初中英语上册第六单元单词 _初中要求词汇表392个

作者:用户投稿 阅读:492 点赞:0

初中英语上册第六单元单词
_初中要求词汇表392个

1、 Princess which abandons

中文翻译: 被遗弃的公主

例句:(Singing) To be a Princess is to know which spoon to use 翻译:To be a princess is to know which spoon to use 做公主,注重餐桌礼仪。

2、acquaint

中文翻译:相识

例句:By heaven, i will acquaint his majesty! 翻译:天哪 我要去禀告国王陛下。

初中必背词汇表:1

3、 nodding acquaintance

中文翻译: 相识不深的人 不完整或肤浅的知识

例句:i have only a bowing [nodding] acquaintance with him. 翻译:我和他只有点头之交。

1、 。

4、additive

中文翻译:添加的

例句:i just use the additive... 翻译:就用加法逆...。

5、 adjacent edge

中文翻译: 相邻边 邻棱 数 邻边 临近边

例句:On the Adjacent Strong Edge Coloring of Monocycle Graph 翻译:单圈图的邻强边染色。

6、admire

中文翻译:钦佩

例句:in the end, i came to admire the lions. 翻译:I came to admire the lions.。

7、advantageous

中文翻译:有利的

例句:An advantageous proposition... 翻译:那么赢利是...。

8、 aim at doing sth

中文翻译: 下定目标做某事 目的是做某事

例句:have no diffculty in doing sth. 翻译:作某事无困难。

9、 red alert

中文翻译: 紧急警报 红色警报 应急状况

例句:Red alert, red alert, it's a catastrophe 翻译:Red alert, red alert, it's a catastrophe。

10、 help alleviate their hardships

中文翻译: 关心群众疾苦

例句:i was going to help alleviate poverty. 翻译:也为缓解贫困而努力过。。

11、 annual report

中文翻译: 会计 年报 图情 年度报告 决算书

例句:i'm in the middle of writing your annual report. 翻译:I'm in the middle of writing your annual report.。

12、 optical anomaly

中文翻译: 光性异常 光学反常 光学异常 物化 光学性反常

例句:is that like a seismic anomaly? 翻译:Magma displacement? Is that like a seismic anomaly?。

初中高级单词表:1,

13、 in answer to

中文翻译: 回答 应

例句:That's a good story, but the answer is no. 翻译:but the answer is no.。

14、arthritis

中文翻译:关节炎

例句:This arthritis is called psoriatic arthritis. 翻译:这种关节炎称为银屑病关节炎。。

15、 antiaircraft artillery

中文翻译: 高射炮 高射炮队 防空炮兵

例句:Artillery Brigade in Los Angeles fired off a barrage of antiaircraft shells at an unidentified flying object. 翻译:第37海岸炮兵旅拉开火力网 防空弹射向不明飞行物。

16、 Artist Of The Year

中文翻译: 年度艺人 最佳年度艺人 年度最佳艺人 最佳艺人

例句:Listen to me, you con artist! 翻译:you con artist!。

17、artistic

中文翻译:艺术的

例句:Works its way into the blood, through the scalp. 翻译:Very artistic. through the scalp.。

18、 astonish blankly

中文翻译: 惊呆了

例句:To bewilder or astonish. 翻译:使迷惑或使吃惊。 。

19、audiotape

中文翻译:录音带

例句:We always audiotape these interviews. 翻译:我们总是录下这些访谈。

1、 。

20、 performance audit

中文翻译: 业绩审计 绩效审计

例句:arts,media,performance,performance art,storytelling,theater 翻译:arts,media,performance,performance art,storytelling,theater。

21、authoritarian

中文翻译:权力主义的

例句:Father was a strict authoritarian. 翻译:父亲是个严厉的专制主义者。

1、 。

22、avian

中文翻译:鸟的

例句:We now call them non-avian dinosaurs and avian dinosaurs. 翻译:我们现在管恐龙叫非鸟类恐龙 管鸟类叫鸟类恐龙。

初中必背单词表:1,23、 avoid doing

中文翻译: 避免做某事 逃避

例句:To avoid misunderstandings... - Mitsuo! 翻译:To avoid misunderstandings...。

24、aware

中文翻译:意识到的

例句:And one of you of course, is my lovely daughter. Faith. 翻译:be aware that one of you。

25、 not so bad

中文翻译: 并不坏 还凑合

例句:~ Used to be so good and so bad ~ 翻译:# Used to be so good and so bad #。

26、 all-out ban

中文翻译: 全面禁止 周全克制

例句:That was an all-out rejection. 翻译:-应该可以不用把话说得这么绝 -是啊。

27、beaten

中文翻译:打

例句:My father was beaten, my mother was beaten. 翻译:我父亲被打了 母亲被打了 My father was beaten, my mother was beaten,。

28、 fluidized bed

中文翻译: 化 流化床 流动层

例句:The bed is considered to be just fluidized and is referred to as an incipiently fluidized bed.

1、 翻译:床层可认为是刚刚流化,并称为初始流化床。

2、 。

29、behalf

中文翻译:代表

例句:This is accepted on behalf of ian McLellan Hunter. 翻译:This is accepted on behalf of Ian McLellan Hunter.。

30、 Les Dents Blanches

中文翻译: 莱斯邓兹布兰切斯酒店

例句:Sophie can write with her teeth, that matters! 翻译:苏菲能用牙齿写字 这也很重要啊 Sophie est cap d'écrire avec les dents. C'est important, non?。

31、 bristle brush

中文翻译: 鬃毛画笔

例句:Benda Brushes are the original bendable bristle brush applicators. 翻译:这是原有的可弯曲硬毛涂药器。

1、 。

32、 A brotherhood of man

中文翻译: 四海皆兄弟 人人情同手足 四海之内皆兄弟 人们象兄弟一样友善

例句:The brotherhood of man, Travis. 翻译:人性,Travis.。

初中基础词汇:1,33、bureaucratic

中文翻译:官僚的

例句:- The old bureaucratic machine. 翻译:The old bureaucratic machine.。

34、calculate

中文翻译:计算

例句:# Calculate the magnitude # 翻译:# Calculate the magnitude #。

35、 Ex-Calibers logo

中文翻译: 前口径

例句:The keyman is Lung Wei, an ex-soldier 翻译:an ex -soldier。

36、 Welcome to my Californian home

中文翻译: 欢迎来我加州的家 欢送来我减州的野

例句:Um, welcome to my humble abode. 翻译:welcome to my humble abode.。

37、 Pony Canyon

中文翻译: 波丽佳音 唱片公司 波丽好消息 佳音唱片

例句:i bet if i throw a super-duper fun party! 翻译:pony。

38、 Caramel custard

中文翻译: 焦糖炖蛋 焦糖布丁 焦糖奶蛋糊 焦糖吉士炖蛋

例句:* Or like custard and desire * 翻译:* Or like custard and desire *。

39、 CATAPULT ZOMBIE

中文翻译: 投石车僵尸 投石车僵硬的尸体 投篮僵尸

例句:Catapult platform, catapult aircraft. 翻译:弹射场,弹射飞机。

40、 Catheter ablation

中文翻译: 导管消融 导管消融术 心导管消融

例句:The influence of radiofrequency catheter ablation and through-the-balloon ultrasound ablation on coagulable states of blood 翻译:超声消融与射频消融对血凝状态影响的实验研究。

41、caucus

中文翻译:核心会议

例句:Mr. President, what if we let the caucus pick? 翻译:what if we let the caucus pick?。

42、 main-transformed cavern

中文翻译: 主变洞 大型地下洞室

例句:You sure this leads to the main cavern? 翻译:这通往主坑?。

初中要求词汇表:1,43、 Names Chant

中文翻译: 姓名数来宝

例句:Now, the kid has got to get to work, 翻译:Everybody chant.。

44、Chile

中文翻译:智利

例句:[speaking Spanish] [chanting in Spanish] [chanting] Chile! 翻译:智利! Chile!。

45、 pork chop

中文翻译: 猪排 连骨猪排 猪扒 排骨

例句:[Speaking Latin incantation] 翻译:The trick with pork penis... is to chop it very fine.。

46、 clap eyes on

中文翻译: 看见 注视 谛视 惊奇地看

例句:Wait'll they clap eyes on each other! 翻译:我妈不会见我们的。

47、closure

中文翻译:关闭

例句:i figured it'd, you know, help her with closure. 翻译:help her with closure。

48、 collection of data

中文翻译: 数据收集 资料收集

例句:Monitored for the collection of physiological data! 翻译:-stimulating. 在科学监测下获得生理学数据 Monitored for the collection of physiological data!。

49、 Cologne Team

中文翻译: 科隆队

例句:Cologne. Smell it, you don't believe me. Proceed. 翻译:Cologne香水 闻闻 你不信我 继续。

50、 foreign commerce

中文翻译: 对外贸易

例句:All that time spent with her nose buried in her book 翻译:There's a whole world of commerce out there...。

51、 CIVIL COMMOTIONS

中文翻译: 民变险

例句:A: Then what about SRCC (Strikes, Riots and Civil Commotions)? 翻译:那么关于罢工、暴动、平民动乱险呢?。

52、 completely ad

中文翻译: 十分 彻底 完全 十分完全彻底

例句:The ad is completely false. 翻译:这广告根本是虚构的。

初中常用词汇:1,53、 Tariff Concession

中文翻译: 关税减让 关税减让原则

例句:This is the French concession, 翻译:都说了这里是租界了。

54、 Comfort Condense

中文翻译: 欧洲贵族

例句:# Tidings of comfort and joy 翻译:# Tidings of comfort and joy。

55、 non-confrontation

中文翻译: 不对抗

例句:An intervention is a non-judgmental confrontation. 翻译:干预治疗是不具批判性的对质。

56、 goldbach conjecture

中文翻译: 哥德巴赫猜想 任何比

例句:My demonstration that Goldbach's Conjecture is correct. 翻译:我关于哥德巴赫猜想的证明是正确的。

57、 continuous process

中文翻译: 连续过程 连续法 连续加工

例句:Optimization of Xylol Continuous Suspension Crystallization Process 翻译:混合二甲苯连续悬浮结晶工艺的优化。

58、 Fortune Cookie

中文翻译: 幸运饼干 签语饼 签饼

例句:What are you, a fortune cookie? 翻译:a fortune cookie?。

59、 motor coordination

中文翻译: 运动协调

例句:You've got major cerebellar activity, which is involved in motor coordination. 翻译:你看见大量协调运动的小脑活动。。

60、 original copy

中文翻译: 原本 正本

例句:is this copy from the original? 翻译:是原磁带里的那个声音吗。

61、cosmological

中文翻译:宇宙学的

例句:What is cosmological finitism? 翻译:宇宙有限论是甚么? 。

62、 countless anxieties

中文翻译: 无数的烦恼

例句:At last, countless storms drench the thirsty ground. 翻译:countless storms drench the thirsty ground.。

初中常考词汇表:1,63、 tom cruise

中文翻译:克鲁斯 美国著名影星

例句:-You're a cop, T om Cruise? -Yeah. 翻译:你是个警察 Tom Cruise?。

64、 Cuban Amazon

中文翻译: 古巴亚马逊鹦鹉

例句:i thought he was born on a Cuban plantation. That's what they're all saying. 翻译:I thought he was born on a Cuban plantation?。

65、death

中文翻译:死亡

例句:i'm clearly still sitting here thinking "death, death, death, death, death, death." 翻译:但是我坐在这儿脑子里想的 I'm clearly still sitting here thinking... 全是"死亡 死亡 死亡 死亡 死亡" ..."death, death, death, death, death, death."。

66、 adjustable defecting plate

中文翻译: 可调式斜板

例句:Then why are you defecting? 翻译:-Then why are you defecting?。

67、 professional demeanor

中文翻译: 职业素养

例句:He had a very professional demeanor about him. 翻译:他的言談舉止, 都顯得非常專業。。

68、 demographics of italy

中文翻译: 意大利人口

例句:i mean, not exactly. Average. You know, big, from italy. 翻译:No. from Italy.。

69、deteriorate

中文翻译:恶化

例句:it will deteriorate your growth. 翻译:整天看黄色书,小心影响发育啊。

70、 detouring coalition

中文翻译: 转向联盟

例句:We're detouring everyone to the

18. 翻译:我们把所有人都疏导到十八号公路了 We're detouring everyone to the

18.。

71、detrimental

中文翻译:损害的

例句:"... detrimental to gaming and... 翻译:因对业者有害...。

72、 Di-p-doumaroylmethane

中文翻译: 豆酰甲烷

例句:Yeah, yeah The hands are turnin' 翻译:La di da di da di da。

初中基础词汇:1,73、 direct effect

中文翻译: 直接效应

例句:i don't know anything about italy anymore. 翻译:But this is a direct result...。

74、 at a disadvantage

中文翻译: 处于晦气地位 处于倒霉方位

例句:But is there any disadvantage? 翻译:- 可是有坏处吗。

75、dislike

中文翻译:不喜欢

例句:We dislike bitter tastes, we dislike loud sounds, we dislike hot temperatures, cold temperatures. 翻译:我们不喜欢苦味 不喜欢噪音 不喜欢高热或寒冷。

76、 divorce from

中文翻译: 离婚 分离

例句:Do you still have the files from the divorce? 翻译:Do you still have the files from the divorce? 你还有离婚的文件吗?。

77、 oil drain

中文翻译: 放油孔 泄油 滑油放油嘴

例句:Guys, we need to drain the oil. 翻译:我们要把油沥干 Guys, we need to drain the oil.。

78、 on the drift ◎

中文翻译: 船 漂流

例句:"iF, iN THE SKYLARK TONGUiNG AFTERNOON A DRiFT OF HAiR, 翻译:"If in the skylight, tawny afternoon a drift of care。

79、 duke university

中文翻译: 杜克大学

例句:$10 million to Duke University, 翻译:杜克大学。

80、 Napoleon Dynamite

中文翻译: 大人物拿破仑 小人物拿破仑 年夜人物拿破仑 唱片名

例句:Yours truly, Napoleon Dynamite. 翻译:你真诚的, 拿破仑*戴勒麦。

81、 dysfunctional conflict

中文翻译: 功能失调的冲突 功能失调冲突 破坏性

例句:And so, they're avoiding conflict. 翻译:they're avoiding conflict.。

82、 accommodation endorsement

中文翻译: 融通背书 金融 通融票据背书 融通票据背书 金融 通融背书

例句:My endorsement is valuable. 翻译:我的支持是很宝贵的 My endorsement is valuable.。

初中核心词汇表:1,83、engineer

中文翻译:工程师

例句:Could you engineer a meeting? 翻译:Could you engineer a meeting?。

84、 environmentalist t

中文翻译: 环保人士 环境保护者

例句:But don't call yourself an environmentalist. 翻译:但是,不要叫自己 一个环保主义者。。

85、 Allegedly He Envies Her

中文翻译: 据说他忌妒她

例句:This old mummy envies you. 翻译:This old mummy envies you.。

86、 pleistocene epoch

中文翻译: 更新世

例句:The Pleistocene Epoch was an ice age. 翻译:更新世是一段冰河时代。

1、 。

87、 equal pay

中文翻译: 男女 同工同酬

例句:We deserve equal pay for equal work. 翻译:我们应该享受同工同酬。 。

88、 of the essence

中文翻译: 非常重要的

例句:Your hair smells really nice. What is that, Essence of Traitor? 翻译:Essence of Traitor?。

89、 essential mineral

中文翻译: 知矿物 主成份矿物 基本矿物

例句:Therefore, pixel unmixing is essential to distraction information on mineral type. 翻译:要提取物质类型的含量信息,必须进行混合像元分解。。

90、face

中文翻译:脸

例句:♪ face to face with changes ♪ 翻译:*Face to face with changes*。

91、 mainstream faction

中文翻译: 主流派

例句:Noron faction: the ruling political faction at the time. 翻译:「执政的老论派为争权」。

92、 fatty tissue

中文翻译: 脂肪组织

例句:The he, theys beat me, is that fatty 翻译:is that fatty。

初中常用单词表:1,93、favour

中文翻译:帮忙

例句:- You always need a favour. 翻译:- I need a favour. - You always need a favour.。

94、 immovable feasts

中文翻译: 固定节日

例句:FiERCE AS FiRE iMMOVABLE AS A MOUNTAiN FiERCE AS FiRE iMMOVABLE AS A MOUNTAiN 翻译:"掠如火、稳如山"。

95、 Dobbs Ferry

中文翻译: 多布斯费里 学校位置

例句:The house is in Dobbs Ferry. 翻译:房子在多布斯码头 The house is in Dobbs Ferry.。

96、 Sen'jin Fetish

中文翻译: 森金神像 森金村雕象

例句:Not working for Sen-Sen Puckett anymore. 翻译:不再为Sen -Sen Puckett工作了。

97、 Firestorm Wall

中文翻译: 无限的风暴防护盾

例句:There is such a draught in a firestorm like that. 翻译:在那样的火风暴里 有这样一种气流。

98、five

中文翻译:五

例句:Uh, seven three Echo Yankee five five. 翻译:seven three Echo Yankee five five.。

99、 flare up

中文翻译: 突然发怒 突然燃烧 骤然

例句:Well, not without a flare going up, sir. 翻译:除非太阳打西边出来 Well, uh, not without a flare going up, sir.。

100、 process flow

中文翻译: 工序流程

例句:-Am i feeling a racial flow? 翻译:-flow. -Am I feeling a racial flow?。

101、 fore peak

中文翻译: 首尖舱 船首尖舱 前尖舱

例句:♪ And, oh, the sweetheart fore'er i had ♪ 翻译:而且,哦,爱人 fore'er我。

102、 foster home

中文翻译: 寄养家庭 抚养孤儿的家庭

例句:Foster home, foster home, foster home... 翻译:寄养家庭, 寄养家庭,寄养家庭...。

初中重点单词表:1,103、frenetic

中文翻译:疯狂的

例句:The pace sometimes verges on the frenetic. 翻译:书的节奏有时候近乎疯狂。

1、 。

104、 cold front

中文翻译: 气象 冷锋 寒冷前线 致命拦截 冷面

例句:The front line of a new kind of war, a Cold War. 翻译:world domination. 一統天下 The front line of a new kind of war, a Cold War.。

105、 fuck off vt.

中文翻译: 犯错误 离开 滚蛋

例句:adjoin adjacent adjourn adjoin vt. 翻译:毗连;临近;贴近。

106、futility

中文翻译:无用

例句:This is an exercise in futility. 翻译:这完全是无用的。

107、gangster

中文翻译:匪徒

例句:They won't talk to a policeman, but they'll kiss a gangster? 翻译:but they'll kiss a gangster. Eh?。

108、 Sunday is Gloomy

中文翻译: 绝望的星期天 星期日是抑郁的

例句:You are the composer of "Gloomy Sunday"? 翻译:你是"忧郁的星期天"作者?。

109、glossary

中文翻译:注释词汇表

例句:This thing needs a glossary. 翻译:这说明书没写怎么弄啊!。

110、 for good

中文翻译: 永远 永恒地

例句:♪ So good, so good, so good ♪ 翻译:* So good, so good, so good *。

111、 God's Gracious Gift

中文翻译: 上帝的恩赐

例句:The male child, or rather God's gift. 翻译:or rather God's gift.。

112、 Stari Grad

中文翻译: 斯塔里格勒 史塔瑞格雷德 旧城区 老城区

例句:See, this is why i'm thinking about post-grad. 翻译:this is why I'm thinking about post -grad.。

初中基础单词表:1,113、 Linda Greenhouse

中文翻译:格林豪斯

例句:You are an angel, Mrs. Greenouse. 翻译:你真是个天使 Greenhouse 女士。

114、 in the guise of

中文翻译: 假借 假装 以

例句:Approached in the guise of a fakir 翻译:偽裝成一個苦行和尚。

115、 Gunshots were fired here

中文翻译: 枪击发生在这里

例句:Five or six gunshots were fired by an unknown, would-be assassin. 翻译:开了五至六枪 一个不知名的凶手。

116、 hail damage

中文翻译: 气象 植保 雹灾

例句:When he did "Face to face" towards the end, 翻译:Think of the damage. 什么后果? What damage?。

117、 harsh concrete

中文翻译: 干硬性混凝土

例句:The carpet guys will never know there's anything beneath it. 翻译:-setting concrete on top of it.。

118、 Innumerable Hatreds

中文翻译: 千仇万恨

例句:There are innumerable witnesses! 翻译:可以作证的证人有无数。

119、 in the seventh heaven

中文翻译: 非常高兴的 在无上的幸福中

例句:i was in the seventh heaven when i kissed the teacher 翻译:I was in the seventh heaven when I kissed the teacher。

120、 helium survey

中文翻译: 核 氦气测量 氦测量 氦气丈量

例句:♪ And i want to say, as i survey ♪ 翻译:♪ And I want to say, as I survey ♪。

121、 high level

中文翻译: 高层 高电平

例句:i'm hot on high-level abstraction. 翻译:I'm hot on high -level abstraction.。

122、himself

中文翻译:他自己

例句:Wait. You don't mean, by himself? 翻译:by himself?。

初中要求词汇表:1,123、 invite signs and hisses

中文翻译: 引起叹息和嘘声

例句:Man uncle, open one more, invite them 翻译:invite them。

124、 holy cow

中文翻译: 俚 不会吧 哎呀 我的天啊 等于

例句:Holy cow, this is reallllly good 翻译:师父 不错吃耶。

125、 Homelands in Exile

中文翻译: 副标题

例句:- Why is Marcie doing this? - The loneliness, the constant exile. 翻译:the constant exile.。

126、 Hope Springs

中文翻译: 大希望温泉 希望温泉 真爱开玩笑

例句:Operation Hope Springs Eternal. 翻译:永恆的希望之泉行動。

127、 Hospitality Management

中文翻译: 酒店管理 酒店及娱乐管理 接待管理 餐旅管理

例句:international Hospitality and Tourism Management BA (Hons) 翻译:国际接待及旅游管理(荣誉文学士)。

128、 hunger pang

中文翻译: 阵发饥饿感

例句:Why, you want to hire someone to kill Li Pang? 翻译:you want to hire someone to kill Li Pang?。

129、hysteria

中文翻译:歇斯底里

例句:Panic leads to hysteria hysteria and leads to despair, and not brings no solution. 翻译:惊慌导致歇斯底里 歇斯底里导致绝望 那样你就没法解决问题。

130、 iconic memory

中文翻译: 映象记忆 记忆大考验 映像记忆

例句:Using your weapon has to be instinct, muscle memory. 翻译:muscle memory.。

131、 immediate danger

中文翻译: 紧迫危险 即刻危险 直接危险

例句:What was isodyne working on in the lab? 翻译:Is there a danger of radiation?。

132、 actions implicating crimes

中文翻译: 犯罪牵连行为

例句:Black, Malone, Psych Crimes. 翻译:Psych Crimes.。

初中常见单词表:1,133、impressive

中文翻译:印象深刻的

例句:Well, i hope you saved room for chocolate lava cake. 翻译:不错嘛 Impressive.。

134、inaction

中文翻译:不行动

例句:in other words, inaction is an action. 翻译:换句话说,不做选择也是一种选择。 。

135、 incursions and metastasis

中文翻译: 侵袭转移

例句:They will have to get used to such incursions. 翻译:它们不得不适应这样的入侵。

1、 。

136、 redundant arrays of inexpensive disks

中文翻译: 廉价冗余磁盘阵列 磁盘阵列 廉价磁盘冗余阵列 便宜冗余磁盘阵列

例句:Support for solid-state disks (SSDs) 翻译:支持固态磁盘(solid-state disks,SSDs)

1、 。

137、 inland transport

中文翻译: 内地运输 内陆运输

例句:We need a transport policy. 翻译:We need a transport policy.。

138、 Gray's Inn

中文翻译: 格雷律师学院 法学院 格雷律师公会 格雷学院

例句:* Though your garden's gray * 翻译:Though your garden's gray。

139、 high input

中文翻译: 高输入

例句:Event directory: /flatfile/input 翻译:事件目录:/flatfile/input

1、 。

140、instrument

中文翻译:工具

例句:Right note, wrong instrument. 翻译:wrong instrument.。

141、 interior decoration

中文翻译: 室内装饰 内部装饰

例句:interior division, interior designer, home decoration friends ready to take a look at the British indoor decorative art! 翻译:室内装饰师,室内设计师,准备装修家里的朋友都可以看看,英国的室内装饰艺术!。

142、intrusion

中文翻译:侵入

例句:No, no, it's not an intrusion. 翻译:不不 一點都不打擾。

初中新课标词汇表:1,143、 invocation point

中文翻译: 启用点

例句:Quick to the point, to the point, no faking 翻译:Quick to the point, to the point, no faking。

144、invoke

中文翻译:祈求

例句:in trouble, some people invoke God and some invoke the devil! 翻译:如果有麻烦,有些人祈求神助 有些人找魔鬼帮忙! ln trouble, some people invoke God and some invoke the devil! 你们呢...。

145、juxtapose

中文翻译:并列

例句:Comparison will be easier if you juxtapose the two objects. 翻译:把这两个物体并列就较易作出比较了。。

146、 curly kale

中文翻译: 羽衣甘蓝 雨衣甘蓝菜

例句:- it's potatoes mixed with curly kale. 翻译:是马铃薯拌羽衣甘蓝。

147、 laboratory data

中文翻译: 实验数据 实验室资料

例句:Se-Bang Processing Laboratory 翻译:Se -Bang Processing Laboratory。

148、 landslide surface

中文翻译: 滑坡面 山泥倾泻面 山泥倾泻表面

例句:AND THE SURFACE AREA OF ALL THE 翻译:和所有的表面面积。

149、lavish

中文翻译:奢华的

例句:Upon his return, they are to be wed in a most lavish of ceremonies. Now, the last year has taken a toll on her pretty smile, moping' around all day, only able to see David on the computer with the Facebook and Tweet and Skype, whatever it's all called. 翻译:they are to be wed in a most lavish of ceremonies. whatever it's all called.。

150、 common law

中文翻译: 习惯法 不成文法

例句:An old common-law definition of murder. 翻译:也属于谋杀的范畴 {\3cH202020}an old common -law definition of murder.。

151、lift

中文翻译:电梯

例句:it's OK, Dad's not on for another hour. 翻译:Want a lift?。

152、 More like

中文翻译: 多想 更喜欢 有多喜欢 更像

例句:- More like "social studies". 翻译:- More like "social studies".。

初中新课标单词表:1,153、likely

中文翻译:很可能的

例句:He's been in hiding for years. 翻译:more likely thousands.。

154、 likening verbs

中文翻译: 像义动词

例句:Sentence Patterns with Verbs and the Repitition of Verbs 翻译:一般动词句和动词的重叠。

155、 Lipstick Queen

中文翻译: 唇膏皇后 口红皇后

例句:That she was the queen to be 翻译:That she was the queen to be。

156、 Loin du Vietnam

中文翻译: 远离越南

例句:Yes, disguised a Vietnam refugee! 翻译:disguised a Vietnam refugee!。

157、 snail mail

中文翻译: 蜗牛邮件 邮寄信件

例句:♪ i drop your snail mail Right at your mat, mat 翻译:# I drop your snail mail Right at your mat, mat。

158、 BARKE FOR MANICURES

中文翻译: 摇滚孟菲斯

例句:No hair products or manicures. 翻译:不弄稀奇古怪的发型 也不美甲。

159、 marital partner

中文翻译: 婚姻伴侣

例句:You want to come, partner? 翻译:partner?。

160、 Maverick Lot

中文翻译: 边际批次

例句:He's such a maverick. Really a maverick. 翻译:比尔非常特立独行。

161、maybe

中文翻译:也许

例句:And the darkness inside you can make you feel so small ♪ 翻译:♪Maybe it was southern summer nights♪ ♪Maybe it was you maybe it was me♪。

162、 Median test

中文翻译: 中位数检验 中数检验

例句:Did i kill James Medina? Screw him. 翻译:是我杀了James Median吗?。

初中高级词汇:1,163、melodrama

中文翻译:情节剧

例句:it's a reality melodrama, a slice of life melodrama. 翻译:真正的愛情 生活愛情故事。

164、 Sequential Couleur a Memoir

中文翻译: 循序色彩记忆

例句:This thesis is about the speciality of sequential transportation and the waterpower speciality of sequential transportation pipeline. 翻译:本文介绍了顺序输送的特点及顺序输送管道的水力特性。。

165、 merchant iron

中文翻译: 市售钢材 商品条钢 市售 市卖钢材

例句:We've got propane, wiring, rock salt, iron nails... 翻译:iron nails。

166、 protein metabolisms

中文翻译: 蛋白质代谢

例句:So therefore, we have these two metabolisms, and i worked with a German chemist, Michael Braungart, and we've identified the two fundamental metabolisms. 翻译:因此,我们有两个代谢系统, 我与一位德国化学家 Michael Braungart 合作, 我们找到两个基本的代谢系统。。

167、 dark middles

中文翻译: 纸板深色芯层

例句:instructor of the middles. 翻译:Ross. Instructor of the middles.。

168、 Quality Migrant Admission Scheme

中文翻译: 优秀人才入境计划 入境计划

例句:Yeah, yeah, anyways, i was wondering, have you seen Frank... 翻译:did you get an admission into the ER。

169、 tissue mince

中文翻译: 组织糜

例句:Well, they're not real eyes, just defective tissue. 翻译:just defective tissue.。

170、misread

中文翻译:读错

例句:it was a misread on a map. 翻译:只是有人看錯了地圖。

171、 Missing operating system

中文翻译: 系统引导文件丢失 系统文件丢失 操作系统文件丢失 作系统文件丢失

例句:Hyper Operating System, "HOS". 翻译:Hyper operating System,HOS。

172、 Class Modifies

中文翻译: 类修饰符

例句:You sure you want to do this? Okay. 翻译:Welcome to the class.。

初中常见词汇:1,173、 monkey wrench

中文翻译: 猴子扳手 活动扳钳

例句:But you give Pike a rocket... there's your monkey wrench. 翻译:你没想到吧 There's your monkey wrench.。

174、 mulched maize

中文翻译: 地膜玉米

例句:Plus your idiot general gets himself mulched. 翻译:? your idiot general gets himself mulched.。

175、 municipal sewage

中文翻译: 城市污水

例句:A Pilot Study on HABR for Municipal Sewage Treatment 翻译:复合式厌氧反应器处理城市污水试验研究。

176、 Nightly Builds

中文翻译: 构建版 当日最新版 每日构建 每夜构建

例句:The source code is available on GitHub and it is going to be included soon in the nightly builds. 翻译:其源代码位于GitHub上,不久之后就会加到nightlybuild中ipad。。

177、 normative reference

中文翻译: 参考标准 规范性引用文件 参考规范 引用标准

例句:For undated reference, the latest edition of the normative document referred to applies. 翻译:凡是不注日期的引用文件,其最新版本适用于本标准。。

178、 northwest airlines

中文翻译: 西北航空 财富

例句:Welcome to Northwest Airlines. iD, please. 翻译:欢迎搭乘西北航空 身份证明 谢谢。

179、Norwegian

中文翻译:挪威的

例句:And representing Oregon international Eugene's favorite Norwegian, Arne Kvalheim. 翻译:And representing Oregon International... ... Eugene's favorite Norwegian, Arne Kvalheim.。

180、 Nuance PaperPort Professional

中文翻译: 数字文档管理软件 数码扫描管理

例句:The nuance is completely different! 翻译:语感完全不同吧。

181、 Ornate Elements

中文翻译: 装饰性元素

例句:Ornate Crown of the Harrower, 翻译:掠夺者的华丽王冠,。

182、out

中文翻译:在外面

例句:in and out, in and out, in and out. 翻译:In and out, in and out, in and out.。

初中基础词汇:1,183、 FLW Outdoors

中文翻译: 世界户外钓鱼大赛 世界户外垂钓大赛

例句:WL FLW SOONEST WiTH FURTHER iNFO 翻译:会根据进一步的信息尽快跟进。

184、 paucity gold

中文翻译: 微量金

例句:Do you mean, like, "gold" gold? 翻译:gold gold?。

185、 entry permit

中文翻译: 入境许可证

例句:Do you have an entry permit? 翻译:有入場証嗎?。

186、 file a petition

中文翻译: 提交请愿书

例句:What if we file a petition for permanent custody? 翻译:如果我们提交一份永久监护权的申请书呢。

187、 pocket pistol

中文翻译: 戏谑语 口语 可藏在衣袋里的 小酒瓶 亦作

例句:i dressed as a man with a pistol hidden in my pocket 翻译:我穿成男人的样子 在口袋里藏了手枪。

188、 piston engine

中文翻译: 活塞发动机

例句:Rotary piston engine of trochoidal type 翻译:余摆线型转子发动机。

189、 play cards

中文翻译: 打牌 打扑克 玩纸牌

例句:Let me see you play cards with him. 翻译:Let me see you play cards with him.。

190、pleasurable

中文翻译:令人高兴的

例句:Sex is the most pleasurable thing 翻译:行房是一件最开心的事。

191、 Postcards From Far Away

中文翻译: 远方的问候 来自远方的明信片 自由爵士

例句:At least from this far away. 翻译:At least from this far away.。

192、precipitous

中文翻译:悬崖的

例句:The necessity of this precipitous departure. 翻译:为何要匆匆离去。

初中大纲词汇:1,193、 about prep

中文翻译: 关于 有关 涉及 四处

例句:Someone's about to prep our missiles for launch. 翻译:有人就要发射导弹了 Someone's about to prep our missiles for launch.。

194、 prior probability

中文翻译: 数 先验概率 事先概率 前概率

例句:Joint Probability, Conditional Probability, Prior & Posterior Probabilities, Bayes Theorem. 翻译:联合机率,条件机率,前后机率,贝氏定理。。

195、process

中文翻译:过程

例句:Curing addiction doesn't happen overnight, it's a process. 翻译:it's a process.。

196、 fire-proofed

中文翻译: 耐火的

例句:Because Crowley's Angel-proofed the whole bloody building. 翻译:- - Because Crowley's angel -proofed。

197、 investigate and prosecute

中文翻译: 依法查处 立案查处 查办

例句:But i'm sure the FCC and this network will investigate and prosecute those responsible. 翻译:但我敢肯定的FCC 与此网络 会进行调查和起诉 肇事者。。

198、prostheses

中文翻译:假体

例句:He needed to change his prostheses -- a new pair of prostheses. 翻译:他需要更换 一副新的义肢。

199、 The Psychiatrist

中文翻译: 精神病专家 精神病医生

例句:So, you're his psychiatrist? But he's... 翻译:you're his psychiatrist?。

200、psychotic

中文翻译:精神病的

例句:He's clinically depressed, increasingly psychotic. 翻译:increasingly psychotic.。

201、 quaded d cable

中文翻译: 扭绞四心电缆

例句:A seven-millimeter fiber trunk cable 翻译:-millimeter fiber trunk cable。

202、 radio equipment

中文翻译: 无线电设备 无线电器材

例句:Accessories, equipment, radio. 翻译:配件、设备,收音机。。

初中高级词汇表:1,203、 Rainbow Six

中文翻译: 彩虹六号 虹彩六号 有声畅销书

例句:♪ The colors of the rainbow 翻译:? The colors of the rainbow。

204、 minor-ravage scavenging

中文翻译: 微创清除术

例句:The minor fall the major lift. 翻译:The minor fall the major lift。

205、 recharge well

中文翻译: 回灌井 水文 补给井 补水井 回注井

例句:Don't they need to recharge? Well, Claudia gave them an upgrade. 翻译:Claudia給他們升級了。

206、 reconcile to

中文翻译: 使顺从 甘心 使一致

例句:♪ And eventually reconcile with time ♪ 翻译:在你与时间竞跑之时。

207、reform

中文翻译:改革

例句:- Reform the Civil Service. 翻译:Reform the Civil Service.。

208、 domain relational calculus

中文翻译: 计 域关系演算 域关系微积分

例句:This mapping from Java code into the relational domain is called object relational mapping (ORM). 翻译:这种从Java代码到关系域的映射叫做对象关系映射(ORM)。。

209、 Science of Religion

中文翻译: 宗教学 宗讲授

例句:God,atheism,culture,politics,religion,science 翻译:God,atheism,culture,politics,religion,science。

210、 resonance circuit

中文翻译: 谐振电路

例句:Study of Modulation Signal's Parameters in Resonance Type Jointless Shifting Frequency Track Circuit 翻译:谐振式无绝缘移频轨道电路调制信号参数研究。

211、respect

中文翻译:尊敬

例句:You know, i respect that. i do. 翻译:I respect that.。

212、 He Retaliates

中文翻译: 他报复

例句:Once he gets up, Kong retaliates 翻译:一起来江远生立即还以颜色。

初中高级词汇表:1,213、 most reverend

中文翻译: 最尊敬的大主教大人 大主教的尊称

例句:For unto us... a child is born... and His name shall be called... 翻译:REVEREND:。

214、 Conditional rewrites

中文翻译: 支持条件重写 支援条件重写

例句:Because, he writes. He rewrites. He rewrites the rewrites, you know? 翻译:因为他要写作 他要重写, 把重写的再重写,你知道。

215、 river system

中文翻译: 河川系统 河道网

例句:Correlogram Flood Forecast System of the West River and Pearl River Delta 翻译:西江及珠江三角洲相关图洪水预报系统。

216、root

中文翻译:根

例句:" Let me root, root, root For the home team " 翻译:? Let me root, root, root For the home team ?。

217、 bundled ruddy sheldrake tail

中文翻译: 冠鸭尾扎把

例句:The ruddy-cheeked Wang herself stood bundled in a red down jacket, stuffing plastic bottles into a clear trash bag. 翻译:脸色红润的王秀丽自己裹在红色羽绒服里,正在把塑料瓶子往垃圾袋里塞。。

218、 as a general rule

中文翻译: 一般地 照例

例句:"Steve, as a general rule, 翻译:"斯蒂夫,照理说..."。

219、sacramental

中文翻译:圣礼的

例句:That's not a sacramental wine! 翻译:做弥撒时用酒当做基督的血。

220、 Sailor Pluto

中文翻译: 冥王雪奈 水手冥王星 冥王星 水兵冥王星

例句:- [ Honks Horn ] - Sailorman! 翻译:- Sailor!。

221、saliva

中文翻译:唾液

例句:There was no semen, there was no saliva. 翻译:there was no saliva.。

222、seawater

中文翻译:海水

例句:Desalinized seawater flows through the intake. 翻译:- Where does the water come from? - Desalinized seawater flows through the intake.。

初中核心单词表:1,223、 Semen Arecae

中文翻译: 槟榔 槟榔对照药材

例句:Conclusion: the optimum processing technology for Semen Arecae is the microwave proces...

1、 翻译:结论:微波炮制工艺是槟榔炮制的最佳工艺。

2、 。

224、 snout beetle

中文翻译: 昆 象鼻虫 亦称象鼻虫 昆 象甲

例句:Walking by here and there, an ant, a little beetle... 翻译:a little beetle...。

225、 Snowy Egret

中文翻译: 美国佛罗里达的雪鹭 小白鹭

例句:i caught this snowy egret heading west over Richardson's Bay near Tiburon, California, in 1974.

1、 翻译:在xx年的加利福尼亚,我用镜头抓拍到了这只,从东向西飞过迪伯伦的理查森海湾湖面的雪鹭。

2、 。

226、 SOFT FOCUS

中文翻译: 柔焦 摄 软焦点 柔光 柔和聚焦

例句:The whole barracks is unmilitary. 翻译:Soft Shoes. Soft Shoes.。

227、 sore throat

中文翻译: 咽喉痛

例句:Got anything for a sore throat? 翻译:有东西能对付嗓子疼么? Got anything for a sore throat?。

228、 special effects

中文翻译: 特殊效果 特技 特技效果 特效

例句:Then. they'll add the special effects later. 翻译:Then. they'll add the special effects later.。

229、 light bulb Sea Squirts

中文翻译: 灯泡海鞘

例句:Warning Rihanna to preset. i'm gonna love this. 翻译:♪ Find light in the beautiful sea ♪。

230、 strenuous adjective

中文翻译: 精力充沛的 必须努力的 干劲十足的

例句:Doing something strenuous? 翻译:搞太猛了?。

231、 capital structure

中文翻译: 资本结构

例句:The structure of industry capital stocks is the refection of regional industry structure.

1、 翻译:产业资本存量结构是区域产业结构系统的直接体现。

2、 。

232、 middle school student

中文翻译: 中学生

例句:- i only graduated middle school... 翻译:- I only graduated middle school...。

初中要求单词表:1,233、sunshine

中文翻译:阳光

例句:* Sunshine, sunshine, sunshine 翻译:Sunshine. Sunshine ◎ 阳光小子... 阳光小子...。

234、 BBC Supernatural Science BBC

中文翻译:超自然科学

例句:And whether the BBC administration 翻译:And whether the BBC administration。

235、 Supposedly Wonderful Future

中文翻译: 所谓的美好未来 所谓美好生活

例句:in this wonderful future of yours? 翻译:在你的未来世界里?。

236、 surcharge preloading

中文翻译: 超载预压法

例句:As a new method to improve the soft ground, the vacuum-surcharge preloading method has been used widely in civil engineering. 翻译:真空-堆载联合预压法作为新的软基处理加固方法,在工程中得到了推广和应用。。

237、 Capital surplus

中文翻译: 资本公积 会计 资本盈余 公积金 资金盈余

例句:How can relevant fasten, surplus 翻译:surplus。

238、took

中文翻译:拿

例句:We took a chance We took a chance 翻译:-We took a chance -We took a chance。

239、 primary school teacher

中文翻译: 小学教师

例句:i'm a school teacher at Morningside Primary school 翻译:我是一个学校的老师 晨兴小学 学校。。

240、 The Tenant of Wildfell Hall

中文翻译: 荒野庄园的房客 女房客 王德弗尔大厅的房客 怀尔德菲尔府的房客

例句:Try to find another farm to take on as tenant, 翻译:Try to find another farm to take on as tenant,。

241、terrain

中文翻译:地形

例句:Explanations are your terrain. 翻译:Explanations are your terrain.。

242、thorough

中文翻译:彻底的

例句:Goodness, that was, um, thorough. 翻译:thorough.。

初中新课标词汇表:1,243、 Thou Shall Not Commit

中文翻译: 逆天者

例句:Thou shall not turn on their cell phone. 翻译:Thou shall not turn on this cell phone.。

244、 He Thumped The Door

中文翻译: 他猛击房门

例句:He was dead as soon as he opened the door. 翻译:He was dead as soon as he opened the door。

245、 Riley Thundered

中文翻译: 赖利打雷

例句:Riley thundered, and his voice was rolling apocalypse, echoing synchronicity to that upheaving force.

1、 翻译:赖利打雷,而且他的声音正在滚动启示,随声附和对那举起力量的同时发生。

2、 。

246、tint

中文翻译:色调

例句:You want so say "red", then it's rhet. 翻译:想说Tinto,法语就是Tint。

247、to

中文翻译:到

248、topless

中文翻译:袒胸的

例句:The insolent! - Go topless 翻译:-没穿衣服。

249、 transatlantic lanes

中文翻译: 横渡大西洋航线

例句:♪ cover me, 'cause i'm changin' lanes ♪ 翻译:'cause I'm changin' lanes。

250、transcript

中文翻译:抄本

例句:To Jeff Hemry for his arrangment of the complete transcript. 翻译:To Jeff Hemry for his arrangment of the complete transcript.。

251、 traumatize the audience

中文翻译: 让观众有心理阴影

例句:There's singing on stage, smie in audience 翻译:smie in audience。

252、 Ash tray

中文翻译: 烟灰盘 烟灰缸

例句:The ash tray isn't decoration. 翻译:你抽吧。

初中要求单词表:1,253、 uneven settlement

中文翻译: 不均匀沉陷

例句:A bank building needs reinforcement and rectification because of uneven settlement caused by vicinal construction of underground pipeline. 翻译:某银行营业楼由于临近地下管道施工引起不均匀沉降,造成倾斜超过国家规定标准,需进行加固纠偏处理。。

254、 hoisting upright column

中文翻译: 吊装立柱

例句:Research on PCMs Constant Temperature Construction Upright Column of NC Machine Tools 翻译:NC机床恒温立柱模型的建立及热模态实验研究。

255、 Interior Valets

中文翻译: 内装泡沫清洗剂

例句:See the valets over there? 翻译:那些泊车小弟。

256、 Via Aemilia

中文翻译: 艾米利亚大道

例句:You underestimate the man, Aemilia. 翻译:你低估了他,艾米利娅!。

257、vindicate

中文翻译:辩护

例句:i promised i'd vindicate him! 翻译:我发誓我会为他报仇!。

258、 Spiced vinegars

中文翻译: 辣椒醋

例句:- Will that be spiced or regular? 翻译:- 那将是五香还是定期?。

259、 violet light

中文翻译: 鲜紫 本月幸运数字

例句:Eyes on the prize, Violet. 翻译:violet.。

260、 visit with

中文翻译: 聊天 与

例句:Wednesdays, go visit Nana; 翻译:Wednesdays, go visit Nana;。

261、wager

中文翻译:赌注

例句:Less than a day, i'd wager. 翻译:I'd wager.。

262、waiver

中文翻译:放弃

例句:What does your waiver say ? 翻译:What does your waiver say?。

初中基础词汇:1,263、 in the wake of

中文翻译: 紧紧跟随 随着

例句:Wake up, wake up, wake up. 翻译:醒醒 快醒醒 快醒醒 Wake up, wake up, wake up.。

264、want

中文翻译:想要

例句:¶ ooh, yeah, ooh i love you 翻译:Stay* *I want I want I want you to?。

265、 Tai Po Waterfront Park

中文翻译: 大埔海公

例句:is there really a virus in Tai Po? 翻译:其实大埔真的有毒吗?。

266、whirlwind

中文翻译:旋风

例句:And this is the oscilloscope of the Whirlwind electronic computer. 翻译:而这是Whirlwind电脑的示波器。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 初中 上册 单词 词汇

  • 评论列表 (0