写伟人的英语作文_小升初真题英语作文4篇

作者:用户投稿 阅读:306 点赞:0

写伟人的英语作文_小升初真题英语作文4篇

关于”写伟人“的英语作文模板4篇,作文题目:。以下是关于写伟人的小升初英语模板,每篇作文均为真题模板带翻译。

高分英语作文1:

Madame Curie was a French physics professor. She was born in Poland when she was young. At that time, she was very interested in physics.

There were no women in Polish universities. So she decided to study in Paris University. When she was in Paris, she lived a very poor life.

She worked very hard. After two years in Paris, she successfully obtained a first-class physics degree. She married Pierre Curie, a very clever scientist.

Pierre was deeply shocked by Pierre and her research on radium and became the first scientist in the world to win two Nobel prizes.

中文翻译:

居里夫人是法国物理学教授,她年轻时出生在波兰,当时她对物理学很感兴趣,波兰的大学里没有女性,所以她决定去巴黎大学学习,在巴黎读书的时候她过着非常贫困的生活,她非常努力,在年到达巴黎两年后,她成功地获得了一级物理学学位。她嫁给了一位非常聪明的科学家皮埃尔·居里,皮埃尔因研究放射性物质而被皮埃尔和她一起研究镭的两种物质而深为震惊成为世界上第一位获得两项诺贝尔奖的科学家。

万能作文模板2:

Lu Xun, born in Shaoxing County, Zhejiang Province in September 1971, is one of the greatest thinkers and writers in the century. He died in Lu Xun and wrote a number of literary masterpieces such as the true story of Ah Q, diary of a madman, Kong Yiji, medicine and other literary masterpieces, "exposing the ugly side of human nature and emancipating people's minds." when he was alive, his works were as prominent as a lighthouse, providing a guiding light for the lost and passionate Chinese youth in the future, "Xinhua news agency said in his report After his death, he said that the Japanese found the fragmented power to revitalize the motherland in World War II from his works. Over the past decades, thousands of experts and scholars around the world have studied his works from the perspectives of culture, psychology, art and linguistics.

Lu Xun's love outlook and life attitude have developed into a special academic leader in China Lu Xun's works have been translated into English, Russian, German, Korean and other languages and distributed all over the world.

中文翻译:

鲁迅,xx年xx月生于浙江省绍兴县,是世纪中国最伟大的思想家和文学家之一。他死于鲁迅,著有《阿Q正传》、《狂人日记》、《孔乙己》、《医学》等一批文学名著,“揭露了人性的丑恶一面,解放了人们的思想,”:Q“”“他在世时,他的作品像灯塔一样突出,为迷惘的、对中国未来充满激情的中国青年提供了指路明灯,”新华社在他去世后说,日本人从他的作品中发现了在二战中支离破碎的振兴祖国的力量,几xx年来,世界各地成千上万的专家学者从文化、心理学、艺术、语言学等各个角度对他的作品进行了研究,鲁迅的爱情观和人生态度,在中国,鲁迅研究已经发展成为一个特殊的学术领域,它的地位可以与《红楼梦》相提并论,``作为中国四大古典文学名著之一,鲁迅的作品已被翻译成英、俄、德、韩等语言,并在世界各地发行。

满分英语范文3:写伟人

Joan of arc, also known as Jeanne D'arc (c-may), is a national hero of France and a saint of the Roman Catholic Church. She claimed that she had an illusion from God telling her to recover from British rule at the end of the century war. As part of the relief, King Charles VII sent her to the siege of Orleans.

When she overcame the contempt of experienced commanders, she lifted the siege in just nine days. Several quick victories led to the coronation of Charles VII in Reims and solved the controversial issue of succession to the throne. France has regained confidence beyond her brief career, refusing to leave the battlefield that fall, when she was injured trying to recapture Paris, but because of a court plot, she has since led only small companies and was imprisoned in a skirmish near compigne the following spring.

The following spring, at a politically motivated trial, she was convicted of heresy. John, Regent of Lancaster, the first Duke of Bedford, burned her at the stake of Rouen, a heroine of her country at the age of 17. About 24 years later, Pope caliquets III tried the case again, and a new finding overturned the original verdict, Pope Benedict XV She was made a saint by the world, and she was deeply impressed by the court of retrial.

From Napoleon to now, she has always been an important figure in western culture and many other countries. French politicians still remember her vividly. The main writers and composers who wrote her works include Shakespeare, Voltaire, Schiller, Verdi, Tchaikovsky, Twain, Shaw and Brecht In films, television and songs, Honig's description of her continues.

中文翻译:

圣女贞德,也被称为珍妮d'arc(c-may)是法国的民族英雄,是罗马天主教会的圣人。她声称她有来自上帝的幻觉,告诉她在百年战争后期从英国的统治中恢复家园。作为救济的一部分,无冕国王查理七世把她送到奥尔良的围城当她克服了经验丰富的指挥官们的轻视,在仅仅9天内解除了围攻,几次又一次迅速的胜利导致查理七世在兰斯加冕,并解决了有争议的王位继承问题。

法国重新树立了信心,超过了她短暂的职业生涯,她拒绝离开战场那年秋天,她在试图夺回巴黎时受伤,但由于法庭阴谋的阻挠,从那时起,她只领导一些小公司,并在第xx年春天在康皮涅附近的一场小规模冲突中被囚禁。第xx年春天,出于政治动机的审判,她被判为异端邪说,英国兰开斯特摄政王约翰,贝德福德第一公爵在鲁昂的火刑柱上烧死了她,她xx岁时是她的国家的女英雄,在大约xx年后教皇卡利克特斯三世重新审理此案,一项新的调查结果推翻了原先的判决,教皇本笃十五世将她封为圣徒,最终给重审法庭留下了深刻印象从拿破仑到现在,她一直是西方文化和许多其他国家的重要人物,法国各派政治家都对她记忆犹新,为她创作作品的主要作家和作曲家包括莎士比亚、伏尔泰、席勒、威尔第、柴可夫斯基、吐温、肖、布莱希特,而在电影、电视和歌曲中,霍尼格对她的描写仍在继续。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 小升初 作文 真题

  • 评论列表 (0