七下第三单元英语单词 _八级常用单词表926个

作者:用户投稿 阅读:655 点赞:0

七下第三单元英语单词
_八级常用单词表926个

1、abnormality

中文翻译:异常

例句:You have a kind of abnormality. 翻译:You have a kind of abnormality.。

2、 Long Length Additional

中文翻译: 超长附加费 附加费 超少附加费 超长

例句:Added length and long nose . 翻译:为了瞒骗人 接着又吹牛。

八级大纲词汇表:0

3、additive

中文翻译:添加的

例句:i just use the additive... 翻译:就用加法逆...。

4、admiration

中文翻译:钦佩

例句:has always developed admiration for me. 翻译:has always developed admiration for me.。

5、 at the advent of winter

中文翻译: 在冬天到来的时候

例句:Three days later will be the advent of winter 翻译:xx日后... 便是冬至。

6、 Afars and Issas

中文翻译: 阿法斯和埃萨斯

例句:Up to 2m of them are spread across Eritrea, Ethiopia and Djibouti (previously called the French Territory of Afars and issas).

1、 翻译:他们中有接近两百万人散布在厄立特里亚,埃塞俄比亚和吉布提(过去被称为法属阿法斯和埃萨斯)。

2、 。

7、Albanian

中文翻译:阿尔巴尼亚的

例句:is she saying this in Albanian? 翻译:或最后一束, 谁会知道那是哪一束? 她用阿尔巴尼亚语说这个吗?。

8、 Balloon Aloft

中文翻译: 乘坐气球升空公司 乐浮热气球公司

例句:That other balloon is gonna blow! 翻译:That other balloon is gonna blow!。

9、amends

中文翻译:赔偿

例句:You're good, care, And if you want to make amends, 翻译:如果你想弥补 and if you want to make amends,。

10、 antagonistic symbiosis

中文翻译: 对抗共生 拮抗性共生

例句:They're a perfect symbiosis. 翻译:没有任何破绽。

11、anthem

中文翻译:颂歌

例句:(♪ German national anthem) 翻译:(♪ 德国国歌)。

12、 Anyplace Kiosk

中文翻译: 多媒体自助服务终端

例句:- One at the kiosk. - One at the kiosk there! 翻译:一个在亭子 一个在亭子那边!。

八级核心词汇:0,

13、applause

中文翻译:鼓掌

例句:{\cHFFFFFF}CHEERiNG AND APPLAUSE 翻译:CHEERING AND APPLAUSE。

14、 apprentice editor

中文翻译: 见习编辑 编辑 见习编纂

例句:To relieve you of this young fellow, your apprentice. 翻译:your apprentice.。

15、 apricot kernel

中文翻译: 食品 杏仁 南杏 北杏 苦杏仁

例句:Vegetable Oil and Apricot Kernel Oil and Matricaria Extract, 翻译:植物油、榛果油、甘菊萃取物,。

16、 major arterials

中文翻译: 主干路

例句:- Segeant Major! - Leave him alone. 翻译:Major上士。

17、 Austrian passport

中文翻译: 奥地利护照

例句:No, then it was the passport. 翻译:then it was the passport.。

18、 Awesome Ledge

中文翻译: 据说这样有助于思考

例句:Sir, please step away from the ledge. 翻译:please step away from the ledge.。

19、 Classical Ballet

中文翻译: 古典芭蕾 古典芭蕾舞

例句:Classical Ballet for

12 years. 翻译:古典芭蕾舞xx年。

20、 At Bedtime

中文翻译: 未来的梦 在夜间 临睡前 睡时

例句:But isn't it your bedtime? 翻译:But isn't it your bedtime? What time is her bedtime?。

21、 ginger beer

中文翻译: 姜汁啤酒

例句:- Ginger beer! - Oh, ginger beer. 翻译:姜汁 哦,姜汁啤酒。

22、 beset by

中文翻译:困扰 被包围

例句:We are beset by competition. 翻译:竞争表明我们是最好的。

八级常见单词表:0,23、 beware of

中文翻译:小心 谨防

例句:"'Beware the Jabberwock, my son! 翻译:"'Beware the Jabberwock,my son!。

24、 do not bleach

中文翻译: 不可漂白 不可氯漂 不可漂洗

例句:Bleach smells like bleach. 翻译:漂白液闻起来还是漂白液。

25、bleak

中文翻译:荒凉的

例句:Bleak and bloody as it is. 翻译:如此阴郁血腥。

26、 power blocs

中文翻译: 权力集团

例句:"More power, more power more power to the hour 翻译:"More Power, more Power more Power to the hour。

27、 actual bodily harm

中文翻译: 实际人身伤害

例句:Assault, battery, kidnap, chronic thuggery, brandishment, actual bodily harm, grievous bodily harm harm. 翻译:殴打 电击 绑架 慢性谋财害命 拳打脚踢 实际人身伤害。

28、 Michelle Bombshell McGee

中文翻译: 米歇尔

例句:i can smell it on 'em. And McGee? 翻译:至于McGee?。

29、brash

中文翻译:傲慢的

例句:Americans are brawn but brash 翻译:真是美国大少爷,有勇无谋有什么用 {\cH00FFFF}{\3cH000000}Americans are brawn but brash。

30、bureaucrat

中文翻译:官僚

例句:Where is that little bureaucrat? 翻译:混帐 知州在哪儿?。

31、bureaucratic

中文翻译:官僚的

例句:- The old bureaucratic machine. 翻译:The old bureaucratic machine.。

32、butterfly

中文翻译:蝴蝶

例句:i've been really, really lucky 翻译:♪ Spread your wings ♪ ♪ My little butterfly ♪。

八级大纲词汇表:0

33、 Caucasian Shepherd Dog

中文翻译: 高加索牧羊犬

例句:James Shepherd, Caucasian male, 33. 翻译:James Shepherd 白人 xx岁 连续请了12天病假。

34、causal

中文翻译:原因的

例句:They are not causal, they are actually supporting factors. 翻译:虽然这三点因素都不是直接导致现今奴隶的现状的,但都对其起助长作用。。

35、 defending champion

中文翻译: 卫冕冠军

例句:As defending champion, you nervous? 翻译:you nervous?。

36、 the childbirth insurance system

中文翻译: 生育保险制度

例句:SiPC and the Establishment of China's investor insurance System 翻译:从SIPC看我国证券投资保险制度的建立。

37、 Three chilled fruits

中文翻译: 冰镇三果

例句:Loin, served with a cumberland sauce of red fruits. 翻译:served with a Cumberland sauce of red fruits.。

38、 cinnamon bark

中文翻译: 肉桂皮

例句:The only tree bark i know that humans consume is cinnamon. So, i'll say cinnamon. 翻译:我印象中人类食用的树皮 只有肉桂皮一种 所以我说是肉桂皮。

39、 Infiltrates And Deeply Circulates

中文翻译: 下渗和深循环

例句:The train to istanbul circulates is not it? 翻译:去伊斯坦布尔的火车还在运行吧。

40、 clot tracer

中文翻译: 血液凝固描记器

例句:Tracer, Finch is on the move. 翻译:Tracer 副总统出来了。

41、 coherent light

中文翻译: 相干光 相干光线

例句:Light, light, light, light. 翻译:Light, light, light, light.。

42、 compliant structure

中文翻译: 顺从结构

例句:Got an agitated non-compliant patient. 翻译:Got an agitated non -compliant patient.。

八级要求单词表:0,43、 conducts more transplants

中文翻译: 进行较多移植手术

例句:'Cause silver conducts heat fast. 翻译:因为银导热很快 'Cause silver conducts heat fast.。

44、connexion

中文翻译:连接

例句:She had no real connexion with them. 翻译:她和他们是毫无真正的关系的。

1、 。

45、contextual

中文翻译:上下文的

例句:They're not watching an add, they're saying, 翻译:about that game in a contextual way.。

46、 moral controversy

中文翻译: 道德争议

例句:And this then has given rise to unprecedented and unexpected moral controversy. 翻译:这样就引发了 前所未有的 一场道德纷争。。

47、coroner

中文翻译:验尸官

例句:Mr. Coroner, the verdict is accidental homicide. 翻译:Coroner先生 栽决是意外致死。

48、 crowd behavior

中文翻译: 群众行为

例句:Guess whose exhibit... had another visitor last night? 翻译:CROWD: No! MAN:。

49、 crown gear

中文翻译: 冠状齿轮 差动器侧面伞齿轮

例句:The money, the land, are all forfeit to the crown. 翻译:are all forfeit to the crown.。

50、 Dab Hand

中文翻译: 能手 巧手

例句:"Bab-a, dab-a, dab-a" in monkey talk Means, "Chimp, i love you too" 翻译:"Bab -a, dab -a, dab。

51、 daily sales

中文翻译: 日销售量 日销售额 日营业额

例句:i coordinate daily service sales activities 翻译:我的坐标 每日服销售活动。

52、daydream

中文翻译:白日做梦

例句:Not the daffodil daydream. 翻译:我没说水仙 我说那女孩 Not the daffodil daydream.。

八级重点单词表:0,53、decade

中文翻译:xx年

例句:A decade away from treatment? 翻译:What are you? A decade away from treatment?。

54、 decadent rock

中文翻译: 无助摇滚

例句:Aristocracy of this country is decadent. 翻译:本国贵族堕落了 Aristocracy of this country is decadent.。

55、 defecting block

中文翻译: 三角柱体石块

例句:Then why are you defecting? 翻译:-Then why are you defecting?。

56、 Game Demon

中文翻译: 游戏悍将 娓告垙镇嶅皢 游戏悍就

例句:if you're playing in the women's league. 翻译:If dating is the game,then marriage is winning the game.。

57、 depend upon

中文翻译: 取决于 依赖 否去爬山将取决于天气

例句:And they depend too much upon history, upon philosophy, upon religion, upon culture, upon politics. 翻译:并且,高度依赖于历史、哲学 宗教、文化和政治。。

58、 diarrhea of bee

中文翻译: 蜜蜂腹泻病

例句:Hi. Don't come in for a minute, bee. 翻译:Bee.。

59、diligent

中文翻译:勤奋的

例句:Works 60 hours a week or more, 翻译:没什么突出的 except that he's super diligent.。

60、 dissolve out

中文翻译: 析出 溶出 分泌出 分出

例句:♪ They dissolve off in sleep... ♪ 翻译:♪ They dissolve off in sleep... ♪。

61、 train tickets to the doorsteps

中文翻译: 送票上门

例句:Daming: And i collect tickets-you know , bus tickets and train tickets! 翻译:大明:我收藏票-你知道的,公交车票和火车票。。

62、 dramatize the mission

中文翻译: 戏剧化使命

例句:On a mission of deployment 翻译:On a mission of deployment。

八级核心词汇:0,63、drug

中文翻译:药物

例句:This is a very strange drug, this drug. 翻译:这真是很奇怪的药 This is a very strange drug, this drug.。

64、 drum kit

中文翻译: 爵士鼓 架子鼓 模拟鼓 一套鼓乐器

例句:What else? Drum kit? Rhythm section? 翻译:当然 艰道你以为是鼓吗 打击乐。

65、dunk

中文翻译:浸泡

例句:iFATFiRSTiTWASN 'TRiGHT, DUNK, DUNK AGAiN. DUNK, DUNK AGAiN. 翻译:那就继续泡。

66、elder

中文翻译:较年长的

例句:What matter, become an elder brother? 翻译:become an elder brother?。

67、 The Encounter

中文翻译: 交锋 结缘 奇遇记

例句:Within this month, he'll encounter a tragedy 翻译:he'll encounter a tragedy。

68、 entrepreneurial intention

中文翻译: 创业意向 创业意愿 创业倾向

例句:The entrepreneurial spirit. The entrepreneurial spirit. 翻译:创业精神。

69、espouse

中文翻译:支持

例句:But he must not espouse the old lady needlessly. 翻译:不过,他不能毫无必要地娶那个老女人。

1、 。

70、euphoria

中文翻译:欣快

例句:(Laughter) Oh! i felt euphoria -- euphoria. 翻译:非常快乐。非常美丽。 接着,我的左脑又恢复了,它说 。

71、expenditure

中文翻译:花费

例句:There is no way, isn't the home expenditure enough? 翻译:isn't the home expenditure enough?。

72、 explain oneself

中文翻译: 为自己辩解 说明自己意图

例句:- There is everything to explain! 翻译:There is everything to explain!。

八级必背单词表:0,73、 Your Extracurricular Activities

中文翻译: 关于课外活动 美国高中面试考核事项

例句:Extracurricular activities. 翻译:课外活动。

74、 exuberant a

中文翻译: 充溢的 充沛的 精力充沛的

例句:My life was not exuberant. 翻译:我没那精力了。。

75、 as a matter of fact

中文翻译: 事实上 实际上 其实 实际情况

例句:Read his whole history, as a matter of fact.... 翻译:as a matter of fact .。

76、fascism

中文翻译:法西斯主义

例句:She was against it. it was fighting fascism with fascism. 翻译:她反对 说是以恶制恶。

77、 feign death

中文翻译: 假死 装死

例句:- You dare to feign ignorance? 翻译:你还装作无知? 他怎麽了?。

78、 The Good Fella

中文翻译: 庙街豪情

例句:Good morning, young fella. 翻译:young fella.。

79、 Depth of Field

中文翻译: 摄 景深 景深效果 场深度 视野深度

例句:DEPTH OF FiELD TO BE VERY SiMiLAR TO FiLM, AND WE COULD 翻译:可以获得和胶片相似的景深。

80、fill

中文翻译:装满

例句:"special thoughts of your wonderful life. " 翻译:"to fill the pages with your special thoughts。

81、 accounting firm

中文翻译: 会计 会计事务所 会计师事务所 会计师楼 会计事务所考试大论坛

例句:Temping at an accounting firm or something. 翻译:会计师事务所什么的。

82、 fiscal revenue

中文翻译: 财政收入

例句:billion a year in revenue. 翻译:billion a year in revenue.。

八级常用词汇:0,83、 least squares fitting

中文翻译: 最小二乘方拟合

例句:A squared rectangle is a rectangle dissected into at least two squares. 翻译:方化矩形是指可以分割成至少两个正方形的矩形。。

84、 access flap

中文翻译: 接口盖

例句:Some people do love to flap their lips. 翻译:Some people do love to flap their lips.。

85、 Flower stand

中文翻译: 花架 花几 桌子 茶几

例句:Tea ceremony, flower arrangement karate 翻译:flower arrangement karate。

86、 focal area

中文翻译: 核心地带 言语中心区 聚焦面积

例句:The images of iCGA revealed hypofluorescence in focal area. 翻译:ICGA显示病灶区呈弱荧光,提示为脉络膜灌注不良;

1、 。

87、 forage crop

中文翻译: 饲料作物

例句:A introduction Test of Poyigonum cymosum, a Local Forage Crop 翻译:牧草作物金荞麦的引种比较试验。

88、 to forfeit

中文翻译: 罚金 弃权 丧失

例句:The money, the land, are all forfeit to the crown. 翻译:are all forfeit to the crown.。

89、fourteenth

中文翻译:第十四

90、frosted

中文翻译:有霜的

例句:The windows are frosted over. 翻译:窗户全部都结了霜 The windows are frosted over.。

91、 Fruitful Pursuits

中文翻译: 水落石出

例句:But after a lifetime of such pursuits, 翻译:但经过终生的追求。

92、future

中文翻译:未来的

例句:♪ Got your future, got your future, baby 翻译:# Got your future, got your future, baby。

八级常考词汇表:0,93、geothermal

中文翻译:地热的

例句:Geothermal from the earth. 翻译:从土地汲取地热能。

94、 so your glitching

中文翻译: 所以你的干扰 所以您的毛刺

例句:i came to check your database, make sure your cross-reference table isn't glitching. 翻译:make sure your cross -reference table isn't glitching.。

95、 lip gloss n.

中文翻译: 润唇膏

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

96、 mucilage glue n.

中文翻译: 粘胶 粘液

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

97、 gluts of consumer goods

中文翻译: 消费品供应过剩 消费品供给过剩

例句:it's a process of the production and reproduction of novelty, continually chasing expanding consumer markets, consumer goods, new consumer goods. 翻译:这是一个生产和在生产新事物的过程, 持续地寻求拓展消费者市场, 消费者商品,新的消费者商品。。

98、 Ghost Gossips

中文翻译: 鬼婆娘

例句:Mary, what are the gossips? 翻译:Mary,最近收到什么风?。

99、 GRAPHIC EQUALIZER

中文翻译: 图形均衡器 图示均衡器 图形平衡器

例句:MFJ-299 is equipped with a built-in graphic equalizer with center frequencies of 270, 540, 1000, and 2000 Hz.

1、 翻译:MFJ-299 与 270,540,1000, 和 2000个赫兹的中央频率一起装备一个内建的绘画似的使相等的东西。

2、 。

100、 harbor bureau

中文翻译: 港务局

例句:All i can think about is your smile 翻译:Pearl Harbor sucked。

101、 heavenly-minded

中文翻译: 虔敬的

例句:Just like a heavenly rhapsody 翻译:Just like a heavenly rhapsody。

102、 Su Wu Herded Sheep

中文翻译: 苏武牧羊

例句:The people herded sheep, cattle, yaks and camels. 翻译:人们牧养牛羊、牦牛和骆驼, 。

八级大纲词汇表:0

103、heroic

中文翻译:英雄的

例句:- Yeah. - Stupid, but, man, heroic. 翻译:heroic.。

104、 rose hip

中文翻译: 植 蔷薇果 植 玫瑰果 野玫瑰果

例句:- Rose-hip tea is the best. 翻译:-玫瑰尖茶是最好的。

105、 Courthouse On The Horseback

中文翻译: 马背上的法庭

例句:Give him a gavel, put him in a courthouse. 翻译:put him in a courthouse.。

106、hourly

中文翻译:每小时的

例句:Same room every Tuesday. Hourly rates. 翻译:hourly rates.。

107、 Cordell Hull

中文翻译:赫尔 街道地址

例句:James Cordell. ATM holdup. 翻译:James Cordell,抢劫ATM。

108、hungry

中文翻译:饥饿的

例句:Your appetite's reaching, you know, Hungry, Hungry Hippo levels. 翻译:hungry hungry hippo levels.。

109、hypnotic

中文翻译:催眠的

例句:Hypnotic eyes and a stacked-up love sack 翻译:[Hypnotic eyes and a stacked -up love sack]。

110、 illustrate e

中文翻译: 阐明 举例说明 说明 阐述

例句:You've failed to illustrate that to us, calvin. 翻译:你没能打动我们 加尔文 You've failed to illustrate that to us, Calvin.。

111、imam

中文翻译:伊玛目

例句:Oh, imam of the ages, imam of the ages... 翻译:噢,永恒的伊玛目, 永恒的伊玛目...。

112、 Immerse AimoAio

中文翻译: 无头骑士异闻录

例句:immerse the antler in white wine 翻译:先将鹿尾巴用白酒浸一晚 {\cH00FFFF}{\3cH000000}Immerse the antler in white wine。

八级常用词汇表:0,113、 impart worktoitemevent

中文翻译: 增加项目竞赛

例句:So, allow me to impart a word to the wise: 翻译:让我给你这聪明人一点忠告:。

114、 linguistic imperialism

中文翻译: 帝国主义 语言领域的帝国主义 语言帝国主义

例句:Maybe if more people are studying more languages, it will lead to more linguistic tolerance and less linguistic imperialism. 翻译:也许如果更多的人 学习更多的语言, 将会导致更多的语言包容 和更少的语言专制。 。

115、 inability of empathy

中文翻译: 感情移入不能

例句:-ls that sympathy or empathy? 翻译:- Is that sympathy or empathy?。

116、 inactive warrant

中文翻译: 不活跃认股权证

例句:No, no. Warrant's "Cherry Pie. " 翻译:warrant's "cherry pie"?。

117、 Inaugural drive

中文翻译: 第一次驾驶

例句:"Will be the perfect inaugural headliner 翻译:"将是完美的 首届头条新闻。

118、incredible

中文翻译:不可信任的

例句:You pull out fish, right out of the ocean, they cook them up. it's incredible. 翻译:It's incredible.。

119、 The cultural context knowledge inducts

中文翻译: 文化背景知识导入

例句:What is knowledge without emotional context? 翻译:如果知识是冷冰冰的 毫无感情可言 对我们还有什么意义。

120、 topographic infancy

中文翻译: 幼年地形 婴年地形 地形幼年期

例句:These basins are evident in the topographic image. 翻译:这些盆地在地形图中很明显。

1、 。

121、 process interplayed

中文翻译: 过程互动

例句:The loosely coupled process and lifecycle model were integrated by tasks and were interplayed to drive the transition of document lifecycle states.

1、 翻译:以任务为核心集成过程模型与生命周期模型,采用过程与生命周期的松耦合互动驱动文档生命周期状态的变迁。

2、 。

122、interwove

中文翻译:交织

例句:They interwove the red and gold threads. 翻译:他们把红色线和金色线交织在一起。

1、 。

八级常见词汇:0,123、 Jacksonville JAM

中文翻译: 杰克逊维尔爵士乐队

例句:That's what's in Jacksonville. 翻译:他们在Jacksonville。

124、 Inner Jut Pipe

中文翻译: 防滑脚管 全都采用了 脚管

例句:an inner cooling pipe adopts an allotype calandria structure; 翻译:内冷管采用异型排管结构;。

125、kept

中文翻译:保持

例句:We're divorced. i lost the hyphen, kept the ring. 翻译:kept the ring.。

126、 khaki shorts

中文翻译: 卡其短裤 再配上卡其色裤衩

例句:So i went and bought khaki shorts or whatever, and unfortunately, their branding was all about "Keep it Simple." 翻译:所以我在那里买了几条短裤还有其他一些衣物, 不幸的是他们的品牌定位正是“保持简洁。”。

127、kidney

中文翻译:肾

例句:So, that the girl with the haunted kidney? 翻译:that the girl with the haunted kidney?。

128、 Caffè Latte

中文翻译: 拿铁咖啡 意大利式拿铁咖啡 拿铁 牛奶咖啡

例句:Tea or latte? Tea or latte? 翻译:一挖一麻袋 一挖一麻袋。

129、 Learned Professor

中文翻译: 博学多才的专家 宏儒硕学的专家

例句:♪ Of lessons learned, of lessons learned ♪ 翻译:of lessons learned ♪。

130、lease

中文翻译:租赁

例句:Says his Mercedes was a lease. 翻译:Says his Mercedes was a lease.。

131、leftover

中文翻译:剩余

例句:is this, like, the leftover? 翻译:这该不会是剩下的吧?。

132、 liquid steel

中文翻译: 钢水 钢液 液态钢

例句:Production Practice of Refining Liquid Steel in LFV 翻译:LFV钢包精炼炉生产操作实践。

八级大纲单词表:0,133、luxurious

中文翻译:奢侈的

例句:They meant "luxurious", okay? 翻译:前面该有个L,是luxurious(豪华)。

134、 clinical manifestation

中文翻译: 临床表现 临床症状 临床特征 临床

例句:What is the specific clinical manifestation of this cardiorenal protection?

1、 翻译:这种心肾保护作用有哪些特殊的临床表现?

2、 。

135、 All mankind

中文翻译: 全人类 甚至全人类方面去

例句:This is about all mankind. 翻译:This is about all mankind.。

136、 bone marrow suppression

中文翻译: 骨髓抑制

例句:Watch for proteinuria, bone marrow suppression and autoimmune disease with trientine.

1、 翻译:用曲安汀观察蛋白尿,骨髓抑制和自身免疫性疾病。

2、 。

137、 martial artist

中文翻译: 武术家

例句:Aren't you a martial artist? 翻译:Aren't you a martial artist?。

138、 No more masquerades of mortals

中文翻译: 不在有凡尘的虚伪

例句:Behold, these poor mortals. 翻译:these poor mortals.。

139、mast

中文翻译:桅杆

例句:- Masts secured, ahead two thirds. 翻译:-Mast secured, helm at 2/3.。

140、 Background Ex-mathematician

中文翻译: 前数学家

例句:- Mathematician, astronomer, geologist. 翻译:- Is she, now? - Mathematician, astronomer, geologist.。

141、 make one's meaning clear

中文翻译: 说明自己的意思

例句:i wanna make one thing clear, okay? 翻译:各位都清楚 I wanna make one thing clear, okay?。

142、 Deep And Meaningless

中文翻译: 深刻地空虚

例句:- That's meaningless drivel. 翻译:- That's meaningless drivel.。

八级常见词汇:0,143、 meddle e

中文翻译: 干涉 干预 玩弄 管闲事

例句:-Rather than meddle with it further, 翻译:-Yeah, i -i... -Rather than meddle with it further,。

144、menu

中文翻译:菜单

例句:So, some of your cousins are in town for a family barbecue, and we're all on the menu. 翻译:and we're all on the menu.。

145、 METHODIST COLLEGE

中文翻译: 循道中学 循道卫理中学 卫理公会学院

例句:Denver, um... Tacoma methodist. Yes, they've... they've got it. 翻译:Tacoma Methodist醫院 他們有。

146、midday

中文翻译:正午

例句:it should be here by midday. 翻译:他们中午就会回来 It should be here by midday.。

147、 minus lenses

中文翻译: 负透镜

例句:minus 98 minus

12 minus 32. 翻译:minus 98 minus

12 minus 32.。

148、miniscule

中文翻译:小写字母

例句:And soon after ejaculate a miniscule amount? 翻译:...... 不久后射精 一个微不足道的金额?。

149、 a widow's mite

中文翻译: 少而可贵的捐献

例句:You're visiting insko's widow? 翻译:You're visiting Insko's widow?。

150、modernization

中文翻译:现代化

例句:One, the modernization in time eye shot sees modernization from time eye shot, modernization is undertaking momently. 翻译:时间视野中的现代化从时间视野来看现代化,现代化时时刻刻都在进行着。。

151、 momentous change

中文翻译: 极重要的改变

例句:it has allowed momentous political change to take place. 翻译:它促进了 重大政治变革的发生。 。

152、 european monetary union

中文翻译: 欧洲货币联盟

例句:Will European Economic and Monetary Union (EMU) still exist? 翻译:欧洲经济与货币联盟(EMU)是否仍然存在?

1、 。

八级核心词汇表:0,153、more

中文翻译:更多的

例句:♪ with a rebel yell, more, more, more ♪ 翻译:♪ She want more ♪ ♪ More, more, more, more, more ♪。

154、 kate moss

中文翻译:摩斯 英国超级模特

例句:He used to date Kate Moss. 翻译:他还和Kate Moss交往过。

155、 muddy water

中文翻译: 浑水 泥土水

例句:i can feel ♪ ♪if vision is the 翻译:♪Muddy water running through my veins♪。

156、 yummy mummy

中文翻译: 性感妈妈 漂亮妈咪 孕肤宝 辣妈

例句:i know, but i've never really had a real, live, grown-up boyfriend before and i'm gonna use the word as often as i can 翻译:- Yummy. Yummy. - Shh!。

157、 take a nap

中文翻译: 睡午觉 小睡一下

例句:i'm just gonna take a nap. 翻译:I'm just gonna take a nap.。

158、 science of naval strategy

中文翻译: 军 海军战略学

例句:Secret naval installations! 翻译:Secret naval installations!。

159、 White-necklaced Partridge

中文翻译: 白眉山鹧鸪

例句:Brett Partridge. Worked forensics. 翻译:Brett Partridge 在职法医。

160、 Malva Neglects

中文翻译: 圆叶锦葵

例句:Pollen of the common mallow (Malva sylvestris) 翻译:普通锦葵属植物(蔓锦葵)的花粉。

161、no

中文翻译:没有

162、 Noble County

中文翻译: 诺布尔县

例句:- it's time for us, Joe. - Yes, yes, yes, very noble sentiment. 翻译:very noble sentiment.。

八级重点单词表:0,163、nobody

中文翻译:没有人

例句:i ain't bringing nobody to nobody. 翻译:I ain't bringing nobody to nobody.。

164、 Nonstop Medley

中文翻译: 金发俏妞 性感美眉

例句:♪ whether night or day, nonstop, you'll play ♪ 翻译:『Whether night or day nonstop you'll play』。

165、 nucleus formation

中文翻译: 成核 核生成 核组成 核生成作用

例句:All right, we go in, stay in formation for the sweep. 翻译:stay in formation for the sweep.。

166、 offshore company

中文翻译: 离岸公司 近海公司

例句:An offshore company that has been short selling 翻译:一家海外公司正在将。

167、 Oriental studies

中文翻译: 社科 东方学 东方研究 东方系 东洋学

例句:-"Hookah, an Oriental tobacco pipe..." 翻译:an Oriental tobacco pipe..."。

168、outlaw

中文翻译:罪犯

例句:i've come to feel like a criminal, an outlaw. 翻译:an outlaw.。

169、 sewage overflows

中文翻译: 污水外溢

例句:Parks and Sewage also have a responsibility. 翻译:Parks and Sewage also have a responsibility.。

170、 cleft palates

中文翻译: 腭裂患者

例句:Children with cleft palates get it, and they document their story. 翻译:那些兔唇的孩子们得到治疗 这些故事也会记录下来。这棒极了。 。

171、 Your Pardoned Crime

中文翻译: 祢原罪

例句:This is your pardoned turkey. 翻译:这就是被赦免的火鸡。

172、 parenthesis parentheses

中文翻译: 圆括号

例句:Don't forget, there can be parentheses inside parentheses. 翻译:别忘了 括号里还可以有括号 。

八级要求词汇表:0,173、 cultural partaking

中文翻译: 文化参与

例句:Paul rebuked the Corinthians, not for partaking of the communion in an unworthy state but for partaking of it in an unworthy manner. 翻译:保罗劝诫哥林多人,不是说他们不配参与圣餐礼,而是说他们的态度配不上圣餐。。

174、 Jungla Patchwork

中文翻译: 春夏丛林印花 林印花系列 丛林印花系列

例句:it's a patchwork orchestra. 翻译:歸根結底 是一個東拼西湊的樂團。

175、 Battery Path

中文翻译: 炮台里

例句:Listen, my battery is dead. 翻译:my battery is dead.。

176、pause

中文翻译:停顿

例句:Hold on, pause it, pause it, pause it. 翻译:等一下! 暂停! 暂停!。

177、peacetime

中文翻译:和平时期

例句:This is like peacetime steaming. 翻译:好像是和平时期的训练。

178、 Pertinent information

中文翻译: 有关的信息 相关信息 相关资料

例句:it is unlawful to withhold pertinent information. 翻译:如果有意不透露关键信息 那是违法的。

179、 placebo-controlled

中文翻译: 安慰剂对照 慰剂控制 安慰剂比较

例句:A 24 week multicentre, double-blind, randomized, placebo-controlled trial.

1、 翻译:24周的多中心,随机,双盲,安慰剂对照试验。

2、 。

180、 Statistical Pocketbook

中文翻译: 袖珍统计手册

例句:Was that in the pocketbook, too? 翻译:也在皮夹子里。

181、 pop up v.

中文翻译: 突然出现

例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。

182、 poppy red

中文翻译: 芙蓉红 华丽红 胡桃褐色

例句:What blooms red is a poppy 翻译:♪ 那盛开的艳红 是罂粟花 ♪。

八级常见词汇:0,183、portal

中文翻译:正门

例句:Through the portal, Stormwind! 翻译:Through the portal, Stormwind!。

184、 Possession Point

中文翻译: 水坑口

例句:So, demon possession or ghosts? 翻译:demon possession or ghosts?。

185、 Liquidation Preference

中文翻译: 清算优先权 优先清算权 再谈优先清算权 什么是清算优先权

例句:i chose the Shanghai one, as it's also my preference. 翻译:as it's also my preference.。

186、 extra premium

中文翻译: 保险 额外保险费 额外保费 附加保费 附加保险费

例句:You got, uh, premium channels? 翻译:你开了付费频道吗 You got, uh, premium channels?。

187、price

中文翻译:价格

例句:- Mr. Price, Mr. Price, we're ready for you. 翻译:﹣Price先生 Price先生 ﹣什么。

188、 variational principle

中文翻译: 力 变分原理 等于

例句:- Principle, Humphrey, principle. 翻译:Principle, Humphrey, principle.。

189、 subject to prior sale

中文翻译: 以未售出为准 以未出售未准 有权先售

例句:if, in fact, there was a prior settlement, it was subject to a gag order. 翻译:如果你说的和解是真的 就得遵守封口令 是的 法官阁下。

190、 proclaiming tone

中文翻译: 新信息语调 宣称性语调

例句:Who gives a shit about my tone? 翻译:What tone? Who gives a shit about my tone?。

191、 keep a promise

中文翻译: 遵守诺言

例句:Look, i don't like it any more than you do, but if you help me, i promise to keep you safe. 翻译:I promise to keep you safe.。

192、 Prosperity Index

中文翻译: 繁荣指数 景气指数 全球繁荣指数

例句:"and prosperity between us. 翻译:共同繁荣 "and prosperity between us.。

八级要求单词表:0,193、pub

中文翻译:酒馆

例句:That's the after-hours spot? 翻译:是不是那个pub。

194、public

中文翻译:公众的

例句:Yours truly, Joe Q Public." 翻译:Public 敬呈。

195、 RAG FAIR

中文翻译: 拉格菲尔 奥村政佳

例句:Everybody likes the Michigan rag 翻译:∮ Everybody likes the Michigan rag ∮。

196、 live in rainforests

中文翻译: 住在热带雨林里

例句:They're all over the globe, but virtually all of them live in tropical rainforests. 翻译:他们散步在全球各地,但基本上所有都住在热带雨林中。 。

197、ramp

中文翻译:斜坡

例句:Close the ramp, close the ramp. 翻译:关闭坡道 关闭坡道。

198、 Aspect ratio

中文翻译: 科技 长宽比 纵横比 展弦比 屏幕比例

例句:- i mean, every aspect of it? 翻译:I mean, every aspect of it?。

199、reconnect

中文翻译:再次连接

例句:# See Ali appears in Zaire to reconnect 400 years 翻译:# See Ali appears in Zaire to reconnect 400 years。

200、 redistribute connected subnets

中文翻译: 重分布直连路由

例句:in managed networks (those with managed infrastructure) many subnets may be connected in a single administrative domain. 翻译:在管理网络(那些管理基础设施),许多子网可连接在一个单一的行政领域。。

201、 refuse to do sth

中文翻译: 拒绝做某事 拒绝干某事 拒绝做 谢绝做某事

例句:What do you think of the lead? 翻译:You heard Wretched Refuse play. What do you think of the lead?。

202、regal

中文翻译:国王的

例句:Regal as a queen and beautiful! 翻译:像皇后一样尊贵又漂亮。

八级新课标单词表:0,203、 Regarding Henry

中文翻译: 意外的人生 关于亨利 还我情真 意外人生

例句:i seen this old movie, "Regarding Henry," 翻译:我已經看到這個老電影,"至於亨利,"。

204、relocate

中文翻译:重新安置

例句:W-we -- we're gonna relocate just because there's a plumbing snafu? 翻译:we... we're gonna relocate 就因为下水管堵了?。

205、 reluctant followers

中文翻译: 胁从分子

例句:Vacillating elements and reluctant followers among the reactionaries should be dealt with leniently. 翻译:对于反动派中的动摇分子和胁从分子,应有宽大的处理。。

206、 EU Renews Sanctions Against Zimbabwe

中文翻译: 上一篇

例句:On the eve of a special EU summit on Georgia, he warned that Russia was ready to retaliate against any sanctions the EU might impose. 翻译:在欧盟即将召开格鲁吉亚问题特别峰会前夕,梅德韦杰夫警告说,俄国做好了准备,将还击来自欧盟的任何制裁行动。。

207、repatriation

中文翻译:遣返

例句:Repatriation for disciplinary reasons. 翻译:因为纪律的原因要遣送回国。

208、 resale carriers

中文翻译: 转售媒体

例句:The selling of websites on a dedicated server is NOT considered "resale" , and is ineligible for the resale discount. 翻译:关于专用服务器网站卖的是不被视为“转售”,是为转售折扣资格。。

209、 run riot

中文翻译: 茂盛 跟错踪迹 胡闹

例句:in the middle of that riot 翻译:In the middle of that riot。

210、risk

中文翻译:风险

例句:Obviously that's a security risk. 翻译:that's a security risk。

211、 ward robe

中文翻译: 衣柜间

例句:And provide a robe and crown... 翻译:And provide a robe and crown...。

212、 rust free

中文翻译: 不锈的 未生锈的

例句:Look, you know about Rust. 翻译:听着 你了解Rust Look, you know about Rust.。

八级常考单词表:0,213、 scarcely any

中文翻译: 简直没有 几乎没有

例句:There's scarcely any pulse. 翻译:脉搏很微弱。

214、 scene-man

中文翻译: 布景员

例句:Witnessed the deal scene of the man in black 翻译:正巧目击到一群黑衣男子在进行可疑的交易。

215、 scenic beauty

中文翻译: 美丽的风景

例句:This site was chosen for its seclusion and scenic beauty. 翻译:這個地方是因為它的隔離世俗和 美麗的風景而聞名的。。

216、 Scream

4

中文翻译: 惊声尖叫 夺命狂呼 尖声惊叫

例句:i'll get off, scream to high heaven. 翻译:scream to high heaven.。

217、script

中文翻译:剧本

例句:Niki, is that the script already? 翻译:Niki, is that the script already?。

218、 social sculptors

中文翻译: 社会雕塑家

例句:- Sculptors, musicians ... 翻译:- 雕塑家,音乐家...。

219、 offenses against private secretes

中文翻译: 侵害私人秘密的犯罪

例句:Offenses against the Person Act, 1861. Section 56. 翻译:违反了xx年人权法案第56节。

220、 fall semester

中文翻译: 秋季班 秋季学期

例句:Fall semester starts in two weeks. 翻译:秋季学期还有两周就开始了。

221、seminal

中文翻译:精液的

例句:Diseases of Prostate and Seminal Vesicle, Seminal Vesiculitis, 翻译:前列腺、精囊疾病,。

222、 shank plug

中文翻译: 铁芯栓 方头塞

例句:There has to be some way to... to pull the plug. 翻译:- - to pull the plug.。

八级常见单词表:0,223、 slash and burn

中文翻译: 刀耕火种 刀耕火种法 砍烧耕作法

例句:No slash-and-burn agriculture. 翻译:不存在刀耕火种的农业。

224、sleepless

中文翻译:未睡觉的

例句:♪ i still remember so many sleepless nights ♪ 翻译:* I still remember so many sleepless nights *。

225、sophomore

中文翻译:xx年级学生

例句:Not since, oh, middle of our sophomore year. 翻译:oh... middle of our sophomore year?。

226、 spin glass

中文翻译: 物 自旋玻璃 旋转镜片 自旋玻璃态 旋玻璃态

例句:What about The Top Spin...? 翻译:叫top spin。

227、 spy out the land

中文翻译: 侦察地形 查看情况

例句:Do the jitterbug out in muskrat land And they shimmy 翻译:Do the jitterbug out in muskrat land And they shimmy。

228、 stiff upper lip

中文翻译: 坚定沉着 不露感情

例句:Stiff upper lip! Getting smart! 翻译:镇定坚强 睿智明朗!。

229、 nuclear stockpile

中文翻译: 核物质储备 核储备 炸的模拟 核资源

例句:Mr Ahmadi-Nejad said in reference to countries with nuclear weapons: "Anyone who possesses a [nuclear] stockpile is politically retarded. " 翻译:内贾德在谈及拥有核武器的国家时表示:“任何拥有(核)武库的国家在政治上都比较弱智。”。

230、stretcher

中文翻译:担架

例句:Stretcher bearer, bring that stretcher over here to these men! 翻译:担架兵 快抬担架来。

231、 substantive law

中文翻译: 实体法

例句:According to substantive law and procedural law, the article divided codefendants into substantive codefendant and formal codefendant.

1、 翻译:从证据法上讲,可将共同被告分为实质的共同被告和形式的共同被告。

2、 。

232、subsume

中文翻译:归入

例句:subsume an instance under a rule 翻译:把一个例子纳入某规则之下。

八级高级词汇表:0,233、 sumptuous - sobriety

中文翻译: 浪费的

例句:is it sobriety or the carny? 翻译:去禁酒还是摆赌局?。

234、 I suppose so

中文翻译: 我想是这样 我想是这样吧 我看是这样

例句:- Oh, will you stop worrying then? 翻译:- I suppose so. - Oh, will you stop worrying then?。

235、surmise

中文翻译:推测

例句:Well, it's not difficult to surmise how Nathan here feels about killing guards. 翻译:it's not difficult to surmise how Nathan here feels about killing guards.。

236、 survival analysis

中文翻译: 医学 生存分析 存活分析

例句:Life Table and Survival Analysis of Cupressus chengiana Population in the Western of Sichuan, China 翻译:川西地区岷江柏种群生命表与生存分析。

237、 Lovely Sweetheart

中文翻译: 可爱小甜心 唱片名

例句:Would you like to stay for dinner, sweetheart? 翻译:sweetheart?。

238、 systemic scleroderma

中文翻译: 系统性硬皮病 性硬皮病 体系性硬皮病

例句:Diagnosis and Treatment of Systemic Moniliasis 翻译:系统性念珠菌感染的诊治。

239、Taiwanese

中文翻译:台湾的

例句:The assassin is Taiwanese. 翻译:The assassin is Taiwanese.。

240、 Prince O's tallies

中文翻译: 鄂君启节

例句:The number tallies and the name tallies. 翻译:号码和名字都匹配啊。。

241、 Tearful Soldier

中文翻译: 望乡战士

例句:isn't that right, soldier? 翻译:soldier?。

242、temper

中文翻译:脾气

例句:No matter what you say, she won't lose her temper on you. 翻译:she won't lose her temper on you.。

八级基础单词表:0,243、 though permissible

中文翻译: 虽然允许 尽管允许

例句:is it "still" permissible? 翻译:这是不是“依旧”被允许的? 。

244、tile

中文翻译:瓦

例句:Come on seven tile of cirdes 翻译:来吧 Come on 过七筒 seven tile of cirdes。

245、 radiation tolerant sos

中文翻译: 耐辐射蓝宝石上硅结构

例句:What was isodyne working on in the lab? 翻译:Is there a danger of radiation?。

246、topless

中文翻译:袒胸的

例句:The insolent! - Go topless 翻译:-没穿衣服。

247、 TAT Transatlantic Telephone Cable

中文翻译: 横跨大西洋的电话电缆

例句:i just need to make one transatlantic telephone call. 翻译:I just need to make one transatlantic telephone call.。

248、truce

中文翻译:停战

例句:After centuries of conflict, a truce was forged. 翻译:a truce was forged.。

249、tuberculosis

中文翻译:结核病

例句:Especially with tuberculosis. 翻译:especially with tuberculosis.。

250、 chinese tunic suit

中文翻译: 中山装 中山服

例句:Chinese workers should follow suit. 翻译:我们中国的工人,也应该起而效仿。

251、underestimate

中文翻译:低估

例句:Do not underestimate Peter. 翻译:不要低估了彼得 Do not underestimate Peter.。

252、 underline mark

中文翻译: 电 下线记号 加下线记号

例句:- Did you underline that book? 翻译:是不是?。

八级基础单词表:0,253、unexpected

中文翻译:意外的

例句:The hours were long, and the pay was terrible yet occasionally, there were unexpected surprises. 翻译:and the pay was terrible... there were unexpected surprises.。

254、 useless reserves

中文翻译: 表外储量

例句:♪ infiltration push reserves ♪ 翻译:* Infiltration push reserves *。

255、 capacity utilization

中文翻译: 设备使用率 生产能力利用系数

例句:wastewater treatment, aerator, aerating capacity, oxygen utilization coefficient. 翻译:污水处理,曝气器,充氧能力,氧利用率。。

256、 Verify and Validate

中文翻译: 验证和确认

例句:Finally, an application framework of SBDM was designed to validate and verify this technology.

1、 翻译:最后,设计实现了一个SBDM应用框架,对其进行了验证。

2、 。

257、 VANISH SILENTLY

中文翻译: 人间蒸发挑战 寂静的消失

例句:The darts just blop in and vanish. 翻译:The darts just blop in and vanish.。

258、 Vanity Fair

中文翻译: 名利场 浮华世界 名位利益场 浮华新世界

例句:Sandra, i assumed i'd see you at the Vanity Fair bash. 翻译:Sandra 我想我在Vanity Fair bash见过你。

259、vase

中文翻译:花瓶

例句:i wish to throw this vase! 翻译:I wish to throw this vase!。

260、vibrate

中文翻译:振动

例句:You can put a penny on the bonnet, sir, and i promise you the coin won't vibrate one iota. 翻译:and I promise you the coin won't vibrate one iota.。

261、 virtuous cycle

中文翻译: 良性循环

例句:She's moved out of a vicious cycle and into a virtuous cycle. 翻译:她也冲破诅咒 开始了全新的生命循环。。

262、vogue

中文翻译:时尚

例句:Vogue, Style, Fashion and Style. 翻译:"Vogue" "Instyle" "Fashiontyle"。

八级核心单词表:0,263、 vortex ring

中文翻译: 涡圈 流 涡流环 涡动环

例句:(beep, beep, beep ring, ring) 翻译:(beep, beep, beep ring, ring)。

264、watchful

中文翻译:警惕的

例句:Dear believers, be watchful 翻译:親愛的教友悶,你們可要小心。

265、 singularly unconventionally whopping

中文翻译: 异常地

例句:Oh! have i been behaving unconventionally? PRAED. Oh no: oh dear no. at least not conventionally unconventionally, you understand. 翻译:薇薇:哦!难道我有什么放荡不羁的举动吗?普瑞德:哦,没有,没有,至少不是传统的放荡不羁。。

266、 zipper pocket

中文翻译: 拉链口袋

例句:~ To shake these zipper blues ~ 翻译:# To shake these zipper blues #。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 八级 单词

  • 评论列表 (0