一年级上学期英语单词 英语_初二必背词汇表808个

作者:用户投稿 阅读:629 点赞:0

一年级上学期英语单词
英语_初二必背词汇表808个

1、 Abandons study the commerce

中文翻译: 弃学从商

例句:All that time spent with her nose buried in her book 翻译:There's a whole world of commerce out there...。

2、acreage

中文翻译:英亩数

例句:Extensive acreage which is a forest area... 翻译:大片的森林土地...。

初二常用词汇:0

3、 actual market

中文翻译: 现货市场 现金交易市场 现实市场 现货

例句:it's given me a chance to develop my style, understand the market. 翻译:understand the market.。

4、 financial adviser

中文翻译: 财务咨询师 财政顾问

例句:Hey. You his financial adviser? 翻译:你是他的财务顾问吗?。

5、 Afars and Issas

中文翻译: 阿法斯和埃萨斯

例句:Up to 2m of them are spread across Eritrea, Ethiopia and Djibouti (previously called the French Territory of Afars and issas).

1、 翻译:他们中有接近两百万人散布在厄立特里亚,埃塞俄比亚和吉布提(过去被称为法属阿法斯和埃萨斯)。

2、 。

6、alcoholic

中文翻译:酒精的

例句:Your father, he was an abusive alcoholic? 翻译:he was an abusive alcoholic?。

7、 Almighty Thor

中文翻译: 无敌索尔 影片原名 无敌索我 有敌索尔

例句:- Hello. - Hey the girl from "il mur". 翻译:你好Almighty来的女孩。

8、 Sing Aloud

中文翻译: 彤彤小姐 大声唱 唱响 放歌

例句:And every wayfarer shall sing aloud 翻译:每一个远道者将大声唱远。

9、 alternate service

中文翻译: 换发球

例句:Not only did you make the team, Buffy is the first alternate. 翻译:Buffy is the first alternate.。

10、 argument on both sides

中文翻译: 单方的论点 两边的论点 双方滴论点

例句:i'd rather hear both sides of the tale 翻译:I'd rather hear both sides of the tale。

11、 Ugly ascribes to

中文翻译: 丑女都作怪

例句:Whoa. Big close-up of an eye... bloodshot, ugly. 翻译:ugly.。

12、authoritarian

中文翻译:权力主义的

例句:Father was a strict authoritarian. 翻译:父亲是个严厉的专制主义者。

1、 。

初二常考词汇表:0,

13、 live bait

中文翻译: 活诱饵

例句:But it was live bait, Mildred. 翻译:可我不是死的 穆德莉。

14、 dynamic balancing

中文翻译: 动平衡 动态平衡

例句:Dynamic rerouting — for fail over or load balancing. 翻译:动态重新路由——用于故障排除(fail over)或负载平衡。

1、 。

15、 Dramatic Baritone

中文翻译: 戏剧男中音

例句:Whoa. if you're gonna bring me all this way, you could at least give me something a little be more... you know, dramatic. 翻译:dramatic.。

16、 fast battleship

中文翻译: 快速战列舰

例句:On the forecastle of the battleship 翻译:在战舰的前甲板上。

17、 Beauty and the Beast

中文翻译: 美女与野兽 侠胆雄狮 新侠胆雄狮 美男与野兽

例句:When a beauty's with a beast it makes me awfully mad. 翻译:When a beauty's with a beast it makes me awfully mad。

18、 Dearly Beloveds

中文翻译: 亲爱各位

例句:Oh, dearly beloveds, so dearly departed from the ways of the guardian, beware. 翻译:哦,亲爱的爱人, 离开了守卫, 要小心啊。 。

19、 beware of

中文翻译:小心 谨防

例句:"'Beware the Jabberwock, my son! 翻译:"'Beware the Jabberwock,my son!。

20、 ROCK BISON

中文翻译: 安东尼奥

例句:♪ rock like this, rock like this ♪ 翻译:『Rock like this rock like this』。

21、 DIE DENTS BLANCHES

中文翻译: 天牙池布兰奇

例句:Ronny Dents, from Dorchester. 翻译:Ronny Dents,从多尔切斯特。。

22、bottleneck

中文翻译:瓶颈

例句:A bottleneck in the lube bay? 翻译:The people think I am, too. 恕我直言 大臣 您... 他们错了 With respect Minister,you are...。

初二新课标词汇表:0,23、 Double bounce

中文翻译: 双跳步法 形成双向散射

例句:♪ Make her booty bounce, bounce, b-bounce, bounce ♪ 翻译:Make her booty bounce, bounce, b -bounce, bounce ?。

24、 asbestos braid

中文翻译: 石棉绳 石棉线编包

例句:They called it the braid-- 翻译:他們稱呼它為BRAID。

25、 french bread

中文翻译: 法式长条面包

例句:Not French bread, i don't like French bread. 翻译:不要法式面包,我不喜欢法式面包。

26、 bubble tea

中文翻译: 泡沫红茶 珍珠奶茶 泡泡茶

例句:~ Tea-Tea-Tea-Teacher's gonna show you ~ 翻译:# Tea -Tea -Tea。

27、 busy signal

中文翻译: 占线信号 忙碌信号

例句:Kept getting a busy signal. 翻译:电话一直占线,接线员说听筒没挂好...。

28、 The Cambodian New Year

中文翻译: 柬埔寨的新年

例句:That offer expired after the new year. 翻译:That offer expired after the new Year.。

29、capacity

中文翻译:容量

例句:in a floor-sweeping capacity. 翻译:-sweeping capacity.。

30、carcase

中文翻译:动物的尸体

例句:Why is it not a whole carcase? 翻译:为什么不是完整的尸体? 。

31、cardinal

中文翻译:基本的

例句:Did the Cardinal arrive yet? 翻译:要是Cardinal来了呢?。

32、caucus

中文翻译:核心会议

例句:Mr. President, what if we let the caucus pick? 翻译:what if we let the caucus pick?。

初二新课标单词表:0,33、 centrally-planned economy

中文翻译: 中央计划经济

例句:Power producers are hamstrung by market forces on inputs and by the diktats of a centrally-planned economy on pricing. 翻译:投入方面的市场力量和中央计划经济对定价的限制,绑住了电力生产商的手脚。。

34、centrist

中文翻译:中间派的

例句:What is more, some say their centrist role is overstated. 翻译:更甚者还认为其中间派角色不值一提。

1、 。

35、 corporate charter

中文翻译: 公司执照 公司注册证

例句:And your name would have been added to the corporate charter for the development. 翻译:你的名字也会被加在负责开发的公司执照上 And your name would have been added to the corporate charter for the development.。

36、choke

中文翻译:窒息

例句:Choke, choke, choke, choke. 翻译:-- 活门...。

37、 cinder inclusion

中文翻译: 夹渣 包渣

例句:The cinder-extracting device discharger cinder automatically. 翻译:排渣装置将灰渣自动排出。

1、 。

38、 come to a climax

中文翻译: 达到顶点 或高潮

例句:Now in its third day, the contest is reaching a climax. 翻译:the contest is reaching a climax.。

39、 crack cocaine

中文翻译: 可卡因 快克古柯碱 霹雳可卡因

例句:Miami, New York. Cocaine, crack. 翻译:迈阿密、纽约,可卡因。

40、codify

中文翻译:编篡法典

例句:The country is trying to codify the rules on outsourcing . 翻译:这个国家正在努力把外包规则编成法典。。

41、 commemorative coin

中文翻译: 金融 纪念币

例句:it's really a commemorative coin. Look. 翻译:这是一枚很有纪念价值的硬币。

42、 Collides With Beauty

中文翻译: 冲击美好

例句:My heart collides with yours 翻译:碰撞出爱之火花。

初二新课标词汇表:0,43、 comedy film

中文翻译: 喜剧片

例句:This film has been classified as vulgar comedy 翻译:本片经影视处审定为"低俗"喜剧。

44、computer

中文翻译:计算机

例句:Well, it was your book that started all the trouble, not a computer. 翻译:not a computer.。

45、 disorderly conduct

中文翻译: 扰乱社会治安的行为 妨碍治安行为

例句:Openair drinking, disorderly conduct. 翻译:disorderly conduct.。

46、consecutive

中文翻译:连续的

例句:"Consecutive Scissoring Feet". 翻译:连环较剪脚。

47、consumption

中文翻译:消费

例句:"that the news is not for general consumption. 翻译:还不能给所有人知道 with the understanding that the news is not for general consumption.。

48、 contiguous gene syndrome

中文翻译: 相邻基因综合征 邻近基因综合征

例句:in the dystrophin gene, and in most of human genes, this genetic information is not contiguous.

1、 翻译:在肌营养不良蛋白基因,在人类基因大多数,这种遗传信息不连续的。

2、 。

49、contradiction

中文翻译:矛盾

例句:there's a contradiction in terms. 翻译:there's a contradiction in terms.。

50、cordial

中文翻译:热诚的

例句:"Cordial" and "reception" come from French. 翻译:"cordial"和"reception"则来自法语。 。

51、 Cottonwood Camp

中文翻译: 白杨营地 棉木营地 北美杨树林

例句:We found him under a cottonwood tree in the big arroyo near sheep camp.

1、 翻译:我们在一棵棉白杨树下找到他,牧羊营附近的那条大河谷里。

2、 。

52、 be courageous

中文翻译: xx月小飞侠

例句:♪ We were made to be courageous ♪ 翻译:♪ We were made to be courageous ♪。

初二核心单词表:0,53、 Or combining crackdown

中文翻译: 还是打防结合

例句:They mentioned a Cylon crackdown. 翻译:他们提及了赛昂人的镇压。

54、 tidal creek

中文翻译: 潮沟 潮溪

例句:Requesting backup, 613 Willow Creek... 翻译:I'm at 613 Willow Creek Drive. 613 Willow Creek。

55、cuisine

中文翻译:烹调

例句:Okay, here we go. Domino, Lean Cuisine. 翻译:恩 就这样 Domino, Lean Cuisine.。

56、custody

中文翻译:保管

例句:Brent's wife will get costs, custody and alimony... 翻译:custody and alimony...。

57、dad

中文翻译:爸爸

例句:Dad, Dad, Dad, Dad, Dad, Dad, Dad. 翻译:爸 爸 爸 爸 爸 爸 Dad, Dad, Dad, Dad, Dad, Dad, Dad.。

58、 permanent damage

中文翻译: 永久损伤

例句:But the damage is permanent. 翻译:但是你的伤势是永久性的, 。

59、 damp squib

中文翻译: 失败 落空

例句:Did you not mean, "damp squib"? 翻译:你该不是说"付诸流水"吧?。

60、decorative

中文翻译:装饰的

例句:No, i meant what women wear with... 翻译:No, I meant what women wear with... You know, decorative.。

61、demolition

中文翻译:拆毁

例句:it's a church due for demolition. 翻译:Bartolph's. It's a church due for demolition.。

62、 denote e

中文翻译: 表示 指示 意味着

例句:That is just a word to denote the absence... 翻译:这只是一个用来形容... That is just a word to denote the absence...。

初二重点单词表:0,63、 Depend on Yourself

中文翻译: 靠你自己 取决于你自己 取决于自己

例句:if i die one day, you should depend on yourself 翻译:说难听一点,日后我两脚一伸 你个王八蛋,怎么到这里来讨饭?。

64、 The Diaspora Museum

中文翻译: 大流散博物馆

例句:With the museum locked down for the night? 翻译:With the museum locked down?。

65、 direct action

中文翻译: 火线交锋 正作用 直接作用

例句:Take direct, expedient action. 翻译:做些直接 有效的行动。

66、 other distracts

中文翻译: 担心其它因素干扰

例句:it distracts me from other things, okay? 翻译:它分散我 从其他的东西,好吗?。

67、 project documentation

中文翻译: 计划文件 项目文档

例句:Other project related documentation required by ACCC 翻译:要求其他相关的文件。

68、 dung beetle n.

中文翻译: 蜣螂 金龟子科 甲虫

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

69、 dust emission

中文翻译: 粉尘排放 烟尘排放 机 扬尘量

例句:* dust in the wind * all we are is dust in the wind * 翻译:* dust in the wind * all we are is dust in the wind *。

70、 early warning

中文翻译: 预先警报

例句:The butler giving the cook an early warning. 翻译:管家提前通知厨娘 The butler giving the cook an early warning.。

71、 Empire Earth

中文翻译: 地球帝国 世纪争霸 地球时代

例句:Their dreaded empire once ruled the earth! 翻译:是个能支配全世界的恐怖帝国。

72、enrichment

中文翻译:富裕

例句:The industrial revolution, enrichment... 翻译:288)}工業革命,發財致富...。

初二高级词汇表:0,73、 foreign enterprise

中文翻译: 外资企业 国外企业

例句:How much is the foreign enterprise investing in our joint venture? 翻译:在我们合资企业里外商准备投资多少?。

74、 dose equivalent

中文翻译: 核 剂量当量 等效剂量 等效剂

例句:Equivalent dose distribution of aeolian sand using regenerative -dose single-aliquot protocol 翻译:沙漠黄土边界带风成沙再生法单片技术等效剂量分布。

75、 unbiased estimate

中文翻译: 不偏估计 公正 无偏 评价

例句:The uniformly minimum varia-nce unbiased estimate (UMVU estimate) of hitting probability has been given.

1、 翻译:文中给出了一致最小方差无偏估计(UMVU估计)。

2、 。

76、 POSTAGE EXPLAIN

中文翻译: 邮费说明 邮费阐明 邮资阐明

例句:The payment of postage on various postal materials shall be indicated by postage certificates or by postmarks showing postage paid . 翻译:第十六条各类邮件资费的交付,以邮资凭证或者证明邮资已付的戳记表示。。

77、expletive

中文翻译:填补的

例句:"then"--expletive deleted-- "out our"-- expletive deleted--"then eat their"--expletive deleted-- 翻译:-- "然后" -。

78、eyebrow

中文翻译:眉毛

例句:- You don't talk about her - What do you want to hear? 翻译:Did you just raise your eyebrow?。

79、eyeglass

中文翻译:镜片

例句:They called it the Eyeglass. 翻译:他们称之为“镜片”。。

80、 adaptive faceting

中文翻译: 自适应离散

例句:There is significantly more warping, faceting, and animation. 翻译:有明显的变形,小面,和动画。

1、 。

81、 favorite survey

中文翻译: 大众喜好度

例句:♪ And i want to say, as i survey ♪ 翻译:♪ And I want to say, as I survey ♪。

82、 tax federalism

中文翻译: 分税制

例句:They argue that the amendment undermines Canadian federalism. 翻译:他们认为这项修改会逐渐损坏加拿大联邦主义。

1、 。

初二重点单词表:0,83、 Fictional Film

中文翻译: 剧情片

例句:The events and characters in this film are fictional and do not coincide with reality. 翻译:本片纯属虚构 如有雷同,纯属巧合。

84、 Firestorm Last Stand At Yellowstone

中文翻译: 烽火爆

例句:You've got to stand up! stand up! stand up! 翻译:You got to stand up, stand up, stand up。

85、five

中文翻译:五

例句:Uh, seven three Echo Yankee five five. 翻译:seven three Echo Yankee five five.。

86、flick

中文翻译:电影

例句:Let's roll credits on this chick flick. 翻译:Let's roll credits on this chick flick.。

87、 Fancies flitted through my mind

中文翻译: 各种幻想掠过我的心头

例句:A thought flitted through my mind. 翻译:我脑海中掠过一个念头。 。

88、 water fog

中文翻译: 水雾 水态雾

例句:water and air, white as fog. 翻译:水和空气, 白色的雾。。

89、folder

中文翻译:文件夹

例句:Give me a hand here, look in these boxes. 翻译:look in these boxes. Look for a blue folder.。

90、forthright

中文翻译:直率的

例句:- a bit more forthright ... 翻译:更直率一点... a bit more forthright...。

91、 index fossil

中文翻译: 古生 标准化石 指示化石

例句:To do that, use the index-of and subsequence functions. 翻译:为此使用了index - of和subsequence函数。

1、 。

92、 silky fowl

中文翻译: 乌骨鸡

例句:The effect of melanin from White Silky Fowl on antiageing in Drosophila melanogaster 翻译:乌骨鸡黑色素对延缓果蝇衰老的作用。

初二常见词汇:0,93、 The Frenchman

中文翻译: 法国人

例句:Rock that Frenchman, baby! 翻译:你吓到这个法国人了 伙计!。

94、 fuck all

中文翻译: 一点儿也没有 绝无

例句:That thing has got

2 chances: 翻译:fuck all and none.。

95、futility

中文翻译:无用

例句:This is an exercise in futility. 翻译:这完全是无用的。

96、 Gothic Gal

中文翻译: 哥特噶尔

例句:- Don't you love gothic? Huh? 翻译:- Don't you love gothic?。

97、 stand in the gap

中文翻译: 挺身阻挡 首当其冲

例句:i don't know where you got that idea 翻译:The Gap.。

98、 Bear glare

中文翻译: 棕熊 熊的强光

例句:is one of your magic tricks your hair? 翻译:It's Jeremiah hair glare.。

99、 so your glitching

中文翻译: 所以你的干扰 所以您的毛刺

例句:i came to check your database, make sure your cross-reference table isn't glitching. 翻译:make sure your cross -reference table isn't glitching.。

100、goofy

中文翻译:蠢的

例句:Goofy, goofy, goober, goober 翻译:Goofy, goofy, goober, goober 高菲 高菲高伯 高伯 耶。

101、 grandmother cell

中文翻译: 祖母细胞

例句:Um, it was his grandmother's. 翻译:it was his grandmother's.。

102、 graphic designer

中文翻译: 美术设计员

例句:Graphic designer. Long Beach. 翻译:是平面设计师,在长滩。

初二大纲单词表:0,103、graphite

中文翻译:石墨

例句:Glass coaters graphite nozzle (SDXL), graphite fork, graphite set wire wheel, Abnormal shape graphite pieces. etc.

1、 翻译:玻璃镀膜机石墨喷嘴(加长型),石墨拨叉、石墨集丝轮,异型石墨件等。

2、 。

104、 Hail the Judge

中文翻译: 九品芝麻官

例句:♪ Hail to thee dear old Paroon ♪♪ 翻译:# Hail to thee dear old Paroon #。

105、 Hallmark Event

中文翻译: 标志性事件 招牌活动 标志性节事 特殊事件

例句:Hallmark has that covered? 翻译:应该设计这种卡片 - Hallmark has that covered?。

106、handicap

中文翻译:不利条件

例句:A handicap person is priority 翻译:残疾人优先嘛。。

107、 harbor basin

中文翻译: 港池 港域

例句:All i can think about is your smile 翻译:Pearl Harbor sucked。

108、hasty

中文翻译:匆忙的

例句:♪ such a hasty shade of blond ♪ 翻译:# 匆匆一抹金色 # # such a hasty shade of blond #。

109、 over-haul

中文翻译: 综合治理

例句:i can haul it from over here. 翻译:我可以从别的地方弄。

110、 hay fever

中文翻译: 医 枯草热 医 花粉病

例句:- i have terrible hay fever. 翻译:我不敢去 因我有严重的稻草热。

111、 heartfelt gratefulness

中文翻译: 由衷的感谢

例句:Delete this down, will you? 翻译:Really heartfelt.。

112、 Drink Up Me Hearties

中文翻译: 加勒比海盗 一瓶朗姆酒

例句:♪ Live it up, the drink is on me ♪ 翻译:# Live it up, the drink is on me #。

初二常考词汇:0,113、 heaven and hell

中文翻译: 天堂与地狱 音乐专辑名称

例句:The Power of Whatever-the-Hell? 翻译:(原名The Power of the Mind Creating Heaven or Hell主角忘了名字)。

114、 set forth herein

中文翻译: 本条所列 本宣言所载的

例句:Herein it is set forth, the last will and testament of, 翻译:现在我将宣读 阿布思・珀西瓦尔・伍尔弗里克・布赖恩・邓布利多。

115、 price hike

中文翻译: 提价 物价上涨

例句:This price hike is outrageous! 翻译:有没弄错,香烟涨价得这么厉害。

116、 Hilarious Joy

中文翻译: 喜洋洋

例句:Joy, this is Leonard. Leonard, this is Joy. 翻译:Joy 这是Leonard Leonard 这是Joy。

117、 honeymoon suite

中文翻译: 蜜月套房

例句:This is the honeymoon suite, huh? 翻译:这是蜜月 套件 是吧?。

118、 hop to hop

中文翻译: 跳到跳

例句:The entire school will go to the assembly room immediately! 翻译:-hippity -hop(呼口号? ).。

119、 Om mani padme hum

中文翻译: 六字真言 唵嘛呢叭咪吽 嗡嘛呢叭咪吽 六字大明咒

例句:# Hum and Mum, Mum and Hum 翻译:# Hum and Mum, Mum and Hum。

120、 chanel preston humiliates brett rossi

中文翻译: 女同志

例句:Preston, Preston, wake up. 翻译:Preston,Preston, 醒醒。

121、 on thin ice

中文翻译: 如履薄冰

例句:The ice we skate is getting pretty thin. 翻译:The ice we skate is gettin' pretty thin。

122、 critically ill

中文翻译: 危重症 垂危

例句:"Mother critically ill - Kyoko." 翻译:"妈妈病危-京子"。

初二要求单词表:0,123、 Immortal Dusk

中文翻译: 不朽的黄昏 不朽黄昏 不朽的黄昏之救赎 永没有磨着的黄昏

例句:in the immortal words of He-Man, 翻译:In the immortal words of He -Man,。

124、imperfection

中文翻译:不完美

例句:it requires imperfection. 翻译:需要接受不完美。 。

125、implant

中文翻译:植入物

例句:is there a problem with the implant? 翻译:不能治愈。

126、imply

中文翻译:暗示

例句:How These words are to imply us 翻译:暗示了这四个内容。

127、 be indignant

中文翻译: 愤怒 怨恨

例句:Yes, everybody is indignant. 翻译:- 你别装无辜了! 好了 大家都愤愤不平。

128、 Infinity Blade II

中文翻译: 无尽之剑 无尽之剑

例句:There's a midnight showing of Blade ii. 翻译:希望你享受《刀锋战士II》的午夜秀 There's a midnight showing of Blade II.。

129、 Guarantees Infuses Successfully

中文翻译: 保证成功

例句:BUT iF CAUGHT EARLY CAN BE SUCCESSFULLY TREATED 翻译:但如果及早发现,可 成功治疗。

130、internship

中文翻译:实习期

例句:This whole internship was a mistake! 翻译:当见习生也是错的。

131、 Italian cuisine

中文翻译: 意大利菜 义大利菜 意大利美食 畅想意味欢宴

例句:(MAYBOLD SiNGiNG iN iTALiAN) 翻译:(MAYBOLD SINGING IN ITALIAN)。

132、 Ivy Chen

中文翻译: 陈意涵 人博客 马来西亚 精益生产顾问

例句:How do you explain the relationsip between you, Lloyd Rankin and ivy Chen? 翻译:- Hey, where is Ivy Chen? 你如何解释介于你,罗伊德 兰肯和陈艾薇的关系? How do you explain the relationship between you, Lloyd Rankin and Ivy Chen?。

初二要求单词表:0,133、 ship jugging force

中文翻译: 船舶挤靠力

例句:Take them here, so partnership is force 翻译:so partnership is force。

134、 Department of Justice

中文翻译: 美国司法部 反不正当竞争部门

例句:Department of Justice Assistant. 翻译:Jack. Department of Justice Assistant.。

135、 Lebanese style

中文翻译: 黎巴嫩风格

例句:A silver bracelet, indian style. 翻译:Indian style.。

136、leeway

中文翻译:余地

例句:We have very little leeway. 翻译:我们行动就变得局限。 。

137、 Rotated lexicon

中文翻译: 循环字典

例句:Just rotated back from Afghanistan. 翻译:Just rotated back from Afghanistan.。

138、 If likening OS to airways

中文翻译:比作航空公司

例句:That's a cyclos - from the Greek word kuklos. 翻译:"这是个""cyc! os"" 希腊语是Kuk! os"。

139、 Unable to locate the server

中文翻译: 不能定位服务器错误 不能定位服务器

例句:Robot unable to locate motor controls! 翻译:机器人无法找到资料输入。

140、 look at v.

中文翻译: 看 考虑 着眼于

例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。

141、lottery

中文翻译:彩票

例句:So did you find it eventually, your lottery ticket? 翻译:your lottery ticket?。

142、lower

中文翻译:下面的

例句:Okay, a little lower! A little more. 翻译:a little lower!。

初二核心词汇表:0,143、 lukewarm m

中文翻译: 微温的 冷淡

例句:lukewarm? Crap. need some dialogue here, A little back and forth. 翻译:lukewarm? 给点回应 A little back and forth.。

144、 magical circle guru guru

中文翻译: 咕噜咕噜魔法阵主题曲 咕噜咕噜魔法阵原声集

例句:Let me tell you, the guru of my guru's great guru is a guru 翻译:实不相瞒 我奶奶的老爸 其实是个印度阿

三。

145、 The Profits Manipulates

中文翻译: 利润操纵

例句:Not "Just profits", it's profits! 翻译:Not "Just profits", it's profits!。

146、 linkage map

中文翻译: 连锁图

例句:Construction of a Molecular Linkage Map in Solanum tuberosum L. 翻译:二倍体马铃薯分子连锁图谱的构建。。

147、marginal

中文翻译:边缘的

例句:- in marginal constituencies, obviously. 翻译:当然在边缘选区 正是 In marginal constituencies, obviously.。

148、masked

中文翻译:戴面具的

例句:The masked killer is back! 翻译:大花脸又回来了,我好怕。

149、mediocrity

中文翻译:平庸

例句:Your mediocrity disgusts me! 翻译:您的平庸让我感到恶心!。

150、media

中文翻译:中间物

例句:advertising,culture,entertainment,media,social media 翻译:advertising,culture,entertainment,media,social media。

151、 memorize

中文翻译: 记住 熟记 记忆 背诵

例句:Memorize it, and then burn it. 翻译:Memorize it, and then burn it.。

152、mere

中文翻译:仅仅的

例句:We were just outside Sainte-Mere-Englise. 翻译:我们就在 Sainte -Mere -Englise 城外.。

初二要求词汇:0,153、 soil microcosm

中文翻译: 土壤缩影

例句:Ha-ha. They prophesied that i should kill my father, but he is dead and hidden in the soil. 翻译:but he is dead and hidden in the soil.。

154、 sources of misuses

中文翻译: 误用根源

例句:i was so scared of what was going to happen to Ada. 翻译:-is to keep my sources safe.。

155、 As His Motorcade Left

中文翻译: 他车队远去

例句:Motorcade already left the hotel. 翻译:他的车队已经离开了酒店。

156、 mutual interaction

中文翻译: 相互酌

例句:Forde, human interaction is an exchange. 翻译:human interaction is an exchange.。

157、 Nod Mail System

中文翻译: 诺德邮件系统

例句:The Design and Realization of Secure Mail System Based on Ukey; 翻译:以数字方式签署邮件,以保证邮件发送的安全性。

1、 。

158、 Nordic Music Prize

中文翻译: 北欧音乐奖

例句:TED Prize,entertainment,music,ocean 翻译:TED Prize,entertainment,music,ocean。

159、 northern hemisphere

中文翻译: 北半球

例句:And in the northern hemisphere there are four sites. 翻译:在北半球共有4个观测点。

160、 Notwithstanding such deemed termination

中文翻译: 尽管这种当作终止 尽管有上述当作终止 虽然如此视为终止

例句:You have been deemed hazardous. Termination authorized. 翻译:你们被认定有危险 必须终结。

161、 Obese-diabetic mice

中文翻译: 患糖尿病肥胖鼠

例句:Effects of SXJ on the content of blood glucose in diabetic mice 翻译:三消剪对小鼠血糖含量的影响。

162、 obscene article

中文翻译: 淫秽物品

例句:A ghastly, horrible, obscene murder. 翻译:A ghastly, horrible, obscene murder.。

初二常考词汇表:0,163、of

中文翻译:的

164、 opposite view

中文翻译: 相反的观点

例句:The Americans held exactly the opposite view. 翻译:美国人持有完全相反的看法。

165、 seed orchard

中文翻译: 种子园 采种园

例句:First generation rogued clonal seed orchard 翻译:第一代无性系去劣种子园。

166、out

中文翻译:在外面

例句:in and out, in and out, in and out. 翻译:In and out, in and out, in and out.。

167、 REACH OUTPOST

中文翻译: 抵达任务地点

例句:We might reach it again, on an outpost of time. 翻译:我们会再次见面的 在下一个前哨站。

168、 overdosing vaccination

中文翻译: 扭剂量免疫

例句:Which is why we're all taking it in turns to keep you off the sweeties. 翻译:overdosing me. -注射什么 -生理盐水。

169、 Palestinian National Authority

中文翻译: 巴勒斯坦民族权力机构

例句:On the authority of the national police! 翻译:警察的挑战。

170、 parallel evolution

中文翻译: 地化 地物 平行演化 进化 平行进化 并行进化

例句:Parallel evolution in Litsea and Lindera of Lauraceae. 翻译:子属及山胡椒属的平行演化。

1、 。

171、 parent strain

中文翻译: 亲株 亲本菌株

例句:Results:A stable strain was obtained with the titer of flavomycin increased by 170.25% than parent strain.

1、 翻译:结果:获得一株遗传稳定且黄霉素发酵效价比出发菌株高出170.25%的菌株。

2、 。

172、 Chinese Catholic Parishes in Canada

中文翻译: 加华堂区巡礼

例句:Yes, the foreign country of Canada. 翻译:the foreign country of Canada.。

初二要求词汇:0,173、 over the past decade

中文翻译: 在过去的xx年里

例句:So we did know it was going to be something big and something special. 翻译:over the past week since the last episode. because。

174、patch

中文翻译:补丁

例句:So robin went on a date with george, 翻译:Patch up!。

175、 on the pavement

中文翻译: 没住宿地 徘徊街头 被遗弃

例句:it fell off the tree. Fell all over the pavement. 翻译:fell all over the pavement.。

176、 Pawing her

中文翻译: 动手动脚

例句:She was watching the film, but he kept pawing at her. 翻译:她在看电影,而他却不断地对她动手动脚。。

177、 payout ratio

中文翻译: 股息支付率

例句:The mole ratio therefore is

2:1. 翻译:Mol Ratio 是 2∶1。

178、 pelt detergent

中文翻译: 毛皮洗衣粉 毛皮洗涤剂 皮子洗衣粉

例句:- Well, Miss Van P what's this? 翻译:Van Pelt。

179、 perceives an ambush

中文翻译: 认为一次伏击 感知埋伏 察觉埋伏

例句:Every person... ..perceives it...perceives it differently. 翻译:每個,每個人 每個女人 都不一樣。

180、 peripheral nerve

中文翻译: 末梢神经 外周神经

例句:WFNS Peripheral Nerve Surgery Committee 翻译:世界神经外科联合会周围神经外科委员会。

181、 need to persevere

中文翻译: 坚忍不拔的毅力 坚持不懈

例句:And what a challenge that was to persevere... 翻译:And what a challenge that was to persevere...。

182、 philanthropic insufficiency

中文翻译: 慈善不足 公益不足

例句:An episode of acute coronary insufficiency. 翻译:急性冠状动脉功能不全的疾病。

初二大纲词汇:0,183、 piss oneself

中文翻译: 笑得不能自制

例句:Fucking hold him up!" ...oh and then he had to have someone with him, you know, to help wipe his arse, help him piss! 翻译:help him piss!。

184、 police state n.

中文翻译: 警察国家 极权国家

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

185、 political structure

中文翻译: 政治结构

例句:On Nanhan Separated Regime and its Political Structure 翻译:南汉割据及其政治设施探析。

186、 Harry Potter

中文翻译:波特 哈利波特 波特 哈利

例句:Welcome! My name is Harry Potter! 翻译:欢迎,我的名字叫Harry Potter。

187、 Callable preferred stock

中文翻译: 可赎回优先股 可提前兑回优先股 金融 可回收的优先股 可买回优先股

例句:Such nonvoting stock may be common or preferred stock. 翻译:这种无表决权股票可以是普通股,也可以是优先股。。

188、 under false pretenses

中文翻译: 巧立名目地 假藉 假借名义

例句:That contract was signed under false pretenses. 翻译:合同是在你的伪造事实下签订的。

189、 The Family That Preys

中文翻译: 家庭纷争 捕食家族

例句:She preys on his weakness, on his desire for a family. 翻译:她利用他的弱点,利用他对家庭的渴望。

1、 。

190、 Class prohibits eating

中文翻译: 上课禁止吃东西

例句:Oh, baby. Just driving trucks, eating dates, trying to keep the sand out of my eyes. 翻译:eating dates。

191、psychotic

中文翻译:精神病的

例句:He's clinically depressed, increasingly psychotic. 翻译:increasingly psychotic.。

192、 Punishes the spot kick

中文翻译: 罚点球小游戏

例句:A high kick! Right on the spot 翻译:高踢腿 正中要害。

初二常见词汇:0,193、 punitive tax

中文翻译: 惩罚性税项 惩罚性征税 惩罚性税收

例句:This is punitive, is what this is. 翻译:这就是在惩罚啊。

194、 Ice Kacang Puppy Love

中文翻译: 初恋红豆冰 电影名称

例句:She needed a singing partner for the song Goodbye Puppy Love. 翻译:要找人和她合唱 《再见Puppy Love》 {\cH00FFFF}{\3cH000000}She needed a singing partner for the song Goodbye Puppy Love.。

195、 purse strings

中文翻译: 管钱 控制财权 钱袋口上的绳子

例句:But Diane controls the purse strings. 翻译:但Diane控制财务大权。

196、 put into production

中文翻译:投入生产

例句:Production Designer Nikolai DViGUBSKY 翻译:Production Designer Nikolai DVIGUBSKY。

197、 raise the bar

中文翻译: 美俚 提高横竿 更上一层楼

例句:it's time to raise the bar. 翻译:是时候提高门槛了。 。

198、 area ratio n.

中文翻译: 面积比

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

199、 Diligence redeems stupidity

中文翻译: 勤能补拙

例句:♪ Redeems when oppressed. ♪ 翻译:♪ Redeems when oppressed. ♪。

200、 regular expression

中文翻译: 正则表达式 正规表达式

例句:Regex: The regular expression. 翻译:regex:正则表达式。 。

201、 free-rein leader

中文翻译: 自由放任式领导 自在放任式领导 自由放任式带领

例句:The designer was given free rein. 翻译:设计者可以自由发挥。 。

202、 relevant parameter

中文翻译: 相应参数 关联参数

例句:Oh, this is- oh, it's not relevant? 翻译:it's not relevant?。

初二大纲词汇表:0,203、 philosophy of religion

中文翻译: 宗教哲学 宗教哲学文化

例句:consumerism,culture,faith,meme,philosophy,religion 翻译:consumerism,culture,faith,meme,philosophy,religion。

204、 Relocation Stress Syndrome

中文翻译: 环境改变应激综合征 应激综合征 情况改变应激综合征 迁居应激综合征

例句:- Stress on the hyperdrive. 翻译:stress on the hyperdrive. - Stress on the hyperdrive.。

205、 remote control n.

中文翻译: 遥控 遥控装置

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

206、 The knowledge renovates

中文翻译: 二手书

例句:He draws people to him with promises of love, power, knowledge. 翻译:knowledge.。

207、repertory

中文翻译:保留剧目

例句:He combined the repertory of the birds with the repertory of the workshops.

1、 翻译:他把鸣禽的节目和车间的节目组合起来。

2、 。

208、 optimized replicate

中文翻译: 优化复制

例句:- And you can replicate it? 翻译:你能重现那个频率吗? And you can replicate it?。

209、 residual claim

中文翻译: 剩余权益 经 剩余索偿权

例句:Uh, residual heat will be intense, 翻译:残余热度也相当高 Uh, residual heat will be intense,。

210、 Rhyme BOT

中文翻译: 押韵机器人

例句:[ introduction to run-d.M.C.'s "it's tricky" plays ] ♪ it's tricky to rock a rhyme ♪ 翻译:『It's tricky to rock a rhyme』。

211、 rotary engine

中文翻译: 转子发动机 转子引擎 旋转式发动机 旋转活塞式发动机

例句:See Sterni, if the attacker has a rotary engine then.... What is a rotary engine? 翻译:- 他攻击的时候,他的循环引擎...。

212、ruin

中文翻译:毁灭

例句:But we decided to move anyway just to ruin your life. 翻译:just to ruin your life.。

初二常考词汇表:0,213、 Russian Air Force

中文翻译: 俄罗斯空军 俄国空军

例句:- The owner is my old Air Force buddy. 翻译:- The owner is my old Air Force buddy.。

214、sacrifice

中文翻译:献祭

例句:♪ Could i make that sacrifice? 翻译:Could I make that sacrifice?。

215、 in the saddle

中文翻译: 掌权 在职

例句:- in the saddle. - Yeah, i'm in the saddle. 翻译:I'm in the saddle.。

216、 point of sale

中文翻译: 销售点

例句:Oh, it's a notice of sale. 翻译:it's a notice of sale.。

217、 allergic salute

中文翻译: 敏性敬礼征 敬礼征 敏性敬礼

例句:in medicine, we call that crease the allergic salute. 翻译:在医学上,我们称之为“变应性鼻炎”。 。

218、satisfactory

中文翻译:满意的

219、scan

中文翻译:扫描

例句:- "Scan" it, Rupert. That's "scan" it. 翻译:That's "scan" it.。

220、 Scenario testing

中文翻译: 基于场景的测试方法 场景测试 情景测试

例句:Testing, testing, one two three. 翻译:Testing, testing, one two three. 。

221、 star schema

中文翻译: 星型模式 星型架构 星状纲要 星形模型

例句:it's a really good schema. 翻译:It's a really good schema.。

222、 period of schooling

中文翻译: 学习年限 学习期限

例句:No weapon on the aircraft, period. 翻译:period.。

初二重点词汇表:0,223、 If He Scolds You

中文翻译: 如果他骂你

例句:He always scolds me like this 翻译:他经常这样说的。

224、scrapbook

中文翻译:剪贴簿

例句:We could put it in my scrapbook, if i had a scrapbook. 翻译:可以把它放进我的剪贴簿 如果我有的话。

225、 Luna Sea

中文翻译: 河村隆

一 白色钉珠项链

例句:She's Luna and she's Caterina... 翻译:她是Luna,她是Caterina...。

226、selfless

中文翻译:无私的

例句:! Who was that selfless act for? ! 翻译:那样无私的行为又是为了谁?。

227、shirt

中文翻译:衬衫

例句:♪ you say, what did you do with ♪ 翻译:-shirt♪。

228、shot

中文翻译:新芽

例句:Head shot, head shot, head shot. 翻译:爆头 爆头 全是爆头 Head shot, head shot, head shot.。

229、 silicone grease

中文翻译: 硅脂 硅润滑脂

例句:Development and study on a new nanocopper thermal silicone grease 翻译:新型纳米铜导热硅脂的研制和性能研究。

230、similar

中文翻译:相似的

例句:Recognize incognizance, similar want to grasp 翻译:similar want to grasp。

231、 slimy wine

中文翻译: 发粘的葡萄酒 变混浊的酒

例句:♪ Fill the bowl with rosy wine, rosy wine 翻译:rosy wine。

232、 SLOGAN MARK

中文翻译: 口号商标 宣传戳

例句:You have to mark the event with a memorable slogan like: 翻译:你必须标记事件 一个难忘的口号一样:。

初二基础词汇表:0,233、 Never Snuggled

中文翻译: 永远依偎

例句:We're snuggled up together 翻译:我们有如两只...。

234、sobriety

中文翻译:清醒

例句:is it sobriety or the carny? 翻译:去禁酒还是摆赌局?。

235、southwest

中文翻译:西南

例句:Still moving southwest. Southwest. 翻译:还在往西南方向走,西南方向。

236、 vice squad

中文翻译: 警察缉捕队 刑警队 美国那条黑街 副班长

例句:This is Hollywood Division Vice Squad. 翻译:这里是好莱坞警署小分队 This is Hollywood Division Vice Squad.。

237、 Stabilizes The Production

中文翻译: 稳定生产

例句:Production Designer Nikolai DViGUBSKY 翻译:Production Designer Nikolai DVIGUBSKY。

238、stalk

中文翻译:茎

例句:Leave the cotton on the stalk 翻译:Leave the cotton on the stalk。

239、 Dagger Stare

中文翻译: 棘刺光环

例句:Where the broadsword fails, the dagger may succeed. 翻译:the dagger may succeed.。

240、 staving conditions

中文翻译: 破碎条件

例句:You are free, and there are no conditions- 翻译:and there are no conditions-。

241、 losing streak

中文翻译: 体育 连败场数 记录

例句:With the help of Boucher, the losing streak is over! 翻译:依靠Boucher,连败纪录被终结了!。

242、 preliminary study

中文翻译: 初步研究

例句:Preliminary Study on Phylogeny of Diplura 翻译:双尾虫系统进化的初步探讨。

初二大纲词汇:0,243、subpena

中文翻译:传票

例句:it says the subpena for the information violates it's users' privacy rights. 翻译:他们声称传票索要的信息侵犯了使用者的隐私权。。

244、 Sudanese kin terminology

中文翻译: 苏丹制

例句:This thing's in arabic-sudanese unicode. 翻译:This thing's in Arabic -Sudanese Unicode.。

245、 Memories of Summertime

中文翻译: 夏日记忆 夏日回顾 唱片名

例句:-it's summertime. -it is summertime. 翻译:-这就是夏天啊。

246、superb

中文翻译:极好的

例句:Oh, and the pressed duck is superb. 翻译:and the pressed duck is superb.。

247、superficial

中文翻译:表面的

例句:He's too slick, he's too superficial. 翻译:He's too slick,he's too superficial.。

248、supplementary

中文翻译:补充的

例句:The supplementary stop order came into effect. 翻译:附加阻止令起效用了 The supplementary stop order came into effect.。

249、 Deviation Surcharge

中文翻译: 绕航附加费 绕航附带加之费 附加费 绕航费

例句:Course deviation indicator? 翻译:航向偏移矫正仪? Course deviation indicator?。

250、 in surprise

中文翻译: 惊奇地 吃惊 惊讶地 诧异地

例句:What kind of surprise is that? 翻译:Some surprise! What kind of surprise is that?。

251、 The unit surrenders

中文翻译: 单位自首

例句:You love it more till it surrenders. 翻译:You love it more till it surrenders.。

252、 ok sweetie

中文翻译: 确定浓情蜜意 好的甜心

例句:Getting along OK, sweetie? 翻译:没什么事吧。

初二常考词汇:0,253、 Personal Tailor

中文翻译: 私人定制

例句:Tomorrow, i'm taking you to my personal tailor. 翻译:{\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}我先告诉你这将震动你的世界 {\fnarial black\fs12\bord1\shad0\4aH00\fscx90\fscy110}and I should mention this is gonna rock your world {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}明天我带你去见我的私人裁缝 {\fnarial black\fs12\bord1\shad0\4aH00\fscx90\fscy110}tomorrow I'm taking you to my personal tailor.。

254、thief

中文翻译:小偷

例句:Once a thief, forever a thief. 翻译:forever a thief.。

255、 This Is It

中文翻译: 就是这样 天王终点 未来的未来

256、 Writing Trances

中文翻译: 催眠写作

例句:As one sometimes is in trances 翻译:♪ 平地忽起一阵风。

257、 tremendous boom

中文翻译: 高度的繁荣

例句:Boong, boong, boong, boong juice! 翻译:boom boom boom boom。

258、 structure type

中文翻译: 结构类型

例句:They got a similar structure. 翻译:They got a similar structure.。

259、 Unbridled boy

中文翻译: 不受约束的男孩

例句:A toast to unbridled passion. 翻译:敬抑制不住的激情。

260、underfoot

中文翻译:在脚下

例句:- ..mercilessly crushed underfoot! 翻译:- 用來狠狠地踩在腳下!。

261、 cyclical unemployment

中文翻译: 劳经 周期性失业 周期性赋闲

例句:a year -- something cyclical. 翻译:- something cyclical. 美妙感受。

262、 Unwise Alliance

中文翻译: 事情的道理的同盟 不明智的联盟

例句:For Azeroth and the Alliance! 翻译:For Azeroth and the Alliance!。

初二重点单词表:0,263、 unwritten law

中文翻译: 律 习惯法 律 不成文法

例句:But here it is unwritten by law. 翻译:但并未立法。。

264、unzip

中文翻译:解除压缩

例句:Unzip the package into a directory. 翻译:将包解压缩到某个目录中。

1、 。

265、 update now

中文翻译: 立即更新

例句:And now the weather update. 翻译:现在是天气预报...。

266、 very beautiful flowers

中文翻译: 姹紫嫣红

例句:And some beautiful flowers. 翻译:还有鲜花 and some beautiful flowers.。

267、 veterinary station

中文翻译: 兽医站

例句:Oh, if you are going to the Veterinary Clinic, please give me a lift to the station. 翻译:啊 如果去医院的话 顺便把我带到新宿站吧。

268、Victorian

中文翻译:英国女王维多利亚的

例句:- it was a cheap Victorian knockoff! 翻译:廉价花瓶,你不会要的。

269、 La Vie En Rose

中文翻译: 玫瑰人生 欢乐人生

例句:i guess i will just sing a French song. it's called La Vie en Rose 翻译:我想唱一首法国歌La Vie en Rose。

270、vindicate

中文翻译:辩护

例句:i promised i'd vindicate him! 翻译:我发誓我会为他报仇!。

271、virtual

中文翻译:虚拟的

例句:Peter Molyneux demos Milo, the virtual boy 翻译:Peter Molyneux demos Milo, the virtual boy。

272、visitation

中文翻译:访问

例句:A, i'm not D.B. Cooper, and, B, there's no visitation today. 翻译:? there's no visitation today.。

初二核心词汇表:0,273、 voice over

中文翻译: 声过滤 声过渡 话外音

例句:(voice over) Have i made myself clear? . 翻译:(voice over) 清楚了吗?。

274、 wealth of society

中文翻译: 社会财富

例句:Now's your chance - wealth is at hand. 翻译:wealth is at hand。

275、 Hit her father forty whacks

中文翻译: 打了她爸爸四十下

例句:Hit her father forty whacks. 翻译:砍了爸爸四十下。 。

276、 Whiz Kids

中文翻译: 神童队 神奇小子 暑期打工

例句:Tricky, where to find so many whiz kids? 翻译:Where's the information? how can we find so many whiz kids?。

277、worm

中文翻译:蠕虫

例句:Worm crawls in you, worm crawls out. 翻译:worm crawls out.。

278、 wrong data

中文翻译: 错误数据

例句:Something's wrong with the data in my head. 翻译:我记着的数据出了问题 Something's wrong with the data in my head.。

279、 warp yarn

中文翻译: 经纱 经线 帆布经线

例句:Your head's the warp drive. 翻译:Your head's the warp drive.。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 初二 单词 学期 年级

  • 评论列表 (0