1、 Abandons study the commerce
中文翻译: 弃学从商
例句:All that time spent with her nose buried in her book 翻译:There's a whole world of commerce out there...。
2、acreage
中文翻译:英亩数
例句:Extensive acreage which is a forest area... 翻译:大片的森林土地...。
初二常用词汇:0
3、 actual market
中文翻译: 现货市场 现金交易市场 现实市场 现货
例句:it's given me a chance to develop my style, understand the market. 翻译:understand the market.。
4、 financial adviser
中文翻译: 财务咨询师 财政顾问
例句:Hey. You his financial adviser? 翻译:你是他的财务顾问吗?。
5、 Afars and Issas
中文翻译: 阿法斯和埃萨斯
例句:Up to 2m of them are spread across Eritrea, Ethiopia and Djibouti (previously called the French Territory of Afars and issas).
1、 翻译:他们中有接近两百万人散布在厄立特里亚,埃塞俄比亚和吉布提(过去被称为法属阿法斯和埃萨斯)。
2、 。
6、alcoholic
中文翻译:酒精的
例句:Your father, he was an abusive alcoholic? 翻译:he was an abusive alcoholic?。
7、 Almighty Thor
中文翻译: 无敌索尔 影片原名 无敌索我 有敌索尔
例句:- Hello. - Hey the girl from "il mur". 翻译:你好Almighty来的女孩。
8、 Sing Aloud
中文翻译: 彤彤小姐 大声唱 唱响 放歌
例句:And every wayfarer shall sing aloud 翻译:每一个远道者将大声唱远。
9、 alternate service
中文翻译: 换发球
例句:Not only did you make the team, Buffy is the first alternate. 翻译:Buffy is the first alternate.。
10、 argument on both sides
中文翻译: 单方的论点 两边的论点 双方滴论点
例句:i'd rather hear both sides of the tale 翻译:I'd rather hear both sides of the tale。
11、 Ugly ascribes to
中文翻译: 丑女都作怪
例句:Whoa. Big close-up of an eye... bloodshot, ugly. 翻译:ugly.。
12、authoritarian
中文翻译:权力主义的
例句:Father was a strict authoritarian. 翻译:父亲是个严厉的专制主义者。
1、 。
初二常考词汇表:0,
13、 live bait
中文翻译: 活诱饵
例句:But it was live bait, Mildred. 翻译:可我不是死的 穆德莉。
14、 dynamic balancing
中文翻译: 动平衡 动态平衡
例句:Dynamic rerouting — for fail over or load balancing. 翻译:动态重新路由——用于故障排除(fail over)或负载平衡。
1、 。
15、 Dramatic Baritone
中文翻译: 戏剧男中音
例句:Whoa. if you're gonna bring me all this way, you could at least give me something a little be more... you know, dramatic. 翻译:dramatic.。
16、 fast battleship
中文翻译: 快速战列舰
例句:On the forecastle of the battleship 翻译:在战舰的前甲板上。
17、 Beauty and the Beast
中文翻译: 美女与野兽 侠胆雄狮 新侠胆雄狮 美男与野兽
例句:When a beauty's with a beast it makes me awfully mad. 翻译:When a beauty's with a beast it makes me awfully mad。
18、 Dearly Beloveds
中文翻译: 亲爱各位
例句:Oh, dearly beloveds, so dearly departed from the ways of the guardian, beware. 翻译:哦,亲爱的爱人, 离开了守卫, 要小心啊。 。
19、 beware of
中文翻译:小心 谨防
例句:"'Beware the Jabberwock, my son! 翻译:"'Beware the Jabberwock,my son!。
20、 ROCK BISON
中文翻译: 安东尼奥
例句:♪ rock like this, rock like this ♪ 翻译:『Rock like this rock like this』。
21、 DIE DENTS BLANCHES
中文翻译: 天牙池布兰奇
例句:Ronny Dents, from Dorchester. 翻译:Ronny Dents,从多尔切斯特。。
22、bottleneck
中文翻译:瓶颈
例句:A bottleneck in the lube bay? 翻译:The people think I am, too. 恕我直言 大臣 您... 他们错了 With respect Minister,you are...。
初二新课标词汇表:0,23、 Double bounce
中文翻译: 双跳步法 形成双向散射
例句:♪ Make her booty bounce, bounce, b-bounce, bounce ♪ 翻译:Make her booty bounce, bounce, b -bounce, bounce ?。
24、 asbestos braid
中文翻译: 石棉绳 石棉线编包
例句:They called it the braid-- 翻译:他們稱呼它為BRAID。
25、 french bread
中文翻译: 法式长条面包
例句:Not French bread, i don't like French bread. 翻译:不要法式面包,我不喜欢法式面包。
26、 bubble tea
中文翻译: 泡沫红茶 珍珠奶茶 泡泡茶
例句:~ Tea-Tea-Tea-Teacher's gonna show you ~ 翻译:# Tea -Tea -Tea。
27、 busy signal
中文翻译: 占线信号 忙碌信号
例句:Kept getting a busy signal. 翻译:电话一直占线,接线员说听筒没挂好...。
28、 The Cambodian New Year
中文翻译: 柬埔寨的新年
例句:That offer expired after the new year. 翻译:That offer expired after the new Year.。
29、capacity
中文翻译:容量
例句:in a floor-sweeping capacity. 翻译:-sweeping capacity.。
30、carcase
中文翻译:动物的尸体
例句:Why is it not a whole carcase? 翻译:为什么不是完整的尸体? 。
31、cardinal
中文翻译:基本的
例句:Did the Cardinal arrive yet? 翻译:要是Cardinal来了呢?。
32、caucus
中文翻译:核心会议
例句:Mr. President, what if we let the caucus pick? 翻译:what if we let the caucus pick?。
初二新课标单词表:0,33、 centrally-planned economy
中文翻译: 中央计划经济
例句:Power producers are hamstrung by market forces on inputs and by the diktats of a centrally-planned economy on pricing. 翻译:投入方面的市场力量和中央计划经济对定价的限制,绑住了电力生产商的手脚。。
34、centrist
中文翻译:中间派的
例句:What is more, some say their centrist role is overstated. 翻译:更甚者还认为其中间派角色不值一提。
1、 。
35、 corporate charter
中文翻译: 公司执照 公司注册证
例句:And your name would have been added to the corporate charter for the development. 翻译:你的名字也会被加在负责开发的公司执照上 And your name would have been added to the corporate charter for the development.。
36、choke
中文翻译:窒息
例句:Choke, choke, choke, choke. 翻译:-- 活门...。
37、 cinder inclusion
中文翻译: 夹渣 包渣
例句:The cinder-extracting device discharger cinder automatically. 翻译:排渣装置将灰渣自动排出。
1、 。
38、 come to a climax
中文翻译: 达到顶点 或高潮
例句:Now in its third day, the contest is reaching a climax. 翻译:the contest is reaching a climax.。
39、 crack cocaine
中文翻译: 可卡因 快克古柯碱 霹雳可卡因
例句:Miami, New York. Cocaine, crack. 翻译:迈阿密、纽约,可卡因。
40、codify
中文翻译:编篡法典
例句:The country is trying to codify the rules on outsourcing . 翻译:这个国家正在努力把外包规则编成法典。。
41、 commemorative coin
中文翻译: 金融 纪念币
例句:it's really a commemorative coin. Look. 翻译:这是一枚很有纪念价值的硬币。
42、 Collides With Beauty
中文翻译: 冲击美好
例句:My heart collides with yours 翻译:碰撞出爱之火花。
初二新课标词汇表:0,43、 comedy film
中文翻译: 喜剧片
例句:This film has been classified as vulgar comedy 翻译:本片经影视处审定为"低俗"喜剧。
44、computer
中文翻译:计算机
例句:Well, it was your book that started all the trouble, not a computer. 翻译:not a computer.。
45、 disorderly conduct
中文翻译: 扰乱社会治安的行为 妨碍治安行为
例句:Openair drinking, disorderly conduct. 翻译:disorderly conduct.。
46、consecutive
中文翻译:连续的
例句:"Consecutive Scissoring Feet". 翻译:连环较剪脚。
47、consumption
中文翻译:消费
例句:"that the news is not for general consumption. 翻译:还不能给所有人知道 with the understanding that the news is not for general consumption.。
48、 contiguous gene syndrome
中文翻译: 相邻基因综合征 邻近基因综合征
例句:in the dystrophin gene, and in most of human genes, this genetic information is not contiguous.
1、 翻译:在肌营养不良蛋白基因,在人类基因大多数,这种遗传信息不连续的。
2、 。
49、contradiction
中文翻译:矛盾
例句:there's a contradiction in terms. 翻译:there's a contradiction in terms.。
50、cordial
中文翻译:热诚的
例句:"Cordial" and "reception" come from French. 翻译:"cordial"和"reception"则来自法语。 。
51、 Cottonwood Camp
中文翻译: 白杨营地 棉木营地 北美杨树林
例句:We found him under a cottonwood tree in the big arroyo near sheep camp.
1、 翻译:我们在一棵棉白杨树下找到他,牧羊营附近的那条大河谷里。
2、 。
52、 be courageous
中文翻译: xx月小飞侠
例句:♪ We were made to be courageous ♪ 翻译:♪ We were made to be courageous ♪。
初二核心单词表:0,53、 Or combining crackdown
中文翻译: 还是打防结合
例句:They mentioned a Cylon crackdown. 翻译:他们提及了赛昂人的镇压。
54、 tidal creek
中文翻译: 潮沟 潮溪
例句:Requesting backup, 613 Willow Creek... 翻译:I'm at 613 Willow Creek Drive. 613 Willow Creek。
55、cuisine
中文翻译:烹调
例句:Okay, here we go. Domino, Lean Cuisine. 翻译:恩 就这样 Domino, Lean Cuisine.。
56、custody
中文翻译:保管
例句:Brent's wife will get costs, custody and alimony... 翻译:custody and alimony...。
57、dad
中文翻译:爸爸
例句:Dad, Dad, Dad, Dad, Dad, Dad, Dad. 翻译:爸 爸 爸 爸 爸 爸 Dad, Dad, Dad, Dad, Dad, Dad, Dad.。
58、 permanent damage
中文翻译: 永久损伤
例句:But the damage is permanent. 翻译:但是你的伤势是永久性的, 。
59、 damp squib
中文翻译: 失败 落空
例句:Did you not mean, "damp squib"? 翻译:你该不是说"付诸流水"吧?。
60、decorative
中文翻译:装饰的
例句:No, i meant what women wear with... 翻译:No, I meant what women wear with... You know, decorative.。
61、demolition
中文翻译:拆毁
例句:it's a church due for demolition. 翻译:Bartolph's. It's a church due for demolition.。
62、 denote e
中文翻译: 表示 指示 意味着
例句:That is just a word to denote the absence... 翻译:这只是一个用来形容... That is just a word to denote the absence...。
初二重点单词表:0,63、 Depend on Yourself
中文翻译: 靠你自己 取决于你自己 取决于自己
例句:if i die one day, you should depend on yourself 翻译:说难听一点,日后我两脚一伸 你个王八蛋,怎么到这里来讨饭?。
64、 The Diaspora Museum
中文翻译: 大流散博物馆
例句:With the museum locked down for the night? 翻译:With the museum locked down?。
65、 direct action
中文翻译: 火线交锋 正作用 直接作用
例句:Take direct, expedient action. 翻译:做些直接 有效的行动。
66、 other distracts
中文翻译: 担心其它因素干扰
例句:it distracts me from other things, okay? 翻译:它分散我 从其他的东西,好吗?。
67、 project documentation
中文翻译: 计划文件 项目文档
例句:Other project related documentation required by ACCC 翻译:要求其他相关的文件。
68、 dung beetle n.
中文翻译: 蜣螂 金龟子科 甲虫
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
69、 dust emission
中文翻译: 粉尘排放 烟尘排放 机 扬尘量
例句:* dust in the wind * all we are is dust in the wind * 翻译:* dust in the wind * all we are is dust in the wind *。
70、 early warning
中文翻译: 预先警报
例句:The butler giving the cook an early warning. 翻译:管家提前通知厨娘 The butler giving the cook an early warning.。
71、 Empire Earth
中文翻译: 地球帝国 世纪争霸 地球时代
例句:Their dreaded empire once ruled the earth! 翻译:是个能支配全世界的恐怖帝国。
72、enrichment
中文翻译:富裕
例句:The industrial revolution, enrichment... 翻译:288)}工業革命,發財致富...。
初二高级词汇表:0,73、 foreign enterprise
中文翻译: 外资企业 国外企业
例句:How much is the foreign enterprise investing in our joint venture? 翻译:在我们合资企业里外商准备投资多少?。
74、 dose equivalent
中文翻译: 核 剂量当量 等效剂量 等效剂
例句:Equivalent dose distribution of aeolian sand using regenerative -dose single-aliquot protocol 翻译:沙漠黄土边界带风成沙再生法单片技术等效剂量分布。
75、 unbiased estimate
中文翻译: 不偏估计 公正 无偏 评价
例句:The uniformly minimum varia-nce unbiased estimate (UMVU estimate) of hitting probability has been given.
1、 翻译:文中给出了一致最小方差无偏估计(UMVU估计)。
2、 。
76、 POSTAGE EXPLAIN
中文翻译: 邮费说明 邮费阐明 邮资阐明
例句:The payment of postage on various postal materials shall be indicated by postage certificates or by postmarks showing postage paid . 翻译:第十六条各类邮件资费的交付,以邮资凭证或者证明邮资已付的戳记表示。。
77、expletive
中文翻译:填补的
例句:"then"--expletive deleted-- "out our"-- expletive deleted--"then eat their"--expletive deleted-- 翻译:-- "然后" -。
78、eyebrow
中文翻译:眉毛
例句:- You don't talk about her - What do you want to hear? 翻译:Did you just raise your eyebrow?。
79、eyeglass
中文翻译:镜片
例句:They called it the Eyeglass. 翻译:他们称之为“镜片”。。
80、 adaptive faceting
中文翻译: 自适应离散
例句:There is significantly more warping, faceting, and animation. 翻译:有明显的变形,小面,和动画。
1、 。
81、 favorite survey
中文翻译: 大众喜好度
例句:♪ And i want to say, as i survey ♪ 翻译:♪ And I want to say, as I survey ♪。
82、 tax federalism
中文翻译: 分税制
例句:They argue that the amendment undermines Canadian federalism. 翻译:他们认为这项修改会逐渐损坏加拿大联邦主义。
1、 。
初二重点单词表:0,83、 Fictional Film
中文翻译: 剧情片
例句:The events and characters in this film are fictional and do not coincide with reality. 翻译:本片纯属虚构 如有雷同,纯属巧合。
84、 Firestorm Last Stand At Yellowstone
中文翻译: 烽火爆
例句:You've got to stand up! stand up! stand up! 翻译:You got to stand up, stand up, stand up。
85、five
中文翻译:五
例句:Uh, seven three Echo Yankee five five. 翻译:seven three Echo Yankee five five.。
86、flick
中文翻译:电影
例句:Let's roll credits on this chick flick. 翻译:Let's roll credits on this chick flick.。
87、 Fancies flitted through my mind
中文翻译: 各种幻想掠过我的心头
例句:A thought flitted through my mind. 翻译:我脑海中掠过一个念头。 。
88、 water fog
中文翻译: 水雾 水态雾
例句:water and air, white as fog. 翻译:水和空气, 白色的雾。。
89、folder
中文翻译:文件夹
例句:Give me a hand here, look in these boxes. 翻译:look in these boxes. Look for a blue folder.。
90、forthright
中文翻译:直率的
例句:- a bit more forthright ... 翻译:更直率一点... a bit more forthright...。
91、 index fossil
中文翻译: 古生 标准化石 指示化石
例句:To do that, use the index-of and subsequence functions. 翻译:为此使用了index - of和subsequence函数。
1、 。
92、 silky fowl
中文翻译: 乌骨鸡
例句:The effect of melanin from White Silky Fowl on antiageing in Drosophila melanogaster 翻译:乌骨鸡黑色素对延缓果蝇衰老的作用。
初二常见词汇:0,93、 The Frenchman
中文翻译: 法国人
例句:Rock that Frenchman, baby! 翻译:你吓到这个法国人了 伙计!。
94、 fuck all
中文翻译: 一点儿也没有 绝无
例句:That thing has got
2 chances: 翻译:fuck all and none.。
95、futility
中文翻译:无用
例句:This is an exercise in futility. 翻译:这完全是无用的。
96、 Gothic Gal
中文翻译: 哥特噶尔
例句:- Don't you love gothic? Huh? 翻译:- Don't you love gothic?。
97、 stand in the gap
中文翻译: 挺身阻挡 首当其冲
例句:i don't know where you got that idea 翻译:The Gap.。
98、 Bear glare
中文翻译: 棕熊 熊的强光
例句:is one of your magic tricks your hair? 翻译:It's Jeremiah hair glare.。
99、 so your glitching
中文翻译: 所以你的干扰 所以您的毛刺
例句:i came to check your database, make sure your cross-reference table isn't glitching. 翻译:make sure your cross -reference table isn't glitching.。
100、goofy
中文翻译:蠢的
例句:Goofy, goofy, goober, goober 翻译:Goofy, goofy, goober, goober 高菲 高菲高伯 高伯 耶。
101、 grandmother cell
中文翻译: 祖母细胞
例句:Um, it was his grandmother's. 翻译:it was his grandmother's.。
102、 graphic designer
中文翻译: 美术设计员
例句:Graphic designer. Long Beach. 翻译:是平面设计师,在长滩。
初二大纲单词表:0,103、graphite
中文翻译:石墨
例句:Glass coaters graphite nozzle (SDXL), graphite fork, graphite set wire wheel, Abnormal shape graphite pieces. etc.
1、 翻译:玻璃镀膜机石墨喷嘴(加长型),石墨拨叉、石墨集丝轮,异型石墨件等。
2、 。
104、 Hail the Judge
中文翻译: 九品芝麻官
例句:♪ Hail to thee dear old Paroon ♪♪ 翻译:# Hail to thee dear old Paroon #。
105、 Hallmark Event
中文翻译: 标志性事件 招牌活动 标志性节事 特殊事件
例句:Hallmark has that covered? 翻译:应该设计这种卡片 - Hallmark has that covered?。
106、handicap
中文翻译:不利条件
例句:A handicap person is priority 翻译:残疾人优先嘛。。
107、 harbor basin
中文翻译: 港池 港域
例句:All i can think about is your smile 翻译:Pearl Harbor sucked。
108、hasty
中文翻译:匆忙的
例句:♪ such a hasty shade of blond ♪ 翻译:# 匆匆一抹金色 # # such a hasty shade of blond #。
109、 over-haul
中文翻译: 综合治理
例句:i can haul it from over here. 翻译:我可以从别的地方弄。
110、 hay fever
中文翻译: 医 枯草热 医 花粉病
例句:- i have terrible hay fever. 翻译:我不敢去 因我有严重的稻草热。
111、 heartfelt gratefulness
中文翻译: 由衷的感谢
例句:Delete this down, will you? 翻译:Really heartfelt.。
112、 Drink Up Me Hearties
中文翻译: 加勒比海盗 一瓶朗姆酒
例句:♪ Live it up, the drink is on me ♪ 翻译:# Live it up, the drink is on me #。
初二常考词汇:0,113、 heaven and hell
中文翻译: 天堂与地狱 音乐专辑名称
例句:The Power of Whatever-the-Hell? 翻译:(原名The Power of the Mind Creating Heaven or Hell主角忘了名字)。
114、 set forth herein
中文翻译: 本条所列 本宣言所载的
例句:Herein it is set forth, the last will and testament of, 翻译:现在我将宣读 阿布思・珀西瓦尔・伍尔弗里克・布赖恩・邓布利多。
115、 price hike
中文翻译: 提价 物价上涨
例句:This price hike is outrageous! 翻译:有没弄错,香烟涨价得这么厉害。
116、 Hilarious Joy
中文翻译: 喜洋洋
例句:Joy, this is Leonard. Leonard, this is Joy. 翻译:Joy 这是Leonard Leonard 这是Joy。
117、 honeymoon suite
中文翻译: 蜜月套房
例句:This is the honeymoon suite, huh? 翻译:这是蜜月 套件 是吧?。
118、 hop to hop
中文翻译: 跳到跳
例句:The entire school will go to the assembly room immediately! 翻译:-hippity -hop(呼口号? ).。
119、 Om mani padme hum
中文翻译: 六字真言 唵嘛呢叭咪吽 嗡嘛呢叭咪吽 六字大明咒
例句:# Hum and Mum, Mum and Hum 翻译:# Hum and Mum, Mum and Hum。
120、 chanel preston humiliates brett rossi
中文翻译: 女同志
例句:Preston, Preston, wake up. 翻译:Preston,Preston, 醒醒。
121、 on thin ice
中文翻译: 如履薄冰
例句:The ice we skate is getting pretty thin. 翻译:The ice we skate is gettin' pretty thin。
122、 critically ill
中文翻译: 危重症 垂危
例句:"Mother critically ill - Kyoko." 翻译:"妈妈病危-京子"。
初二要求单词表:0,123、 Immortal Dusk
中文翻译: 不朽的黄昏 不朽黄昏 不朽的黄昏之救赎 永没有磨着的黄昏
例句:in the immortal words of He-Man, 翻译:In the immortal words of He -Man,。
124、imperfection
中文翻译:不完美
例句:it requires imperfection. 翻译:需要接受不完美。 。
125、implant
中文翻译:植入物
例句:is there a problem with the implant? 翻译:不能治愈。
126、imply
中文翻译:暗示
例句:How These words are to imply us 翻译:暗示了这四个内容。
127、 be indignant
中文翻译: 愤怒 怨恨
例句:Yes, everybody is indignant. 翻译:- 你别装无辜了! 好了 大家都愤愤不平。
128、 Infinity Blade II
中文翻译: 无尽之剑 无尽之剑
例句:There's a midnight showing of Blade ii. 翻译:希望你享受《刀锋战士II》的午夜秀 There's a midnight showing of Blade II.。
129、 Guarantees Infuses Successfully
中文翻译: 保证成功
例句:BUT iF CAUGHT EARLY CAN BE SUCCESSFULLY TREATED 翻译:但如果及早发现,可 成功治疗。
130、internship
中文翻译:实习期
例句:This whole internship was a mistake! 翻译:当见习生也是错的。
131、 Italian cuisine
中文翻译: 意大利菜 义大利菜 意大利美食 畅想意味欢宴
例句:(MAYBOLD SiNGiNG iN iTALiAN) 翻译:(MAYBOLD SINGING IN ITALIAN)。
132、 Ivy Chen
中文翻译: 陈意涵 人博客 马来西亚 精益生产顾问
例句:How do you explain the relationsip between you, Lloyd Rankin and ivy Chen? 翻译:- Hey, where is Ivy Chen? 你如何解释介于你,罗伊德 兰肯和陈艾薇的关系? How do you explain the relationship between you, Lloyd Rankin and Ivy Chen?。
初二要求单词表:0,133、 ship jugging force
中文翻译: 船舶挤靠力
例句:Take them here, so partnership is force 翻译:so partnership is force。
134、 Department of Justice
中文翻译: 美国司法部 反不正当竞争部门
例句:Department of Justice Assistant. 翻译:Jack. Department of Justice Assistant.。
135、 Lebanese style
中文翻译: 黎巴嫩风格
例句:A silver bracelet, indian style. 翻译:Indian style.。
136、leeway
中文翻译:余地
例句:We have very little leeway. 翻译:我们行动就变得局限。 。
137、 Rotated lexicon
中文翻译: 循环字典
例句:Just rotated back from Afghanistan. 翻译:Just rotated back from Afghanistan.。
138、 If likening OS to airways
中文翻译:比作航空公司
例句:That's a cyclos - from the Greek word kuklos. 翻译:"这是个""cyc! os"" 希腊语是Kuk! os"。
139、 Unable to locate the server
中文翻译: 不能定位服务器错误 不能定位服务器
例句:Robot unable to locate motor controls! 翻译:机器人无法找到资料输入。
140、 look at v.
中文翻译: 看 考虑 着眼于
例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。
141、lottery
中文翻译:彩票
例句:So did you find it eventually, your lottery ticket? 翻译:your lottery ticket?。
142、lower
中文翻译:下面的
例句:Okay, a little lower! A little more. 翻译:a little lower!。
初二核心词汇表:0,143、 lukewarm m
中文翻译: 微温的 冷淡
例句:lukewarm? Crap. need some dialogue here, A little back and forth. 翻译:lukewarm? 给点回应 A little back and forth.。
144、 magical circle guru guru
中文翻译: 咕噜咕噜魔法阵主题曲 咕噜咕噜魔法阵原声集
例句:Let me tell you, the guru of my guru's great guru is a guru 翻译:实不相瞒 我奶奶的老爸 其实是个印度阿
三。
145、 The Profits Manipulates
中文翻译: 利润操纵
例句:Not "Just profits", it's profits! 翻译:Not "Just profits", it's profits!。
146、 linkage map
中文翻译: 连锁图
例句:Construction of a Molecular Linkage Map in Solanum tuberosum L. 翻译:二倍体马铃薯分子连锁图谱的构建。。
147、marginal
中文翻译:边缘的
例句:- in marginal constituencies, obviously. 翻译:当然在边缘选区 正是 In marginal constituencies, obviously.。
148、masked
中文翻译:戴面具的
例句:The masked killer is back! 翻译:大花脸又回来了,我好怕。
149、mediocrity
中文翻译:平庸
例句:Your mediocrity disgusts me! 翻译:您的平庸让我感到恶心!。
150、media
中文翻译:中间物
例句:advertising,culture,entertainment,media,social media 翻译:advertising,culture,entertainment,media,social media。
151、 memorize
中文翻译: 记住 熟记 记忆 背诵
例句:Memorize it, and then burn it. 翻译:Memorize it, and then burn it.。
152、mere
中文翻译:仅仅的
例句:We were just outside Sainte-Mere-Englise. 翻译:我们就在 Sainte -Mere -Englise 城外.。
初二要求词汇:0,153、 soil microcosm
中文翻译: 土壤缩影
例句:Ha-ha. They prophesied that i should kill my father, but he is dead and hidden in the soil. 翻译:but he is dead and hidden in the soil.。
154、 sources of misuses
中文翻译: 误用根源
例句:i was so scared of what was going to happen to Ada. 翻译:-is to keep my sources safe.。
155、 As His Motorcade Left
中文翻译: 他车队远去
例句:Motorcade already left the hotel. 翻译:他的车队已经离开了酒店。
156、 mutual interaction
中文翻译: 相互酌
例句:Forde, human interaction is an exchange. 翻译:human interaction is an exchange.。
157、 Nod Mail System
中文翻译: 诺德邮件系统
例句:The Design and Realization of Secure Mail System Based on Ukey; 翻译:以数字方式签署邮件,以保证邮件发送的安全性。
1、 。
158、 Nordic Music Prize
中文翻译: 北欧音乐奖
例句:TED Prize,entertainment,music,ocean 翻译:TED Prize,entertainment,music,ocean。
159、 northern hemisphere
中文翻译: 北半球
例句:And in the northern hemisphere there are four sites. 翻译:在北半球共有4个观测点。
160、 Notwithstanding such deemed termination
中文翻译: 尽管这种当作终止 尽管有上述当作终止 虽然如此视为终止
例句:You have been deemed hazardous. Termination authorized. 翻译:你们被认定有危险 必须终结。
161、 Obese-diabetic mice
中文翻译: 患糖尿病肥胖鼠
例句:Effects of SXJ on the content of blood glucose in diabetic mice 翻译:三消剪对小鼠血糖含量的影响。
162、 obscene article
中文翻译: 淫秽物品
例句:A ghastly, horrible, obscene murder. 翻译:A ghastly, horrible, obscene murder.。
初二常考词汇表:0,163、of
中文翻译:的
164、 opposite view
中文翻译: 相反的观点
例句:The Americans held exactly the opposite view. 翻译:美国人持有完全相反的看法。
165、 seed orchard
中文翻译: 种子园 采种园
例句:First generation rogued clonal seed orchard 翻译:第一代无性系去劣种子园。
166、out
中文翻译:在外面
例句:in and out, in and out, in and out. 翻译:In and out, in and out, in and out.。
167、 REACH OUTPOST
中文翻译: 抵达任务地点
例句:We might reach it again, on an outpost of time. 翻译:我们会再次见面的 在下一个前哨站。
168、 overdosing vaccination
中文翻译: 扭剂量免疫
例句:Which is why we're all taking it in turns to keep you off the sweeties. 翻译:overdosing me. -注射什么 -生理盐水。
169、 Palestinian National Authority
中文翻译: 巴勒斯坦民族权力机构
例句:On the authority of the national police! 翻译:警察的挑战。
170、 parallel evolution
中文翻译: 地化 地物 平行演化 进化 平行进化 并行进化
例句:Parallel evolution in Litsea and Lindera of Lauraceae. 翻译:子属及山胡椒属的平行演化。
1、 。
171、 parent strain
中文翻译: 亲株 亲本菌株
例句:Results:A stable strain was obtained with the titer of flavomycin increased by 170.25% than parent strain.
1、 翻译:结果:获得一株遗传稳定且黄霉素发酵效价比出发菌株高出170.25%的菌株。
2、 。
172、 Chinese Catholic Parishes in Canada
中文翻译: 加华堂区巡礼
例句:Yes, the foreign country of Canada. 翻译:the foreign country of Canada.。
初二要求词汇:0,173、 over the past decade
中文翻译: 在过去的xx年里
例句:So we did know it was going to be something big and something special. 翻译:over the past week since the last episode. because。
174、patch
中文翻译:补丁
例句:So robin went on a date with george, 翻译:Patch up!。
175、 on the pavement
中文翻译: 没住宿地 徘徊街头 被遗弃
例句:it fell off the tree. Fell all over the pavement. 翻译:fell all over the pavement.。
176、 Pawing her
中文翻译: 动手动脚
例句:She was watching the film, but he kept pawing at her. 翻译:她在看电影,而他却不断地对她动手动脚。。
177、 payout ratio
中文翻译: 股息支付率
例句:The mole ratio therefore is
2:1. 翻译:Mol Ratio 是 2∶1。
178、 pelt detergent
中文翻译: 毛皮洗衣粉 毛皮洗涤剂 皮子洗衣粉
例句:- Well, Miss Van P what's this? 翻译:Van Pelt。
179、 perceives an ambush
中文翻译: 认为一次伏击 感知埋伏 察觉埋伏
例句:Every person... ..perceives it...perceives it differently. 翻译:每個,每個人 每個女人 都不一樣。
180、 peripheral nerve
中文翻译: 末梢神经 外周神经
例句:WFNS Peripheral Nerve Surgery Committee 翻译:世界神经外科联合会周围神经外科委员会。
181、 need to persevere
中文翻译: 坚忍不拔的毅力 坚持不懈
例句:And what a challenge that was to persevere... 翻译:And what a challenge that was to persevere...。
182、 philanthropic insufficiency
中文翻译: 慈善不足 公益不足
例句:An episode of acute coronary insufficiency. 翻译:急性冠状动脉功能不全的疾病。
初二大纲词汇:0,183、 piss oneself
中文翻译: 笑得不能自制
例句:Fucking hold him up!" ...oh and then he had to have someone with him, you know, to help wipe his arse, help him piss! 翻译:help him piss!。
184、 police state n.
中文翻译: 警察国家 极权国家
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
185、 political structure
中文翻译: 政治结构
例句:On Nanhan Separated Regime and its Political Structure 翻译:南汉割据及其政治设施探析。
186、 Harry Potter
中文翻译:波特 哈利波特 波特 哈利
例句:Welcome! My name is Harry Potter! 翻译:欢迎,我的名字叫Harry Potter。
187、 Callable preferred stock
中文翻译: 可赎回优先股 可提前兑回优先股 金融 可回收的优先股 可买回优先股
例句:Such nonvoting stock may be common or preferred stock. 翻译:这种无表决权股票可以是普通股,也可以是优先股。。
188、 under false pretenses
中文翻译: 巧立名目地 假藉 假借名义
例句:That contract was signed under false pretenses. 翻译:合同是在你的伪造事实下签订的。
189、 The Family That Preys
中文翻译: 家庭纷争 捕食家族
例句:She preys on his weakness, on his desire for a family. 翻译:她利用他的弱点,利用他对家庭的渴望。
1、 。
190、 Class prohibits eating
中文翻译: 上课禁止吃东西
例句:Oh, baby. Just driving trucks, eating dates, trying to keep the sand out of my eyes. 翻译:eating dates。
191、psychotic
中文翻译:精神病的
例句:He's clinically depressed, increasingly psychotic. 翻译:increasingly psychotic.。
192、 Punishes the spot kick
中文翻译: 罚点球小游戏
例句:A high kick! Right on the spot 翻译:高踢腿 正中要害。
初二常见词汇:0,193、 punitive tax
中文翻译: 惩罚性税项 惩罚性征税 惩罚性税收
例句:This is punitive, is what this is. 翻译:这就是在惩罚啊。
194、 Ice Kacang Puppy Love
中文翻译: 初恋红豆冰 电影名称
例句:She needed a singing partner for the song Goodbye Puppy Love. 翻译:要找人和她合唱 《再见Puppy Love》 {\cH00FFFF}{\3cH000000}She needed a singing partner for the song Goodbye Puppy Love.。
195、 purse strings
中文翻译: 管钱 控制财权 钱袋口上的绳子
例句:But Diane controls the purse strings. 翻译:但Diane控制财务大权。
196、 put into production
中文翻译:投入生产
例句:Production Designer Nikolai DViGUBSKY 翻译:Production Designer Nikolai DVIGUBSKY。
197、 raise the bar
中文翻译: 美俚 提高横竿 更上一层楼
例句:it's time to raise the bar. 翻译:是时候提高门槛了。 。
198、 area ratio n.
中文翻译: 面积比
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
199、 Diligence redeems stupidity
中文翻译: 勤能补拙
例句:♪ Redeems when oppressed. ♪ 翻译:♪ Redeems when oppressed. ♪。
200、 regular expression
中文翻译: 正则表达式 正规表达式
例句:Regex: The regular expression. 翻译:regex:正则表达式。 。
201、 free-rein leader
中文翻译: 自由放任式领导 自在放任式领导 自由放任式带领
例句:The designer was given free rein. 翻译:设计者可以自由发挥。 。
202、 relevant parameter
中文翻译: 相应参数 关联参数
例句:Oh, this is- oh, it's not relevant? 翻译:it's not relevant?。
初二大纲词汇表:0,203、 philosophy of religion
中文翻译: 宗教哲学 宗教哲学文化
例句:consumerism,culture,faith,meme,philosophy,religion 翻译:consumerism,culture,faith,meme,philosophy,religion。
204、 Relocation Stress Syndrome
中文翻译: 环境改变应激综合征 应激综合征 情况改变应激综合征 迁居应激综合征
例句:- Stress on the hyperdrive. 翻译:stress on the hyperdrive. - Stress on the hyperdrive.。
205、 remote control n.
中文翻译: 遥控 遥控装置
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
206、 The knowledge renovates
中文翻译: 二手书
例句:He draws people to him with promises of love, power, knowledge. 翻译:knowledge.。
207、repertory
中文翻译:保留剧目
例句:He combined the repertory of the birds with the repertory of the workshops.
1、 翻译:他把鸣禽的节目和车间的节目组合起来。
2、 。
208、 optimized replicate
中文翻译: 优化复制
例句:- And you can replicate it? 翻译:你能重现那个频率吗? And you can replicate it?。
209、 residual claim
中文翻译: 剩余权益 经 剩余索偿权
例句:Uh, residual heat will be intense, 翻译:残余热度也相当高 Uh, residual heat will be intense,。
210、 Rhyme BOT
中文翻译: 押韵机器人
例句:[ introduction to run-d.M.C.'s "it's tricky" plays ] ♪ it's tricky to rock a rhyme ♪ 翻译:『It's tricky to rock a rhyme』。
211、 rotary engine
中文翻译: 转子发动机 转子引擎 旋转式发动机 旋转活塞式发动机
例句:See Sterni, if the attacker has a rotary engine then.... What is a rotary engine? 翻译:- 他攻击的时候,他的循环引擎...。
212、ruin
中文翻译:毁灭
例句:But we decided to move anyway just to ruin your life. 翻译:just to ruin your life.。
初二常考词汇表:0,213、 Russian Air Force
中文翻译: 俄罗斯空军 俄国空军
例句:- The owner is my old Air Force buddy. 翻译:- The owner is my old Air Force buddy.。
214、sacrifice
中文翻译:献祭
例句:♪ Could i make that sacrifice? 翻译:Could I make that sacrifice?。
215、 in the saddle
中文翻译: 掌权 在职
例句:- in the saddle. - Yeah, i'm in the saddle. 翻译:I'm in the saddle.。
216、 point of sale
中文翻译: 销售点
例句:Oh, it's a notice of sale. 翻译:it's a notice of sale.。
217、 allergic salute
中文翻译: 敏性敬礼征 敬礼征 敏性敬礼
例句:in medicine, we call that crease the allergic salute. 翻译:在医学上,我们称之为“变应性鼻炎”。 。
218、satisfactory
中文翻译:满意的
219、scan
中文翻译:扫描
例句:- "Scan" it, Rupert. That's "scan" it. 翻译:That's "scan" it.。
220、 Scenario testing
中文翻译: 基于场景的测试方法 场景测试 情景测试
例句:Testing, testing, one two three. 翻译:Testing, testing, one two three. 。
221、 star schema
中文翻译: 星型模式 星型架构 星状纲要 星形模型
例句:it's a really good schema. 翻译:It's a really good schema.。
222、 period of schooling
中文翻译: 学习年限 学习期限
例句:No weapon on the aircraft, period. 翻译:period.。
初二重点词汇表:0,223、 If He Scolds You
中文翻译: 如果他骂你
例句:He always scolds me like this 翻译:他经常这样说的。
224、scrapbook
中文翻译:剪贴簿
例句:We could put it in my scrapbook, if i had a scrapbook. 翻译:可以把它放进我的剪贴簿 如果我有的话。
225、 Luna Sea
中文翻译: 河村隆
一 白色钉珠项链
例句:She's Luna and she's Caterina... 翻译:她是Luna,她是Caterina...。
226、selfless
中文翻译:无私的
例句:! Who was that selfless act for? ! 翻译:那样无私的行为又是为了谁?。
227、shirt
中文翻译:衬衫
例句:♪ you say, what did you do with ♪ 翻译:-shirt♪。
228、shot
中文翻译:新芽
例句:Head shot, head shot, head shot. 翻译:爆头 爆头 全是爆头 Head shot, head shot, head shot.。
229、 silicone grease
中文翻译: 硅脂 硅润滑脂
例句:Development and study on a new nanocopper thermal silicone grease 翻译:新型纳米铜导热硅脂的研制和性能研究。
230、similar
中文翻译:相似的
例句:Recognize incognizance, similar want to grasp 翻译:similar want to grasp。
231、 slimy wine
中文翻译: 发粘的葡萄酒 变混浊的酒
例句:♪ Fill the bowl with rosy wine, rosy wine 翻译:rosy wine。
232、 SLOGAN MARK
中文翻译: 口号商标 宣传戳
例句:You have to mark the event with a memorable slogan like: 翻译:你必须标记事件 一个难忘的口号一样:。
初二基础词汇表:0,233、 Never Snuggled
中文翻译: 永远依偎
例句:We're snuggled up together 翻译:我们有如两只...。
234、sobriety
中文翻译:清醒
例句:is it sobriety or the carny? 翻译:去禁酒还是摆赌局?。
235、southwest
中文翻译:西南
例句:Still moving southwest. Southwest. 翻译:还在往西南方向走,西南方向。
236、 vice squad
中文翻译: 警察缉捕队 刑警队 美国那条黑街 副班长
例句:This is Hollywood Division Vice Squad. 翻译:这里是好莱坞警署小分队 This is Hollywood Division Vice Squad.。
237、 Stabilizes The Production
中文翻译: 稳定生产
例句:Production Designer Nikolai DViGUBSKY 翻译:Production Designer Nikolai DVIGUBSKY。
238、stalk
中文翻译:茎
例句:Leave the cotton on the stalk 翻译:Leave the cotton on the stalk。
239、 Dagger Stare
中文翻译: 棘刺光环
例句:Where the broadsword fails, the dagger may succeed. 翻译:the dagger may succeed.。
240、 staving conditions
中文翻译: 破碎条件
例句:You are free, and there are no conditions- 翻译:and there are no conditions-。
241、 losing streak
中文翻译: 体育 连败场数 记录
例句:With the help of Boucher, the losing streak is over! 翻译:依靠Boucher,连败纪录被终结了!。
242、 preliminary study
中文翻译: 初步研究
例句:Preliminary Study on Phylogeny of Diplura 翻译:双尾虫系统进化的初步探讨。
初二大纲词汇:0,243、subpena
中文翻译:传票
例句:it says the subpena for the information violates it's users' privacy rights. 翻译:他们声称传票索要的信息侵犯了使用者的隐私权。。
244、 Sudanese kin terminology
中文翻译: 苏丹制
例句:This thing's in arabic-sudanese unicode. 翻译:This thing's in Arabic -Sudanese Unicode.。
245、 Memories of Summertime
中文翻译: 夏日记忆 夏日回顾 唱片名
例句:-it's summertime. -it is summertime. 翻译:-这就是夏天啊。
246、superb
中文翻译:极好的
例句:Oh, and the pressed duck is superb. 翻译:and the pressed duck is superb.。
247、superficial
中文翻译:表面的
例句:He's too slick, he's too superficial. 翻译:He's too slick,he's too superficial.。
248、supplementary
中文翻译:补充的
例句:The supplementary stop order came into effect. 翻译:附加阻止令起效用了 The supplementary stop order came into effect.。
249、 Deviation Surcharge
中文翻译: 绕航附加费 绕航附带加之费 附加费 绕航费
例句:Course deviation indicator? 翻译:航向偏移矫正仪? Course deviation indicator?。
250、 in surprise
中文翻译: 惊奇地 吃惊 惊讶地 诧异地
例句:What kind of surprise is that? 翻译:Some surprise! What kind of surprise is that?。
251、 The unit surrenders
中文翻译: 单位自首
例句:You love it more till it surrenders. 翻译:You love it more till it surrenders.。
252、 ok sweetie
中文翻译: 确定浓情蜜意 好的甜心
例句:Getting along OK, sweetie? 翻译:没什么事吧。
初二常考词汇:0,253、 Personal Tailor
中文翻译: 私人定制
例句:Tomorrow, i'm taking you to my personal tailor. 翻译:{\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}我先告诉你这将震动你的世界 {\fnarial black\fs12\bord1\shad0\4aH00\fscx90\fscy110}and I should mention this is gonna rock your world {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}明天我带你去见我的私人裁缝 {\fnarial black\fs12\bord1\shad0\4aH00\fscx90\fscy110}tomorrow I'm taking you to my personal tailor.。
254、thief
中文翻译:小偷
例句:Once a thief, forever a thief. 翻译:forever a thief.。
255、 This Is It
中文翻译: 就是这样 天王终点 未来的未来
256、 Writing Trances
中文翻译: 催眠写作
例句:As one sometimes is in trances 翻译:♪ 平地忽起一阵风。
257、 tremendous boom
中文翻译: 高度的繁荣
例句:Boong, boong, boong, boong juice! 翻译:boom boom boom boom。
258、 structure type
中文翻译: 结构类型
例句:They got a similar structure. 翻译:They got a similar structure.。
259、 Unbridled boy
中文翻译: 不受约束的男孩
例句:A toast to unbridled passion. 翻译:敬抑制不住的激情。
260、underfoot
中文翻译:在脚下
例句:- ..mercilessly crushed underfoot! 翻译:- 用來狠狠地踩在腳下!。
261、 cyclical unemployment
中文翻译: 劳经 周期性失业 周期性赋闲
例句:a year -- something cyclical. 翻译:- something cyclical. 美妙感受。
262、 Unwise Alliance
中文翻译: 事情的道理的同盟 不明智的联盟
例句:For Azeroth and the Alliance! 翻译:For Azeroth and the Alliance!。
初二重点单词表:0,263、 unwritten law
中文翻译: 律 习惯法 律 不成文法
例句:But here it is unwritten by law. 翻译:但并未立法。。
264、unzip
中文翻译:解除压缩
例句:Unzip the package into a directory. 翻译:将包解压缩到某个目录中。
1、 。
265、 update now
中文翻译: 立即更新
例句:And now the weather update. 翻译:现在是天气预报...。
266、 very beautiful flowers
中文翻译: 姹紫嫣红
例句:And some beautiful flowers. 翻译:还有鲜花 and some beautiful flowers.。
267、 veterinary station
中文翻译: 兽医站
例句:Oh, if you are going to the Veterinary Clinic, please give me a lift to the station. 翻译:啊 如果去医院的话 顺便把我带到新宿站吧。
268、Victorian
中文翻译:英国女王维多利亚的
例句:- it was a cheap Victorian knockoff! 翻译:廉价花瓶,你不会要的。
269、 La Vie En Rose
中文翻译: 玫瑰人生 欢乐人生
例句:i guess i will just sing a French song. it's called La Vie en Rose 翻译:我想唱一首法国歌La Vie en Rose。
270、vindicate
中文翻译:辩护
例句:i promised i'd vindicate him! 翻译:我发誓我会为他报仇!。
271、virtual
中文翻译:虚拟的
例句:Peter Molyneux demos Milo, the virtual boy 翻译:Peter Molyneux demos Milo, the virtual boy。
272、visitation
中文翻译:访问
例句:A, i'm not D.B. Cooper, and, B, there's no visitation today. 翻译:? there's no visitation today.。
初二核心词汇表:0,273、 voice over
中文翻译: 声过滤 声过渡 话外音
例句:(voice over) Have i made myself clear? . 翻译:(voice over) 清楚了吗?。
274、 wealth of society
中文翻译: 社会财富
例句:Now's your chance - wealth is at hand. 翻译:wealth is at hand。
275、 Hit her father forty whacks
中文翻译: 打了她爸爸四十下
例句:Hit her father forty whacks. 翻译:砍了爸爸四十下。 。
276、 Whiz Kids
中文翻译: 神童队 神奇小子 暑期打工
例句:Tricky, where to find so many whiz kids? 翻译:Where's the information? how can we find so many whiz kids?。
277、worm
中文翻译:蠕虫
例句:Worm crawls in you, worm crawls out. 翻译:worm crawls out.。
278、 wrong data
中文翻译: 错误数据
例句:Something's wrong with the data in my head. 翻译:我记着的数据出了问题 Something's wrong with the data in my head.。
279、 warp yarn
中文翻译: 经纱 经线 帆布经线
例句:Your head's the warp drive. 翻译:Your head's the warp drive.。
评论列表 (0)