handle

中文翻译: 横木把手

例句:♪ With the handle of a... ♪♪ 翻译:" With the handle of a - ""。

19、 belief in

中文翻译: 相信 对

例句:# And know for certain the true belief 翻译:# And know for certain the true belief。

20、 mountain bike

中文翻译: 登山车 山地车 山地自行车 山地自行车赛

例句:Blue and black mountain bike. 翻译:蓝黑相间的山地车 ... blue and black mountain bike.。

21、 year of birth

中文翻译: 出生年份

例句:What's this? Birth certificates? 翻译:Birth certificates?。

22、 The Book of Eli

中文翻译: 艾利之书 伊莱之书 末世天书

例句:Speaking of Eli, hello, Eli. 翻译:说到Eli 好啊Eli。

六级核心词汇表:2,23、 Braille method

中文翻译: 点字法

例句:it's braille. it's braille. 翻译:琌ゅ 琌ゅ。

24、 Information broker

中文翻译: 信息经纪人 信息中介商 仲介商 信息中介

例句:You think Diehause got the ski mask information from a broker? 翻译:你觉得Diehause是从"交易员"那里 得到的关于头罩的信息的?。

25、bushy

中文翻译:灌木的

例句:No frowning faces No bushy moustaches, 翻译:没有苦逼脸,没有大胡子。

26、 Buttermilk Soap

中文翻译: 润肤皂 奶油牛奶润肤皂

例句:You said, "Buttermilk's not really a word. " 翻译:你说"buttermilk"(乳酪)不是一个词。

27、 Plan carefully

中文翻译: 精打细算 周密计划

例句:They plan too carefully for that. 翻译:他们对这个都有准备。

28、 Cherishes the eye

中文翻译: 爱护眼睛

例句:What is it the terminal commuter cherishes 翻译:什么是那些无药可救的上班族所珍爱的。

29、 CHIC A PORTER

中文翻译: 雪雅宝迪

例句:♪ Russell tussle, chic and muscle ♪ 翻译:chic and muscle ♪。

30、Chile

中文翻译:智利

例句:[speaking Spanish] [chanting in Spanish] [chanting] Chile! 翻译:智利! Chile!。

31、cinema

中文翻译:电影院

例句:Presented by Cinema Service 翻译:Presented by Cinema Service。

32、 in the circumstances

中文翻译: 在这种情况下 既然这样

例句:Well, that fire, there was major extenuating circumstances. 翻译:there was major extenuating circumstances.。

六级基础词汇:2,33、 Clash of Civilizations

中文翻译: 文明冲突论 文明冲突 文明的冲突

例句:This is the root of the clash of civilizations. 翻译:这就是各种文明发生矛盾冲突的根源所在。

34、 clench nail

中文翻译: 弯头钉

例句:What's got your panties in a clench? 翻译:What's got your panties in a clench?。

35、clothes

中文翻译:衣服

例句:♪ another day, to swing on clothes lines, 翻译:♪ to swing on clothes lines。

36、 Cocktail Sort

中文翻译: 鸡尾酒排序

例句:There's a cocktail party for us delegates.. 翻译:There's a cocktail party for us delegates...。

37、 SINA E-Coerce

中文翻译: 电子商务 新浪电子商

例句:iconfessmy heart'sina mess 翻译:伙伴们 我把到她了。

38、 COIN POCKET

中文翻译: 表袋 零钱袋 硬币口袋

例句:i have a coin in my pocket. 翻译:我的口袋里有一枚硬币 拿去吧。。

39、conflict

中文翻译:冲突

例句:And so, they're avoiding conflict. 翻译:they're avoiding conflict.。

40、consciousness

中文翻译:意识

例句:consciousness,medicine,technology 翻译:consciousness,medicine,technology。

41、 Research and Construe

中文翻译: 民事执行调查与分析

例句:Okay, what do we have here? 翻译:This is market research.。

42、 coolness factor

中文翻译: 显酷的要素 魅力因数

例句:Of course, we do have to test your coolness factor. 翻译:we do have to test your coolness factor.。

六级常用词汇:2,43、 Worth Couture

中文翻译: 沃斯高定 沃斯高定时装

例句:Haute Couture? She doesn't, and thanks. 翻译:Haute Couture?。

44、 Gianduja with Crisped Rice

中文翻译: 榛子蓉斑马 乳酪核桃饼

例句:The wind crisped the lake. 翻译:风吹湖水泛白浪。 。

45、 switch cubicle

中文翻译: 开关箱 开关柜 掣柜 机电工程

例句:Don't think of it as a cubicle. 翻译:Don't think of it as a cubicle.。

46、currency

中文翻译:货币

例句:When you're kidnapped, your government... 翻译:- What's the currency? - The shilling. -当地民俗。

47、 custom software

中文翻译: 定制软件

例句:The screen is much bigger than the libretto and comes with custom software. this.

1、 翻译:这块屏幕比libretto大许多,并且使用通用版软件。

2、 。

48、 PRODUCT DEBUTS

中文翻译: 企业发布云集

例句:More pieces, more product. More product? 翻译:more product.。

49、deconstruction

中文翻译:解构

例句:Molecular deconstruction in progress. 翻译:分子结构进展。

50、 deliberate act

中文翻译: 故意行为 故意的行为

例句:And he said, "No, no, no. it was a very deliberate act." 翻译:他说,“不,不,不。这是一个特意的设计。”。

51、 energy demand

中文翻译: 能源需求 需能量 能量需要

例句:MOEA Forecast of the global primary energy demand 翻译:全球初級能源需求預測。

52、desolate

中文翻译:荒芜的

例句:We're in desolate woods... 翻译:我们在荒芜人烟的树林里 We're in desolate woods。

六级重点单词表:2

53、 Desperation stole her voice

中文翻译: 她的声音在绝望中泯灭 绝望夺走了她的生命

例句:Nice to hear her voice again. 翻译:nice to hear her voice again.。

54、deviation

中文翻译:偏离

例句:Course deviation indicator? 翻译:航向偏移矫正仪? Course deviation indicator?。

55、dug

中文翻译:挖掘

例句:♪ but can you still recall the time we cried ♪ 翻译:♪ Dug our treasures there ♪。

56、diligent

中文翻译:勤奋的

例句:Works 60 hours a week or more, 翻译:没什么突出的 except that he's super diligent.。

57、 direct action

中文翻译: 直接行动 直接作用

例句:Take direct, expedient action. 翻译:做些直接 有效的行动。

58、 Civilization and Its Discontents

中文翻译: 文明及其不满 文明及其缺憾 文明与缺憾

例句:The car civilisation of southern California is famous for its discontents.

1、 翻译:南加州的汽车文化以令人不快著称。

2、 。

59、disguise

中文翻译:伪装

例句:Standing here without a disguise. 翻译:Standing here without a disguise.。

60、 disqualify powdered milk

中文翻译: 问题奶粉

例句:it contains powdered milk. 翻译:200)}and there's no refridgeration necessary. 200)}内含奶粉 200)}It contains powdered milk.。

61、 How Disrespectful

中文翻译: 如何不敬

例句:And i, too, was disrespectful. 翻译:was disrespectful.。

62、dissident

中文翻译:异议的

例句:it was a journalist, a dissident. A dissident journalist, a scientist, what does it matter? 翻译:- 他是一名记者 调查员 有什么要紧?。

六级重点词汇表:2,63、 euclidean distance

中文翻译: 计 欧几里得距离

例句:it has been proved that this distance measure is more efficient than the Euclidean distance. 翻译:实验证明,这种距离测量方式要比欧氏距离测量方式更有效。。

64、 diverge positively

中文翻译: 发散积极

例句:This one looks positively feral. 翻译:This one looks positively feral.。

65、 Dan Hauss - Downfall

中文翻译: 精神意念控制物体下落

例句:Dan, serena. Dan, serena. Whoo! 翻译:Dan Serena Dan Serena。

66、 Draconian laws

中文翻译: 严刑峻法 德拉古法

例句:Consequently, the Legalists designed a series of draconian laws that would make a nation easier to control. 翻译:结果,法治派设计了一套严厉的法律以求使得国家易于治理。。

67、 The Duel

中文翻译: 决战紫禁之巅 决斗 大决斗

例句:i've got this for you. Here's my phone number. 翻译:and I challenge you to a duel.。

68、 dwell time

中文翻译: 保压时间 停延时间

例句:♪ And heaven shall dwell ♪ 翻译:♪ And heaven shall dwell ♪。

69、 Educational background

中文翻译: 教育背景 教育程度 社科 学历 教诲程度

例句:What's your educational background? 翻译:你啥教育背景?。

70、 southern elephant seal

中文翻译: 南方象海豹

例句:Like the difference between an elephant and an elephant seal. 翻译:就像大象与海象一样 {\cHFFFFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000}Like the difference between an elephant and an elephant seal.。

71、 by the end of

中文翻译:结束时 到

例句:Stretch out the tube, end to end. 翻译:end to end.。

72、 Energize the team

中文翻译: 激励团队 充满活力的团队

例句:They've managed to re-energize the protesters. 翻译:抗议者蓄势待发 They've managed to re -energize the protesters.。

六级基础单词表:2,73、 enormous quantity

中文翻译: 巨大的数量 巨大数量

例句:Quality minimum, quantity maximum. 翻译:Quality minimum, quantity maximum.。

74、 entrusts the agent

中文翻译: 委托代理

例句:Previously on "agent carter"... 翻译:Agent影 Agent黄 Agent無 Agent逗 "卡特特工" 前情提要... Previously on "Agent Carter"...。

75、 wayward and erratic movement

中文翻译: 反复及不正常的变动

例句:His timekeeping is somewhat erratic. 翻译:His timekeeping is somewhat erratic.。

76、 essay test n.

中文翻译: 申论方式测验

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

77、 main event

中文翻译: 主要事件 拳击比赛秩序册中最主要的一场

例句:it's time for the main event of the evening. 翻译:It's time for the main event of the evening.。

78、 He Always Exaggerates

中文翻译: 他总爱夸张

例句:Bilitis always exaggerates. 翻译:比莉婷丝总是吹牛皮。

79、exploit

中文翻译:功绩

例句:Any exploit is a total exploit. 翻译:任何漏洞都可以被利用。

80、 extant - missing

中文翻译: 现存的

例句:Missing sections were supplemented by various extant prints of the period along with archival copies. 翻译:缺失部分則根據不同版本的拷貝進行了移取。

81、 To the Farmlands

中文翻译: 前往农田

例句:The farmlands in this region are downsizing 翻译:这里的耕地和产量已经越来越少。

82、fashionable

中文翻译:时尚的

例句:So, let's go to the fashionable city 翻译:So, let's go to the fashionable city。

六级大纲单词表:2,83、 conodont faunas

中文翻译: 牙形石动物群

例句:Conodont identification and the base of the Lopingian 翻译:牙形刺的鉴定与乐平统的底界。

84、favour

中文翻译:帮忙

例句:- You always need a favour. 翻译:- I need a favour. - You always need a favour.。

85、finger

中文翻译:手指

例句:♪ And then take that finger off of that hole ♪ 翻译:[And then take that finger off that hole]。

86、 Finnish Lapphund

中文翻译: 芬兰拉普猎犬 芬兰拉普赫德犬 芬兰拉普兰猎犬 苏兰拉普猎犬

例句:- Fine speaks only ' 'Finnish' '. 翻译:- Fine只会说"Finnish"。

87、 Red-flanked Lorikeet

中文翻译: 红肋吸蜜鹦鹉

例句:it is flanked by mountains and rivers 翻译:你看四周山水皆有。。

88、 pyknowmeter flasks

中文翻译: 容量瓶

例句:Silver flasks, gold flasks, wooden flasks, flasks with flaps, flasks with knobs. 翻译:銀色酒壺 金色酒壺 木製酒壺 帶套子的酒壺 有把手的酒壺。

89、forestall

中文翻译:预先阻止

例句:i'll forestall their coming 翻译:我去替你向他们挡驾 就说您不舒服。

90、 machine frame

中文翻译: 机架 曳引机架 机框

例句:Here it is, frame by frame. 翻译:frame by frame.。

91、 Laian three garlics&quot

中文翻译:来安三蒜

例句:The Take the Fun Out of Marriage Act. 翻译:"《拿婚姻找乐法》" 。

92、 Ron Gaunt

中文翻译: 来自洛杉矶的罗恩冈特

例句:You feeling a bit horny, are you, Ron? 翻译:Ron?。

六级常见单词表:2,93、 gel time

中文翻译: 凝胶时间 胶凝时间 化时间

例句:Composites - Prepregs - Determination of gel time 翻译:复合物.预浸料坯.胶凝时间的测定。

94、 gem topaz

中文翻译: 宝石黄晶

例句:it's 'cause you shut those doors and you lock all of us out. 翻译:Gem, 这是Clay打的.。

95、 rice glue ball

中文翻译: 元宵 元夜 元宵圆 煎贴

例句:- Would you like a rice ball? 翻译:你吃团饭吗?。

96、goddamned

中文翻译:该死的

例句:- WELL, NOW JUST GODDAMNED MiNUTE-- 翻译:- 等一等。

97、grainy

中文翻译:谷粒的

例句:Something fine but grainy and... 翻译:一些对皮肤无害的粒状的...。

98、 Dolly Grip

中文翻译: 轮架场务 摄影机车台场务 摄影移动车操纵人员 摄影移动车工

例句:Eh, dolly, dolly, dolly, dolly. 翻译:美女 美女 你下来干什么? Eh, dolly, dolly, dolly, dolly.。

99、grizzly

中文翻译:灰色的

例句:it's an LAR Grizzly Mark i. 翻译:这是LAR Grizzly Mark I手枪。

100、 Famous Grouse

中文翻译: 威雀 威雀威士忌 威士忌 高原酿酒公司产品

例句:More than the, you know non-famous kinds. 翻译:not -famous kinds.。

101、grunt

中文翻译:嘟哝

例句:What was he before he became a dog? 翻译:- Grunt - Grunt - 是的。

102、 regulation of habiting and moving

中文翻译: 栖息活动规律

例句:And the bowling alley is regulation. 翻译:And the bowling alley is regulation.。

六级要求词汇:2,103、handicap

中文翻译:不利条件

例句:A handicap person is priority 翻译:残疾人优先嘛。。

104、 handwriting examination

中文翻译: 笔迹检验 笔迹鉴定

例句:- is that her handwriting? 翻译:- 那是她的笔迹吗?。

105、hanger

中文翻译:衣架

例句:it won't work in the hanger. 翻译:机舱里面没信号 It won't work in the hanger.。

106、harbinger

中文翻译:先兆

例句:"For he is the harbinger of death." 翻译:"他是死神"。

107、harm

中文翻译:损害

例句:All right, what's the harm? 翻译:what's the harm?。

108、head

中文翻译:头

例句:No, head up, mate, head up. 翻译:No, head up, mate, head up.。

109、helpful

中文翻译:有帮助的

例句:Well, thank you. that's helpful. 翻译:that's helpful.。

110、 hereditary character

中文翻译: 遗传性状 遗传特性 遗传性特性

例句:Biomutation includes hereditary biomutation and non-hereditary biomutation, and hereditary biomutation is caused by the change of hereditary substance.

1、 翻译:生物的变异包括遗传变异和不遗传变异,遗传变异是由于遗传物质的变化而引起的。

2、 。

111、heroic

中文翻译:英雄的

例句:- Yeah. - Stupid, but, man, heroic. 翻译:heroic.。

112、 price hikes for exorbitant profits

中文翻译: 牟取暴利

例句:But his price is exorbitant. 翻译:但价格很贵。

六级常考词汇表:2,113、 Pal's Hospitality

中文翻译: 派意酒店

例句:That's a good one there, pal. 翻译:That's a good one there, pal.。

114、 affordable housing

中文翻译: 经济适用房 可支付住宅

例句:They built vertically and built in affordable housing to boot. 翻译:他们垂直建设 同时也建造了居民负担得起的住房 。

115、 husbanding agent

中文翻译: 委托代理人

例句:Previously on "agent carter"... 翻译:Agent影 Agent黄 Agent無 Agent逗 "卡特特工" 前情提要... Previously on "Agent Carter"...。

116、hypotheses

中文翻译:假设

例句:Physicists observe and establish hypotheses... then test those hypotheses. 翻译:物理学家会观察 然后假设 再用实验来证明。

117、 Hardware Identify

中文翻译: 硬件检测工具 硬件识别工具 硬件设备检测工具

例句:Not to mention, the strongest heap of hardware 翻译:the strongest heap of hardware。

118、 illustrate with

中文翻译:来说明 给

例句:You've failed to illustrate that to us, calvin. 翻译:你没能打动我们 加尔文 You've failed to illustrate that to us, Calvin.。

119、imperfection

中文翻译:不完美

例句:it requires imperfection. 翻译:需要接受不完美。 。

120、improvisation

中文翻译:即兴创作

例句:- improvisation, it's like an improvisation. 翻译:-即興的嗎,即興發揮。

121、incredulous

中文翻译:不轻信的

例句:Still playing the incredulous parrot? 翻译:干嘛学我说话啦?。

122、indelible

中文翻译:不可擦掉的

例句:Disgust is like indelible ink. 翻译:厌恶就像不褪色的墨水。 。

六级要求词汇表:2,123、indignity

中文翻译:侮辱

例句:This is indignity to your majesty-- 翻译:这侮辱你的真命天子 --。

124、 induction brazing

中文翻译: 感应钎焊 高频钎焊

例句:induction coils in the door frames. 翻译:门框上有电磁线圈 Induction coils in the door frames.。

125、infusion

中文翻译:注入

例句:They gave him an infusion? 翻译:他们给它注射了吗。

126、 grammatical intricacy

中文翻译: 语法密度

例句:intimacy without intricacy. 翻译:亲密却不复杂。

127、 Actinomyces israeli

中文翻译: 以色列放线菌 以色列氏放线菌 线菌属 以色裂放线菌

例句:...promising universal employment, and on israeli Palestinian relations... 翻译:and on Israeli Palestinian relations... shit.。

128、 Judiciary Administrator

中文翻译: 司法机构政务长

例句:And you aspire to the judiciary? 翻译:- 你想进司法部吗?。

129、 lapel point

中文翻译: 领咀 驳尖 领嘴

例句:On your lapel there. You got something on your lapel. 翻译:领口沾了脏东西。

130、 learn english

中文翻译: 学习英语

例句:Why do we really have to learn English? 翻译:我们为什么非要学英语? Why do we really learn English?。

131、lease

中文翻译:租赁

例句:Says his Mercedes was a lease. 翻译:Says his Mercedes was a lease.。

132、 leveled thrust

中文翻译: 等值推力 恒定推力

例句:Come on. Thrust it, thrust it, thrust it! 翻译:來吧 晃啊,晃啊,晃啊,晃啊。

六级常见词汇表:2,133、 before liberation

中文翻译: 解放前 一夜回到解放前 一夜打回解放前

例句:in the war, just a month before Liberation. 翻译:just a month before Liberation.。

134、 Product Lineup

中文翻译: 推出产品线 产品信息 产品介绍

例句:More pieces, more product. More product? 翻译:more product.。

135、list

中文翻译:表

例句:The Bucket List, The Bucket List. 翻译:《Bucket List》。

136、 Spatial locality

中文翻译: 计 空间局部性 空间的局部性

例句:These people are not leaving the locality anymore 翻译:这些人不会走 These people are not leaving the locality anymore。

137、 Luxury train

中文翻译: 豪华列车 豪华火车

例句:"gliding past the lights of Europe, oh luxury train ! 翻译:"掠过欧洲的点点灯光,哦,豪华列车!"。

138、Malaysian

中文翻译:马来西亚的

例句:Malaysian pirates of your time. 翻译:最厉害的海盗 Malaysian pirates of your time.。

139、 Manly Oceanworld

中文翻译: 曼利海洋世界 到曼利海洋世界

例句:He's sensitive, yet manly. 翻译:yet manly.。

140、 manpower development

中文翻译: 人力发展 人力开发

例句:Dialyse ecological manpower resources development from recycle economy 翻译:从循环经济透析生态人力资源开发。

141、marginal

中文翻译:边缘的

例句:- in marginal constituencies, obviously. 翻译:当然在边缘选区 正是 In marginal constituencies, obviously.。

142、 market competition

中文翻译: 市场竞争

例句:Just occasionally, the competition eases. 翻译:the competition eases.。

六级常考词汇表:2,143、mast

中文翻译:桅杆

例句:- Masts secured, ahead two thirds. 翻译:-Mast secured, helm at 2/3.。

144、 memory leak

中文翻译: 内存泄漏 内存泄露 记忆体泄漏 内存走漏

例句:Leak container: the object which is holding all the objects with a large number of instances in memory; for example, the HashSet object in the memory leak example in Listing

1.

2、 翻译:泄漏容器:保留在内存中具有大量实例的所有对象的对象;

3、例如,清单1的内存泄漏示例中的HashSet对象。

4、 。

145、 carbohydrate metabolism

中文翻译: 医 碳水化合物代谢

例句:Study on the male sterility and carbohydrate metabolism of the pear variety "Niitaka" 翻译:“新高”梨雄性不育与碳水化合物代谢研究。

146、 air quality meteorologist

中文翻译: 空气质量气象学

例句:LiFA AiR - Solutions for indoor air quality 翻译:空气过滤减压阀。

147、 degrading microorganism

中文翻译: 降解微生物

例句:Selection of Valonia Tannin-degrading Microorganism and its Degrading Character 翻译:橡椀单宁降解菌的筛选及降解条件。

148、 miscellaneous liabilities

中文翻译: 杂项负债 什项负债 其它 杂项欠债

例句:Expenses, miscellaneous outgoings. 翻译:特别款项 杂项开支 Expenses, miscellaneous outgoings.。

149、misplace

中文翻译:放错

例句:You misplace anything recently? 翻译:Mr. Edwin Jarvis? 你最近有丢失什么东西吗?。

150、 Mental Misstep

中文翻译: 心灵失足

例句:global issues,health,mental health 翻译:global issues,health,mental health。

151、 moist air

中文翻译: 湿空气

例句:Ah, the smell of moist air. 翻译:潮湿空气的味道。

152、moisten

中文翻译:潮湿

例句:Milk to moisten his throat with. 翻译:要牛奶润润喉咙吗?。

六级新课标单词表:2,153、 peat moss

中文翻译: 泥煤苔 泥煤的主成分

例句:There's actual peat moss in it! 翻译:恨自己。

154、 Mount Tai

中文翻译: 东岳泰山

例句:Why didn't you wait for me, Tai? 翻译:Tai?。

155、 much more

中文翻译: 更加 多得多

例句:i helped my government killed many innocent people and more, so much more. 翻译:so much more.。

156、 The Muse

中文翻译: 第六感女神 缪斯女神 缪斯坊 灵感女神

例句:A sort of muse, a poet's muse. 翻译:某种诗意的沉思。。

157、 My Mushroom Mutates

中文翻译: 我的菇菇异变了

例句:"Mushroom hunting!" Let go! 翻译:500)}Mushroom hunting。

158、 Take an Afternoon Nap

中文翻译: 午后小憩

例句:Don't take a nap in the afternoon. 翻译:不要在下午小睡。 。

159、neural

中文翻译:神经的

例句:Part of the tall, neural spine of the bone was broken off. 翻译:neural spine of the bone was broken off.。

160、 Neurological examination

中文翻译: 神经系统检查 神经学检查

例句:Neurological examination revealed that she had cogwheel rigidity and bradykinesia in her right upper and lower extremities. 翻译:神经学检查发现,她已齿轮刚度和运动迟缓在她的右上肢和下肢。。

161、 New Bedford

中文翻译: 新贝德福德 德福特 新贝德福 街道地址

例句:Coast Guard on the red phone. New Bedford! 翻译:海岸巡邏隊隨時待命 在新貝德福德港。

162、 Northeastern State University

中文翻译: 东北州立大学 奥克拉荷马州 美国东北州立大学

例句:i was a freshman at Northeastern University in Boston. 翻译:我是一个大

六级新课标词汇:2,163、 nowhere near

中文翻译: 远不及 离

例句:No, it's nowhere near that. 翻译:没,没那么多大。 No, it's nowhere near that.。

164、 Potato omelet

中文翻译: 马铃薯奄列 土豆奄列 结构式食物

例句:You're sure they don't taste like a potato omelet? 翻译:它们和土豆煎蛋饼味道不一样吗?。

165、orange

中文翻译:橘黄色的

例句:♪ And when i die ♪ ♪ Won't you bury me ♪ ♪ in the parkin' lot ♪ 翻译:alyunfei、Miss Orange。

166、oregano

中文翻译:牛至

例句:it was oregano, Dave. it was $10 worth of oregano. 翻译:那是"牛至",戴维,只值10美元的调味品。

167、outer

中文翻译:外面的

例句:- Has he opened his outer doors? 翻译:-Has he opened his outer doors?。

168、 inside and outside

中文翻译: 内外 里面和外面

例句:- Practice the outside inside, all right? 翻译:- All right. Practice the outside inside, all right?。

169、 Debt Overhang

中文翻译: 债务积压 度负债 债务过重

例句:This huge debt overhang in the private sector is why the economy is likely to grow at such a slow speed for so long. 翻译:如此巨大的债务高悬在民间,这就是长期以来经济增长如此缓慢的原因。。

170、 overload relay

中文翻译: 过载继电器 超载替续器

例句:Compatible with RHN bimetal Overload Relay and EOL Electronic Overload Relay. 翻译:有全系列配套的热过载保护继电器。。

171、overrode

中文翻译:推翻

例句:Politics overrode productivity. 翻译:政治凌驾于生产率之上。。

172、 the military overthrows Bakufu

中文翻译: 武装倒幕

例句:bakufu , Military rule of the country by a hereditary shogun, as opposed to rule by the imperial court and the emperor. 翻译:幕府,与帝国宫廷和天皇的统治相对立的一种通过世袭幕府首领之位来对国家实行的军事统治。。

六级大纲词汇表:2,173、 Harmonic overtone

中文翻译: 泛音 和谐陪音 陪音

例句:Overtone? What does that mean? 翻译:这是当一个歌手操纵声音 有多个合唱团,而。

174、 ozone hole

中文翻译: 臭氧洞 臭氧空洞 臭氧层空洞

例句:i want to see the hole in the ozone. 翻译:I want to see the hole in the ozone. -我刚才听广播听到的。

175、 Hatred paralyzes life

中文翻译: 恨使生活瘫痪无力

例句:You can't convince fanatics by saying, hey, hatred paralyzes you, love releases you. 翻译:你无法劝说幻想者: ... "嘿,是仇恨束缚了你,而爱会释放你自己"。

176、parochial

中文翻译:教区的

例句:They have parochial interests. 翻译:他们有地方性利益。。

177、percentage

中文翻译:百分比

例句:- He takes a wee percentage. 翻译:- He takes a wee percentage。

178、 And Other Helpful Ploys

中文翻译: 还有其它有用伎俩

例句:Well, thank you. that's helpful. 翻译:that's helpful.。

179、poise

中文翻译:平衡

例句:Prim and proper with class and poise 翻译:端庄高尚 有格调又沉着。

180、 Pop Idol

中文翻译: 流行偶像 风行偶像 盛行偶像 风行崇拜对于象

例句:The pop idol image is suffocating me! 翻译:我已经对偶像歌星的形象 觉得难过了。

181、 potential value

中文翻译: 潜在价值 位势值 平衡值

例句:They are stored for their potential value in science and medicine. 翻译:这些收藏有着潜在的 科学和医药价值。

182、prejudice

中文翻译:偏见

例句:Disable with extreme prejudice. 翻译:全部清除 Disable with extreme prejudice.。

六级大纲单词表:2,183、 Liquidity Premium

中文翻译: 流动性溢价 流动性升水 流动性溢酬 流动性风险溢价

例句:You got, uh, premium channels? 翻译:你开了付费频道吗 You got, uh, premium channels?。

184、 Exalted Priesthood

中文翻译: 神权中心

例句:"and exalted with the gods!" 翻译:"同诸神一起步入天堂"。

185、 Probable Case

中文翻译: 可能病例 疑似病例 极可能病例 临床诊断者

例句:After that it's an open court case, and very probable sentence. 翻译:那之后就是公开的审判。

186、prompt

中文翻译:敏捷的

例句:Sir, i'm gonna need a pass phrase, the prompt is "KiPLiNG". 翻译:the prompt is "KIPLING".。

187、prostheses

中文翻译:假体

例句:He needed to change his prostheses -- a new pair of prostheses. 翻译:他需要更换 一副新的义肢。

188、 protestant ethic

中文翻译: 新教伦理 新教价值观

例句:"'This is our version of the Protestant ethic,' Mr. Ferrarotti said. 翻译:费拉罗提先生说 这就是义大利的新教伦理。

189、proven

中文翻译:证明

例句:- O.J., O.J., you can't hide! 翻译:Is innocent until proven guilty!。

190、pursue

中文翻译:追赶

例句:When cares pursue ya Hallelujah 翻译:When cares pursue ya Hallelujah。

191、 radio station

中文翻译: 无线电台

例句:Daddy said he didn't come back the same. One night, we picked up a radio station from Oklahoma in his teeth. 翻译:we picked up a radio station from Oklahoma in his teeth.。

192、 reach for

中文翻译: 伸手去拿

例句:i'll send word when i reach Nim's. Who are you people? 翻译:when I reach news!。

六级必背词汇:2,193、 relational model

中文翻译: 计 关系模型 关联式模型 关系模式 关联模式

例句:in LiNQ to SQL, the data model of a relational database is mapped to an object model expressed in the programming language of the developer. 翻译:在LINQtoSQL中,关系数据库的数据模型映射到用开发人员所用的编程语言表示的对象模型。。

194、 organized religion

中文翻译: 有组织的宗教 组织宗教

例句:An aversion to organized religion. 翻译:厌恶信仰控制。

195、repertoire

中文翻译:保留剧目

例句:What kind of a repertoire is that? 翻译:那是什么样的保留剧目啊。

196、 The Republic

中文翻译: 抱负国 国家篇

例句:i'm here, young man, to remind Massachusetts it is a colony and not a republic. 翻译:to remind Massachusetts it is a colony and not a republic.。

197、repulsive

中文翻译:排斥的

例句:What is that repulsive stench? 翻译:{\fnFZHei -B01S\3cH2F2F2F}这股恶心的臭味是什么 {\cHFFFFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000}What is that repulsive stench?。

198、 resemble a castle

中文翻译: 像一座城堡

例句:Ooh, a castle! is that Hogwart's? 翻译:a castle!。

199、 resonant particle

中文翻译: 等离子 共振粒子

例句:the resonant... the... the... the resonant...? 翻译:-- 那个 那个 那个共振的...。

200、retaliation

中文翻译:报复

例句:Oh, and this was in retaliation? 翻译:and this was in retaliation?。

201、 Revenge Of The Chicken

中文翻译: 小鸡复仇记

例句:- You can listen to it later. 翻译:or revenge.。

202、revival

中文翻译:复活

例句:(* "Up Around the Bend" by Creedence Clearwater Revival) 翻译:◎ "Creedence Clearwater Revival" - "Up Around the Bend" ◎ 歌曲:。

六级常用词汇表:2,203、 Righteous Ties

中文翻译: 伟大的家谱 片 伟大的族谱神圣的家谱

例句:# The righteous Asiatic thinker 翻译:# The righteous Asiatic thinker。

204、 Persian rug

中文翻译: 波斯地毯 波斯毛毯

例句:Yonoi gave me a Persian rug. 翻译:Yonoi 给了我一条波斯毯子.。

205、safeguard

中文翻译:保护

例句:Safeguard the helpless and do no wrong. 翻译:锄强扶弱,永不作恶 Safeguard the helpless and do no wrong.。

206、 Sage Extract

中文翻译: 鼠尾草萃取 鼠尾草精华 鼠尾草 鼠尾草萃取液

例句:is Sage inside your pocket? 翻译:Sage在你口袋裡嗎?。

207、 sail out

中文翻译: 出航 开船

例句:You're going to fly Velaciela? 翻译:让vale sail起飞?。

208、 The Sane Society

中文翻译: 健全的社会

例句:in an insane society, the sane man must appear insane. 翻译:在一个疯狂的年代,理智的人也得表现得疯狂。

209、Satanic

中文翻译:撒旦的

例句:Tara and i are going to a Satanic baptism. 翻译:Tara and I are going to a Satanic baptism.。

210、 Satire skill

中文翻译: 讽刺技巧

例句:What kind of skill set is that? 翻译:什么技术? What kind of skill set is that?。

211、 Royal Society of British Sculptors

中文翻译: 英国皇家雕塑家协会

例句:Ruth Padel is a leading British poet, a fellow of the Royal Society of Literature and of the Zoological Society of London.

1、 翻译:露丝•帕德尔,英国著名诗人,皇家文学院及伦敦动物学会成员。

2、 。

212、 SEAWEED SALAD

中文翻译: 凉拌海带丝 凉拌海带 海带炖豆干 海带沙拉

例句:Avoid the salad bar. The toaster's broken. 翻译:别去salad bar.。

六级常考词汇:2,213、security

中文翻译:安全

例句:Obviously that's a security risk. 翻译:that's a security risk。

214、 l segregates

中文翻译: 锭边偏析

例句:Out of the nightmare, woke up to the birds'singingA glass window segregates the morning and iAnd a woman segregates seasons and life 翻译:摆脱恶梦纠缠,鸟语中醒来一面玻璃,隔开早晨与我一个女人,隔开生活和四季。

215、 setting sun

中文翻译: 落日 斜阳

例句:# Our curtains drawn into the setting sun # 翻译:∮ 幕布随着夕阳落下∮ ♪ Our curtains drawn into the setting sun ♪。

216、 shear modulus

中文翻译: 剪切模量 剪切弹性模数

例句:The straightforward procedures to achieve shear modulus of colloform and maximum shear stress are specified.

1、 翻译:提出了求解胶体剪切模量和最大剪应力的简单方法。

2、 。

217、 Onondaga County Sheriffs Office

中文翻译: 安大谷郡警局

例句:There were only four sheriffs in the county. 翻译:一個縣只有四名警長。

218、 Pet Shop Boys

中文翻译: 宠物店男孩 宠物店小子 宠物店男孩乐队 宠物店男孩合唱团

例句:Chris Lowe from the Pet Shop Boys... 翻译:宠物男孩的Chris Lowe... 很多很多.。

219、 shopping street

中文翻译: 商业街

例句:Circle him from the shopping street. 翻译:从商业街包抄。

220、 shrewd-looking

中文翻译: 看上去精明的

例句:Very shrewd, Jake Bohm, very shrewd indeed. 翻译:很狡猾啊 杰克・博姆 真的很狡猾。

221、sic

中文翻译:原文如此

例句:Potestate et auctoritate, sic fiat. 翻译:sic fiat.。

222、 radio silence

中文翻译: 无线电寂静

例句:Maintaining radio silence, are they? 翻译:八成又封锁了无线电 想隐藏行踪。

六级核心单词表:2,223、 Beach Slam

中文翻译: 沙滩排球手

例句:Slam, slam, brother My brother 翻译:[Slam, slam, brother My brother]。

224、slight

中文翻译:轻微的

例句:Destiny or as light diversion. 翻译:Destiny or a slight diversion。

225、 smallpox disease

中文翻译: 麻皮病

例句:Smallpox is a pestilent disease. 翻译:天花是一种致命的疾病。 。

226、 sneeze reflex

中文翻译: 喷嚏反射

例句:Did she sneeze the baby out? 翻译:Did she sneeze the baby out?。

227、 soy bean

中文翻译: 大豆 黄豆

例句:There's noodles with soy bean paste 翻译:这边有维力炸酱面。

228、 liquid spawn

中文翻译: 液体菌种

例句:Here, inside the torus, liquid cooled. 翻译:liquid cooled.。

229、 ultraviolet spectrum

中文翻译: 化 紫外光谱

例句:To see it ourselves we must enter the ultraviolet spectrum. 翻译:为了能够亲眼看到这一事实 我们切入紫外光谱画面。

230、 spice girls

中文翻译: 英国辣妹组合

例句:i have watched the Spice Girls here 翻译:我曾经在这里看过Spice Girls。

231、 acorn squash

中文翻译: 小青南瓜 橡子南瓜

例句:" Asante sana, squash banana 翻译:Asante sana, squash banana。

232、stadia

中文翻译:露天体育场

例句:The Research on influence Factors of Managing and Administrating the Stadia and Gymnasia in China 翻译:我国体育场馆经营管理现状及对策的初步研究。

六级基础单词表:2,233、 back stair

中文翻译: 建 后楼梯 辅助楼梯 内部楼梯

例句:Up the stair and the down stair. You go to up the stair. 翻译:两个楼梯 往楼上走。

234、 Mini statures

中文翻译: 缩小雕像

例句:Here, is that big statures 翻译:is that big statures。

235、steely

中文翻译:钢的

例句:What's with the Steely Dan? 翻译:这是什么歌?。

236、 ground stoke

中文翻译: 击触地球 即球落地弹起后再击球 是最基本的打法 是最根本的打法

例句:No. No, she got a job in Stoke. 翻译:没有 她在Stoke找了份工作。

237、 straighten one's face

中文翻译: 板起脸 沉下脸来

例句:- There's mention some 200 years ago in ireland of Angelus, the one with the angelic face. 翻译:- I'm listening. - There's mention some 200 years ago the one with the angelic face.。

238、strode

中文翻译:大步走

例句:Strode was a friend to all of us. 翻译:他是我们大家的朋友。

239、substantiate

中文翻译:证实

例句:Can anybody substantiate that? 翻译:有人证吗。

240、 substantive right

中文翻译: 实体权利 基本人权

例句:But, there is something more substantive to that. 翻译:但是,还有更实质性的东西。。

241、sunny

中文翻译:阳光充足的

例句:Why didn't you come back, Sunny? 翻译:Sunny?。

242、 supposedly seemingly ad

中文翻译: 表面上 想象地

例句:Make sure you don't fall in with the wrong crowd. 翻译:-AD OK。

六级常考单词表:2,243、 Port Surcharge

中文翻译: 水运 港口附加费 港口 口岸附加费 港口拥挤附加费

例句:SPS YAS ACC Shanghai Port Surcharge 翻译:上海港附加费。

244、 surge tank

中文翻译: 缓冲槽 平衡水箱 通风油箱 等于

例句:At Futang hydropower station, the cylinder restricted surge tank is 31.

1、 翻译:福堂水电站圆筒阻抗式调压井工程开挖直径31。

2、 。

245、 her beauty surpasses all description

中文翻译: 她的美丽超出了人力所能描绘的限度

例句:All the beauty in the world 翻译:# All the beauty in the world #。

246、syringe

中文翻译:注射器

例句:The developmen of the self-destruction syringe and the safety syringe are presented. 翻译:报道了自毁式注射器和安全式注射器的产生及发展趋势。。

247、 tailor made products

中文翻译: 特制产品 特制商品

例句:This city was tailor-made for love. 翻译:这座城市天生就适合恋爱。

248、tangle

中文翻译:缠结

例句:it'll tangle him up inside. 翻译:It'll tangle him up inside.。

249、 Tangoed Web

中文翻译: 探戈之网

例句:But when they tangoed, they didn ' t dye their hair black , or cover their skin with rouge.

1、 翻译:但是他们在跳探戈时,不把头发染成黑色,也不用在身上涂口红。

2、 。

250、tore

中文翻译:眼泪

例句:Dan Conway farms the place, but he never tore it down. 翻译:but he never tore it down.。

251、tenth

中文翻译:第十

例句:* Seniors, seniors, seniors, every tenth meal is 翻译:Seniors, seniors, seniors, every tenth meal is。

252、termination

中文翻译:终止

例句:"Termination of services"? 翻译:"完成的服务"?。

六级核心词汇:2,253、 thaw out

中文翻译: 融化 解冻

例句:Mother Nature, can you thaw him out? 翻译:大自然母亲,你能给他解冻吗?。

254、 touchdowns passing

中文翻译: 向前传球球越对方的球门线

例句:Our adroit passing enabled us to score four touchdowns. 翻译:我们熟练的传球,使我们能得到四个触地球的分数。

1、 。

255、 Old Town Square

中文翻译: 老城广场 广场 城区

例句:The town square is like Santa central. 翻译:The town square is like Santa central.。

256、 mass transfer

中文翻译: 质量传递 传质 质量转移

例句:- i mean, can i have it now? 翻译:- OK, I'll transfer it.。

257、 Big Trouble

中文翻译: 麻烦大了 大麻烦 小心眼大阴谋 麻烦问题

例句:Because cabe is in big trouble. 翻译:因为凯布现在麻烦大着 Because Cabe is in big trouble.。

258、trustee

中文翻译:受托人

例句:The key of the investor protection is the restriction to the trustee, and. one of the point is the obligations of trustee. 翻译:REITs投资者利益保护的关键在于对受托人的控制和约束,其中一个方面便是受托人职责的规制。。

259、 Tumultuous Years - Old Wolf

中文翻译: 恋恋风尘老狼

例句:My name is Christine Lucas. 翻译:40 years old。

260、 fine tune

中文翻译: 微调 调整

例句:- Yeah, that happy tune he's whistlin' 翻译:# Yeah, that happy tune #。

261、 turn into v.

中文翻译: 变成 进入

例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。

262、 The Dove Typifies Peace

中文翻译: 鸽子象征和平

例句:You are Bruno, dove of peace 翻译:*你是布鲁诺和平鸽~~~*。

六级常见词汇:2,263、Ukrainian

中文翻译:乌克兰的

例句:And those little Ukrainian candies i love? 翻译:还有我喜欢的乌克兰糖果? And those little Ukrainian candies I love?。

264、 the bus uncle

中文翻译: 巴士阿叔

例句:What about Myrcella's death, Uncle? 翻译:Uncle?。

265、 unofficial visit

中文翻译: 非正式访问

例句:i thought this was just an unofficial, casual visit. 翻译:我以为这只是非正式的随意拜访。

266、 Unruly commander and soldiers

中文翻译: 骄兵之计 骄兵悍将

例句:The soldiers are getting unruly. 翻译:現在軍隊的紀律太亂了。

267、 Vertical upright

中文翻译: 直挂格

例句:By the time the lifeboat arrived, the ship was almost vertical in the water. The wounded soldier in a vertical position, upright in bed. 翻译:当救生艇到达的时候,船已经几乎和水面垂直了(船几乎快沉没了)。受伤的战士以直立的姿势,笔直的躺在床上。。

268、 Swingin' Utters

中文翻译: 表演者

例句:Swingin' the chain, swingin' the chain 翻译:耍铁链。

269、 font-variant

中文翻译: 字体变形 字体变体 字体变量属性 字体参数

例句:[color=#000000]But Rabbi Rodney Mariner is worried.

1、 翻译:[color=#000000][font=Tahoma][font=宋体]不过,拉比罗德尼·马利纳(Rodney Mariner[font=宋体])有些担心。

2、 。

270、 Nutri-Vet

中文翻译: 诺奇威 美国纽莱特

例句:- The Chief Vet. Why? - Vet? 翻译:-MI5的军医长官,什么事?。

271、vital

中文翻译:至关重要的

例句:This is a matter of vital tactics. 翻译:这是关键技术(=vital tactics).。

272、 waive a claim

中文翻译: 放弃索赔 放弃要求

例句:if you were to waive that -- 翻译:如果你挥动下魔棒 去除了那段魔法时光 {\cHFFFFFF}{\3cH111111}{\4cH111111}If you were to waive that。

六级高级词汇表:2,273、 thrust washer

中文翻译: 止推垫圈 推力垫圈

例句:No, the washer was a gift. 翻译:the washer was a gift.。

274、week

中文翻译:星期

例句:You're gonna see me again in a week. 翻译:in a week.。

275、 widespread empty promises

中文翻译: 普遍的空话

例句:And all his empty promises? 翻译:愿意摒弃他的空头承诺吗?。

276、 Windshield wipers

中文翻译: 挡风玻璃刮水器 雨刮器 雨刷

例句:-Earl the Windshield Wipers are on. 翻译:- 埃尔,雨刮器动了。

277、 written application

中文翻译: 书面申请

例句:Written and Directed by Wong Kar Wai 翻译:Written and Directed by。

278、 slub yarn

中文翻译: 粒纱 粗节纱 竹节花式纱

例句:For regular cycle of slub yarn, using two different methods determined one cycle of slub yarn's sizes. 翻译:对于规则循环的竹节纱,采用两种方法确定竹节纱一个循环内的外观参数。。

279、youthful

中文翻译:年轻的

例句:i hope you will be as youthful and energetic as ever. 翻译:I hope you will be as youthful and energetic as ever.。

280、 zoom lens

中文翻译: 变焦镜头

例句:but in reality using the zoom lens as a telescope. 翻译:他享受极了。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 六级 作文 单词

  • 评论列表 (0