关于学校标语的美文摘抄英语_小升初高分英语作文3篇

作者:用户投稿 阅读:384 点赞:0

关于学校标语的美文摘抄英语_小升初高分英语作文3篇

关于”学校标语“的英语作文模板3篇,作文题目:。以下是关于学校标语的小升初英语模板,每篇作文均为高分模板带翻译。

高分英语作文1:

Love is another way for all foundations to donate to raise more funds. The foundation will add some items of special significance to their respective plaque stores for auction. The proceeds from the auction will be transferred to the public account set up by the foundation, and the aid donations related to vulnerable groups will also be the same.

中文翻译:

爱是所有基金会捐赠的另一种方式筹集更多的资金,基金会将收集到的一些有特殊意义的物品添加到各自名下的牌匾店进行拍卖,拍卖所得的善款将转入基金会设立的公众账户,与弱势群体相关的援助捐款也将相同。

万能作文模板2:

There are many signs in the park, some of which are used to warn people, such as "no barbecue", some are used to protect the plants in the park, such as "don't walk on the grass". All the signs are small but obvious, so people can't ignore them. But I think why the park needs these signs is because people can't realize the disadvantages Our behavior habits damage the beauty of the park, so I think we should be more sober.

中文翻译:

公园里有很多标志,有些是用来警告人们的,比如“禁止烧烤”一些是用来保护公园里的植物的,比如“不要在草地上行走”所有的标志都很小但是很显眼,这样人们就不能忽视它们,但是我认为为什么公园需要这些标志呢,这是因为人们不能意识到其中的坏处他们的行为习惯损害了公园的美丽,所以,我认为我们应该更加清醒。

满分英语范文3:学校标语

If you want to stay married, divorce speed, don't let your children drive. If they're not old, they'll never become the anti-terrorism slogan of the U.S. Marine Corps.

God's responsibility. Terrorists are our responsibility. If you don't like this course, you can tell We'll give us your money back, but remember to tell us in French that there's a warning on the fence in the forbidden area.

No trespassers will be shot. Survivors will be shot again. Inform those who throw objects at crocodiles at the wildlife park that they will be asked to have a retrial.

中文翻译:

餐馆里的广告请进来吃饭,否则我们两个都会饿死交通标语如果你想保持婚姻,离婚速度不要让你的孩子开车,如果他们还不老,否则他们永远不会成为美国海军陆战队反恐的口号上帝的责任原谅恐怖分子是我们的责任安排如果你不喜欢这个课程的话,你可以告诉我们把你的钱还给我们,但是记住用法语告诉我们在禁地的栅栏上有一个警告禁止非法闯入者将被枪杀幸存者将再次被枪杀在野生动物园通知那些向鳄鱼投掷物品的人将被要求重审。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 小升初 高分 作文 摘抄 美文

  • 评论列表 (0