英语作文常用的短文_专业满分英语作文5篇

作者:用户投稿 阅读:391 点赞:0

英语作文常用的短文_专业满分英语作文5篇

关于”常用“的英语作文模板5篇,作文题目:Commonly used。以下是关于常用的专业英语模板,每篇作文均为满分模板带翻译。

高分英语作文1:Commonly used

Shall we discuss the inspection as an integral part of the contract today? The inspection of goods has its special importance. The exporter has the right to inspect the export goods before handing them over to the shipping company. The inspection shall be completed within one month after the arrival of the goods.

I'm afraid there may be some disputes about the inspection results. Where do you want to reinspect the goods? The importer has the right to reinspect the goods after the arrival of the goods. The reinspection and testing are very complicated.

If the results of the inspection and re inspection are not consistent with the contract, who will issue the inspection certificate? It is usually issued by the China Import and Export Commodity Inspection Bureau or its branches Written in Chinese and English. Our Inspection Bureau will issue a veterinary inspection certificate to prove that the goods meet the export standards. We have the best surveyor, Mr.

Black of China Import and Export Commodity Inspection Bureau is talking with Chinese importers about the inspection of the goods. How should we define the right of inspection? We can accept the goods only if the results of the two inspections are the same. Our certificate must be sealed with official seal and personal seal.

Our goods must meet the export standard before the inspection bureau can release it. The re inspection period of the commodity re inspection is the same as that of the inspector of the inspection certificate.

中文翻译:

我们今天把检验问题作为合同不可分割的一部分来讨论好吗,货物检验有其特殊的重要性出口商有权在将货物交给航运公司之前检验出口货物。检验应在货物到达后一个月内完成。我担心对检验结果可能会有一些争议,你希望在哪里复验货物进口商有权在货物到达后复验货物,复验和测试是非常复杂的,如果检验和复验的结果不一致,如果质量与合同不符,由谁签发检验证书呢通常由中国进出口商品检验局或其分支机构签发,我们的证书用中英文书写。

我们的检验局将签发兽医检验证书,以证明货物符合出口标准,我们有最好的验船师,中国进出口商品检验局布莱克先生正在和中国进口商商谈检验货物的问题。我们该如何界定检验权?只有在两次检验结果一致的情况下,我们才能接受货物。我们的证书必须盖公章和个人印章我方货物必须达到出口标准,检验局才放行,商品复验的复验期限与检验证书的检验人一致。

万能作文模板2:常用

Establishment or reorganization of the company Dear Mr. / MS, we are pleased to announce that from June 1, our company will merge with D & W company in this city to form a new company of CN / CW company, which will carry out business in Toqueville street, Tripoli. Please send all letters to this address.

We thank you for your trust in us in the past and look forward to continuing friendly exchanges with you.

中文翻译:

公司的成立或重组亲爱的先生/女士,我们很高兴地宣布,从xx月xx日起,我们的公司将与本市的d&w公司合并,组成cn/cw公司的新公司,新公司将在的黎波里的toqueville街开展业务,请将所有信件寄至该地址。我方感谢贵方过去对我方的信任,并期待与贵方继续友好往来。

满分英语范文3:常用

In view of your rich experience in this field, we are glad to appoint you as our agent. We are entitled to be appointed as your agent. We have stock in London and act as distributors and agents.

We have decided to entrust you with the sole agency for the automobile. Thank you for your proposal. If we reach an agreement, you will act as our agent.

We will appoint you as our agent. We hope to act as your agent for your export goods. We can play an important role in your overseas trade.

As a purchasing agent, we can handle your import business properly. Please contact our agent to supply the goods you need. We will put this problem aside.

We will not consider acting as an agent in your market for the time being. We have to turn down your proposal as our sole agent. We think it's too early to discuss the problem of agency.

Unless you increase the turnover, we can hardly appoint you as our sole agent. Don't you think the annual turnover of the sole agent is rather conservative? Two years ago, we made them our sole agent. When the opportunity is ripe, we will consider making you our sole agent in the UK.

I will consider appointing you as our exclusive agent for T-shirts in your market for the next two years. Today, we apply for the sole agency of your products in the local market. How can we appoint you as our sole agent? We propose to sign a contract We are not ready to consider your application for sole agency of bicycles for several years.

After careful consideration, we are interested in acting as your sole agent.

中文翻译:

考虑到你在这方面的丰富经验,我们很高兴指定你方为我方的代理。我方有权被指定为贵方的代理。我方在伦敦有库存,并作为经销商和代理商。

我们决定委托你方作为汽车的独家代理。谢谢你方提出的,如果我们达成协议,你方将担任我方代理,我们将指定你方为我们的代理,我们希望能代理你方出口的货物,我们能在你方的海外贸易中起到重要的作用。作为采购代理,我们能妥善处理你方的进口业务。

请与我们的代理商联系,供应你方所需的货物,我们将把这个问题搁置一边我们暂时不考虑在你们市场上做代理。我们不得不拒绝你方作为我方独家代理的建议。我方认为讨论代理问题为时过早,除非你方增加营业额,否则我们很难指定你方为我方的代理独家代理难道你不认为独家代理的年营业额是相当保守的吗?两年前,我们让他们成为我们的独家代理,当机会成熟时,我们会考虑让你成为我们在英国的独家代理,我会考虑任命你为我们t恤衫今后两年在贵国市场的独家代理今天申请在本地市场独家代理你方产品,我方怎么能指定你方为我方的独家代理,我方提议签订一份为期几年的自行车独家代理协议,我们暂时还不准备考虑你方的独家代理申请经我们仔细考虑,我们有兴趣做你们的独家代理。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 作文 短文 专业 满分

  • 评论列表 (0