1、 Upper Abdomen & Pancreas
中文翻译: 上腹部及胰脏
例句:Stab wound, upper abdomen, and there's a severed epiploic artery. 翻译:上腹部刀伤 Stab wound, upper abdomen, 有一条网膜动脉受损 and there's a severed epiploic artery.。
2、 academia sinica
中文翻译: 台湾中央研究院
例句:in 1980, he was elected Fellow of Academia Sinica. 翻译:xx年当选中央研究院院士。
1、 。
xx年级大纲词汇:1
3、acceptance
中文翻译:接受
例句:Forgiveness is weak, and acceptance is even worse. 翻译:and acceptance is even worse.。
4、 accurate simulation
中文翻译: 准确模拟
例句:The results of a computer dynamic simulation show that this scheme is resonable and accurate.
1、 翻译:文末,该方案用计算机作了动态模拟。
2、 。
5、acquit
中文翻译:宣判无罪
例句:And will acquit your duty accordingly 翻译:尽心履行你们的职责 否则 以神的名义。
6、 Hang adorn
中文翻译: 挂饰 其他挂饰
例句:Flowers adorn the table adn interesting people adorn the hall. 翻译:鲜花扮靓桌子,有趣的人扮靓厅堂。
1、 。
7、 isotojpic affluence
中文翻译: 同位素丰度
例句:# As your affluence expands 翻译:你将获得成就感。
8、afternoon
中文翻译:下午
例句:Why don't you just make yourself at home, and i'll be right back - Hey, Dad! - Hello, sweetie 翻译:"It's Friday afternoon on"。
9、 with age
中文翻译: 随着年龄的增长 因年久
例句:The next beauty is no.
3, Dumpling Kawashima, age unknown 翻译:age unknown。
10、 Soccer Aid
中文翻译: 足球援助 足球援助赛
例句:'Cause Band-Aid's stuck on me 翻译:-Aid brand 'Cause Band -Aid's stuck on me。
11、 international airline
中文翻译: 国际航线 国际航空公司
例句:iFATSEA; international Federation of Airline Pilots Association; 翻译:国际民航驾驶员协会联合会;。
12、airplane
中文翻译:飞机
例句:And the fluffy white lines that the airplane leaves behind 翻译:∮ And the fluffy white lines that the airplane leaves behind。
xx年级常考单词表:1,
13、airway
中文翻译:航线
例句:Get an airway open. Create an airway. 翻译:打开呼吸道,帮助他呼吸。
14、 alternate form
中文翻译: 复本 更替卷 变形
例句:Not only did you make the team, Buffy is the first alternate. 翻译:Buffy is the first alternate.。
15、 almost always
中文翻译: 几乎总是 通常
例句:"which is almost always the case, 翻译:大多数时候都会是这样 which is almost always the case,。
16、amass
中文翻译:积累
例句:The accused, how did you amass such wealth? 翻译:288)}被告,你是怎麼聚斂這些錢財的?。
17、 I Felt Anguished
中文翻译: 感觉很痛苦
例句:Leaves it all out there. Doesn't make apologies for who he is. 翻译:I felt fallin'?。
18、 apostle spoon
中文翻译: 使徒匙
例句:Big spoon or little spoon? 翻译:Big spoon or little spoon? Little spoon.。
19、arrogant
中文翻译:傲慢的
例句:i am the chess champion after all. 翻译:you're too arrogant!。
20、 Armed Assault
中文翻译: 武装突袭 武装突击 武装袭击
例句:Monkey is involved in an armed assault 翻译:你们侯春生持械伤人。
21、 The Astounding Eyes Of Rita
中文翻译: 唱片名
例句:- Rita. - Another left turn. 翻译:- Rita...。
22、 Room Attendant
中文翻译: 客房服务员 楼层服务员 客房部服务员
例句:Flight attendant, flight attendant! 翻译:服务员 , 服务员。
xx年级核心单词表:1,23、 Attentive Listening
中文翻译: 留意的听 专注聆听
例句:Say it like an attentive soldier 翻译:Say it like an attentive soldier。
24、 Augment Summoning
中文翻译: 强效召唤 强化召唤 增强召唤
例句:What exactly are the,uh,blood sacrifices for? 翻译:blood sacrifices for? this witch is summoning a demon.。
25、available
中文翻译:可用的
例句:- So did i. - it said, "i'm available. 翻译:I'm available.。
26、aware
中文翻译:意识到的
例句:And one of you of course, is my lovely daughter. Faith. 翻译:be aware that one of you。
27、backfire
中文翻译:回火
例句:if we sue it could backfire' make things worse. 翻译:it could backfire. Make things worse.。
28、 Transaction and Log Backuping
中文翻译: 事务日志备份
例句:Although Temp. Edb is not a transaction log file, it is kept in the same location as the transaction log files. 翻译:尽管Temp.edb不是事务日志文件,但它保留在与事务日志文件相同的位置。。
29、 Balsamic vinegar
中文翻译: 意大利香醋 葡萄醋 香醋
例句:Olive Oil, Balsamic Vinegar and Cucumber Raita. 翻译:橄榄油,黑醋,黄瓜酸奶。
1、 。
30、 behave oneself
中文翻译: 使举止规矩
例句:That is, if the Krug behave the way they're supposed to behave. 翻译:if the Krug behave the way they're supposed to behave.。
31、 beyond belief
中文翻译: 难以置信 超越信仰 令人难以置信 无法令人相信
例句:Food beyond compare Food beyond belief 翻译:食物无与伦比 美味难以置信 Food beyond compare food beyond belief。
32、 Biblical Hebrew
中文翻译: 希伯来语
例句:Grammar of biblical Hebrew. 翻译:犹太希伯来语的语法。
xx年级常用词汇表:1,33、billow
中文翻译:巨浪
例句:♪ Billow and breeze, islands and seas, ♪ 翻译:旅行的木讷 250.455)}时间轴: 薛定谔的猫。
34、 molecule biology
中文翻译: 分子生物学 分子学
例句:Subject_Class: Bioscience; Bionomics ; Botany; Zoology; Physiology; Biology Pharmacy; Biochemistry; Molecule Biology. 翻译:生物科学;生态学;植物学;动物学;生理学;生物制药;生物化学;分子生物学。。
35、 sleeveless blouse
中文翻译: 无袖衬衫
例句:She changed into loose slacks and a sleeveless silk blouse. 翻译:她换上宽松的长裤和一件无袖绸上衣。
1、 。
36、 The Ultimate Blunder
中文翻译: 大错特错
例句:You know? Everyone forgets, Willow, that knowledge is the ultimate weapon. 翻译:that knowledge is the ultimate weapon.。
37、 Rid-fat bomb
中文翻译: 燃脂弹 批发
例句:So what's down there, a bomb? 翻译:a bomb?。
38、 bread and butter
中文翻译: 涂黄油的面包 基本生活资料 生计
例句:Bread 'n butter. Bread 'n butter. 翻译:心有灵犀 心有灵犀。
39、 break with v.
中文翻译: 结束 与
例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。
40、 brilliantly ad
中文翻译: 灿烂地 辉煌地
例句:- Or brilliantly retarded. 翻译:-Thank you. -Or brilliantly retarded.。
41、 brothel novel
中文翻译: 青楼小说
例句:collaboration,innovation,novel,science,technology 翻译:collaboration,innovation,novel,science,technology。
42、 infectious Canine Hepatitis
中文翻译: 传染性犬肝炎 兽医 犬传染性肝炎 肝炎 传染性肝炎
例句:Canine parvovirus disease is caused by the canine parvovirus a highly contact infectious spirited contagion. 翻译:摘要:犬细小病毒病是由犬细小病毒引起的一种高度接触性传染的烈性传染病。。
xx年级基础单词表:1,43、 motion capture
中文翻译: 动作捕捉
例句:So we focused on motion capture. 翻译:因此我们集中在运动捕捉。。
44、careful
中文翻译:仔细的
例句:Christ, be careful with it! 翻译:be careful with it!。
45、 catastrophic failure
中文翻译: 严重故障 灾难性故障 致命失效 灾难误失
例句:Catastrophic site failure. 翻译:用來應付災難性的站點故障。
46、 It Censures Content
中文翻译: 它责难内容
例句:in other words: it censures content. 翻译:换句话说:它责难内容。
1、 。
47、 Water Dragon Chant
中文翻译: 水龙吟
例句:Now, the kid has got to get to work, 翻译:Everybody chant.。
48、 Hans Christian Oersted
中文翻译: 斯特 奥斯特
例句:Kierkegaard, Niels Bohr, Hans Christian Andersen. 翻译:Kierkegaard, Niels Bohr, Hans Christian Andersen.。
49、 The Clash
中文翻译: 冲撞乐队 冲击合唱团 碰撞乐队 撞击乐队
例句:- The Clash-- - The Clash! 翻译:冲击乐队 冲击乐队。
50、 clean gas
中文翻译: 净煤气 纯净气体
例句:On his head, not the gas mask. 翻译:not the gas mask.。
51、 clenched fist
中文翻译: 紧握拳
例句:With an open hand or a clenched fist? 翻译:打开手还是紧握拳头?。
52、 Clueless Gamer
中文翻译: 无厘头玩家 无能玩家 游戏小白
例句:They are clueless, absolutely clueless. 翻译:他们根本听不懂话 真是对牛弹琴。
xx年级常考单词表:1,53、 collective agreement
中文翻译: 集体协议
例句:Mm, i don't know about that. 翻译:-collective, no?。
54、comic
中文翻译:喜剧的
例句:- is it from a comic book? 翻译:- Where have I seen that? - Is it from a comic book?。
55、 compulsive personality disorder
中文翻译: 强迫型人格障碍 强迫性人格障碍
例句:i suffer from narcissistic personality disorder. 翻译:I suffer from narcissistic personality disorder.。
56、 TOULOUSE-CONDOM-BORDEAUX
中文翻译: 波尔多
例句:Toulouse, Bordeaux, Agde... 翻译:图卢兹 波尔多 阿格德...。
57、 Conjectures and Refutations
中文翻译: 推迟与驳斥
例句:There are several conjectures. 翻译:有几种推测。 。
58、 consolation prize
中文翻译: 安慰奖
例句:is this a consolation prize? 翻译:这是安慰奖吗?。
59、contextual
中文翻译:上下文的
例句:They're not watching an add, they're saying, 翻译:about that game in a contextual way.。
60、corollary
中文翻译:结果
例句:There is a corollary to this. 翻译:这有一个推论。 。
61、curst
中文翻译:诅咒
例句:Was ever heard of such a curst disaster! 翻译:有谁听说过这么该死的祸灾!。
62、 deliberate deception
中文翻译: 法 蓄意行骗 翻译 蓄意行骗英语
例句:Fraud involves deliberate deception... or trickery. 翻译:涉及欺诈 蓄意欺骗... 或挂羊头卖狗肉。。
xx年级新课标单词表:1,63、 delusion of negation
中文翻译: 否定妄想 虚无妄想 否认妄想 否定妄想否定妄想
例句:in retrospect, the past 50 years was full of change and was a process of affirmation to negation, and then to the negation of that negation. 翻译:回顾50多年的历程,可以瞥见:中国立法走过一条屡经变故,从肯定到否定再到否定的否定的道路。。
64、dent
中文翻译:凹痕
例句:And Mr. Dent-Head over there. 翻译:Dent的头撞到了这儿.。
65、 Depend On You
中文翻译: 依靠 依靠你 取味于你
例句:You can't depend on anyone these days. 翻译:You can't depend on anyone these days.。
66、 dependency ratio
中文翻译: 抚养比率 依赖比率
例句:The mole ratio therefore is
2:1. 翻译:Mol Ratio 是 2∶1。
67、 foreign direct investment n.
中文翻译: 外国直接投资 对外直接投资
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
68、 She disapproves of jogging
中文翻译: 她不赞成慢跑锻炼
例句:-She's practically jogging. 翻译:-她在慢跑 -泰国女人... - She's practically jogging.。
69、 non-additive dissolve
中文翻译: 无附加溶解 非附加淡化过渡
例句:Longitudinal are facts, non-additive representations, would not be easy to specify. 翻译:纵是史实,非加申述,亦不易明。。
70、 Duel In The Sun
中文翻译: 阳光下的决斗 太阳浴血记
例句:i've got this for you. Here's my phone number. 翻译:and I challenge you to a duel.。
71、 concerted effort
中文翻译: 齐心协力
例句:There is a unilateral, concerted, diplomatic effort being made. 翻译:目前各国领袖正同心协力 合作无间,达成共识。
72、 Elegant Gir
中文翻译: 冰室衣舞
例句:Swellegant, elegant party This is 翻译:Swellegant, elegant party This is。
xx年级重点单词表:1,73、 Emerald greet
中文翻译: 翡翠绿色 翡青翠色 翡翠
例句:Nobody one could pay you enough, Emerald. 翻译:没人能付得起你 Emerald。
74、 new epitomes
中文翻译: 新概括
例句:Families are social cells and epitomes. 翻译:家庭是社会的细胞和缩影。
1、 。
75、 European Council
中文翻译: 欧洲理事会 欧盟理事会 理事会
例句:CEMi; European Council for Nuclear Research; 翻译:欧洲核研究理事会;。
76、 fuzzy evaluation
中文翻译: 模糊评价
例句:Performance Evaluation for Training of Signalman Based on Entropy Fuzzy Comprehensive Evaluation 翻译:基于熵权的通信兵训练考核综合评估研究。
77、 on exhibition
中文翻译: 展出中
例句:And i guess you're trying to bring it back? 翻译:They had an exhibition at Woodstock.。
78、exhilaration
中文翻译:兴奋
例句:And with that exhilaration, comes a really deep sense of responsibility. 翻译:那种合作的愉快, 随之而来的是强烈的 责任感。 。
79、 experiment design
中文翻译: 试验设计
例句:The Design and implementation of the Experiment System of ADSP 翻译:实验系统的设计与实现。
80、false
中文翻译:虚假的
例句:But this time, it's a false alarm. 翻译:it's a false alarm.。
81、 Charles the Fat
中文翻译: 胖子查理 查理
例句:i'm sorry, but you need to take something. Where's Charles? Charles. 翻译:Charles在哪 Charles。
82、 Fax Service
中文翻译: 传真服务 传真办事 传真供职 传真任事
例句:-i got your fax. -My fax! Fax? 翻译:- 我收到了你的傳真。
xx年级常考词汇:1,83、federal
中文翻译:联邦的
例句:- Australian Federal Police. 翻译:- Australian Federal Police.。
84、 filthy lucre
中文翻译: 不义之财 赃款 出版者
例句:We steal those filthy lucre only. 翻译:我们劫的是不义之财。
85、fin
中文翻译:鳍
例句:[Fin on the phone] Martin it's Fin. 翻译:马丁 我是芬仔。
86、fishery
中文翻译:渔场
例句:And knowledge-based fishery sector covers hatchery fishery, fishery fishery information industry and fishery technology service industry. 翻译:渔业知识经济板块包括种源渔业和渔业信息及科技服务产业。。
87、 fishing line
中文翻译: 钓丝 钓鱼线
例句:- test fishing line or something? 翻译:是钓大鱼的鱼线吗?。
88、flack
中文翻译:高射炮
例句:"They provide a useful service," said Flack. 翻译:“他们提供了有用的服务。” Flack 说。
1、 。
89、 Fancies flitted through my mind
中文翻译: 各种幻想掠过我的心头
例句:A thought flitted through my mind. 翻译:我脑海中掠过一个念头。 。
90、 Fluent English
中文翻译: 流利英语 英语流利 流利的英语 英文流利
例句:i've learned to speak fluent English 翻译:还学了一口流利的英语。
91、 footnote disclosure
中文翻译: 通过附注披露 附注披露
例句:in practice, precontract disclosure time is not to be actual disclosure time, then emerges disclosure delay. 翻译:在实践中,上市公司的预约披露时间并不必然是实际披露时间,这就出现了披露时滞问题。。
92、force
中文翻译:力量
例句:Take them here, so partnership is force 翻译:so partnership is force。
xx年级常考词汇:1,93、forsook
中文翻译:放弃
例句:The boys' breath forsook them. 翻译:孩子们吓得喘不过气来。 。
94、 front wheel
中文翻译: 前轮 前壳体
例句:Are you towards the front wheel? 翻译:你是面朝着前轮的吗?。
95、 fulfillment center
中文翻译: 订单履行中心 运营中心 每个库房
例句:Group
1 will start from the inside edge. Then Group
2, from the center. 翻译:from the center.。
96、giftedness
中文翻译:假资优, 天才, 资赋优异
例句:For some the Hammer is demonstrated as particular ' giftedness '. 翻译:对某些人来说,这锤子是以特别的“天赋”表现出来。。
97、glimmer
中文翻译:微光
例句:♪ Shine little glow-worm Glimmer, glimmer ♪ 翻译:♪ Shine little glow ♪閃耀點點螢火蟲的微光,微光♪。
98、glorious
中文翻译:光荣的
例句:Whose bourgeois possession is this? 翻译:to be frugal is to be glorious。
99、 ignore those gossips
中文翻译: 不理睬那些流言蜚语
例句:Those gossips are none of my business. 翻译:他们怎么说关我什么事啊。
100、 Flying Grasshopper
中文翻译: 飞天蚱蜢
例句:You look like a grasshopper. 翻译:You look like a grasshopper.。
101、 grave asthma
中文翻译: 重症哮喘的
例句:That was really an asthma attack. 翻译:That was really an asthma attack.。
102、 Greed Mask TVB
中文翻译:谜情家族
例句:On his head, not the gas mask. 翻译:not the gas mask.。
xx年级重点单词表:1,103、 grit removal
中文翻译: 除砂 沉砂去除 砂粒 水沉砂
例句:Underneath, that's grit legit. 翻译:Underneath, that's grit legit.。
104、 below ground
中文翻译: 在地下 埋葬了 去世的
例句:♪ looked at the ground below ♪ 翻译:looked at the ground below。
105、 gush over
中文翻译: 滔滔不绝地说
例句:i should gush all over you? 翻译:我就得疯狂地迷上你 是吗。
106、 gustatory hallucination
中文翻译: 味幻觉 幻味 味幻
例句:sounds like a hallucination. 翻译:sounds like a hallucination.。
107、 Heartfelt Waiters
中文翻译: 清纯的美少女服务生
例句:You know not to know, she is our waiters 翻译:she is our waiters。
108、 hemp fiber
中文翻译: 大麻纤维 麻刀
例句:Shengma fiber is a new regenerated cellulose fiber coming from hemp material.
1、 翻译:麻 材生产的新型再生纤维素纤维。
2、 。
109、 reported herein
中文翻译: 报告本 本报告 本文件所报告
例句:Herein lies the problem, everybody. 翻译:现在问题来了 各位 Herein lies the problem, everybody.。
110、hurricane
中文翻译:飓风
例句:a hurricane on my wedding day. 翻译:a hurricane on my wedding day.。
111、imagine
中文翻译:想象
例句:You move ♪ ♪makes me feel like 翻译:♪Imagine there's no heaven♪。
112、 Individual Time Trial
中文翻译: 个人计时赛 人计时赛 公里个人计时赛
例句:individual time trial in accordance with SAJ competition rules. 翻译:个人计时赛皆根据SAJ竞赛规则举办。
1、 。
xx年级高级词汇:1,113、industrialization
中文翻译:工业化
例句:"industrialization," "destruction of war, and so on" 翻译:也许 工业化,战争的毁灭,等等。
114、 Hadamard's inequality
中文翻译: 阿达马不等式
例句:data,education,global issues,inequality 翻译:data,education,global issues,inequality。
115、 negative influence
中文翻译: 不利影响 消极作用 负影响
例句:i want to buy his letters and what you've got on me, the negative. 翻译:the negative.。
116、 water influx
中文翻译: 水侵 水侵量
例句:Baby: Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water. 翻译:婴儿:Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water。
117、 inside out
中文翻译: 彻底地 里面翻到外面
例句:So, go back to the car. i've been through it, Lieutenant, inside and out. 翻译:inside and out.。
118、 As By Insistent Arguments
中文翻译: 如用坚持观点
例句:- Not with financial arguments. 翻译:Not with financial arguments.。
119、 insurgent waves
中文翻译: 汹涌澎湃的浪
例句:As the head of insurgent army 翻译:楚怀王身为义军之首。
120、 intelligent machine
中文翻译: 智能机器
例句:iT'S VERY HiP AND iNTELLiGENT. 翻译:这是非常髋关节和 智能化。。
121、 radiation intensity
中文翻译: 核 辐射强度
例句:The ratio of the intensity of black body radiation at four wavelengths was calculated by the blackbody radiation law. 翻译:本文从黑体辐射定律出发,计算了物体辐射谱在四个不同波长处辐射强度的比率。。
122、 sensible intuition
中文翻译: 感性直觉 感性直观
例句:i don't care how lonely, but sensible. 翻译:but sensible.。
xx年级高级单词表:1,123、 reckless-irresponsible
中文翻译: 不负责任的
例句:it was reckless, irresponsible flying, and you know it. 翻译:发行者该负责 你知道的。
124、 down jacket
中文翻译: 羽绒服 鸭绒衣 羽绒夹克
例句:£24,000 to win. Flak Jacket in the next race. 翻译:Flak Jacket独赢。
125、kernel
中文翻译:内核
例句:i'm so excited, i'm like a kernel 翻译:I'm like a kernel。
126、 keyboard entry
中文翻译: 键盘输入
例句:Whoever did this-- she must have known him. 翻译:There was no sign of forced entry. Whoever did this --。
127、kick
中文翻译:踢
例句:Reinforced steel core, titanium kick plate. 翻译:titanium kick plate.。
128、 situated knowledges
中文翻译: 情境化的知识
例句:But where are they situated? 翻译:那地理上的分布又是怎么样呢?。
129、 Magic Lantern
中文翻译: 幻灯 魔术灯 幻灯机
例句:Whatever happened to the Magic Lantern Show? 翻译:魔术幻灯秀怎么样了。
130、 Lebanese pound
中文翻译: 黎巴嫩镑
例句:♪ Who ate cookies and fries by the pound ♪ 翻译:* Who ate cookies and fries by the pound *。
131、litany
中文翻译:连祷
例句:The Christian litany to Jesus could easily be an allegorical litany to the sun-god. 翻译:基督徒向耶稣的连续祷告可以很轻易地被讥讽为是向太阳神祷告。。
132、 True Buddha Liturgies
中文翻译: 真佛仪轨经
例句:The same would be true of Gautama Buddha. 翻译:佛祖释迦牟尼的情况亦如是。
1、 。
xx年级核心单词表:1,133、 locate the fault
中文翻译: 找出问题
例句:Brother Sam, it was my fault 翻译:it was my fault。
134、 Econo Lodge
中文翻译: 依可洛奇 伊克诺旅店 伊克诺酒店 经济客栈
例句:We're staying at the Econo Lodge down the street. 翻译:我们在附近的Econo旅馆订了房间。
135、 loose sand
中文翻译: 疏松砂岩
例句:it takes a pile of loose sand and it creates sandstone out of it. 翻译:它带着一堆疏松砂岩 并能用它们制造砂岩。。
136、 lose ground
中文翻译: 退却 后退 股市下跌 处于不利的地位
例句:i don't feel any wind, Chief. 翻译:我们失去城池,阿德立! we lose ground, Aldrich!。
137、 macro command
中文翻译: 宏命令
例句:Jackal Rocky is in command! 翻译:Jackal rocky is in command!。
138、mammoth
中文翻译:猛犸象
例句:We're going skiing to Mammoth. 翻译:我们要去Mammoth滑雪。
139、 White Mane
中文翻译: 白鬃野马
例句:She has blue eyes and a white mane. 翻译:她有双蓝色的眼睛和白色的鬃毛 She has blue eyes and a white mane.。
140、 profits manipulates
中文翻译: 利润操纵
例句:Not "Just profits", it's profits! 翻译:Not "Just profits", it's profits!。
141、 He Marveled At Him
中文翻译: 就希奇他
例句:But Arkady wasn't recruiting Tom, he was reactivating him. 翻译:he was reactivating him.。
142、 strip off sb's masquerades
中文翻译: 剥去某人的伪装
例句:if not, i'll strip your skirt off 翻译:I'll strip your skirt off。
xx年级新课标单词表:1,143、 mechanical materialism
中文翻译: 机械唯物主义 机械反映论 机械唯物论
例句:i've been investigating the mystical causes of invisibility, but not the quantum-mechanical. 翻译:but not the quantum -mechanical.。
144、 Murchison meteorite
中文翻译: 默奇森陨石 默基森陨星 墨其森陨石
例句:The famous Murchison meteorite smashed into the Australian ground in 1969.
1、 翻译:xx年著名的默奇森陨石轰然坠落在澳大利亚。
2、 。
145、 Hangzhou Metro
中文翻译: 杭州地铁 杭州
例句:he will fly from Hangzhou to Guangzhou. 翻译:he will fly from Hangzhou to Guangzhou.。
146、 plus-minus sign
中文翻译: 正负号
例句:But minus plus or minus - is a minus. 翻译:但是小进步加小进步,还是小进步.。
147、mischievous
中文翻译:恶作剧的
例句:i feel i must warn you, though, they are rather mischievous. 翻译:they are rather mischievous.。
148、 make no mistake
中文翻译: 别搞错
例句:Don't worry, your time has come 翻译:Make no mistake, there's a heaven。
149、 constantly modifies
中文翻译: 不断修正
例句:via any program, constantly communicate. 翻译:constantly communicate.。
150、 Moose Lake
中文翻译: 穆斯湖 穆斯莱克
例句:i'm takin' a drive round Moose Lake. 翻译:- 我在麋鹿湖绕一圈。
151、 all men are mortal
中文翻译: 前世今生
例句:Turns all men into morons. 翻译:Turns all men into morons.。
152、mysticism
中文翻译:神秘主义
例句:Not mysticism and prophesy. 翻译:不是神秘主义和预言。
xx年级要求词汇:1,153、 negotiation of draft
中文翻译: 汇票交割 汇票议付 汇票交割汇票议付 汇票接割
例句:Everything's a negotiation. 翻译:Everything's a negotiation.。
154、 sensory neuron
中文翻译: 解剖 组织 感觉神经元 感觉神经 感觉神经单位
例句:Mechanisms of tactile allodynia after primary sensory neuron injury 翻译:初级神经元损伤后触诱发痛的机制。
155、 Nightly Build
中文翻译: 每日构建 逐日构建 每晚更新 每晚构建
例句:Flow like a harpoon, daily and nightly 翻译:Flow like a harpoon, daily and nightly。
156、nightmare
中文翻译:恶梦
例句:The city is a nightmare, a horrible dream 翻译:The city is a nightmare,a horrible dream。
157、 nitrogen content
中文翻译: 含氮量 总氮量
例句:Determination of Nitrogen Content in Catalysts by Pyro - Chemiluminescent Method 翻译:催化剂中氮含量的化学发光测定方法。
158、 Nor-Shipping
中文翻译: 览会 海事展览会
例句:And he hasn't been home. He couldn't have been kidnapped. 翻译:nor at school。
159、 null space
中文翻译: 零空间
例句:i saythe name, then you sayit. i sayit, then you sayit. 翻译:我说von der Null, 你也说 von der Null, 我说 von der Null, 你也说 von der Null,。
160、 nutty structure
中文翻译: 土壤 核状结构 颗粒状结构 坚果型结构
例句:Nutty, please try and understand. 翻译:Nutty,请你试着理解。
161、 lick observatory
中文翻译: 利克天文台 克天文台
例句:1904 - The Jovian moon Himalia is discovered by Charles Dillon Perrine at Lick Observatory.
1、 翻译:xx年,木星的卫星赫马利亚在利克天文观测站被查尔斯·迪隆发现。
2、 。
162、obvious
中文翻译:明显的
例句:is it obvious or something? 翻译:ls it obvious or something?。
xx年级核心词汇:1,163、 If you look okay
中文翻译: 如果你觉得 假如你觉得 如果你觉得好 你看上去怎样
例句:You look better on the photograph if you laugh, that's okay! 翻译:You look better on the photograph if you laugh, that's okay!。
164、 fried shrimps omelet
中文翻译: 虾仁炒蛋
例句:Live shrimps and fried shrimps are completely different 翻译:郊㎝郊琌礛ぃ狥﹁。
165、 Opulent River Face Hotel
中文翻译: 豪华江面酒店
例句:Face, your point of entry is under the hotel. 翻译:小白 你得从酒店地下进入 Face, your point of entry is under the hotel。
166、 ORIENTAL MOTOR
中文翻译: 东方马达 日本东方马达 日本东方 东方电机
例句:-"Hookah, an Oriental tobacco pipe..." 翻译:an Oriental tobacco pipe..."。
167、outfield
中文翻译:外场
例句:Everybody ready, outfield? 翻译:每个人都各就各位了吗 投手们?。
168、 outstanding check
中文翻译: 未付支票 金融 未兑现支票 未兑支票
例句:♪ yo, mic check, mic check 翻译:* Yo mic check mic check * # Yo, mic check, mic check。
169、 pack with
中文翻译: 塞进 挤进 塞满了东西 某地方挤满了人
例句:Pack yourself, pack her... and get the hell out of here! 翻译:Pack, 离开这里.。
170、 Pakistani fish
中文翻译: 肋巴鱼
例句:Now, which side are you on anyhow, Fish? 翻译:fish?。
171、 I Like Papayas
中文翻译: 我喜欢木瓜
例句:i have papayas and papayas. 翻译:我有木瓜... 和木瓜。
172、 Aladdin Paperbacks
中文翻译: 出版社
例句:if it was anybody but Aladdin, 翻译:如果它是任何人 但阿拉丁,。
xx年级常考单词表:1,173、 system parameter
中文翻译: 自 系统参数 体系参数 动态查询
例句:Continuous Dependence on Parameter for the Generalized Maxwell-Cattaneo System 翻译:广义热传导方程组对参数扰动的连续依赖性。
174、 participate in the bidding campaign
中文翻译: 参加申办活动
例句:Fatty, cleverness of don't participate 翻译:cleverness of don't participate。
175、 expected payoff
中文翻译: 期望增益 数 期望支付 期望利润 期望收益
例句:Must have expected a big payoff. Who's that? 翻译:也肯定希望有高回报 会是谁呢?。
176、 fen peat
中文翻译: 沼泽泥炭 低位泥炭 沼泥煤 深泽泥炭土
例句:♪ And i keep hitting re-peat-peat-peat, yeah ♪ 翻译:我被抽出的。
177、 petroleum coke
中文翻译: 油气 石油焦 油气 石油焦炭
例句:The gasification reactivity of the mixture of petroleum and coal char is different from that of pure petroleum coke or pure coal char. 翻译:混合焦气化反应性既不同于纯石油焦也不同于纯煤焦。。
178、 the pierces
中文翻译: 桐花落地 表演者 绯闻女孩插曲
例句:"'As sudden thunder pierces night 翻译:当雷电突然...。
179、 carbonate platform
中文翻译: 碳酸盐岩台地 碳酸盐地台
例句:Didn't this line used to leave from... um, platform... uh, platform one? 翻译:platform one?。
180、playmate
中文翻译:游戏伙伴
例句:And the playmate of the year, 翻译:還有年度花花公子玩伴。
181、 polite society
中文翻译: 上流社会 文雅社会
例句:it's therapeutic for the patients to mix with polite society, and, i might add, for polite society to mix with them. 翻译:它的治疗 对病人 混合与上流社会, 而且,我想补充, 对于上流社会 混合它们。。
182、 preschool education
中文翻译: 学前教育 幼儿教育
例句:The report emphasized the value of a preschool education. 翻译:该报告强调了学龄前教育的价值。
1、 。
xx年级常考词汇表:1,183、price
中文翻译:价格
例句:- Mr. Price, Mr. Price, we're ready for you. 翻译:﹣Price先生 Price先生 ﹣什么。
184、production
中文翻译:生产
例句:Production Designer Nikolai DViGUBSKY 翻译:Production Designer Nikolai DVIGUBSKY。
185、 Arno promenades
中文翻译: 临近阿诺行人道
例句:i left a message for you to stop by Arnaud's. 翻译:去Arno家拿...。
186、prominence
中文翻译:突出
例句:"of dreamers to prominence... 翻译:"志愿者的知名度。
187、 The Witness for the Prosecution
中文翻译: 控方证人 原告的证人 短篇集 书名
例句:Salina is going to be their witness witness for the prosecution 翻译:就是莎莲娜做了控方证人 她做了控方证人。
188、prosper
中文翻译:繁荣
例句:Nations prosper and perish Nations prosper and perish 翻译:国家兴亡 国家兴亡。
189、 water pump
中文翻译: 抽水机 水泵
例句:Yeah, a pump. Pump out the water. 翻译:对 水泵 可以抽水的。
190、 proof of purchase
中文翻译: 购买凭证
例句:Any toes, fingers, you know, for proof? 翻译:fingers? for proof?。
191、 The Chilled Quagmire
中文翻译: 寒冽泥淖
例句:You got caught in this quagmire because of me. 翻译:You got caught in this quagmire because of me.。
192、 Galaxy Quest
中文翻译: 银河追缉令 银河访客 片
例句:- The Galaxy Quest Dancers are on. - Whoo! 翻译:- 《银河探险》的演员差不多都来了。
xx年级重点词汇:1,193、 all negative rebirths
中文翻译: 一切恶趣
例句:Boy stole all that money to pay for the negative. 翻译:Boy stole all that money to pay for the negative.。
194、 goods receipt
中文翻译: 承运人货物收据 货物收条 收货
例句:# Not a map, or a receipt # 翻译:# Not a map, or a receipt #。
195、 Redefine Bodies
中文翻译: 重定义主体
例句:Bodies, bodies, bodies, bodies! 翻译:到处是尸体! Bodies, bodies, bodies, bodies!。
196、 refute e
中文翻译: 驳倒 反驳 证明
例句:Daria will just refute it. 翻译:Daria会反驳的。
197、registry
中文翻译:登记处
例句:Daddy: Wendy, the same with the registry. 翻译:the same with the registry.。
198、 program relocation
中文翻译: 计 程序重定位
例句:i call it the Witness Relocation Program. 翻译:我称它为"变化布置目击者程序".。
199、 Slovak Rep
中文翻译: 斯洛伐克
例句:The Slovak Film institute presents 翻译:斯洛伐克电影学院出品 翻译:。
200、reverence
中文翻译:尊敬
例句:♪ ♪ in deeper reverence, praise ♪ 翻译:"事奉殷勤。
201、 Rife-Vincent
中文翻译: 文森特
例句:The RiFE framework implements its own continuations, and the WebWork framework uses the RiFE continuations implementation.
1、 翻译:RIFE 框架实现它自己的延续,而 WebWork 框架使用 RIFE 的延续实现。
2、 。
202、 current ripple
中文翻译: 电流纹波测试
例句:My entire world became the water: every ripple, eddy, lily pad and current ... 翻译:我的世界全是水, 和与水相关的一切: 每一道波纹,涡流, 潮水,每一片莲叶, 。
xx年级新课标词汇表:1,203、risky
中文翻译:有风险的
例句:Now, it can work, but it's risky. 翻译:but it's risky.。
204、 rivalry determinants
中文翻译: 竞争决定因素
例句:There's a dancer-band rivalry. 翻译:There's a dancer -band rivalry.。
205、 romantic love
中文翻译: 浪漫爱情 浪漫的爱 浪漫之爱
例句:The notion of romantic love is a fairy tale. 翻译:浪漫的爱情只是个童话 The notion of romantic love is a fairy tale.。
206、 saturation vapor pressure
中文翻译: 饱和蒸气压 饱和蒸汽压 饱和水蒸汽压
例句:The "condensing" vapor lowers vapor pressure which then draws out lubricant from the CNTs until the pressure is equalized. 翻译:“凝聚”起来的蒸汽减轻了蒸汽的压力,然后把润滑剂从CNT中拉出来,直到压力相等。。
207、 scenery spot
中文翻译: 景点 风景区
例句:You find a spot with a nice view and beautiful scenery 翻译:你要知道哪有,给我选一处 只要是风景好的,我马上就办。
208、 SchoolGirl Complex
中文翻译: 青涩苹果 青山裕企
例句:Yes, and our schoolgirl just went from liar to accomplice. 翻译:and our schoolgirl just went from liar to accomplice.。
209、 Secure Mode
中文翻译: 安全模式 保护模式 安静形式 安全形式
例句:♪ And i pray to the only one 翻译:- Depeche Mode。
210、 Dimensional Shard
中文翻译: 次元碎片
例句:The shard. She found the bone shard. 翻译:她找到骨片了!。
211、shed
中文翻译:棚屋
例句:some toys in the shed, yeah? 翻译:some toys in the shed, yeah?。
212、 black sheep
中文翻译: 败家子 害群之马
例句:Luming : Black sheep? What's that, Alice? Black sheep? 翻译:(难道是黑羊不成?)Alice,那时什么意思呀?。
xx年级常见词汇表:1,213、shortcoming
中文翻译:缺点
例句:For they have a shortcoming, and that is 翻译:因为它们有共同的缺点。
214、 Plastic shrinks
中文翻译: 丝料收缩
例句:That's not a plastic skeleton. 翻译:not a plastic skeleton.。
215、 Spring sunshine sifts through
中文翻译: 春阳筛滤漫溢
例句:♪ Through the spring and the winter and the morning ♪ 翻译:Through the spring and the winter and the morning。
216、 sightings of puzzling lights
中文翻译: 目睹令人奇怪的光 看见 眼见使人稀罕的光 目睹令人迷惑的光亮
例句:We've got two sightings reported. 翻译:We've got two sightings reported.。
217、 silver plated
中文翻译: 镀银的
例句:These flutes are silver plated. 翻译:这些长笛是镀银的。
218、 Tide levels skyrocket
中文翻译: 潮位暴涨
例句:♪ watchin' the tide roll away ♪ Got to pass the time somehow. 翻译:**watchin' the tide roll away**。
219、 Tiger Slaughters Two Lambs
中文翻译: 一虎杀两羊
例句:You're a tiger raised by lambs. 翻译:你是由羔羊养大的老虎。
220、 Kazakh in Slavic
中文翻译: 哈萨克阿拉伯文
例句:in the Slavic territories? 翻译:还会持续吗。
221、slight
中文翻译:轻微的
例句:Destiny or as light diversion. 翻译:Destiny or a slight diversion。
222、sloppy
中文翻译:泔水的
例句:They were sloppy about it. 翻译:但是切得不干净 They were sloppy about it.。
xx年级必背词汇:1,223、 Never Snuggled
中文翻译: 永远依偎
例句:We're snuggled up together 翻译:我们有如两只...。
224、 Somali Plate
中文翻译: 索马里板块
例句:We'll take a bottle of the 2005 Boulay Sancerre, some crab cakes, the roasted Brussels, the spiced almonds, and a prosciutto plate. 翻译:and a prosciutto plate.。
225、 soy protein
中文翻译: 大豆蛋白 酱油蛋白质
例句:Modification of soy whey protein by trypsinase 翻译:大豆乳清蛋白的胰蛋白酶改性研究。
226、 Disney Spectacular
中文翻译: 壮丽的迪斯尼金曲 唱片名
例句:And now, Disney Channel presents... The Jonas Brothers 3D concert spectacular. 翻译:现在 迪士尼频道隆重呈现 Jonas兄弟3D演唱会!。
227、 Spicy Lover
中文翻译: 麻辣情人
例句:Oh, uh, fair warning, it's a little spicy. 翻译:it's a little spicy.。
228、 sprig of mint
中文翻译: 一束薄荷叶
例句:i decorated the fruit salad with a sprig of mint. 翻译:我用小薄荷枝装点水果色拉。
1、 。
229、 The Tank Squadrons
中文翻译: 装甲兵团 装甲团 第五关装甲团
例句:They have patrol squadrons. 翻译:还有战斗机巡逻 They have patrol squadrons.。
230、 I'm straying ya
中文翻译: 无人守在身边
例句:i'm gonna lose ya i'm gonna trick ya, trick ya trick ya, trick ya 翻译:I'm gonna lose ya I'm gonna trick ya, trick ya trick ya, trick ya。
231、 Stronghold Crusader HD
中文翻译: 十字军东征
例句:if she takes you on as a cause... 翻译:... She is a crusader. If she takes you on as a cause...。
232、 stucco keratosis
中文翻译: 灰泥角化病
例句:Great, drilled right into the stucco. 翻译:你真成 可劲往墙里钻吧。
xx年级新课标单词表:1,233、 linguistic taboo
中文翻译: 语言禁忌 禁忌语 回避忌讳
例句:Linguistic nuances of Japanese? 翻译:日语的微妙。
234、 together in all these memories
中文翻译: 在我所有的记忆中 一同在所有这些回忆中 在这所有的回忆中
例句:For our very own adam levine and usher! 翻译:♪Picture perfect memories♪ ♪Scattered all around the floor♪。
235、 throw over
中文翻译: 抛弃 背弃 转换
例句:Throw me into the sea and it's all over. 翻译:Throw me into the sea and it's all over. 把我丢下海,事情就解决了。
236、to
中文翻译:到
237、 tow-way link
中文翻译: 双向链接 双向连接
例句:We're not looking for money, Link. 翻译:Link.。
238、 terry towel
中文翻译: 毛巾织物
例句:They're throwing in the towel. 翻译:They're throwing in the towel.。
239、 Selberg trace formula
中文翻译: 塞尔伯格迹公式
例句:i swear, working together and dating... it's like i'm his mini-me. 翻译:Trace。
240、tranquillity
中文翻译:平静
例句:is that a tranquillity blouse? . 翻译:那是安心工作服?。
241、 triangular pass
中文翻译: 三角学传球
例句:Margaret, what do you want from me? 翻译:It was, and this will pass. It will not pass!。
242、tsunami
中文翻译:海啸
例句:Water being pulled out like that, it's a tsunami. 翻译:Water being pulled out like that's a Tsunami.。
xx年级常见词汇表:1,243、 solar ultraviolet radiation
中文翻译: 太阳紫外辐射 阳光紫外缐照射
例句:backscattered ultraviolet radiation (BUV radiation) 翻译:后向散射的紫外辐射。
244、unable
中文翻译:无能力的
例句:He could see she was unable 翻译:He could see she was unable。
245、 UNCHANGED MELODY
中文翻译: 第六感生死恋 人鬼情未了 奔放的旋律
例句:That's the Broadway Melody! 翻译:That's the Broadway Melody!。
246、 Undergoes Many Year Experience
中文翻译: 经过多年实践经验
例句:Let's rock it again next year. 翻译:Many thanks. Let's rock again next year。
247、 understate the problem
中文翻译: 低估问题
例句:it would be a mistake to understate the seriousness of the problem. 翻译:对该问题的严重性轻描淡写是错误的。
1、 。
248、unmarked
中文翻译:未作记号的
例句:i think these are unmarked! 翻译:我想这些钱,还没有做标记呢!。
249、 An Unusual Experience
中文翻译: 范文三
十二 一次不 一次不同寻
例句:it was an unusual experience. 翻译:这是个不平凡的经验。
250、 Unwise Alliance
中文翻译: 事情的道理的同盟 不明智的联盟
例句:For Azeroth and the Alliance! 翻译:For Azeroth and the Alliance!。
251、usurp
中文翻译:篡夺
例句:Minister Yin conspired to usurp the Throne 翻译:殷太常谋逆篡位。
252、vaccinate
中文翻译:接种疫苗
例句:To vaccinate or not to vaccinate? it's a debate that raged among parents and one that's divided the autism community. 翻译:是接种疫苗还是不接种呢?这正是父母争论的话题。这一争论使整个孤独症学界陷入分裂状态。。
xx年级基础词汇:1,253、 vector analysis
中文翻译: 矢量分析
例句:Face Detection Based on Principal Component Analysis and Support Vector Machin 翻译:基于主分量分析与支持向量机的人脸检测研究。
254、 wood veneer
中文翻译: 薄木片
例句:This is for plastics, this is for wood, this is for veneer 翻译:这是塑胶专用 这是木制专用 这是胶合板专用。
255、versatile
中文翻译:多才多艺的
例句:"Must be versatile and cooperative." 翻译:要求业务多面且有合作精神。
256、vinyl
中文翻译:乙烯基
例句:The terpolymers of the invention: (a) a vinyl lactam, such as vinyl pyrrolidone or vinyl caprolactam;
一)一乙烯基酰胺,如聚乙烯吡咯烷酮或乙烯基己内酰胺;
2、 翻译:发明的三元:(
3、 。
257、 violate the rules of nature
中文翻译: 违反自然规律
例句:The essence of theater is to violate the rules set by nature, state and public 翻译:剧院的本质就是违反自然规则国家规则与大众规则。
258、visitation
中文翻译:访问
例句:A, i'm not D.B. Cooper, and, B, there's no visitation today. 翻译:? there's no visitation today.。
259、 warm reception
中文翻译: 热情接待
例句:in the middle of the reception? 翻译:In the middle of the reception?。
260、wastewater
中文翻译:废水
例句:As antibiotic wastewater, AWM extraction wastewater is a kind of non-degradation organic wastewater for its high concentration and the microbial inhibit effect of Avermectin residues in wastewater.
1、 翻译:阿维菌素提取废水,作为抗生素废水的一种,其特点为有机物浓度高,废水中残留的阿维菌素对微生物有抑制作用,属难降解高浓度有机废水。
2、 。
261、 Hit her father forty whacks
中文翻译: 打了她爸爸四十下
例句:Hit her father forty whacks. 翻译:砍了爸爸四十下。 。
262、 Sarah Whittle
中文翻译:亨特 邦妮杭特
例句:What do you want with Sarah Whittle? 翻译:你们找她干什么?。
xx年级必背单词表:1,263、windy
中文翻译:风的
例句:Twelve hundred at the Windy Titty? 翻译:200 at the Windy Titty.。
264、wipe
中文翻译:擦拭
例句:We get her up there, then we wipe her out. 翻译:then we wipe her out.。
265、 Wistful oceans calm and red
中文翻译: 沉寂的海洋平静炫红 海面映着最后的红霞 日落时大海的宁静与嫣红
例句:♪ And we used to be so wistful ♪ 翻译:* And we used to be so wistful *。
266、 processing workshop
中文翻译: 经 加工车间
例句:Compare on Refrigeration Scheme of Jilin Deda Meat Processing Workshop 翻译:吉林德大肉食加工厂制冷方案比较。
267、 snow wreath
中文翻译: 风积雪堆
例句:President Snow? President Snow. 翻译:Snow?。
268、youthful
中文翻译:年轻的
例句:i hope you will be as youthful and energetic as ever. 翻译:I hope you will be as youthful and energetic as ever.。
评论列表 (0)