比较有深意的英语单词 _专八基础词汇表646个

作者:用户投稿 阅读:211 点赞:0

比较有深意的英语单词
_专八基础词汇表646个

1、 Hope never abandons you

中文翻译: 希望从来不会放弃你 希望从不抛弃你 是你放弃了希望

例句:i hope you guys never split. 翻译:I hope you guys never split. 我希望你们永远分离。。

2、acceptance

中文翻译:接受

例句:Forgiveness is weak, and acceptance is even worse. 翻译:and acceptance is even worse.。

专八核心词汇:0

3、accessary

中文翻译:附属的

例句:Accessary QA make sure the bulk accessary meet customer's requirement. 翻译:辅料QA确保所有的辅料符合客人要求。。

4、 Activist Judge

中文翻译: 积极法官

例句:The charge of activist judge,especially with regards to... 翻译:对积极派的法官 特别是考虑到...。

5、additive

中文翻译:添加的

例句:i just use the additive... 翻译:就用加法逆...。

6、aerial

中文翻译:空气的

例句:Engage aerial surveillance. 翻译:Rico! Engage aerial surveillance.。

7、 aerospace industry

中文翻译: 航空和航天工业

例句:Roto Peen Principle and Applications in Aerospace industry 翻译:消除应力打击片的原理及在航空领域的应用。

8、 affective commitment

中文翻译: 感情承诺 情感认同

例句:Affective commitment has the frontage influence to the task performance, interpersonal facilitation and job dedication. 翻译:情感承诺对任务绩效、人际促进和工作奉献均有正向促进作用。。

9、aggravate

中文翻译:加重

例句:... butwhywouldyou aggravate the vice president? 翻译:但是你为什么要惹毛副总统?。

10、agile

中文翻译:敏捷的

例句:Request RND for creation of Drawings and follow up until Agile release. 翻译:向研发提请图纸需求并跟踪至Agile发行。。

11、ail

中文翻译:轻病

例句:Ail the useless spinning;. 翻译:还有所有这些无意义的旋转 All the useless spinning.。

12、airfare

中文翻译:飞机票价

专八要求词汇表:0,

13、 ammunition point

中文翻译: 弹药存放点

例句:i only use hollow-point ammunition, Sollie. 翻译:我只使用空尖子弹,Sollie I only use hollow -point ammunition, Sollie.。

14、 Black amnesias

中文翻译: 蓝调摇滚

例句:There are as many amnesias as amnesiacs. 翻译:失忆症有很多都是选择性失忆。

15、 Hall for Ancestry Worship

中文翻译: 奉先殿

例句:Don't talk so much, worship our ancestor! 翻译:worship our ancestor!。

16、 Annoyances From Young People

中文翻译: 年轻人的烦恼

例句:Well, i thought they were both fine, young people with good heads on their shoulders. 翻译:young people with good heads on their shoulders.。

17、 get anywhere

中文翻译: 有点成就

例句:Come on. You can get laid anywhere. 翻译:you can get laid anywhere.。

18、approve

中文翻译:批准

例句:is there a motion to approve? 翻译:各位同意吗 Is there a motion to approve?。

19、 Teaching assess

中文翻译: 教学评估 教学评价

例句:Objectives: To assess the effects of PBL and LBL in teaching Medical Physics.

1、 翻译:目的:评价在医用物理教学中P BL结合LBL的教学效果。

2、 。

20、 Loan Assures

中文翻译: 贷款担保

例句:Mr. Wang, our boss wants a loan 翻译:our boss wants a loan。

21、awfully

中文翻译:非常;极其,很;令人畏惧地;非常地

例句:Look, this is awfully embarrassing. 翻译:Look, this is awfully embarrassing.。

22、 steering axle

中文翻译: 转向轴 操纵杆 转向桥

例句:Oh, my god! i'm steering it. 翻译:I'm steering it.。

专八必背词汇表:0,23、 The World Backwaters

中文翻译: 世界回水酒店

例句:This agency will be relegated to the backwaters of Washington. 翻译:这个机构将被移到华盛顿闭塞落后的地方。

1、 。

24、 baroque music

中文翻译: 巴洛克音乐

例句:it was until recently set up in a Baroque manner, since Ma exclusively played Baroque music on it. 翻译:直到最近开始演奏巴罗克风格乐曲,马才专门使用这件乐器演奏巴罗克音乐。。

25、 bumble bee

中文翻译: 大黄蜂 熊蜂 桁洩网渔船

例句:Does it have to be Bumble Bee? 翻译:Does it have to be Bumble Bee?。

26、 binary star

中文翻译: 双星 双子星

例句:The binary star type Of supernova is similar to a hydrogen bomb, 翻译:双星型的超新星类似于氢弹。

27、blazer

中文翻译:轻便夹克衫

例句:Dad, thank you for telling me to pack a blazer. 翻译:thank you for telling me to pack a blazer.。

28、 chlorine bleach spotting

中文翻译: 氯漂白 氯使变白

例句:Chlorine bleach whitens and disinfects 100% cotton. 翻译:氯漂白剂可以漂白和消毒100%的纯棉。

1、 。

29、 boat race

中文翻译: 赛艇 划船比赛 竞渡 赛艇比赛

例句:Let's boat race! Race it up! 翻译:开始比赛!。

30、 bog peat

中文翻译: 沼泽泥炭 低位泥炭 池沼泥炭

例句:A piece of impassable bog with yield of liquid peat. 翻译:一个不可逾越的泥沼区。

1、 。

31、 Bonfire Camp

中文翻译: 篝火晚会

例句:Who names their camp "Camp Vamp?" 翻译:No. Who names their camp "Camp Vamp?"。

32、 Breakthrough Starshot

中文翻译: 突破摄星 突破星击 突破摄星计划 突破射星

例句:2017 studies show that ravens can plan for future events -- wonderful, clever creatures -- but they can't contemplate the Breakthrough Starshot project, and if we vanished today, they wouldn't go on to implement Breakthrough Starshot -- why should they? 翻译:xx年的研究表明, 乌鸦可以为未来的事件做规划—— 多么奇妙的、聪明的生物—— 但是它们想不出“突破摄星”计划, 如果今天,我们消失了, 它们也不会继续“突破摄星”之旅—— 它们为什么要去呢? 。

专八核心词汇表:0,33、 bear the brunt of

中文翻译: 首当其冲

例句:in Africa, small farmers bear the brunt of this risk. 翻译:在非洲,小农民们是首当其冲地承受着这种风险。。

34、 My Brute

中文翻译: 我的野兽 姓名大作战 我的野蛮 格斗角色养成

例句:Veruca Salt, the little brute 翻译:the little brute。

35、 BUGGY POPPER

中文翻译: 公路追逐赛 碰碰飞车

例句:Little Popper over to Big Popper. Looking for the flick-on. 翻译:小波普对战大波普 看谁更厉害.。

36、bushy

中文翻译:灌木的

例句:No frowning faces No bushy moustaches, 翻译:没有苦逼脸,没有大胡子。

37、calamity

中文翻译:灾难

例句:Old deathless, littlely meet with calamity 翻译:littlely meet with calamity。

38、candle

中文翻译:蜡烛

例句:- i just came into light a candle. 翻译:- I just came into light a candle.。

39、 Celery Seed

中文翻译: 芹菜籽 香芹子

例句:Celery seed, celeriac, celery oil, celery leaf, celery oleoresins 翻译:芹菜籽,块根芹,芹菜油,芹菜叶,芹菜浸提香油精。

40、 This is to certify

中文翻译: 兹证明 这是为了证明 这是证明

例句:"This is to certify that Josh Waitzkin, on this day," 翻译:"兹以此证书证明Josh Waitzkin, 迄今,。

41、 body check

中文翻译: 身体阻挡 身体检查 身板反对于

例句:i need the body open to check it out. 翻译:I need the body open to check it out.。

42、 Cheesecake Factory

中文翻译: 奶酪蛋糕工厂 起司蛋糕工厂 芝士工厂

例句:The movie theater or The Cheesecake Factory? Neither of them are close. 翻译:电影院还是芝士工厂 the movie theater or The Cheesecake Factory?。

专八要求单词表:0,43、 Chubby Ninja

中文翻译: 胖忍者的试炼 胖胖忍者

例句:i'm giving you Chubby Hubby. 翻译:来点Chubby Hubby吧。

44、 Clipping press

中文翻译: 切边压力机 切边压机

例句:Please try again, then press #. 翻译:then press #.。

45、 linen cloth

中文翻译: 亚麻布 亚麻织物

例句:Probably drumming your fingernails on the white linen table cloth. 翻译:み薄ぃ常硂妓 帝ヒみ稱...。

46、 Colin Clouts Come Home Againe

中文翻译:克劳特回来了 柯林

例句:Papa, when will you come home? 翻译:when will you come home?。

47、 cod liver oil

中文翻译: 鱼肝油

例句:- What is it? - Cod-liver oil. 翻译:- 是什么?。

48、collapse

中文翻译:坍塌

例句:], the religious institutions, the workers, whatever, every organization. And as they weaken and start to collapse, the government will collapse when those pillars are broken. 翻译:the government will collapse。

49、 cone shell

中文翻译: 锥形薄壳 牙轮壳体 鸡心螺

例句:♪ i'd like a blunt or a big fat cone ♪ 翻译:[I'd like a blunt or a big fat cone]。

50、confectioner

中文翻译:糖果商

例句:A fantastic confectioner made the pastries. 翻译:做一个梦幻般的糖果 的糕点。。

51、 consolidate reporting

中文翻译: 合并申报

例句:She's reporting it in the rear cabin. 翻译:- She's reporting it in the rear cabin.。

52、 walking convoying

中文翻译: 步行巡逻

例句:He's in the park, walking the fleabag. 翻译:walking the fleabag.。

专八重点词汇表:0,53、 cookie sheet

中文翻译: 甜酥饼干 胚面片 美 烘饼或加热食物的 烤板

例句:♪ Cookie, cookie, cookie ♪ 翻译:♪饼干,饼干,饼干♪。

54、 Counteracting Two Year Graduations

中文翻译: 并用两年时间毕业

例句:But we only make two batches a year, so... 翻译:But we only make two batches a year, so...。

55、county

中文翻译:县

例句:David gorcyca, oakland county prosecutor. 翻译:Oakland county prosecutor。

56、 courier receipt

中文翻译: 专递收据 快邮收据 快递收据 快速收据

例句:# Not a map, or a receipt # 翻译:# Not a map, or a receipt #。

57、courtroom

中文翻译:法庭

例句:it was a closed trial, so no one outside of the courtroom saw it. 翻译:so no one outside of the courtroom saw it.。

58、 crack extension

中文翻译: 裂纹扩展 裂纹扩张

例句:TL and TR specimen crack extension direction is consistent with the orig…

1、 翻译:并且含水率对各个方向木材断裂韧度的影响趋势是一致的。

2、 。

59、 creep rupture

中文翻译: 蠕变断裂

例句:Thanks a lot, creep, creep, creep, creep. 翻译:谢谢你,混蛋。 白痴,白痴...。

60、 criticize strongly

中文翻译: 严厉指责 痛斥 严历批评 强烈地批评

例句:♪ That folks don't criticize me ♪ 翻译:♪ That folks don't criticize me ♪。

61、curst

中文翻译:诅咒

例句:Was ever heard of such a curst disaster! 翻译:有谁听说过这么该死的祸灾!。

62、 distributed database

中文翻译: 计 分布式数据库

例句:Realization space remote attemper of distributed database 翻译:实现分布式数据库的空间远程调度。

专八常见词汇:0,63、dedication

中文翻译:献身

例句:# Special dedication going out to all the ladies 翻译:# Special dedication going out to all the ladies。

64、 deductible franchise

中文翻译: 保险 绝对免赔额 扣除的免赔额 免赔额 绝对免赔率

例句:Friends are not deductible. 翻译:朋友是不能扣除。。

65、 deluge system

中文翻译: 密集洒水系统 集水系统 雨淋灭火系统

例句:Hyper Operating System, "HOS". 翻译:Hyper operating System,HOS。

66、 Designate Target

中文翻译: 目标锁定 指明投击的目标

例句:We have the target. Designate ship as hostile. 翻译:我们已确认目标 将其视为敌军。

67、disabled

中文翻译:残疾的

例句:There is a granny running, numbered

8, she' a sit disabled. 翻译:she' a sit disabled.。

68、disorder

中文翻译:混乱

例句:Wait a minute, everyone's heart doesn't want to be in disorder 翻译:everyone's heart doesn't want to be in disorder。

69、dispersion

中文翻译:分散

例句:Radiological Dispersion Device. 翻译:RDD? 放射性武器 Radiological dispersion device.。

70、 Rude and disrespectful

中文翻译: 放肆的

例句:He was disrespectful, rude... 翻译:他不尊重人 还很粗鲁... He was disrespectful, rude...。

71、 Market Disruption

中文翻译: 市场扰乱 市场干扰 市场瓦解 贸易 市场混乱

例句:But ultimately, it was a disruption on top of a disruption. 翻译:不过,最令人措手不及的。

72、disseminate

中文翻译:散布

例句:For now you can continue to disseminate . 翻译:现在你可以继续传播。

专八常考词汇表:0,73、 distribute objects

中文翻译: 分布对象

例句:the power to move objects at will. 翻译:the power to move objects at will.。

74、divergence

中文翻译:分歧

例句:The divergence of chemokine or chemokine receptors was earlier than the divergence of vertebrates . 翻译:可见基因家族成员的分化早于脊椎动物的分化。。

75、did

中文翻译:做

例句:it didn't have much effect, did it? 翻译:did it?。

76、donkey

中文翻译:驴

例句:That's a donkey, donkey, donkey. 翻译:那有头驴,驴驴驴...。

77、 Breakfast Doorknob Menu Card

中文翻译: 早餐挂门餐牌

例句:We put this old takeout menu on the doorknob. 翻译:-我们一般会把这个以前的我外卖菜单 套在门把手上。

78、 brain drain

中文翻译: 人才外流 智囊流失

例句:You're the next contestant on Brain Drain! 翻译:请准备上场 脑力激荡超级秀。

79、drama

中文翻译:戏剧

例句:- Drama, you wanna get out of there? 翻译:-Drama 你想要出来吗?。

80、 drapery fabric

中文翻译: 装饰织物 帷帐织物

例句:Got to get them all done by tonight 翻译:Even if my fabric choice was perfect。

81、 droplet nuclei

中文翻译: 飞沫核

例句:Although theoretically possible, transmission by saliva or droplet nuclei produced by coughing or sneezing is extremely rare, if it occurs. 翻译:虽然从理论上讲有这种可能性,但在实际中,通过咳嗽或喷嚏唾液或飞沫传播的情形极其罕见。。

82、 en's egg Drummers

中文翻译: 前田公辉

例句:? Oh! Presto a bottega... ? 翻译:- That's a tennis egg.。

专八高级单词表:0,83、 The Heart Is Elsewhere

中文翻译: 芳心别乡 芳心迷踪

例句:Her body is here but her heart is elsewhere 翻译:人在我这儿 心在别处。

84、emancipation

中文翻译:解放

例句:But will emancipation help them? 翻译:但这解放能帮到她们吗? 。

85、 adventitious embryo

中文翻译: 植 不定胚 妇产 异位胚胎 不定胚生殖

例句:Cyto-Histological Studies on the Adventitious Buds Differentiating from Adventitious Roots Tips of Trichosanthes kirilowii 翻译:栝楼不定根尖分化不定芽过程中的细胞组织学研究。

86、 Mercats Emergents

中文翻译: 新兴市场

例句:During the drawdown period, the vegetation is structured by helophytes and emergents;

1、 翻译:低水位时,植被主要由沼生植物和挺水植物组成;

2、 。

87、 Self Encapsulate Field

中文翻译: 自封装字段 自封装值域

例句:Does that encapsulate you? 翻译:太简化你了吗。

88、energetic

中文翻译:有能量的

例句:i hope you will be as youthful and energetic as ever. 翻译:I hope you will be as youthful and energetic as ever.。

89、enthusiastic

中文翻译:热情的

例句:They're very enthusiastic. 翻译:他们很狂热 They're very enthusiastic.。

90、 in essence

中文翻译: 本质上 其实 大体上

例句:Your hair smells really nice. What is that, Essence of Traitor? 翻译:Essence of Traitor?。

91、 spill - evacuate area

中文翻译: 泄漏 疏散地区 分散地域

例句:You need to evacuate the containment area. 翻译:You need to evacuate the containment area.。

92、 great excavates

中文翻译: 大开挖

例句:A worker who excavates for foundations of buildings or for. 翻译:为了建筑物的根基或而开凿挖掘的工人。

1、 。

专八大纲词汇:0,93、exhilaration

中文翻译:兴奋

例句:And with that exhilaration, comes a really deep sense of responsibility. 翻译:那种合作的愉快, 随之而来的是强烈的 责任感。 。

94、explicit

中文翻译:明确的

例句:This delivered an explicit message: 翻译:这会传达出一个理念 "我们是战士"。

95、 Panda Express

中文翻译: 熊猫快餐 熊猫大侠 熊猫快餐店 熊猫餐厅

例句:Yeah, but Panda Express, they don't serve panda. 翻译:对,不过熊猫快餐也没有供应熊猫啊。

96、 Session Facade

中文翻译: 会话外观 会话门面 会话面 会话虚包

例句:An unanswered question about CMPs without session facades. 翻译:有关不带session facade的CMP的未解答问题。

1、 。

97、 come into fashion

中文翻译: 流行 开始风行

例句:is it function or fashion? 翻译:Is it function or fashion?。

98、 microfossil faunas

中文翻译: 微体化石群

例句:The species and faunas of Parnassius in Gansu province 翻译:甘肃省绢蝶属的种类及区系。

99、 favorite son

中文翻译: 受宠爱的儿子

例句:He was my favorite son, and i loved him. 翻译:He was my favorite son, and I loved him.。

100、 pass filter

中文翻译: 过滤器

例句:High-pass filter (HPF) have a common passive high-pass filter and second-order high-pass filter. 翻译:高通滤波器(HPF)常见的有无源高通滤波器和二阶高通滤波器。。

101、 Finalists Enterprises

中文翻译: 入围企业

例句:'We have our finalists! We have our finalists.' 翻译:我们的决赛选手出现了。

102、 edge finder

中文翻译: 巡边器

例句:Do you get a finder's fee? 翻译:Do you get a finder's fee? 你有finder的费用?。

专八要求单词表:0,103、 Loss flawless

中文翻译: 茫然无措

例句:it's your loss. The beta test was nearly flawless. 翻译:别这样 我求求你。

104、 flip over

中文翻译: 翻页 翻过来

例句:i can't flip you over anymore. 翻译:I can't flip you over anymore.。

105、 Sander's Folly

中文翻译: 山德的愚行

例句:Elsa must stop this folly. 翻译:Elsa must stop this folly.。

106、 Forehead wrinkles

中文翻译: 抬头纹

例句:The morning mist covers my wrinkles on the forehead 翻译:晨雾如飘雪,覆盖了我额上的皱纹。

107、 anticipate foresee expect

中文翻译: 料想到

例句:You gotta keep the tray level. 翻译:you gotta anticipate that...。

108、 capillary fragility test

中文翻译: 毛细血管脆性试验 血管脆性试验 毛细管脆性试验 又称毛细血管脆性试验

例句:Chiral separation and purity test of levamlodipine besylate by capillary electrophoresis 翻译:苯磺酸左旋氨氯地平的毛细管电泳手性分离与纯度检查。

109、 self-fruitful

中文翻译: 自花结实

例句:The self-fruitful pear cultivar Zaoguan was derived from the cross between Yali and Qingyun.

1、 翻译:早冠是以鸭梨为母本,青云为父本杂交育成的自花结实早熟梨新品种。

2、 。

110、 Demand Fulfillment

中文翻译: 需求满足 需求履行 满足需求

例句:in the name of the goddess, Anisette, i demand audience with Orin Tuck! 翻译:I demand audience with Orin Tuck!。

111、 go further

中文翻译: 进一步做 进一步说 更多地给

例句:No, you got to go further. 翻译:No, you got to go further.。

112、 garment leather

中文翻译: 服装革

例句:garment made of sheep nappa leather 翻译:绵羊光面革服装。

专八基础词汇:0,113、 He Gestured Behind Him

中文翻译: 他指着身后

例句:Because she reminds him of the girl he left behind. 翻译:Because she reminds him of the girl he left behind.。

114、giant

中文翻译:巨大的

例句:What, unsunk a giant boat? 翻译:-sunk a giant boat?。

115、 The Moonlight Glints

中文翻译: 月光下闪闪发光

例句:# Underneath the moonlight 翻译:∮ Underneath the moonlight。

116、 She No Longer Glowed

中文翻译: 她不再闪闪发光

例句:- She is no longer a Princess. 翻译:-She is no longer a Princess.。

117、 Gothic art

中文翻译: 哥特式艺术 哥特式美术 哥德式艺术 哥特风格

例句:A famous monument of Gothic art. 翻译:哥特艺术的著名纪念碑。

118、governmental

中文翻译:政府的

例句:How was that governmental power? 翻译:是个什么感觉?。

119、gravitate

中文翻译:受重力作用

例句:To gravitate towards or associate with, 翻译:倾向于对 或与之关联,。

120、 guard dog

中文翻译: 看门狗 警卫狗

例句:Guard dog to guard the hot dogs? 翻译:負責看守熱狗的看門狗?。

121、 at gunpoint

中文翻译: 在枪口的威胁下

例句:"Tourists are terrorized at Gunpoint." 翻译:惊慌的观光客在枪口下。

122、haggle

中文翻译:讨价还价

例句:And i was hoping to be haggle! 翻译:喔 还想和你谈谈价格呢!。

专八大纲词汇表:0,123、 Transformers Headmaster

中文翻译: 头领兵士

例句:iT'S LiKE BEiNG SUMMONED TO THE HEADMASTER'S STUDY. 翻译:搞得像学生见校长似的。

124、 never seek hegemony

中文翻译: 绝不称霸 决不称霸

例句:We will never seek hegemony. 翻译:我们永远不称霸。 。

125、 Chinese Herbal

中文翻译: 中草药 中药 推荐说本草

例句:Grass is garment or herbal. 翻译:草是"Garment"或"Herbal"。

126、 He Hooted With Laughter

中文翻译: 他哈哈大笑

例句:'Cause he's soft. [Laughter] 翻译:'Cause he's soft. [Laughter] 因为他软弱。 (笑声)。

127、 Canadian Hostel

中文翻译: 加拿大人旅馆

例句:One-word titles - Saw, Hostel, Cleaver. 翻译:单字书名 saw、hostel、cleaver。

128、hostess

中文翻译:女主人

例句:i'm not being a good hostess. 翻译:l'm not being a good hostess.。

129、 Kisses and Hugs

中文翻译: 亲亲抱抱 亲吻拥抱

例句:Hugs the seasons, kisses each draft. 翻译:拥抱自然,亲吻希望 "Hugs the seasons,kisses each draft."。

130、 Rufous hummingbird

中文翻译: 棕煌蜂鸟

例句:The wake of a hovering rufous hummingbird . 翻译:棕煌蜂鸟悬停时引发的尾流。

1、 。

131、 in such a hurry

中文翻译: 如此匆忙

例句:Yeah, but she's a woman teacher! 翻译:hurry up hurry up hurry up!。

132、 hustle and bustle

中文翻译: 熙熙攘攘 忙碌

例句:And in the hustle and bustle, no sunshine appears 翻译:∮庸庸碌碌,见不著一丝阳光∮。

专八核心词汇:0

133、 immerse oneself in

中文翻译: 专

一 沉浸在自己 专心从事于 埋头

例句:Or, as Nancy said before, like really immerse oneself into it. 翻译:或者,如同Nancy之前说的,就像自己沉浸在其中。。

134、imperfection

中文翻译:不完美

例句:it requires imperfection. 翻译:需要接受不完美。 。

135、 Ability and inability

中文翻译: 能够和不能够 能够与不能够 能和不能 不能够

例句:His inability to lie, and his ability to live so much in the present. 翻译:他的诚实, 他的求生,接近现实.。

136、 indirect expenses

中文翻译: 间接费用

例句:The direct and the indirect. 翻译:直接和间接的 The direct and the indirect.。

137、 inland navigation

中文翻译: 内河航行

例句:Mississippi river, navigation and rules of inland water ways? 翻译:密西西比河,内陆河道,航道和规则?。

138、insatiable

中文翻译:不可满足的

例句:is he insatiable? i bet he's insatiable. 翻译:我打赌一定很强。

139、 inside calipers

中文翻译: 内卡钳 内卡尺 内卡规 内测循规

例句:"Outside calipers" are used for measuring external sizes, and "inside calipers" for measuring internal sizes. 翻译:“外测径器”用来量度外边的尺寸;“内测径器”则量度内部的尺寸。。

140、 Dance of Intimacy

中文翻译: 亲密之舞

例句:♪ Dance with me, dance with me ♪ Yeah... 翻译:* Dance with me, dance with me。

141、 Lost On Journey

中文翻译: 人在囧途 人在窘途 人在逋

例句:A wild journey to find a lost love 翻译:为了寻找失去的爱,进行一次野外旅行。

142、 administrative jurisprudence

中文翻译: 行政法学

例句:Thank you for your childhood. Number 83: iarra, administrative ... 翻译:administrative ...。

专八常见词汇:0,143、juxtapose

中文翻译:并列

例句:Comparison will be easier if you juxtapose the two objects. 翻译:把这两个物体并列就较易作出比较了。。

144、 kennel club

中文翻译: 美国育犬协会 英国养犬俱乐部

例句:Anything new in the kennel club set? 翻译:有什么新鲜事吗。

145、 king post

中文翻译: 建筑 桁架中柱 吊杆柱 主梁

例句:You'll return, sir, to your post. 翻译:to your post.。

146、 exposure latitude

中文翻译: 摄 曝光宽容度 宽容度 曝光容度 暴光宽容度

例句:There is no latitude to... No latitude? No latitude? 翻译:不能特别破例?。

147、lazy

中文翻译:懒散的

例句:Yeah, well, Jack was kind of lazy. 翻译:Jack was kind of lazy.。

148、lethal

中文翻译:致死的

例句:This is new generation of Lethal Weapon, Super Lethal Weapon 翻译:Super Lethal Weapon。

149、lieutenant

中文翻译:中尉

例句:You know my spot, Lieutenant. 翻译:Lieutenant.。

150、 Chinese crocodile lizard

中文翻译: 中国鳄蜥 鳄蜥

例句:And a pig and a crocodile and a lizard? 翻译:还有猪、鳄鱼还有蜥蜴。

151、 Lucid Lynx

中文翻译: 清醒的猞猁 雪地猞猁

例句:- Debbie. - No, too lucid. 翻译:too lucid.。

152、magnet

中文翻译:磁体

例句:is this a neodymium magnet? 翻译:这是... 钕磁铁吗?。

专八常见词汇:0,153、mediation

中文翻译:调解

例句:My client and i will end the mediation 翻译:My client and I will end the mediation。

154、media

中文翻译:中间物

例句:advertising,culture,entertainment,media,social media 翻译:advertising,culture,entertainment,media,social media。

155、memorial

中文翻译:纪念的

例句:Memorial. Gotta take a statement. 翻译:Memorial医院 做份笔录。

156、 memory allocation

中文翻译: 内存分配 存储器分配

例句:All the memory management and allocation of the PAE memory is handled by the memory manager independently of the programs that run. 翻译:所有的内存管理和PAE内存分配都由内存管理器处理,与运行的程序无关。。

157、merchandise

中文翻译:商品

例句:- Hey, hands off the merchandise. 翻译:Go cast a spell. - Hey, hands off the merchandise.。

158、 methane gas

中文翻译: 甲烷气体 甲烷 沼气

例句:Methane gas, our ticket out of here. 翻译:是甲烷 能助我们逃离这里 Methane gas, our ticket out of here.。

159、 Methodist Hospital

中文翻译: 美以美医院 亚凯迪亚美以美医院 美以美 卫理公会医院

例句:Denver, um... Tacoma methodist. Yes, they've... they've got it. 翻译:Tacoma Methodist醫院 他們有。

160、misread

中文翻译:读错

例句:it was a misread on a map. 翻译:只是有人看錯了地圖。

161、 by mistake

中文翻译: 错误地 由疏忽所致 无意地

例句:Grace,it was our mistake that 翻译:it was our mistake that。

162、 be mistaken for

中文翻译: 被误认为

例句:A case of mistaken identity. 翻译:- It's a false alarm. - A case of mistaken identity.。

专八核心单词表:0,163、 mitigation agreement

中文翻译: 缓和协议 缓解协议

例句:i thought it was agreement keep it secret 翻译:I thought it was agreement keep it secret。

164、 graphite moderator

中文翻译: 石墨减速剂 核 石墨慢化剂

例句:Hey everyone and Moderator. 翻译:各位 站长。

165、 From Molested Me

中文翻译: 从非礼我

例句:Big Mouth, on 26th June, 1997 you borrowed $300,000 from me 翻译:1997 ... OOO from me。

166、moth

中文翻译:蛾

例句:♪ LiKE A MOTH TO THE FLAME 翻译:# Like a moth to a flame #。

167、mud

中文翻译:烂泥

例句:Do you know what i thought it was? 翻译:It was mud.。

168、 Muffle The Mirth

中文翻译: 狂欢禁止

例句:Are the puppies full of mirth? 翻译:小狗充滿歡笑嗎?。

169、 negotiation bank

中文翻译: 金融 议付银行

例句:Everything's a negotiation. 翻译:Everything's a negotiation.。

170、 Background NonStop

中文翻译: 壁纸在线

例句:♪ whether night or day, nonstop, you'll play ♪ 翻译:『Whether night or day nonstop you'll play』。

171、 historical novel

中文翻译: 历史小说 演义 长篇历史小说

例句:And three, "is the story in historical context?" 翻译:Is the story in historical context?。

172、obscenity

中文翻译:猥亵

例句:-The use of obscenity. -Obscenity? 翻译:你说脏话 脏话。

专八基础单词表:0,173、 every so often adv.

中文翻译: 偶尔 常常 时常

例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。

1、 。

174、 opera house n.

中文翻译: 歌剧院

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

175、 oppressing defense

中文翻译: 压迫式防守

例句:And you should be thanking us, not oppressing us. 翻译:not oppressing us.。

176、 go outside

中文翻译: 外出 往外走

例句:This is Buddha's temple, go outside if you must fight 翻译:go outside if you must fight。

177、 My Own Private Idaho

中文翻译: 我私人的爱达荷 不羁的天空 男人的一半还是男人

例句:How? After watching 'My Own Private idaho'. 翻译:是在我家看我自拍的电影。

178、 Pakistani fish

中文翻译: 肋巴鱼

例句:Now, which side are you on anyhow, Fish? 翻译:fish?。

179、 variable parameter

中文翻译: 可变参量

例句:Writes the PiD of the child into the User Mode variable of the parent pointed to by the ptid parameter. 翻译:将子进程的PID写入由ptid参数指向的父进程用户空间变量。。

180、 partly cloudy

中文翻译: 局部多云 少云

例句:Partly cloudy, doc. Partly cloudy. 翻译:不好也不坏 医生。

181、 Spirit of Loyalty and patriotism

中文翻译: 忠义精神

例句:Was it a test of her loyalty, or her spirit? 翻译:是为了考验她的忠诚 还是她的精神。

182、 pave with tiles

中文翻译: 瓷砖铺面

例句:Accessories are round horn ridge tiles, ridge tiles, fang ridge tiles, cullis boards, mountain tiles and flashing sheets, eaves board, etc.

1、 翻译:配件有圆脊瓦、角脊瓦、方脊瓦、天沟板、山墙板、泛水板、檐板等。

2、 。

专八常考词汇表:0,183、 pawing movement

中文翻译: 扒地动作

例句:By the Movement of the Captains 翻译:逮捕了 By the Movement of the Captains。

184、 Chris Perked Up

中文翻译: 克里斯活跃起来

例句:And that perked my ears up. 翻译:并且竖起自己的耳朵了。。

185、 T Persuasions

中文翻译: 蓝调摇滚

例句:Persuasions Spa and Casino Resort Hotel. 翻译:温泉水疗赌场胜地酒店。

186、 the pierces

中文翻译: 桐花落地 表演者 绯闻女孩插曲

例句:"'As sudden thunder pierces night 翻译:当雷电突然...。

187、 Against Piety

中文翻译: 反虔诚 非孝

例句:- The love for piety, Mickey ... 翻译:- 我爱她, 可怜可怜我吧, Michael。

188、 Pink Friday

中文翻译: 粉红星期

五 粉色星期

五 粉红色星期

五 唱片名

例句:? A pink, pink, pink, pink? 翻译:♪ A pink, pink, pink, pink ♪。

189、plan

中文翻译:计划

例句:it's still the right plan. 翻译:- We have a plan. It's still the right plan. - The right plan!。

190、 Please check

中文翻译: 请检查 请查收 请核对

例句:Check the generator, please. 翻译:Check the generator, please.。

191、plod

中文翻译:沉重缓慢地行走

例句:People that plod along without asking questions. 翻译:人民默默耕耘 不会提出疑问。

192、 Negotiation ploys

中文翻译: 谈判计策

例句:Everything's a negotiation. 翻译:Everything's a negotiation.。

专八高级单词表:0,193、 plump up v.

中文翻译: 变丰满 鼓起

例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。

194、 discuss poetics with Zen

中文翻译: 以禅喻诗

例句:He wants to see you and Detective Zen right away. 翻译:- 他要求马上见Zen探长 - 要见Zen?。

195、poise

中文翻译:平衡

例句:Prim and proper with class and poise 翻译:端庄高尚 有格调又沉着。

196、 Renewable Portfolio Standard

中文翻译: 可再生能源比例标准 可再生能源配额制 可再生能源配额 可再生能源组合标准

例句:For all we knew, it was just a standard reactivation. 翻译:it was just a standard reactivation.。

197、 Describing a predicament

中文翻译: 描述困境 描述一个困境

例句:No, what you're describing is exactly how it works. 翻译:what you're describing is exactly how it works.。

198、 Gentlemen Prefer Blondes

中文翻译: 绅士爱美人 绅士喜爱金发女郎 绅士爱金发女郎

例句:- Jet black, but gentlemen prefer blondes. 翻译:-很深的黑色 但男士们都比较喜欢金发女郎。

199、prelude

中文翻译:前奏

例句:These omens are prelude to what? 翻译:这些特有的征兆 它们预示着什么 {\cHFFFFFF}{\3cH111111}{\4cH111111}And these specific omens - - they're prelude to what?。

200、 political prisoner

中文翻译: 政治犯

例句:He was not a political prisoner. 翻译:他不是政治犯。

201、 private school n.

中文翻译: 私立学校 私立中小学

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

202、 Pólya Prize

中文翻译: 波利亚奖

例句:i like seeing movies by myself, though. 翻译:LYA。。

专八常考单词表:0,203、 The Prodigy

中文翻译: 超凡乐团 神童乐队 功夫熊猫美国山寨版 天才

例句:i mean, that guy -- he was a prodigy. 翻译:that guy - - he was a prodigy.。

204、 professional staff

中文翻译: 专门人员

例句:They have professional videographers on staff. 翻译:他们内部有职业的摄影师和摄影人员 。

205、 Love Propulsion

中文翻译: 爱的动力 爱的动力免安装硬盘版

例句:♪ i'll be your silver, and i'll be your gold ♪ 翻译:♪ Love, love, love, love, love me ♪。

206、 publication time

中文翻译: 发表时间

例句:Joe, wait! Getmethepublication... 翻译:get me the publication.。

207、 pulmonary heart disease

中文翻译: 肺心病

例句:Observation of effects of nitroglycerin and disebrin on heart failure induced by pulmonary heart disease 翻译:硝酸甘油联合肝素治疗肺心病心衰疗效观察。

208、radiator

中文翻译:散热器

例句:Tow Mater of Radiator Springs. 翻译:来自Radiator Springs的拖车板牙。

209、 self-recounting

中文翻译: 自我叙述

例句:i was recounting the usual 翻译:说普通病痛。

210、refinery

中文翻译:精炼厂

例句:Such as Shanghai Oil Refinery 翻译:什么上海炼油厂 番瓜弄。

211、 regular price

中文翻译: 正常价格

例句:it's not regular price anymore 翻译:不是普通價錢了。

212、 replete with humour

中文翻译: 逸趣横生

例句:The harbour was replete with boats. 翻译:港口里满是船只。 。

专八大纲词汇表:0,213、 resign oneself to

中文翻译: 使听从于 听任 听凭于 甘受

例句:How can one resign oneself to God's will? 翻译:如何將身體 放於神的心中。

214、 respect each other

中文翻译: 相互尊重

例句:# We fit into each other # 翻译:# We fit into each other #。

215、 Restore Backups

中文翻译: 恢复备份

例句:My backups of my backups... 翻译:文件备份的备份 my backups of my backups...。

216、 retardation time

中文翻译: 高分子 物化 推迟时间 滞后时间 迟延时间 延时

例句:CAiC; Caribbean Association for Mental Retardation; 翻译:加勒比智力迟钝者协会;。

217、retribution

中文翻译:报应

例句:Retribution lt must be retribution 翻译:报应 一定是报应。

218、 Romance de Amor

中文翻译: 爱的罗曼史 爱的罗曼司 爱的罗曼斯 恨的罗曼史

例句:# Amor-r-r, amor-r-r, amor-r-r-r-r 翻译:# Amor -r -r, amor。

219、 Ta Ra Rum Pum

中文翻译: 飞车载卿情 车神一家子

例句:The rum-pum-pa-ta-ree-ta-ta 翻译:"罗 -帕 -趴。

220、 surface runoff

中文翻译: 地表径流 地面迳流

例句:AND THE SURFACE AREA OF ALL THE 翻译:和所有的表面面积。

221、 Whoever Sabotages

中文翻译: 一百一十

例句:Even small sabotages are important. 翻译:即使是很微小的破坏都是重要的。

222、 Franklin'S SAILBOAT

中文翻译: 富兰克林的帆船

例句:Uh, Franklin Pierce, Millard Fillmore, and Ulysses S. Grant. 翻译:Franklin Pierce Millard Fillmore 和Ulysses S.。

专八必背词汇表:0,223、said

中文翻译:说

例句:They said my act is killing people. 翻译:they said that。

224、 schoolboy y

中文翻译: 男生 夜叫基

例句:This is a schoolboy report. 翻译:这分明是学生写报告。

225、 Internal scour

中文翻译: 内部冲刷 部刷 内部淘洗

例句:Fractured spine, internal bleeding. 翻译:internal bleeding.。

226、script

中文翻译:剧本

例句:Niki, is that the script already? 翻译:Niki, is that the script already?。

227、 sensuous present existence

中文翻译: 感性的特定存在

例句:The Sensuous Man, The Biological Urge, 翻译:《感官男人》 《生理冲动》。

228、 Thy Serpent

中文翻译: 听过忘了 巨蟒 表演者 旋律黑金属

例句:Unified Movement for a More Understanding Society, HUMMUS. 翻译:MM 嵌字幕: Serpent。

229、 shabby a

中文翻译: 破旧的 衣衫褴褛的 卑鄙的

例句:Live in this grubby, shabby desert? 翻译:shabby desert?。

230、 Sharpen More

中文翻译: 进一步锐化 高效锐化 加强锐化 更多锐化

例句:♪ ♪ ♪ and sharpen them with lies ♪ 翻译:* and sharpen them with lies *。

231、 green shoe

中文翻译: 证劵 优先购股权 证劵 绿鞋机制

例句:So, uh, what's with the cement shoe? 翻译:what's with the cement shoe?。

232、 manners shrieks for reciprocity

中文翻译: 礼尚往来

例句:- Come on, come on, come on - i'm sorry Wait 翻译:[Shrieks]。

专八高级单词表:0,233、silvery

中文翻译:银的

例句:"He has a long, long beard and silvery hair" 翻译:long beard and silvery hair。

234、sincerity

中文翻译:真诚

例句:Everyone might have ideas. 翻译:Who asked her to show her sincerity? Everyone might have ideas.。

235、sleepless

中文翻译:未睡觉的

例句:♪ i still remember so many sleepless nights ♪ 翻译:* I still remember so many sleepless nights *。

236、small

中文翻译:小的

例句:Small town Living in a small town 翻译:Small town Living in a small town。

237、 THICKENED FISH SNOUT SOUP

中文翻译: 鱼唇羹

例句:Just look at this fish soup 翻译:你瞧瞧你这鱼汤。

238、 Never Snuggled

中文翻译: 永远依偎

例句:We're snuggled up together 翻译:我们有如两只...。

239、 Boston Spaceships

中文翻译: 表演者

例句:Previously on Boston Legal. 翻译:'Boston legal' 前情提要。

240、 No Squawking

中文翻译: 不诉苦

例句:- Stop squawking', stop squawking'. 翻译:- 别发牢骚了,别发牢骚了。

241、stanch

中文翻译:坚定的

例句:Stanch bleeding, in case of infection 翻译:立即止血 小心感染。

242、storytelling

中文翻译:讲故事

例句:creativity,entertainment,storytelling 翻译:creativity,entertainment,storytelling。

专八要求词汇:0,243、 food stylist

中文翻译: 食物造型师 食品造型师 食物风格设计 幕后的食物设计师

例句:She's your stylist, what can go wrong? 翻译:She's your stylist, what can go wrong?。

244、subdue

中文翻译:制服

例句:But he might be hard to subdue 翻译:只是恐怕难以驯服。

245、 subscription right

中文翻译: 金融 认股权 金融 优惠认股权 认股权证 认购权数

例句:- it's about this charity subscription - 翻译:— It's about this charity subscription —。

246、 Second Sudanese Civil War

中文翻译: 第二次苏丹内战

例句:The civil war, i knew you'd know. 翻译:内战? The Civil War.。

247、superficial

中文翻译:表面的

例句:He's too slick, he's too superficial. 翻译:He's too slick,he's too superficial.。

248、 Over weight surcharge

中文翻译: 超重附加费 超重费

例句:So, surcharge the surchargers! 翻译:因此,使surchargers过载!。

249、 total surplus

中文翻译: 公积金总额 总剩余

例句:How can relevant fasten, surplus 翻译:surplus。

250、 The Sweaty Yeti

中文翻译: 可爱的雪人

例句:Not in here, you frigging yeti. 翻译:you friggin' yeti.。

251、 clean sweep

中文翻译: 风卷残云 一网打尽

例句:Sweep, sweep, sweep, sweep... 翻译:扫,扫,扫,扫... Sweep, sweep, sweep, sweep...。

252、sweet

中文翻译:甜的

例句:Sweet, sweet, sweet, sweet 翻译:Sweet, sweet, sweet, sweet。

专八基础词汇:0,253、 swing arm

中文翻译: 摇动臂

例句:Wrist swing arm drive down 翻译:手臂带动手腕挥下去。

254、tangle

中文翻译:缠结

例句:it'll tangle him up inside. 翻译:It'll tangle him up inside.。

255、 tanker aircraft

中文翻译: 空中加油机 加油机 空中加油飞机 加油飞机

例句:A long hollow tube attached to a tanker aircraft, through which fuel flows to another aircraft being refueled in flight. 翻译:空中加油导管:连结在飞机油箱上长的套空管,油料通过它流向空中被加油的飞机语源。。

256、 IS tarted take notes

中文翻译: 是早期记录

例句:So we can savour it later. 翻译:{\cH00FFFF}{\3cH000000}Do we have to take notes?。

257、tattoo

中文翻译:纹身

例句:The whole weak-in-the-knees, tattoo-you-on-my-chest thing? 翻译:tattoo -you -on。

258、 vacant tenement

中文翻译: 空置物业

例句:locations of servient tenement and dominant tenement; 翻译:供役地和需役地的位置;。

259、thereby

中文翻译:以那种方式

例句:You want one actor to be loud And the other to be soft, 翻译:处理这些琐事的人 从而 forthe performance of suchhumble offices, thereby releasing。

260、 Persist therein

中文翻译: 执迷不悔

例句:And if you say no, then i will persist 翻译:/And if you say no, then l will persist。

261、 NEXEN TIRE

中文翻译: 耐克森轮胎

例句:And put some air in that tire! 翻译:给那个轮胎打点气! And put some air in that tire!。

262、torch

中文翻译:火炬

例句:This torch that i've found 翻译:#This torch that I've found #。

专八常考词汇表:0,263、triumph

中文翻译:凯旋

例句:- it's a Triumph, a Triumph Spitfire. 翻译:a Triumph Spitfire.。

264、tuck

中文翻译:衣褶

例句:Here you go. When you coming back? 翻译:好了 Tuck。

265、undercurrent

中文翻译:暗流

例句:There was an undercurrent of antipathy between them. 翻译:他们两人之间潜伏着一股反感的暗流。

1、 。

266、 Unfortunate Shop Owner

中文翻译: 不幸的老板

例句:BAD SHOP OWNER. BAD SHOP OWNER. 翻译:偷精灵的金币。

267、 unhealthy tendency

中文翻译: 不正之风

例句:Tendency towards violence. 翻译:暴力倾向 Tendency towards violence.。

268、unprepared

中文翻译:未准备好的

例句:Totally unprepared are you 翻译:你完全没有心理准备。

269、 The Unwritten

中文翻译: 未写之谜

例句:This is the unwritten rule of the industry 翻译:这些是戏行行规。

270、 Keep Upright

中文翻译: 交 包装 勿倒置 请勿倒置 切勿倒置 交 竖放

例句:Not what one expects at our age. 翻译:扶我挺直腰杆就好 {\3cH202020}Just keep me upright.。

271、 upset forging

中文翻译: 顶锻 平锻模

例句:in most cases, the person who combusted was terribly angry, or... or upset. 翻译:or upset.。

272、use

中文翻译:使用

例句:You're allowed to hold that, Bernard, but not to use it. 翻译:but not to use it.。

专八高级词汇:0,273、venison

中文翻译:鹿肉

例句:And venison, not turkey, was served. 翻译:而且吃的是鹿肉 不是火鸡。

274、 Wad of bills

中文翻译: 钞票叠

例句:Tell that to the wad of bills he just forked over to the cashier. 翻译:他刚刚把一叠钱送进去换了筹码。

275、 Prairie Waterway

中文翻译: 草原水道

例句:Prairie, Prairie, Prairie, Prairie. 翻译:帕蕊 帕蕊 帕蕊。

276、 wax emulsion

中文翻译: 蜡乳化液 乳状石蜡

例句:Wax, wax, wax! Oh, they do it. 翻译:xx年维多利亚的秘密时尚内衣秀。

277、 windshield glass

中文翻译: 风挡玻璃 前窗玻璃 看看挡风玻璃上有没有坑

例句:i mean, he had windshield glass embedded in his scalp, right? 翻译:对吧 right? 我会给你个说法的 I can tell you, 肯定会展开一场全面的调查 we will be doin' a full investigation.。

278、 wing area

中文翻译: 航空学 机翼面积

例句:They're beak to beak, wing to wing... and it's Nod by a tail feather! 翻译:Wing to Wing by a tail -feather!。

279、 hard work

中文翻译: 努力工作 繁重的工作

例句:i know i sound like a broken record, but you work too hard. 翻译:but you work too hard.。

280、 More Like Yanked

中文翻译: 更像猛拉

例句:- it was like a demon just yanked me out. Or rode me out. 翻译:it's like a demon just yanked me out or rode me out.。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 专八 单词 词汇

  • 评论列表 (0