原因英语单词 英语_高二常用词汇604个

作者:用户投稿 阅读:217 点赞:0

原因英语单词
英语_高二常用词汇604个

1、 habitual abortion

中文翻译: 妇产 习惯性流产 风俗性流产

例句:The characteristics of the habitual abortion is often occur in the same every time abortion in pregnancy. 翻译:习惯性流产的特点是每次流产往往发生在同一妊娠月份。。

2、 individual accountability

中文翻译: 人责任 体责任 体当责 人职能

例句:it would've made me judge, jury and executioner with zero accountability. 翻译:jury and executioner with zero accountability.。

高二常考词汇表:0

3、 face ache

中文翻译: 面神经痛

例句:♪ face to face with changes ♪ 翻译:*Face to face with changes*。

4、 erroneous acquittal

中文翻译: 不太重视错误开释

例句:Acquittal the hands of there! 翻译:把你的手拿开。

5、 The wind agitates the sea

中文翻译: 风扬沧海

例句:Like the wind and the sea. 翻译:- 恩,像风儿与大海。

6、 My heart agonizes within me

中文翻译: 由于仇敌的叫嚣

例句:My heart is calling me to the islands 翻译:∮ My heart is calling me to the islands。

7、aide

中文翻译:副官

例句:Dr. Railly, i need a word in private with my aide. 翻译:I need a word in private with my aide.。

8、alcoholic

中文翻译:酒精的

例句:Your father, he was an abusive alcoholic? 翻译:he was an abusive alcoholic?。

9、 alternate between

中文翻译: 在两种状态中交替变化 时而

例句:There will alternate between research... 翻译:我们会进行各项研究...。

10、 amazed at

中文翻译: 下了一跳 惊讶 吃惊于 惊叹于

例句:♪baby i'm amazed ♪i'm amazed with you 翻译:♪Maybe I'm amazed♪ ♪Maybe I'm amazed♪ ♪I'm amazed♪。

11、 anthropological studies

中文翻译: 人类学研究

例句:Professor Li Yih-yuan and the Studies of Southeast Asian Chinese: An Anthropological View and Methodology 翻译:李亦园教授与东南亚华人研究:人类学的视野与方法。

12、 fellow apprentice

中文翻译: 师兄弟

例句:You're a good fellow apprentice. 翻译:果然是我的好师妹。

高二高级词汇表:0,

13、 Arbitrarily arranged

中文翻译: 拉郎配

例句:incorporation then arbitrarily toyed with that? 翻译:是说立了功应过战就可以随便玩儿吗。

14、 arbitration of exchange

中文翻译: 汇兑率 汇兑率裁定 汇率的裁定 汇兑套利

例句:That were reported missing two months ago. 翻译:-exchange students。

15、arcane

中文翻译:秘密的

例句:it was an arcane dispute over tariffs. 翻译:这是一场关于关税的神秘争斗。

1、 。

16、 main armament

中文翻译: 主炮 主炮射击

例句:She's concentrating all her main armament on the Exeter now, sir. 翻译:他正集中火力对付埃克塞特号,长官。

17、arrow

中文翻译:箭

例句:Sarah and Dr. Graiman are attempting to track down a former colleague, 翻译:Ryan Arrow博士。

18、artichoke

中文翻译:洋蓟

例句:The man with the artichoke 翻译:拿着洋蓟的男人。

19、athletics

中文翻译:体育

例句:"To Syracuse University department of athletics 翻译:"致锡拉丘兹大学体育部。

20、 rise to a bait

中文翻译: 上圈套

例句:i mean, using Dad as bait? 翻译:using Dad as bait?。

21、 vacuum bake

中文翻译: 真空退火

例句:You'll be a moral vacuum yet! 翻译:You'll be a moral vacuum yet!。

22、 Life is a barren field

中文翻译: 生命就象贫瘠的荒野 生活就像荒芜的田野 生活就会变成贫瘠荒芜的土地

例句:Maybe that's what the text of the barren field was. 翻译:或许这就是那短信里的荒地。

高二大纲词汇表:0,23、 Battlefield Hardline

中文翻译: 战地硬仗 战地绝命一线 战地

例句:Listen, battlefield earth. 翻译:听着 Listen, battlefield earth.。

24、 My Phone Beeped

中文翻译: 我电话插进

例句:My cell phone beeped. 翻译:我的手机嘟嘟响了。 。

25、blame

中文翻译:责备

例句:Why'd you ditch? Well, do you blame him? 翻译:do you blame him?。

26、 to reflect back her blushes

中文翻译: 衬托她的红润 来映衬他的他的嫣红 谁来映衬她的红颜

例句:- Ask her to come back in. 翻译:Ask her to come back in.。

27、 logic bomb

中文翻译: 逻辑炸弹

例句:i dropped a logic bomb through the trap door. 翻译:我从后门放进一个逻辑炸弹。

28、 Boneless chicken

中文翻译: 拆骨鸡 去骨鸡

例句: 翻译:3磅去骨鸡肉(鸡胸与鸡腿部分)。 。

3 LBS boneless chicken pieces (thigh and breast).

29、 modular bookcase

中文翻译: 模块书架 板块书架

例句:Oh, look, there's the bookcase my brother Norman built. 翻译:there's the bookcase my brother Norman built.。

30、 pimple breakouts vulgaris

中文翻译: 通俗痤疮

例句:"Hey, what's that? A pimple?" 翻译:我早上

6:。

31、calamity

中文翻译:灾难

例句:Old deathless, littlely meet with calamity 翻译:littlely meet with calamity。

32、 casket cloth

中文翻译: 寿衣呢

例句:A casket, a casket which crypt's got the money casket? 翻译:{\fn微软雅黑\fs16\2cHFFFFFF\3cH4D0000}棺材,棺材 A casket, a casket {\fn微软雅黑\fs16\2cHFFFFFF\3cH4D0000}哪个坟里有那个装钱的棺材 which crypt's got the money casket?。

高二常见单词表:0,33、 with caution adv.

中文翻译: 慎重 留心

例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。

1、 。

34、cessation

中文翻译:停止

例句:"The war has come to a point of cessation. 翻译:现在已近停战 The war has come to a point of cessation.。

35、chancellor

中文翻译:大臣

例句:And within

6 hours of his arrival, the Chancellor was dead. 翻译:the Chancellor was dead.。

36、 change for the better

中文翻译: 好转 改善

例句:" A time to change, You better get wise " 翻译:? A time to change, You better get wise ?。

37、 Japanese Cheesecake

中文翻译: 日式芝士蛋糕

例句:Akutagawa Shiomi, Japanese. 翻译:Japanese.。

38、coffer

中文翻译:保险箱

例句:it is my private coffer. 翻译:这是我的小金库。 。

39、 Primate cognition

中文翻译: 灵长类动物的认知

例句:Her cognition's fragmented. 翻译:Her cognition's fragmented.。

40、compare

中文翻译:比较

例句:Gonna compare him to Giambi? 翻译:Gonna compare him to Giambi?。

41、 news conference

中文翻译: 记者招待会

例句:it is an unusual time for a news conference.. 翻译:现在不是开记者会的好时间。

42、 The Conscientious Official

中文翻译: 正直的段长

例句:How conscientious is that, right? 翻译:你不认为很有良心吗?。

高二常用词汇表:0,43、 consolation match

中文翻译: 安慰赛

例句:A minor consolation, i know. 翻译:A minor consolation, I know.。

44、 Management Consultant

中文翻译: 管理顾问 经营顾问 治理顾问 业务顾问

例句:A consultant. Management consultant. 翻译:顧問,管理顧問。

45、 linguistic context

中文翻译: 语言语境 语言的前后关系

例句:it has no... no texture, no context. 翻译:no context.。

46、 Public relations contriving

中文翻译: 公共关系策划

例句:Soon after, he decided to turn professional, 翻译:他是我们的公关员 to Parliament and public,he is ourpublic relations man.。

47、cordial

中文翻译:热诚的

例句:"Cordial" and "reception" come from French. 翻译:"cordial"和"reception"则来自法语。 。

48、cordless

中文翻译:无电线的

例句:This is remote control, cordless too 翻译:這個是遙遠控制。

49、 Cornerstone building

中文翻译: 基石大楼

例句:Compromise is the cornerstone of any... well, of any building. 翻译:妥协是所有... 所有建筑的基石。

50、covet

中文翻译:垂涎

例句:This is what you covet now. This is what you covet now. allright. 翻译:漂亮。

51、 Assassin's Creed III

中文翻译: 刺客信条

例句:A future purged of the Assassin's Creed! 翻译:迎接一个彻底清除刺客集团的未来。

52、 subprime crisis

中文翻译: 次贷危机

例句:How about subprime crisis? 翻译:知不知道次贷危机呀?。

高二常见词汇:0,53、 Ye Olde Curiosity Shop

中文翻译: 老古玩商店 商店

例句:JAKE: Hello, Turkeys of ye olde time. 翻译:你们好啊 旧时代的火鸡们。

54、Czech

中文翻译:捷克的

例句:Jakubisko Film in cooperation with Czech Television presents a film by Juraj Jakubisko 翻译:Jakubisko Film in cooperation with Czech Television presents a film by Juraj Jakubisko。

55、 in the daytime

中文翻译: 白天 在白昼 在白日

例句:Wadlow started leaving me inappropriate messages, and he wasn't respecting boundaries during our sessions, so i made him take a break and restricted him to once a week, during daytime hours. 翻译:during daytime hours.。

56、dean

中文翻译:教长

例句:You know what it's paved with, and you know where it's going. 翻译:Dean。

57、decorative

中文翻译:装饰的

例句:No, i meant what women wear with... 翻译:No, I meant what women wear with... You know, decorative.。

58、 Fewer defections

中文翻译: 低次品率

例句:There are defections in the ranks. 翻译:- 里士滿那裡有變卦的跡象。

59、 defensive line

中文翻译: 橄榄球 防线

例句:FOR THE ENTiRE DEFENSiVE LiNE. 翻译:为这整个的 防御的线。。

60、degradation

中文翻译:降级

例句:Other ingredients include metaphors, self-degradation-- very popular. 翻译:其他成分 包括比喻, 自degradation -- 非常受欢迎。。

61、 destabilize an entire region

中文翻译: 破坏整个地球的稳定

例句:and no treaty was reached, it could tip the entire region 翻译:S. 还未能达成协议 整个地区的局势 and no treaty was reached, it could tip the entire region。

62、 Low Tide Digitals

中文翻译: 唱片名

例句:is this high tide or low tide? 翻译:这是涨潮还是退潮?。

高二高级词汇表:0,63、 Discreet picking

中文翻译: 摘果式 分区式

例句:You're terrible, picking on me so early 翻译:picking on me so earIy。

64、 Poirot Discusses the Case

中文翻译: 第十二章 我和波洛讨论案情 第十六章

例句:My name is Poirot, Hercule Poirot. 翻译:我叫波洛,霍克尔波洛。

65、disinterested

中文翻译:不感兴趣的

例句:Disinter, disinterested... 翻译:Disinter(发掘), disinterested(不感兴趣)...。

66、 Riding Duel

中文翻译: 骑乘决斗 骑乘决战

例句:i've got this for you. Here's my phone number. 翻译:and I challenge you to a duel.。

67、 net earnings

中文翻译: 会计 净收益 净盈利 贸易 净赚 叫净赚

例句:Rio Tinto’s net earnings almost tripled in 2010, while net profit at Xstrata rose by 86%.

1、 翻译:力拓公司的净收益在xx年几乎翻了3倍,埃斯拉达矿业的净利润也同时上升了86%。

2、 。

68、 energy efficiency

中文翻译: 能源效率 能量效率

例句:ECE, energy conversion efficiency. 翻译:-催化剂,就是能量转换剂 -哦 -ECE, energy conversion efficiency.。

69、 Eight immortals

中文翻译: 八仙 八仙过海 八仙渡海扫妖魔

例句:"Two Together! Eight immortals! 翻译:两相好,八仙,八匹马。

70、 social embarrassment

中文翻译: 社交尴尬

例句:She says i'm a social embarrassment. 翻译:她说我有社会恐惧症。。

71、 a reservoir encompassed by mountains

中文翻译: 群山环绕的水库

例句:Between me and the reservoir. 翻译:Between me and the reservoir.。

72、 until the end

中文翻译: 直到最后 直到永远

例句:Again and again, until the end of time. 翻译:until the end of time.。

高二必背词汇:0,73、 Enjoyable Rest

中文翻译: 快乐的休息

例句:The rest of the book is very enjoyable. 翻译:其他部分都很好看。

74、 enlist in v.

中文翻译: 应募 参军

例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。

75、 entrepreneurial organization

中文翻译: 企业家组织结构 创业型组织 企业体制

例句:The entrepreneurial spirit. The entrepreneurial spirit. 翻译:创业精神。

76、 Eternities still unsaid

中文翻译: 来世仍然是未知数

例句:That are better unheard, Better unsaid. 翻译:Better unsaid.。

77、 Philip the evangelist

中文翻译: 腓力 腓利

例句:You didn't phone me just to be remembered, Philip. 翻译:Philip.。

78、 The Evergreen State College

中文翻译: 常青州立学院 艾沃格瑞州立学院 州立学院

例句:And at the same time, i was working on my degree at the Evergreen State College. 翻译:并且在同一时间,我正在为我在 艾沃格瑞州立学院的学位而努力。 。

79、exotic

中文翻译:异国情调的

例句:♪ They be chillin' in my cockpit My spaceship got exotic 翻译:They be chillin' in my cockpit My spaceship got exotic。

80、 Very familiar

中文翻译: 非常熟悉 非常了解 十分熟

例句:Not very familiar with my equipment. 翻译:Not very familiar with my equipment.。

81、 periodic famines

中文翻译: 周期性饥荒

例句:All the wars, all the famines. 翻译:它是我们唯一的家。

82、 fanatic personality

中文翻译: 狂信型人格 名称有狂信型品行

例句:Who do you think it could be, some anti-death penalty fanatic? 翻译:some anti -death penalty fanatic?。

高二必背词汇:0,83、 have a fancy for

中文翻译: 喜欢 想要 热衷于

例句:i would have made you sing, Fancy. 翻译:Fancy,我本来可以让你幸福欢唱的。 I would have made you sing, Fancy.。

84、farewell

中文翻译:再见

例句:To my world i bid farewell. 翻译:To my world I bid farewell."。

85、 front fender

中文翻译: 前叶子板 前护盖

例句:This is the exact height of the front fender. 翻译:它的挡泥板就这么高。

86、 Track and field

中文翻译: 田径 田径运动 田坛 奥运会

例句:Collegiate track and field championship. 翻译:大学生赛冠军跑。

87、 big fish

中文翻译: 大鱼 重要人物

例句:- Big fish, small fish ... 翻译:- 大鱼, 小鱼 - 你说什么?。

88、 Brownish-flanked Bush-War

中文翻译: 强脚树莺

例句:Bush wins. Florida goes the presidency is Bush. 翻译:Bush赢了 Florida是Bush的 总统大位是Bush的。

89、forecast

中文翻译:预报

例句:Brannis would have needed is a raft and a forecast. 翻译:Brannis would have needed is a raft and a forecast.。

90、 frivolous lola

中文翻译: 不知不觉诱惑你 不知不觉蛊惑你 小辣妹 不知不觉爱上你

例句:Well, Lola's hard to kill. 翻译:Lola命很硬。

91、 be fruitful and multiply

中文翻译: 多生多产 要生养众多

例句:"Be fruitful and multiply and fill the waters and the seas. " 翻译:有晚上 有早晨 是第xx日。

92、 gasp out

中文翻译: 喘着气说出 上气不接下气地说

例句:Why are you speaking? You do not have any place in this conversation 翻译:[Shuddering Gasp]。

高二高级词汇表:0,93、 gene library

中文翻译: 基因库 基因文库

例句:Look at how many tickets we got. Gene Mackenzie. 翻译:- Gene Mackenzie。

94、generate

中文翻译:生殖

例句:To generate the magnetic field. 翻译:制造磁场 to generate the magnetic field.。

95、got

中文翻译:得到

例句:i got the clock i got the time i got the rhyme 翻译:I got the clock I got the time I got the rhyme。

96、grandiose

中文翻译:雄伟的

例句:That sounds grandiose, and it is. 翻译:听起来很壮阔,它的确是的。 。

97、 common ground

中文翻译: 争论双方的 共同基础 一致之处

例句:Common ground... and family. 翻译:(歌声: )我们的土地... (歌声:。

98、 haitian island

中文翻译: 海南岛

例句:The Haitian's down! The Haitian is down! 翻译:海地人倒了!。

99、 mentally handicapped

中文翻译: 精神病人 智力缺陷 心理缺陷 精神障碍的

例句:Objections to the mentally handicapped? 翻译:反对呆子? 当然不会。

100、 hell on wheels

中文翻译: 美俚 挑剔苛刻 找茬 工作努力 有效率

例句:Soon". in the streets of Hell on Wheels. 翻译:很快 就在地狱之轮的街道上。

101、 high density

中文翻译: 高密度 密度高

例句:Toilet partitions constructed of High Density Polyethylene (HDPE) or High Density Polypropylene will not be acceptable. 翻译:采用高密度聚乙烯(HDPE)或高密度聚丙烯材料制作的卫生间隔断是不可接受的。。

102、 Tse Tak Him

中文翻译: 谢德谦

例句:Leave it behind. Tak tak tak. 翻译:抛到脑后 嗒 嗒 嗒。

高二要求词汇表:0,103、 long history

中文翻译: 历史悠久

例句:Self-imolation has a long history in Buddhism. 翻译:佛教中自焚有着悠久的历史 Self -imolation has a long history in Buddhism.。

104、hive

中文翻译:蜂箱

例句:i'm exempting schwarma, of course. it's a big meat hive. 翻译:It's a big meat hive.。

105、 the Valley of Humiliation

中文翻译: 屈辱谷 及耻辱山谷

例句:♪ Stood at the edge of the valley ♪ 翻译:Stood at the edge of the valley。

106、 hurry away

中文翻译: 匆匆离开 等于

例句:Hurry away now, my song Fly to that land of dreams 翻译:Hurry away now, my song Fly to that land of dreams。

107、illegal

中文翻译:非法的

例句:You beat them like this, is illegal 翻译:is illegal。

108、 How Life Imitates Chess

中文翻译: 棋与人生

例句:Police business, look out! 翻译:- [Papi imitates siren]。

109、 improve the comprehensive quality

中文翻译: 提高综合素质

例句:Can you improve the quality? 翻译:能调高分辨率吗?。

110、incessant

中文翻译:连续的

例句:incessant. Absolutely incessant. 翻译:不停 绝对不停。

111、incredulous

中文翻译:不轻信的

例句:Still playing the incredulous parrot? 翻译:干嘛学我说话啦?。

112、indeed

中文翻译:确实

例句:Who went and spoiled her, who indeed? 翻译:who indeed?。

高二核心单词表:0,113、 Infant industry

中文翻译: 幼稚产业 幼稚工业 初生工业 萌芽工业

例句:The infant-mother pair-bond is the building block of primate psychology. 翻译:The infant -mother pair -bond。

114、 Ordeal by Innocence

中文翻译: 奉命谋杀 无妄之灾 无辜者的试炼 无辜的考验

例句:Noplaceforachild, noplaceforinnocence. 翻译:no place for innocence.。

115、 Insane User

中文翻译: 中烧 容华

例句:Forward slash, "request user." 翻译:斜杠 "Request user" forward slash, "Request user"。

116、 inside out

中文翻译: 彻底地 里面翻到外面

例句:So, go back to the car. i've been through it, Lieutenant, inside and out. 翻译:inside and out.。

117、instruction

中文翻译:指导

例句:Keep your phone on, instruction will follow. 翻译:instruction will follow.。

118、 Labor Insurgency

中文翻译: 工人反抗

例句:Delta team quells the insurgency. 翻译:D队压制反抗 Delta Team quells the insurgency.。

119、 first intention

中文翻译: 第一意图 一期愈合

例句:That was absolutely not my intention. 翻译:- - that was absolutely not my intention.。

120、 String Interning

中文翻译: 字符串的驻留 字符串驻留 字符串留用 字符串地驻留

例句:this behavior , called string interning , internally requires building auxiliary tables that consume memory resources. 翻译:此行为称为字符串暂留,在内部它需要生成消耗内存资源的辅助表。。

121、 internal energy

中文翻译: 内能 内部能量 热力学能 内能内能

例句:The second one is internal energy. 翻译:另一种是内能。

122、intoxicate

中文翻译:醉酒

例句:We'll intoxicate it with wine! 翻译:所以用酒麻醉它。

高二高级词汇:0,123、 wind-heat invades the lung

中文翻译: 风热犯肺

例句:AiM: To assess the clinic and side effect of Yinqiao Tablet in the treatment of wind-heat type common cold.

1、 翻译:目的:评价银翘片治疗风热感冒的临床疗效和副作用。

2、 。

124、invaluable

中文翻译:不可估价的

例句:A good friend is invaluable 翻译:我現在才發覺 有個好朋友還好過有幾千萬。

125、jittery

中文翻译:紧张不安的

例句:investors must be jittery. 翻译:投资者一定感到了神经紧张。 。

126、 Religion No Longer Liberates

中文翻译: 宗教不再释放

例句:At this point, choice no longer liberates, but debilitates. it might even be said to tyrannize.

1、 翻译:在这一点上,选择不再成为一种自由,反倒是束缚,甚至可以说成一种虐待。

2、 。

127、 limps away

中文翻译: 一瘸一拐地走

例句:A lot of people walk with limps. 翻译:不过很多人走路都一瘸一拐的。

128、linoleum

中文翻译:油毡

例句:Drop the Handkerchief with the linoleum group. 翻译:陪小孩子们玩丢手绢。

129、 Principles of People's Livelihood

中文翻译: 民生主义

例句:Nationalism, Democracy and the People's Livelihood. 翻译:即民族主义、民权主义和民生主义。

130、 look into

中文翻译: 观察 窥视 浏览

例句:The shooting at the meth apartment, however, was premeditated and calculated. 翻译:* Look at this, look at that * * fantasy -。

131、 let loose

中文翻译: 放开 放出 释放

例句:You need to let loose, man! 翻译:放松一点 兄弟! You need to let loose, man!。

132、 Loosens chest congestion

中文翻译: 缓解胸闷阻塞

例句:Tincture of mullein relieves chest congestion and dry, bronchial coughs.

1、 翻译:该植物的气味能缓解胸闷、支气管咳嗽等症状。

2、 。

高二必背单词表:0,133、lurid

中文翻译:苍白的

例句:Reality is lurid, all right? 翻译:-现实才可怕。

134、 Black magic

中文翻译: 黑巫术 黑毒 黑魔法 黑魔术

例句:That old black magic called 翻译:古老的黑暗魔法 That old black magic called。

135、 Magnesium acetate

中文翻译: 乙酸镁 醋酸镁 无水醋酸镁 乙酸镁盐

例句:Preparation of environment friendly calcium-magnesium acetate deicers from pyroligneous liquid 翻译:由木醋液制醋酸钙镁盐类环保型融雪剂研究。

136、 malicious mischief

中文翻译: 故意损害他人财产 恶意作弄 蓄意毁损罪

例句:Malicious mischief, vandalism and harassment. 翻译:不怀好意的恶作剧、刻意骚扰。

137、mango

中文翻译:芒果

例句:Let's go to the Mango sale. 翻译:Mango现在在打折。

138、 Bit manipulation

中文翻译: 位操作 位操作位处理 位调处 位运算

例句:Misinformation, manipulation. 翻译:manipulation.。

139、melodrama

中文翻译:情节剧

例句:it's a reality melodrama, a slice of life melodrama. 翻译:真正的愛情 生活愛情故事。

140、 cherish the memory of

中文翻译: 怀念 某人

例句:We'll cherish still her memory 翻译:♪ 但心裡永遠有關於她的記憶 ♪。

141、 mercenary marriage

中文翻译: 买卖婚姻 着眼实利的婚姻 交易婚姻 买卖婚

例句:They work for the mercenary. 翻译:他们的老板是雇佣军。

142、 incident meteorologist

中文翻译: 事件气象工作者

例句:A very serious, unscripted incident. 翻译:unscripted incident.。

高二必背词汇表:0,143、 millimeter wave

中文翻译: 毫米波

例句:international Symposium of infrared and millimeter wave SPiE 翻译:国际远红外与毫米波会议。

144、 Dracula Minnow

中文翻译: 吸血鬼鱼 米诺鱼

例句:LATViA is a financial minnow. 翻译:拉脱维亚的金融规模微不足道。 。

145、 behavior modification

中文翻译: 行为矫正

例句:- Behavior modification... 翻译:- 激活行为强制。

146、 A noun sometimes modifies another

中文翻译: 一个名词有时候修饰另一个名词

例句:it's a noun that loosely translates to "to be greater than another." 翻译:它是一个名词,可以在大意上被翻译成 “比另一个人强大”。。

147、monastery

中文翻译:修道院

例句:Monastery. Monastery for punk-ass creeps. 翻译:修道院 修道院被这杂种给侮辱了。

148、 monetary union

中文翻译: 货币联盟

例句:Will European Economic and Monetary Union (EMU) still exist? 翻译:欧洲经济与货币联盟(EMU)是否仍然存在?

1、 。

149、mud

中文翻译:烂泥

例句:Do you know what i thought it was? 翻译:It was mud.。

150、 beer mug

中文翻译: 啤酒杯 有耳啤酒杯 啤酒大杯 带柄啤酒杯

例句:No kidding? A beer size mug? 翻译:这是啤酒杯呀。

151、 The Beauty Myth

中文翻译: 美貌的神话 美丽神话 美的神话

例句:Ah, the "ur" myth painting. 翻译:an xxx myth。

152、nasty

中文翻译:可恶的

例句:# Catch the tide at the flood 翻译:The Damned - Nasty。

高二新课标词汇:0,153、noose

中文翻译:套索

例句:Tie this up in ceiling, then tie it into a noose. 翻译:then tie it into a noose.。

154、 overnight oatmeals

中文翻译: 隔夜酸奶燕麦杯

例句:Overnight there's been A breathless change 翻译:Overnight there's been A breathless change。

155、objective

中文翻译:客观的

例句:Getting close to objective. 翻译:Getting close to objective.。

156、onslaught

中文翻译:猛攻

例句:They're preparing for the next onslaught 翻译:魏军已经开始行动 正准备向山上进攻。

157、 oral ulcer

中文翻译: 口腔或咽喉溃疡

例句:OBJECTiVE: To observe the effect of Beiqing oral ulcer liquid on the treatment of oral ulcer.

1、 翻译:目的:观察倍青口腔溃疡液治疗口腔溃疡的疗效。

2、 。

158、order

中文翻译:次序

例句:That is an order, Humphrey! 翻译:That is an order, Humphrey!。

159、 outgoing calls

中文翻译: 打出的电话 呼出通话 去电 所有呼出电话

例句:He gave me a list of outgoing calls. 翻译:He gave me a list of outgoing calls. 他给了我一份电话记录。

160、overdue

中文翻译:到期未付的

例句:There was an overdue bill... 翻译:There was an overdue bill... -没错。

161、 potala palace

中文翻译: 布达拉宫

例句:To see the magnificent Potala Palace. 翻译:去看那神奇的布达拉。

1、 。

162、 paranoia personality

中文翻译: 偏执性人格

例句:What's happening? What was that text? 翻译:对公众人物产生了妄想 Delusional paranoia about a public personality.。

高二常考单词表:0,163、 paranoid schizophrenia

中文翻译: 偏狂型精神分裂症 偏执型分裂症 偏执型 妄想型

例句:Now, Jan, paranoid schizophrenia is very common amongst children of blended families. 翻译:好了,简,妄想性精神分裂症 在混合型家庭里的。

164、part

中文翻译:部分

例句:Except perhaps at Guantanamo. 翻译:A part a Guantanamo?。

165、pass

中文翻译:山口

例句:Margaret, what do you want from me? 翻译:It was, and this will pass. It will not pass!。

166、 Thanks for your patronage

中文翻译: 鸣谢惠顾

例句:And thanks for the continuing patronage. 翻译:感谢你持续的光顾。

167、perpetrate

中文翻译:犯罪

例句:To perpetrate This level of torture. 翻译:才能对她们施以暴虐。

168、 the pink of health

中文翻译: 身体很健康 很健壮

例句:? A pink, pink, pink, pink? 翻译:♪ A pink, pink, pink, pink ♪。

169、 Pinnacle Country Club

中文翻译: 俱乐部 球场 平纳柯乡村俱乐部

例句:That's the table of the guys from the country club. 翻译:That's the table of the guys from the country club.。

170、 Edge pixel

中文翻译: 边缘像素 处于边缘上的像素 边像素

例句:Sub pixel matching is carried out by superposing edge feature on image.

1、 翻译:同时,采用特征与影像叠加进行了亚像素匹配。

2、 。

171、placard

中文翻译:招贴

例句:"with the placard in the shop-window." 翻译:"橱窗里有广告"。

172、 Night plunges into deep sea

中文翻译: 夜叉探海

例句:Joy to the fishes in the deep blue sea 翻译:Joy to the fishes in the deep blue sea。

高二新课标词汇:0,173、politicize

中文翻译:政治化

例句:"i can't in all conscience politicize this as an issue." 翻译:"凭我的良心 我不能 "I can't in all conscience 将这个问题政治化" politicize this as an issue."。

174、 pollen tube n.

中文翻译: 花粉管

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

175、 The Moon Portrays My Heart

中文翻译: 月亮代表我的心

例句:♪ i let it fall, my heart ♪ 翻译:my heart♪。

176、 if possible

中文翻译: 如果可能的话 如有可能

例句:Marriage, as soon as possible 翻译:as soon as possible。

177、 chamber pot

中文翻译: 夜壶 便壶

例句:"Shit or get off the chamber pot?" 翻译:"占着茅坑不拉屎?"。

178、 development potential

中文翻译: 发展潜力 发展前景

例句:business,development,economics,global issues,politics,potential,technology,third world 翻译:business,development,economics,global issues,politics,potential,technology,third world。

179、precedence

中文翻译:在前面

例句:And the past takes precedence. 翻译:過去佔了上風。

180、 Example is better than precept

中文翻译: 实例胜过口训 身教胜过言教 身教重于言教 以身作则胜于口头教诲

例句:Better than Schiapparelli- 翻译:Better than Schiapparelli --。

181、preclude

中文翻译:排除

例句:That will preclude him from escaping. 翻译:那将阻止他逃走,那将使他无法逃走。

1、 。

182、predatory

中文翻译:捕食的

例句:A predatory act, remember? 翻译:remember?。

高二大纲词汇表:0,183、 wood preservation

中文翻译: 木材防腐

例句:Look at the preservation on that wood. 翻译:这些木材保存得真好。

184、probe

中文翻译:探针

例句:How's the, uh, probe looking? 翻译:How's the, uh, probe looking?。

185、 professional spirit n.

中文翻译: 专业精神

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

186、 rainfall distribution

中文翻译: 雨量分布

例句:Distribution of Mesoscale Convective Complex Rainfall in the United States. 翻译:美国中尺度对流合成降水的分布。。

187、Ramazan

中文翻译:斋月

例句:To Ramazan Culum's mind, it was the ultimate declaration of love. 翻译:对于拉马扎·卡勒姆而言,这是爱的终极宣言。。

188、 of Moonlight Rampant

中文翻译: 极夜之光之

例句:# Underneath the moonlight 翻译:∮ Underneath the moonlight。

189、 rattle-drum

中文翻译: 拨浪鼓 波浪鼓 一种带把儿的小鼓

例句:# There is a drum that beats 翻译:# There is a drum that beats。

190、 recharge rate

中文翻译: 补给速度 回灌率 再充电速度 充电率

例句:Minus 24? What-what does that mean? 翻译:心率 Heart rate,。

191、 A diode rectifies alternating current

中文翻译: 二极管调整交流电

例句:Alternating current, direct current. 翻译:direct current. DC's kinda。

192、 Redhead Redemption

中文翻译: 红发救赎

例句:On a mission of redemption 翻译:On a mission of redemption。

高二常用单词表:0,193、 dosage regimen

中文翻译: 给药方案

例句:Don't worry, i only put a small dosage. 翻译:I only put a small dosage.。

194、 primitive religion

中文翻译: 原始宗教

例句:Olunchun believes in Shamanism, which is a primitive natural religion, and it believes in animism. 翻译:鄂伦春民族信奉萨满教,萨满教是一种原始的自然宗教,相信万物有灵。。

195、 replica set

中文翻译: 副本集 复本集 复制集 复制集复制

例句:And the set was based as an exact replica on the blueprints of the ship. 翻译:而摄影棚中的道具就是依照这个船的设计图 所制造出来的一个真实模型。 。

196、 Resorted To A Move

中文翻译: 使出一招

例句:Move, move, move, move, move, move. 翻译:上 上 上 Move, move, move, move, move, move.。

197、 water reuse n.

中文翻译: 废水利用 回用水

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

198、 Reverie Mickey

中文翻译: 梦见何味奇

例句:That's what we do isn't it, Mickey? 翻译:Mickey?。

199、roadblock

中文翻译:路障

例句:- A roadblock - A roadblock? 翻译:障碍物障碍物?。

200、 Robe River

中文翻译: 罗布河 罗伯河公司 罗布河铁矿 罗泊河铁矿

例句:And provide a robe and crown... 翻译:And provide a robe and crown...。

201、 Hawk Roosting

中文翻译: 栖息的鹰

例句:The Hawk-Eye pilot program. 翻译:鹰眼系统 The Hawk。

202、 sacrificial anode

中文翻译: 化工 牺牲阳极 防蚀消耗阳极 牺牲阳 电镀阳极

例句:Aluminum Alloy Sacrificial Anode Resistant to High Temperature Seawater and Smeary Seawater 翻译:耐高温、抗油污海水铝合金牺牲阳极的研究。

高二必背词汇:0,203、 sail under false colors

中文翻译: 挂羊头卖狗肉 冒充 假冒 假充

例句:Living in hawaii under a false identity, 翻译:利用假身份住在夏威夷 living in Hawaii under a false identity,。

204、 SATISFY MY SOUL

中文翻译: 满足我的灵魂 安慰我的灵魂

例句:♪ Always on my mind, in my heart, in my soul ♪ 翻译:♪ Always on my mind, in my heart, in my soul ♪。

205、 band saw

中文翻译: 带锯 带锯机 环形锯

例句:One more thing to say Being here at home Sitting all alone 翻译:""[Rock Band]。

206、 scalp clip

中文翻译: 头皮夹

例句:Works its way into the blood, through the scalp. 翻译:Very artistic. through the scalp.。

207、 make a scene

中文翻译: 当众大吵大闹

例句:Romi, please don't make a scene in front of everyone. 翻译:Romi,这么多人这样不好 Romi, please don't make a scene in front of everyone.。

208、 Schoolboy Lyrics

中文翻译: 学童抒情诗

例句:This is a schoolboy report. 翻译:这分明是学生写报告。

209、 Buddhist Scripture

中文翻译: 佛经 佛典

例句:The Gloze inclination about translation of Buddhist Scripture and its influence on Literature in Six Dynasties 翻译:六朝佛经翻译的文饰倾向及其对文学的影响。

210、 keep the secret

中文翻译: 保守秘密

例句:"He thatwould keep a secret must keep it secret, that he hath the secret to keep". 翻译:"保守秘密的人必须同时保守" "He thatwould keep a secret must keep it secret, "他有秘密这个秘密" that he hath the secret to keep".。

211、 Sentry Gun

中文翻译: 哨戒炮 哨戒机枪 哨兵机枪塔 岗哨机枪

例句:Airdrop a placeable Sentry Gun. 翻译:空投一具可放置的步哨机枪。 。

212、separation

中文翻译:分离

例句:"l have burnt in the fires of separation..." 翻译:' "l have burnt in the fires of separation..."。

高二常见词汇:0,213、 separatist Muslims in Chechnya

中文翻译: 车臣回教分离主义者

例句:The man who abducted her two years ago is in Chechnya. 翻译:he is in Chechnya --。

214、 Thy Serpent

中文翻译: 听过忘了 巨蟒 表演者 旋律黑金属

例句:Unified Movement for a More Understanding Society, HUMMUS. 翻译:MM 嵌字幕: Serpent。

215、 Love shortens distance

中文翻译: 爱缩短距离

例句:- [ Bell clanging in distance ] 翻译:- [ Bell clanging in distance ]。

216、 silence is gold

中文翻译: 沉默是金

例句:Truly silence is gold on this occasion! 翻译:真是盡在不言中啊蔣Sir!。

217、 Skillet Cast Steel

中文翻译: 坩埚铸钢

例句:Development of cast steel creel spindle for steel wire braider 翻译:钢丝编织机铸钢线轴的研制。

218、slosh

中文翻译:溅水

例句:Shut up or i'll slosh you! 翻译:闭嘴不然我杀了你。

219、smelt

中文翻译:嗅觉

例句:Smelt on the regs, correct? 翻译:经常冶炼 对吗 smelt on the regs, correct?。

220、 Animation Snapshot

中文翻译: 动画快照

例句:One dynamic web project: daytrader-web-1_0-SNAPSHOT.

1、 翻译:一个动态web项目:daytrader - web - 1_0 - SNAPSHOT。

2、 。

221、 Snuggled On Your Shoulder

中文翻译: 唱片名

例句:- Like an angel on your shoulder? 翻译:- like an angel on your shoulder?。

222、Spanish

中文翻译:西班牙的

例句:Well, don't. We're not Spanish. 翻译:We're not Spanish.。

高二大纲词汇:0,223、 spread spectrum

中文翻译: 扩展频谱

例句:The hard part was cracking the spread spectrum algorithm. 翻译:- 不会 这个硬的部分破坏了光谱的运算法则。

224、 Spurning Absoluteness

中文翻译: 拒斥绝对

例句:But when pressed on the subject of absoluteness, 翻译:但当继续探讨绝对性的概念时。

225、 light bulb Sea Squirts

中文翻译: 灯泡海鞘

例句:Warning Rihanna to preset. i'm gonna love this. 翻译:♪ Find light in the beautiful sea ♪。

226、 wood stain

中文翻译: 木材着色剂

例句:Research Development of Wood Sapstain and Stain Fungi 翻译:木材变色和变色菌的研究现状。

227、 standard room

中文翻译: 标准间 标准客房 标准房

例句:How much for a standard room? 翻译:请问标准房间的价格? 港币一千五百元,包早餐。

228、stench

中文翻译:恶臭

例句:Did you ever hear of. - Pungent Stench? 翻译:聽說過Pungent Stench嗎?。

229、stout

中文翻译:肥胖的

例句:# Old Clem, with a clink for the stout 翻译:with a clink for the stout。

230、strife

中文翻译:冲突

例句:Why mess around with strife 翻译:# Why mess around with strife #。

231、 STYLISH DASH

中文翻译: 时尚狂奔 火柴人冲刺 时尚冲冲

例句:Yeah, because that worked out so well last time. 翻译:但对不起 Dash I'm sorry, Dash.。

232、 subscription fee

中文翻译: 会员费 装机费 报费

例句:- it's about this charity subscription - 翻译:— It's about this charity subscription —。

高二常用词汇表:0,233、 sudden burst

中文翻译: 突然爆炸 猝发

例句:-Why the sudden burst of fatherhood? 翻译:-为什么突然间这样有父爱?。

234、supplementary

中文翻译:补充的

例句:The supplementary stop order came into effect. 翻译:附加阻止令起效用了 The supplementary stop order came into effect.。

235、 I Suppose

中文翻译: 我想 以及我想 我猜想

例句:i was young and conceited, i suppose. 翻译:I suppose.。

236、 Deviation Surcharge

中文翻译: 绕航附加费 绕航附带加之费 附加费 绕航费

例句:Course deviation indicator? 翻译:航向偏移矫正仪? Course deviation indicator?。

237、 swap file

中文翻译: 计 交换文件 置换档 互换文件 交换档

例句:The Z shell command line cat file1 file2 file3 is the same as cat file1 file2 file3.

1、 翻译:Z shell 命令行 cat file1 file2 file3 等同于 cat file1 file2 file3。

2、 。

238、 Swiped Fruits

中文翻译: 水果连连看

例句:Loin, served with a cumberland sauce of red fruits. 翻译:served with a Cumberland sauce of red fruits.。

239、sworn

中文翻译:swear的过去分词

例句:the Cardinals, sworn enemies. 翻译:sworn enemies.。

240、talent

中文翻译:天才

例句:Uh,bright kid, loads of talent. 翻译:loads of talent.。

241、 These Foolish Things

中文翻译: 这些傻事 这些愚蠢的事情 这些愚蠢的事 这些傻东西

例句:i've done a lot of foolish things 翻译:I've done a lot of foolish things。

242、thirty

中文翻译:三十

例句:Thirty-six, twenty-four thirty-six 翻译:Thirty -six, twenty -four thirty。

高二核心词汇:0,243、 O Brother Where Art Thou

中文翻译: 逃狱三王 霹雳高手 老兄你在哪儿 唱片名

例句:O BROTHER, WHERE ART THOU? WAS REALLY THE FiRST MOViE WHERE 翻译:逃狱三王 2000。

244、 thumbnail preview image

中文翻译: 略图预览图像 缩图预览影像

例句:Click on a thumbnail to see a 'preview' of it on 'your JimdoPage'! 翻译:点击缩略图就可以看到该版面设计应用在您的网站上的预览效果了!。

245、 tinkered with

中文翻译: 胡乱地修补

例句:i've tinkered around on them a little bit. 翻译:是的 我以前修理过这样的东西。

246、to

中文翻译:到

247、 Tortilla Soup

中文翻译: 玉米粉圆饼汤 玉米饼汤

例句:i hear he's on a tortilla. 翻译:i hear he's on a tortilla.。

248、 toughen up

中文翻译: 困难 使强壮

例句:- Did they toughen you up in there? 翻译:- 在这里他们把你变的更坚强了吗?。

249、 tourism company

中文翻译: 旅游公司

例句:The Sensen Tourism Company of Zhangjiakou 翻译:张家口森森旅游公司。

250、 the trilogies of tea people

中文翻译: 茶人三部曲

例句:~ Tea-Tea-Tea-Teacher's gonna show you ~ 翻译:# Tea -Tea -Tea。

251、 turn right v.

中文翻译: 向右转

例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。

252、 type of work n.

中文翻译: 工种 工作类型

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

高二核心词汇:0,253、 Unborn Cities

中文翻译: 未出生的城市

例句:in the east, ruined cities hark back to a time of plenty. 翻译:ruined cities。

254、 When wedding undertakes

中文翻译: 婚礼进行时

例句:So, when am i gonna start planning the wedding? 翻译:是的 So, when am I gonna start planning the wedding?。

255、 Seafood unsettles my stomach

中文翻译: 对海味有偏爱

例句:Seafood unsettles my stomach. 翻译:我一吃海鲜胃就不舒服。 。

256、 cobra venom

中文翻译: 眼镜蛇毒

例句:i'm deadlier than the venom of a cobra! 翻译:像是眼镜蛇的毒液。

257、 test and verify

中文翻译: 应用表明 双方对质 需要验证码

例句:Finally, FiP module test, the function of test is to verify the correctness of the design and implementation. 翻译:最后对FIP模块的实现进行对应的测试,通过测试验证设计与实现的正确性。。

258、vestige

中文翻译:遗迹

例句:A vestige of the vox populi 翻译:它还是人民心声的遗迹。

259、 VIA Rail

中文翻译: 维亚铁路 加拿大国铁 维亚火车

例句:All paid for by our clients, via the firm. 翻译:via the firm.。

260、 nonlinear vibrant

中文翻译: 非线性振动

例句:Wow. Colors are so vibrant. 翻译:颜色还真是鲜艳 Colors are so vibrant.。

261、 landslide victory

中文翻译: 以绝对优势取得胜利

例句:And Congress declared Ei Gordo's landslide victory 翻译:国会宣布葛多获得了压倒性胜利。

262、vigilance

中文翻译:警戒

例句:- Hey, i'm all for vigilance. 翻译:- Hey, I'm all for vigilance.。

高二必背词汇:0,263、 Viking Metal

中文翻译: 维京金属 维金金属 京金

例句:Here is Viking i, Viking ii. 翻译:这是海盗一号(Viking I),海盗二号(Viking II)。 。

264、 Removable visor

中文翻译: 可拆卸帽檐挡板 可拆卸遮阳板

例句:And of course the collar is removable. 翻译:您穿著這件外套真是迷人 至於這領子,您是可以把它取下來的。

265、 HIGH WAISTS AND CROPPED JACKETS

中文翻译: 高腰设计及短身外套

例句:There are dinner jackets and dinner jackets. 翻译:晚礼服有普通和优雅两种。

266、 on the wane

中文翻译: 逐渐衰落

例句:'the wax and wane of caribou populations; 翻译:'驯鹿数量的增减变化;。

267、warrant

中文翻译:授权书

例句:No, no. Warrant's "Cherry Pie. " 翻译:warrant's "cherry pie"?。

268、 Hit her father forty whacks

中文翻译: 打了她爸爸四十下

例句:Hit her father forty whacks. 翻译:砍了爸爸四十下。 。

269、where

中文翻译:哪里

例句:- it's his soul. it's gone. So where is it? 翻译:where is it?。

270、whoever

中文翻译:无论谁

例句:Come out,come out,whoever you are. 翻译:whoever you are.。

271、whore

中文翻译:妓女

例句:Right, we were so poor i had no trousers till age

10. 翻译:a whore。

272、 winter squash

中文翻译: 冬南瓜 笋瓜 印度南瓜

例句:- Winter. Winter. - Get it off her. 翻译:- Winter,Winter。

高二常用单词表:0,273、 They must be wrested

中文翻译: 机会不会从天上掉下来

例句:Wrested the book out of his hands; wrested the islands from the settlers. 翻译:从他手里夺过来那本书;从原殖民者手中夺过那座岛。。

274、 digital zoom

中文翻译: 数码变焦 数字变焦

例句:The idiot's used a digital zoom. 翻译:这个白痴使用了一个数字图像电子放大!。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 高二 单词 原因 词汇

  • 评论列表 (0