1、 abolishing movement
中文翻译: 废约运动
例句:By abolishing the frontiers. 翻译:-废除边界。
2、 chartered accountant
中文翻译: 注册会计师 会计师 特许会计师
例句:i'm a chartered accountant. 翻译:注册会计师。
小升初大纲词汇:0
3、 acid content
中文翻译: 酸性含量
例句:Sulfuric acid, muriatic acid, carbonic acid. 翻译:硫酸 Sulfuric acid, 盐酸 muriatic acid, 碳酸 carbonic acid.。
4、 acquiesce in
中文翻译: 默认 默许
例句:Acquiesce to Nagi's demands? 翻译:答应纳吉的要求吗?。
5、 Adoration of the Shepherds
中文翻译: 牧羊人的朝拜 牧羊人朝拜 牧者的礼拜 牧羊人的崇拜
例句:(Apollo)shepherds, find your sheep. 翻译:Shepherds 找到你要看管的"小羊羔。
6、 Star Alliance
中文翻译: 星空联盟 星空同盟 成为星寰 明星联盟
例句:For Azeroth and the Alliance! 翻译:For Azeroth and the Alliance!。
7、 alternate current
中文翻译: 交流电
例句:Not only did you make the team, Buffy is the first alternate. 翻译:Buffy is the first alternate.。
8、anchor
中文翻译:锚
例句:(Anchor) Shit. Let's get out of here, Foxy. 翻译:(Anchor)见鬼 我们走 Foxy。
9、 applied science
中文翻译: 应用科学
例句:Ergonomy is the applied science 翻译:功能分化是设备设计领域。
10、 wharf apron
中文翻译: 码头岸肩 自码头货棚至水边间的空间
例句:There a serious sediment deposition in the wharf apron of an alongshore pile wharf.
1、 翻译:顺岸式桩基码头前沿会发生较为严重的泥沙淤积。
2、 。
11、 arduous s
中文翻译: 费劲的 艰巨的 努力的 辛苦费力的
例句:Yes, thatwould be fairly arduous. 翻译:是的 非常辛苦 Yes, thatwould be fairly arduous.。
12、 Aristocratic family in
中文翻译: 名媛望族
例句:lmbriani Fulvio, aristocratic family... 翻译:伊布莱尼 弗尔维奥, 贵族家庭...。
小升初新课标单词表:0,
13、 arm of the law
中文翻译: 讽刺语 执法人 如警察 法官 律师等 讽刺语 法律的爪牙 法律之力 指司法官 律师 警察等
例句:The long arm of the law always gets its was! 翻译:天网恢恢 疏而不漏 The long arm of the law always gets its was!。
14、 assessment process
中文翻译: 评价程序 评估过程
例句:The assessment checks the teaching process. Without assessment, the feedback is void, and without feedback, the assessment is inane. 翻译:在教学活动中,没有测评的反馈是空洞无效的反馈,没有反馈的测评是行尸走肉的测评。。
15、 Bearded Dragon
中文翻译: 松狮蜥 鬃狮蜥 胡须蜥 髭颊蜥
例句:That's just a bearded dragon. 翻译:那只是一只胡须蜥(Bearded Dragon)。
16、 BECAUSE YOU LOVED ME
中文翻译: 因为你爱过我 因为你爱我 由于你爱过我
例句:What would it all matter if you loved me? 翻译:What would it all matter if you loved me?。
17、 crochet bedspread
中文翻译: 钩针床罩
例句:No wedding gown with a thousand stitches to crochet 翻译:No wedding gown with a thousand stitches to crochet 甩掉压力与劳碌。
18、benefit
中文翻译:益处
例句:No money, even a single benefit 翻译:even a single benefit。
19、 Food & Beverage
中文翻译: 餐饮部 食品饮品 食品与饮料 饮食
例句:food or beverage will be refused. 翻译:食物還有衣服, 第4,探訪者的時間不能超過10分鐘。
20、bilateral
中文翻译:双边的
例句:- Stretch marks on his love handles. 翻译:近期造成的细沟... on his bilateral overhangs --。
21、billow
中文翻译:巨浪
例句:♪ Billow and breeze, islands and seas, ♪ 翻译:旅行的木讷 250.455)}时间轴: 薛定谔的猫。
22、bottom
中文翻译:底部
例句:- Ah, hello. - Oh, my... WiZARD: 翻译:-bottom prices.。
小升初常见词汇表:0,23、 bottomless pit
中文翻译: 无底洞 无底坑
例句:is this bottomless pit a friend of yours? 翻译:这个永不知足的小家伙 是你的朋友吗?。
24、 My Brother The Brat
中文翻译: 我那乳臭未干的兄弟 我的兄弟
例句:Slam, slam, brother My brother 翻译:[Slam, slam, brother My brother]。
25、 heel bruise
中文翻译: 脚跟挫伤 踵挫伤
例句:Yeah. Think i might get a bruise on my heel. 翻译:- 是的,不过我脚后跟崴了一下。
26、 Can't Buy Me Love
中文翻译: 真爱无价 爱是非卖品
例句:You can't buy me with your money 翻译:You can't buy me with your money。
27、 longitudinal cadences
中文翻译: 纵向振荡
例句:Are the cadences easy to recognize? 翻译:终止乐很容易识别吗?。
28、 Calms Irritation
中文翻译: 缓解疼痛
例句:- Then sing it in your head. 翻译:- It calms me. - Then sing it in your head.。
29、 cameo paper
中文翻译: 宝石花纹涂布纸 宝石斑纹涂布纸
例句:Yes, Mom. it's your big, special birthday. 翻译:Rock, Paper...。
30、carcase
中文翻译:动物的尸体
例句:Why is it not a whole carcase? 翻译:为什么不是完整的尸体? 。
31、 Mud Carp
中文翻译: 鲮鱼 鲠鱼
例句:Chicken pot, or braised mud carp? 翻译:手扒鸡怎么样? 还是要红烧石斑?。
32、caseload
中文翻译:案例数量
例句:Caseload number's also on the daily caseload sheet. 翻译:待处理案件里还包括案件日报表。
小升初常考词汇表:0,33、 vey big causalities
中文翻译: 维伊大伤亡 法伊大伤亡 非常大空袭
例句:"The causalities were immense." 翻译:"伤亡者不计其数"。
34、 New chapter
中文翻译: 新篇章 新章 新章完美孕宝
例句:The beginning of a brand-new chapter. 翻译:新篇章的起點 The beginning of a brand -new chapter.。
35、 passenger-carrying chassis
中文翻译: 客车底盘
例句:- Why you still carrying a passenger? 翻译:-那你为什么还载客?。
36、clarity
中文翻译:清楚
例句:New and improved clarity. Clarity, clarity. Yes, indeed. 翻译:改良新配方,全新"冰品" 冰得你心旷神怡。
37、clip
中文翻译:回形针
例句:♪ Go on and clip my wings ♪ 翻译:♪ Go on and clip my wings ♪。
38、 Sure Clot
中文翻译: 止血粉
例句:i too have a principle private secretary 翻译:真是傻得不透气 You're such a clot. 什么?。
39、 coercive field
中文翻译: 电磁 矫顽磁场 矫顽力 矫顽电场
例句:it's part of their coercive powers. 翻译:这是他们的强制力之
40、 coherent source
中文翻译: 光 相干光源 气性声源 相干源 一致性音源
例句:DNS source script: Creates DSNs from code.
1、 翻译:DNS source script:用代码创建DSN(译者:Data source Name)。
2、 。
41、 Tupperware composted
中文翻译: 特百惠堆肥垃圾桶
例句:Any scraps are composted. 翻译:废料都制成堆肥。 。
42、 Has Not Conceded Defeat
中文翻译: 尚未承认失败
例句:The Chancellor has conceded on every front. 翻译:财政大臣已经全面承认 The Chancellor has conceded on every front.。
小升初常用单词表:0,43、 double cone
中文翻译: 双锥区 对顶圆锥 对顶锥
例句:No double time, double it. 翻译:双倍 双起来 No double time, double it。
44、 confer a official
中文翻译: 拜受官位
例句:The Tribunal needs to confer! 翻译:裁判团要商议。
45、 If No One Contradicts
中文翻译: 如果不被反驳
例句:For one thing, it contradicts Ricardian comparative advantage. 翻译:从一点上说,它违背李嘉图的比较优势说。
1、 。
46、 mean converges
中文翻译: 平均收敛
例句:[Leo]: All light converges here. 翻译:所有的光会聚在这里。。
47、 A proof that convinces
中文翻译: 人信服
例句:Any toes, fingers, you know, for proof? 翻译:fingers? for proof?。
48、 cool jazz
中文翻译: 冷爵士乐 冷爵士 酷派爵士 酷派爵士乐
例句:Cool it, cool it, cool it, cool it, cool it! 翻译:冷静 冷静 冷静! Cool it, cool it, cool it, cool it, cool it!。
49、 counteracting protective detail
中文翻译: 反保护关税
例句:i'm your protective detail. 翻译:我是你的保护细节。。
50、counterpoint
中文翻译:对位法
例句:A counterpoint of painful howls 翻译:痛苦之歌在低嚎。
51、 Craggy Range
中文翻译: 克拉吉酒庄
例句:# And all the craggy mountains yield 翻译:* 还有连绵的峭壁峥嵘 *。
52、crayon
中文翻译:蜡笔
例句:it ain't over till the fat crayon sings. 翻译:It ain't over till the fat crayon sings.。
小升初新课标单词表:0,53、 Creepy Castle
中文翻译: 恐怖城堡 诡异城堡
例句:And i walked passed this old creepy castle. 翻译:路过了一个恐怖的古老城堡.。
54、 Crispy Ribs
中文翻译: 香酥排骨
例句:Crispy ill beats and bare facts 翻译:/Crispy ill beats and bare facts。
55、cupboard
中文翻译:碗橱
例句:There are plenty of bags in the cupboard. 翻译:There are plenty of bags in the cupboard.。
56、 egg custard
中文翻译: 牛奶蛋羹
例句:* Or like custard and desire * 翻译:* Or like custard and desire *。
57、 a decent job
中文翻译: 一份体面的工作 像样的工作 体面的工作
例句:You did a decent job on those files. 翻译:你编的那些文件非常不错 You did a decent job on those files.。
58、decoy
中文翻译:诱饵
例句:ishikawa. Use decoys to make it look like hackers are trying to dive the place. 翻译:石川,用Decoy假装黑客侵入 (Decoy:。
59、 Fewer defections
中文翻译: 低次品率
例句:There are defections in the ranks. 翻译:- 里士滿那裡有變卦的跡象。
60、deficit
中文翻译:赤字
例句:For decades, we have piled deficit upon deficit 翻译:长年以来,我们都用赤字来解决赤字。
61、dental
中文翻译:牙齿的
例句:Floor space, dental floss, even condoms. 翻译:Floor space, dental floss, even condoms.。
62、 United Kingdom depicts a tone
中文翻译: 英国影音
例句:"Great." United Kingdom. United Kingdom. 翻译:"伟大" 联合王国 联~合~王~国~。
小升初新课标词汇表:0,63、detail
中文翻译:细节
例句:Detail, detail and detail again. 翻译:细节 细节 还是细节 Detail, detail and detail again.。
64、 Jacobian determinant
中文翻译: 雅可比行列式 行列式
例句:it's a determinant. A possessive determinant. 翻译:这是限定词,所有格的限定词。
65、diligence
中文翻译:勤奋
66、 titanium dioxide
中文翻译: 二氧化钛
例句:Synthesis of titanium dioxide nanobelts 翻译:带状氧化钛纳米晶的制备。
67、 gene disruption
中文翻译: 基因破坏 基因中断 基因敲除 断技术
例句:isolation and Disruption Analysis of a Developmental Gene of Myxococcus xanthus 翻译:一种粘细菌发育相关基因的分离及敲除分析。
68、dissertation
中文翻译:论文
例句:This is my dissertation, my *thesis, um, *Diplomarbeit. 翻译:It's my dissertation. My thesis. 呃 毕业论文 Uh...。
69、 mental distress
中文翻译: 精神苦闷 精神上的痛苦
例句:The police gave him nothing but mental distress, - and still... 翻译:誤捕已經對他施加了巨大的精神壓力 還想再。
70、 dust and ashes
中文翻译: 尘土和炉灰 令人失望的事物
例句:"Ashes to ashes, dust to dust! Ashes to ashes, dust to dust..." 翻译:生不带来,死不带去 生不带来,死不带去。
71、 yuan dynasty
中文翻译: 元代 元朝
例句:Yuen Dynasty families? That's all in the past. 翻译:{\cH00FFFF}{\3cH000000}So you're the descendant of the famous family in Yuan Dynasty。
72、 Was as eighty
中文翻译: 同样也是八
十
例句:Who you think is good for this? 翻译:这样对谁有好处 Eighty。
小升初必背词汇:0,73、 model elaboration
中文翻译: 模型精化
例句:Elaboration phase: Music enthusiast. 翻译:Elaboration阶段:音乐爱好者。
1、 。
74、 elk mountain
中文翻译: 埃尔克芒廷 麋鹿山 埃尔克山
例句:When a mountain lion kills an elk it's the elk's time to go. 翻译:山狮吞鹿。
75、 embroil motion
中文翻译: 牵连运动
例句:On the resolving of moving--point acceleration when embroil motion is rotating 翻译:牵连运动为转动时动点加速度求解的研究。
76、 Endangers Public Security
中文翻译: 危及公共安全
例句:i'm a professional public security officer. 翻译:I'm a professional public security officer.。
77、 Dear Enemy
中文翻译: 亲密敌人 亲爱的敌人 英 又名
例句:"Dear Helen, dear Rachel, dear Tom, dear Will. 翻译:Dear Helen, dear Rachel, dear Tom, dear Will.。
78、 enhancement technique
中文翻译: 增强技术
例句:# Only you have that magic technique # 翻译:# Only you have that magic technique #。
79、 A basic right entitling everyone
中文翻译: 每个人都能享受的权利
例句:(Val's voice) Don't be mad, but everyone was right. 翻译:but everyone was right.。
80、 Estate Tax
中文翻译: 税收 遗产税 地产税 房地产税
例句:increase in the estate tax? 翻译:遗产税增加?。
81、 Age of Ethanols
中文翻译: 东方蟒酒宴 西方蟒酒宴
例句:Not all ethanols are the same. 翻译:乙醇与乙醇之间也不尽相同。 。
82、 Evacuate Earth
中文翻译: 撤离地球 末日倒数
例句:immediately evacuate all crew to Earth 翻译:我们现在遭到紧急情况, 请地球方面火速支援。
小升初常用词汇:0,83、 chief Internet evangelist
中文翻译: 首席互联网传道者 首席网际网路传播者 首席互联网布道官
例句:So, she accused the Chief on the internet. 翻译:所以在網上進行了告發。
84、 excel at
中文翻译: 突出 擅长于
例句:And you're proficient in excel and Powerpoint. 翻译:熟练运用Excel和Powerpoint。
85、 Tax-exempt
中文翻译: 免税 免税的
例句:The ioM responded by abolishing the concept of tax-exempt companies and introduced zero per cent corporation tax. 翻译:曼岛的回应做法是废除免税企业的概念,推出了零企业税。。
86、 Skycloud Expanse
中文翻译: 天云旷野
例句:Previously on The Expanse... 翻译:那我们看看木卫三上有没有。
87、exploratory
中文翻译:探索的
例句:Yes,this is exploratory surgery, 翻译:對 這確實是個探查術。
88、exterior
中文翻译:外部的
例句:The whole military routine, the tough exterior. 翻译:the tough exterior.。
89、 fellow student
中文翻译: 同学 美 领取奖学金的研究生
例句:For killing his fellow-student. 翻译:谋杀同级女同学。
90、finger
中文翻译:手指
例句:♪ And then take that finger off of that hole ♪ 翻译:[And then take that finger off that hole]。
91、 Has Flourished
中文翻译: 开始繁荣发展
例句:Those that joined, they flourished with the Empire. 翻译:they flourished with the empire.。
92、foe
中文翻译:敌人
例句:- Leads against the foe - Leads against the foe 翻译:带领我们对抗敌人。
小升初常考词汇表:0,93、 fog machine
中文翻译: 烟雾器 雾烟机
例句:They switched the tank for the fog machine. 翻译:他们换掉了烟雾机的气筒。
94、footprint
中文翻译:脚印
例句:Forget small footprint, it's gotta be no footprint. 翻译:不是少留痕迹 而是要做到毫无痕迹。
95、 forgive and forget
中文翻译: 既往不咎 不念旧恶
例句:if it's possible to forgive and forget... or to forgive and not forget... when would you forget but not forgive? 翻译:如果可以宽恕和忘记... ... If it's possible to forgive and forget...。
96、franchise
中文翻译:特许
例句:- it could be a franchise. 翻译:- 这可以拍成一个系列。
97、freight
中文翻译:货物
例句:# i move weight like a freight truck, build the muscle # 翻译:# I move weight like a freight truck, build the muscle #。
98、 south frigid zone
中文翻译: 地理 南寒带
例句:Prostrate spurge--plant resource of vertical virescence in frigid zone 翻译:寒地垂直绿化的资源植物--地锦。
99、gimmick
中文翻译:花招
例句:That's the gimmick. - What gimmick? 翻译:没错 这可是个小创举。
100、 glacial period
中文翻译: 地 冰河时期
例句:With each glacial period, the ice sheets grow at the expense of the oceans; 翻译:每个冰河时期 With each glacial period, 冰原侵蚀海洋 the ice sheets grow at the expense of the oceans;。
101、 glaze over
中文翻译: 指眼睛 呆滞
例句:Their eyes just glaze over, all right? 翻译:他们的眼皮子便开始打架 。
102、 Golden Goblet
中文翻译: 上海国际电影节 金爵奖
例句:He took a little goblet full of a golden liquid from his robes. 翻译:他从长袍里拿出一只小高脚杯。杯子里装满了不知名的金色液体。。
小升初新课标词汇表:0,103、graceful
中文翻译:优美的
例句:When a side-saddle is so much more graceful. 翻译:侧骑可优雅多了 When a side -saddle is so much more graceful.。
104、 concentration gradient
中文翻译: 化 浓度梯度
例句:Concentration for the race. 翻译:Concentration for the race.。
105、 hooked groin
中文翻译: 钩形坝 钩连丁坝
例句:"Groin" (Scratching Groin) 翻译:叫"廖该边"。
106、gutter
中文翻译:排水槽
例句:Oh, get your mind out of the gutter. 翻译:get your mind out of the gutter.。
107、haggle
中文翻译:讨价还价
例句:And i was hoping to be haggle! 翻译:喔 还想和你谈谈价格呢!。
108、 Hallowed Fountain
中文翻译: 白兰圈地 蓝白圈地
例句:Three coins in a Fountain, 翻译:THREE COINS IN A FOUNTAIN...。
109、 handlebar palsy
中文翻译: 手握把麻痹
例句:if i had a handlebar mustache, 翻译:如果我有八字胡。
110、 aircraft hangar
中文翻译: 飞机库
例句:This heated aircraft hangar. 翻译:比如那个开暖气的飞机棚 没错 This heated aircraft hangar.。
111、 attack helicopter
中文翻译: 攻击直升机
例句:- A chopper, huh? An attack helicopter. 翻译:- 直升机,攻击型直升机。
112、 Heroine Carnival
中文翻译: 乙女嘉年华
例句:is that the fish you won at the carnival? 翻译:Is that the fish you won at the carnival?。
小升初核心词汇表:0,113、 raw hide
中文翻译: 化 生皮 血光皮
例句:Feed, you hide a young girl 翻译:you hide a young girl。
114、 hilly ground
中文翻译: 丘陵地带 丘陵地区
例句:Hold on. Those are Miss Hilly's. 翻译:等等,这是Hilly小姐的。
115、 Hometown Glory
中文翻译: 爱黛儿 荣耀故乡 唱片名
例句:♪ For your glory unashamed ♪ 翻译:♪ For your glory unashamed ♪。
116、 Boy on horseback
中文翻译: 骏马少年
例句:So were assuming the boy was taken away on horseback are we not? 翻译:所以我们假设男孩子 是被人骑马带走的 对吧?。
117、 basset hound
中文翻译: 矮腿猎犬
例句:That a basset hound seems to be temporarily recovering? 翻译:说什么? 告诉他这条狗好像暂时好一些?。
118、 Comedian Disarms Good-Humored Gangsters
中文翻译: 一语退群盗
例句:His stupid good-humored face wears a pleased and flattered simper. 翻译:他那憨厚的脸庞上流露出一种受到奉承而自鸣得意的傻笑。。
119、hysteria
中文翻译:歇斯底里
例句:Panic leads to hysteria hysteria and leads to despair, and not brings no solution. 翻译:惊慌导致歇斯底里 歇斯底里导致绝望 那样你就没法解决问题。
120、 income statement
中文翻译: 利润表 会计 损益表 会计 收益表 收入表
例句:Under the settlement, Amway will change its income disclosure statement to say that it is "gross income, " not net of costs. 翻译:在结算,安利将改变其收入的公开声明说它是总收入,不是扣除成本后的收入。。
121、 incremental encoder
中文翻译: 增量编码器
例句:if we use an incremental encoder here we should have a photo-sensor. 翻译:用递增法解码 那要装影像感测器啦。
122、 indicative of
中文翻译: 表明 说明
例句:it is indicative of mental disease. 翻译:这说明他有精神病啊 It is indicative of mental disease.。
小升初高级词汇:0,123、 human indignation
中文翻译: 人类的愤怒
例句:You adopting a position of righteous indignation. 翻译:You adopting a position of righteous indignation.。
124、 positive inducement
中文翻译: 正诱因
例句:- You're sure it will go back once he's awake? 翻译:half -positive.。
125、inherent
中文翻译:固有的
例句:There are inherent benefits to this. 翻译:这带来了根本的益处, 。
126、 initiate a crime
中文翻译: 犯罪着手
例句:initiate landing sequence! 翻译:Initiate landing sequence!。
127、 Injects the mold
中文翻译: 注射模具 注射模
例句:Only shooting stars break the mould. 翻译:Only shootin' stars break the mold。
128、 innate capacity
中文翻译: 天赋才能
例句:in a floor-sweeping capacity. 翻译:-sweeping capacity.。
129、 insulin pump
中文翻译: 胰岛素泵
例句:Treatment of type
2 diabetes with insulin resistance by insulin aspart injection with insulin pump 翻译:胰岛素泵诺和锐治疗2型糖尿病胰岛素抵抗的临床观察。
130、 in the interim
中文翻译: 在其间
例句:But in the interim, be grateful... 翻译:但在那之前,心存感激...。
131、intrusion
中文翻译:侵入
例句:No, no, it's not an intrusion. 翻译:不不 一點都不打擾。
132、judge
中文翻译:法官
例句:You die you, your this careless judge 翻译:your this careless judge。
小升初基础单词表:0,133、 KHAKI DRILL
中文翻译: 卡其 卡其布
例句:There will be a surprise fire drill-- 翻译:会有惊喜消防drill --。
134、 knock it off
中文翻译: 停止做 住口 别再讲下去了
例句:Okay, both of you, knock it off. 翻译:! knock it off.。
135、 late snack
中文翻译: 宵夜 夜餐
例句:- Let's have a late snack. 翻译:-去吃宵夜。
136、libertarian
中文翻译:自由意志主义的
例句:Democrat, Republican and Libertarian. 翻译:民主、共和和自由。
137、 a load of
中文翻译: 大量 许多
例句:-Oh,yeah, that's nice. Lock and load! 翻译:- Lock and load!。
138、 long before
中文翻译: 很早以前 在
例句:Just how long i cannot say Long before 翻译:Just how long I cannot say Long before。
139、 Secret Love
中文翻译: 秘密爱 神秘爱情 秘恋 珍爱
例句:And my secret love's no secret 翻译:我的暗恋不再是暗恋。
140、 lyric poem
中文翻译: 抒情诗 感遇诗
例句:Perhaps, a poem. A song lyric. 翻译:也许,一首哀诗 或是一曲悲歌。
141、 magnify the photo
中文翻译: 放大照片
例句:- if i could just magnify that, 翻译:- Jess... - If I could just magnify that,。
142、masked
中文翻译:戴面具的
例句:The masked killer is back! 翻译:大花脸又回来了,我好怕。
小升初要求单词表:0,143、 mechanical structure
中文翻译: 机械结构
例句:i've been investigating the mystical causes of invisibility, but not the quantum-mechanical. 翻译:but not the quantum -mechanical.。
144、menu
中文翻译:菜单
例句:So, some of your cousins are in town for a family barbecue, and we're all on the menu. 翻译:and we're all on the menu.。
145、 Major Minus
中文翻译: 祈望 恶棍 最大的缺点
例句:minus 98 minus
12 minus 32. 翻译:minus 98 minus
12 minus 32.。
146、 to misunderstand
中文翻译: 误会 误解
例句:Master Bin, you mustn't misunderstand 翻译:you mustn't misunderstand。
147、 a widow's mite
中文翻译: 少而可贵的捐献
例句:You're visiting insko's widow? 翻译:You're visiting Insko's widow?。
148、 Modest User
中文翻译: 基础水平 分 适度的
例句:Forward slash, "request user." 翻译:斜杠 "Request user" forward slash, "Request user"。
149、 Motorcade Interception
中文翻译: 第十四幕
例句:Estimated time of interception? 翻译:截击时间? 四分钟。
150、Muslim
中文翻译:穆斯林
例句:A Jew behind a Muslim a Muslim behind a Jew! 翻译:一个犹太人跪舔一个穆斯林的菊花 A Jew behind a Muslim 后面又一个穆斯林跪舔前面这个犹太人的菊花 a Muslim behind a Jew!。
151、 A Myriad Homes
中文翻译: 千万人家
例句:it said stay in your homes. 翻译:It said stay in your homes.。
152、 Nationwide Tour
中文翻译: 纳信怀德巡回赛 全美巡回赛 国家巡回赛
例句:Visas arranged, daily departures. 翻译:-day Lotus Tour to the USA。
小升初常见词汇:0,153、 Poor and needy
中文翻译: 济困 扶老
例句:And we apply it to the poor, the needy, the suffering. 翻译:我们把它用于穷人, 有需要的人,痛苦的人, 。
154、 never to be forgotten
中文翻译: 铭刻肺腑的
例句:A page never to be forgotten. 翻译:永远不会被忘记的一页 A page never to be forgotten.。
155、nightmare
中文翻译:恶梦
例句:The city is a nightmare, a horrible dream 翻译:The city is a nightmare,a horrible dream。
156、 Nineteenth Month
中文翻译: 第十九个月
例句:But the rent is $1 ,500 a month 翻译:500 a month。
157、no
中文翻译:没有
158、nobody
中文翻译:没有人
例句:i ain't bringing nobody to nobody. 翻译:I ain't bringing nobody to nobody.。
159、 outdoor furniture
中文翻译: 户外家具
例句:The professional manufactor and exporter of outdoor furniture and we also provide OEM service.
1、 翻译:专业的户外家具生产厂及出口商…
2、 。
160、 Business process outsource
中文翻译: 商业流程外包 业务流程外包
例句:The contacts he made led him to outsource some architectural business to india. 翻译:他在那里建立了人脉关系,从而把部分建筑生意外包给了印度。。
161、oval
中文翻译:卵形的
例句:They call it the Oval Office. 翻译:他们管它叫椭圆办公室。。
162、 Why Should Overstating
中文翻译: 为什么要拔高
例句:Who are you, and why should i care? 翻译:and why should I care?。
小升初常见单词表:0,163、 cotton flannelette pajamas
中文翻译: 棉绒布睡衣裤
例句:The first one is specializing in cotton flannelette, corduroy, yarn khaki and denim.
1、 翻译:织布厂的产品是以全棉绒布、灯芯绒、纱卡、牛仔布为主的产品。
2、 。
164、 partaking of resources
中文翻译: 资源共享
例句:Paul rebuked the Corinthians, not for partaking of the communion in an unworthy state but for partaking of it in an unworthy manner. 翻译:保罗劝诫哥林多人,不是说他们不配参与圣餐礼,而是说他们的态度配不上圣餐。。
165、 past history
中文翻译: 过去 的经历 医 既往病史 过去病史
例句:The past is history. The present is past. 翻译:过去是历史 现在是过去。
166、peanut
中文翻译:花生
例句:it's toast with peanut butter! 翻译:加了花生酱的吐司 It's toast with peanut butter!。
167、peel
中文翻译:果皮
例句:Just slip on a banana peel The world's at your feet 翻译:Just slip on a banana peel The world's at your feet。
168、pelves
中文翻译:骨盆
例句:Our pelves were becoming more bowl-shaped, and our hand-wrist morphology, or form, suggested a change in our grip as we began to make and use stone tools and spend less time in the trees. 翻译:我们的骨盆更呈现为盆状, 并且我们的手腕形态,或者说样子, 这些表明当我们开始制造和使用石器时, 用手抓握的方式产生了变化, 同时也更少地待在树上。 。
169、 personally speaking
中文翻译: 就我个人而言 就个人来说 从我的角度讲 就个人而言
例句:And i'm speaking professionally, not personally. 翻译:我是针对这个职业 不是针对你。
170、 The Pest
中文翻译: 超级破坏王
例句:We need the office for
20 minutes. 翻译:抱歉各位 害虫防治 Sorry, everybody. Pest control.。
171、 philosophy of mind
中文翻译: 精神哲学
例句:brain,computers,consciousness,mind,neurology,philosophy,technology 翻译:brain,computers,consciousness,mind,neurology,philosophy,technology。
172、 and piety
中文翻译: 知识 和虔诚
例句:- The love for piety, Mickey ... 翻译:- 我爱她, 可怜可怜我吧, Michael。
小升初核心词汇:0,173、 Difficult To Placate
中文翻译: 难以安抚
例句:To placate difficult patients. 翻译:如何对待不易相处的病人 To placate difficult patients.。
174、 flood plain
中文翻译: 地 泛滥平原 冲积平原 河漫滩
例句:The desert plain type can be subdivided into two subzones: the flood plain, subzone and the desert plain subzone.
1、 翻译:沙漠平原型又可分为两个亚带,即洪泛平原带和沙漠平原带。
2、 。
175、platter
中文翻译:大浅盘
例句:He handed the story to me right on a platter! Right on a platter. 翻译:他在画板上写下 了那件事!。
176、 one plus one
中文翻译: 一加
一
例句:The penultimate, plus one. 翻译:The penultimate, plus one.。
177、poise
中文翻译:平衡
例句:Prim and proper with class and poise 翻译:端庄高尚 有格调又沉着。
178、 POISON APPLE
中文翻译: 毒苹果 毒
例句:- Like what, a poison apple? 翻译:-能是什么, 毒苹果么?。
179、polity
中文翻译:政体
例句:This polity of ours will not change. 翻译:这一政策不会改变。 。
180、 They Will Possess You
中文翻译: 它们将迷住你
例句:i mean, if ghosts can possess humans and -- and move objects, why can't they possess this? 翻译:if ghosts can possess humans why can't they possess this?。
181、pottery
中文翻译:陶器
例句:She's into, into pottery? Pottery? 翻译:她进了陶器场?。
182、pretentious
中文翻译:自负的
例句:And pretentious. And pretentious. 翻译:自命不凡还有狂妄。
小升初常用单词表:0,183、 prevail upon
中文翻译: 说服 诱使
例句:And i prevail upon you, sir, to take a seat. 翻译:是我在耽误你时间 先生 请坐 And I prevail upon you, sir, to take a seat.。
184、 Able to prevent
中文翻译: 拦不住
例句:Being able to assimilate so they prevent getting caught. 翻译:融入进来 这样他们就不会被抓住 Being able to assimilate so they prevent getting caught.。
185、 a little princess
中文翻译: 小公主 原著为小说 后多次改编为电影 电视剧和动画
例句:You're the most popular girl in school. 翻译:Princess?。
186、 Prior Incantato
中文翻译: 闪回前咒 闪回咒 前咒现 呼呼
例句:i present to you Paul Prior. 翻译:由请Paul Prior。
187、 information proclaiming mechanism
中文翻译: 信息发布机制
例句:Transmission mechanism of interactive information in CVE . 翻译:协同虚拟环境中的交互信息传输机制。
1、 。
188、procurement
中文翻译:采购
例句:it is reasonable trend of economy development from traditional procurement way to moderne-procurement. 翻译:政府电子化是政府采购制度发展的必由之路。。
189、 Publishes Materials
中文翻译: 承印质料
例句:beauty,happiness,materials,science,technology 翻译:beauty,happiness,materials,science,technology。
190、 its rebuffs
中文翻译: 它的挫阻
例句:Even your rebuffs please me - if my rebuffs please you... 翻译:还有你用手抓人的样子都让我心动。
191、 reconcile with
中文翻译: 与和解 与某人和好 使一致 使同
例句:♪ And eventually reconcile with time ♪ 翻译:在你与时间竞跑之时。
192、 rectangle filling
中文翻译: 矩形填充
例句:- Thank you. - Pancakes, and waffles, any filling. 翻译:any filling.。
小升初常见词汇:0,193、 wildlife refuge
中文翻译: 野生动物保护区
例句:This isn't a wildlife refuge. 翻译:这不是一个野生动物保护区。。
194、renal
中文翻译:肾的
例句:Objective to assess the effect of renal parenchyma lithotomy by hypothermic renal vascular block for complicated renal calculi.
1、 翻译:目的探讨原位低温阻断肾血管肾实质切开取石术治疗复杂性肾结石的效果。
2、 。
195、 the consciousness of repenting
中文翻译: 忏悔意识
例句:consciousness,medicine,technology 翻译:consciousness,medicine,technology。
196、 Resultant field
中文翻译: 复合磁场 物 合成场 合成磁场 总场
例句:The resultant hydrolytic reaction product is dihydrochloride . 翻译:所形成的水解反应物是二盐酸。
1、 。
197、 Righteous Kill
中文翻译: 正当杀人 世纪交锋 火线特工
例句:# The righteous Asiatic thinker 翻译:# The righteous Asiatic thinker。
198、 wheel rim
中文翻译: 轮辋 钢圈 轮箍 轮缘
例句:Check the rim on the left front wheel. 翻译:检查一下左前轮的垫环。。
199、 put to rout
中文翻译: 打垮 大败
例句:To put to rout all that was not life. 翻译:驱逐一切无生命的万物。
200、 Ruse and Bruise
中文翻译: 阴谋与乱斗 阴谋大乱斗 奇谋花招
例句:it was all a ruse to get the camera! 翻译:Ah! It was all a ruse to get the camera!。
201、rush
中文翻译:灯芯草
例句:- Rush. i'm a big Rush fan. 翻译:Rush 我是Rush乐队的歌迷。
202、sacrifice
中文翻译:献祭
例句:♪ Could i make that sacrifice? 翻译:Could I make that sacrifice?。
小升初核心词汇:0,203、 Saffrons Guest House
中文翻译: 萨福隆斯旅馆
例句:it was built as a guest house. 翻译:这里要建成为客房。
204、 My Sassy Girl
中文翻译: 我的野蛮女友 美国版我的野蛮女友 电影原声大堞
例句:Excuse me. i wrote 'My Sassy Girl'. 翻译:对不起﹐你好 我是"我的野蛮女友"的作者。
205、 kingdom of saudi arabia
中文翻译: 沙特阿拉伯王国
例句:ibn Saud establishes the Kingdom of Saudi Arabia. 翻译:伊本·绍德建立了沙特阿拉伯王国。
206、scant
中文翻译:缺乏的
例句:The locations are scant at best. 翻译:场景也没有选择好。
207、 schoolboy form
中文翻译: 学徒合约
例句:in any way, shape or form? 翻译:shape or form?。
208、scorch
中文翻译:烧焦
例句:Scorch, Scorch, are you there? 翻译:440.667)}纳兰克星球 拯救可爱婴儿行动 斯考奇 斯考奇 你在吗。
209、 scrap leather
中文翻译: 碎皮 兴皮
例句:Leather Scrap, Deer, Deer Crust, Nappa , Scrap. 翻译:采购产品皮革废料,鹿,鹿地壳,纳帕,废料。。
210、scratch
中文翻译:抓挠
例句:Please look forward to it! BRAiN SCRATCH Please look forward to it! 翻译:Brian Scratch。
211、 sculptural body
中文翻译: 雕塑体
例句:His coat, was it on the body? 翻译:was it on the body?。
212、sculpture
中文翻译:雕刻
例句:They knocked the sculpture over. 翻译:它们把雕像推倒了 They knocked the sculpture over.。
小升初核心词汇:0,213、 east china sea
中文翻译: 中国东海
例句:Just the South China Sea or is he thinking of expanding? 翻译:Just the South China Sea or is he thinking of expanding?。
214、 Seat ring
中文翻译: 阀座环 密封圈 座环
例句:(beep, beep, beep ring, ring) 翻译:(beep, beep, beep ring, ring)。
215、 senior executive
中文翻译: 高级主管 高级执行官
例句:Senior Marketing Executive 翻译:高级营业代表。
216、 senseless a
中文翻译: 愚蠢的 无意义的
例句:it seems so senseless, what happened. 翻译:it seems so senseless, what happened.。
217、separate
中文翻译:分离的
例句:it's a separate apartment. 翻译:It's a separate apartment.。
218、separation
中文翻译:分离
例句:"l have burnt in the fires of separation..." 翻译:' "l have burnt in the fires of separation..."。
219、 Sheriffs and deputy sheriffs
中文翻译: 治安官 警长和副警长
例句:Fiona, the sheriffs are here. 翻译:the sheriffs are here.。
220、 on the side of
中文翻译:一边 赞助
例句:it's misunderstanding! Men, it's this side! 翻译:it's this side!。
221、 skew-symmetric matrix
中文翻译: 反称矩阵 非对称的
例句:For the doubly structure, both skew-symmetric structure and zeroth structure are considered. 翻译:该问题的系数矩阵同时具有反对称性和零块结构。。
222、 goat skims
中文翻译: 山羊皮
例句:Sorry i messed up the trek, Goat Man. 翻译:Goat Man.。
小升初新课标词汇表:0,223、 Hard Slog
中文翻译: 努力猛击
例句:i slog hard to buy medicines. 翻译:我很艰难才能买到药。
224、 slow learner n.
中文翻译: 学习迟缓者 学的慢的人
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
225、smoulder
中文翻译:闷烧
例句:Her eyes smoulder with jealousy. 翻译:她的眼睛露出嫉妒的目光。。
226、 unknown soldier
中文翻译: 美 阵亡的无名英雄
例句:Yep, but this is the Confederate tomb of the unknown soldier. 翻译:是的 但南方无名士兵的墓在这里。
227、 sore throat
中文翻译: 咽喉痛 喉咙痛 嗓子疼 喉咙疼痛发炎
例句:Got anything for a sore throat? 翻译:有东西能对付嗓子疼么? Got anything for a sore throat?。
228、 SOUTHEAST University
中文翻译: 东南大学
例句:Finch, we're at the southeast exit. 翻译:we're at the southeast exit.。
229、specialization
中文翻译:专门化
例句:And that leads to specialization. 翻译:从而实现专业分工,。
230、 spell checker
中文翻译: 拼写检查 拼写检查程序 拼写检查器 拼写检查工具
例句:Run the Spell and Grammar checker. 翻译:执行拼写和语法检查程序。 。
231、 spill over
中文翻译: 溢出 外溢 泼出 超过
例句:♪ i'm skillin' There's water inside Don't spill it ♪ 翻译:] [... Don't spill it.。
232、 Anchor Sponsorship
中文翻译: 链接发布者
例句:(Anchor) Shit. Let's get out of here, Foxy. 翻译:(Anchor)见鬼 我们走 Foxy。
小升初常用单词表:0,233、 Making Me Squirm
中文翻译: 让我不安
例句:it's placed exactly where it should be. 翻译:and it's making me feel very much out of the loop,。
234、 statistical yearbook
中文翻译: 统计年鉴
例句:Hey, Matty, finished your yearbook. 翻译:finished your yearbook.。
235、 stop-motion
中文翻译: 定格动画 定格摄影 逐格动画 单格拍制
例句:We did lots of stop-motion animation in the film. 翻译:我们在影片中做了很多单格拍制动画。
236、 stratum basale
中文翻译: 组织 基底层
例句:Langerhas' cells of S-100 protein-Positive were found in stratum basale of epidermis.
1、 翻译:表皮基底层内见s - 100蛋白阳性的郎格罕细胞。
2、 。
237、 Stronghold
2
中文翻译: 要塞 危城之战 据点
例句:This is their last stronghold. 翻译:只剩这里了 赶快。
238、 Stylistic Equivalence
中文翻译: 文体对等 文体
例句:The concepts of stylistic markedness and Numerical Equivalence Value were published in the year of 2002 and 2005 by two scholars separately. 翻译:其中,风格标记和等效值这两个概念分别由国内两位学者于xx年和xx年提出。。
239、 The Subverted Flower
中文翻译: 被摧残的花
例句:Tea ceremony, flower arrangement karate 翻译:flower arrangement karate。
240、 super junior
中文翻译: 超级少年 韩国超人气组合
例句:Two days from now, are concert, super junior, super junior concert, you want to come with me? 翻译:再过两天,有superjunior的演唱会,你要跟我一起去看嘛?。
241、superpower
中文翻译:超级大国
例句:if Lane gets his hands on that money, we're unleashing a terrorist superpower. 翻译:we're unleashing a terrorist superpower.。
242、supplant
中文翻译:排挤
例句:Supplant it with a constructive thought. 翻译:用一个积极的想法换掉它吧。
1、 。
小升初基础词汇:0,243、 surge current
中文翻译: 冲击 浪涌 电流
例句:Surge, Surge, Surge, Surge. 翻译:电涌,浪涌。 \ NSurge。。
244、 is susceptible to
中文翻译: 易患 易受
例句:- Write a note susceptible of misinterpretation. 翻译:您要写张容易被误解的便条 Write a note susceptible of misinterpretation.。
245、sustenance
中文翻译:食物
例句:is that sustenance for modern people? 翻译:这就是有思想的人维持生计的方式吗。
246、swish
中文翻译:嗖嗖声
例句:Swish, swish, swish Swish, swish, swish Swish, swish, swish 翻译:唰 唰 唰。
247、 diversion tactic
中文翻译: 声东击西战术
例句:Diversion tactic, Vigilance. 翻译:声东击西 是警戒团。
248、 tailored costume
中文翻译: 定做的服装
例句:Oh, that's, uh, Ben's Halloween costume. 翻译:Ben's halloween costume.。
249、talent
中文翻译:天才
例句:Uh,bright kid, loads of talent. 翻译:loads of talent.。
250、 Huynh Tan Phat
中文翻译: 黄晋发
例句:The grande tan, the ultra-dark tan, the barely legal tan, the facial tan. 翻译:The grande tan, the ultra -dark tan,the barely legal tan,the facial tan.。
251、tangle
中文翻译:缠结
例句:it'll tangle him up inside. 翻译:It'll tangle him up inside.。
252、 tepid fevered
中文翻译: 不热情的
例句:No glimpse int the fevered brain 翻译:不解释下为什么脑袋发热。
小升初基础词汇表:0,253、 Tort Liability Law
中文翻译: 侵权责任法 纯经济损失
例句:The tort liability is a liability for damages that should be undertaken by the injurer for the tort.
1、 翻译:侵权责任即是因侵权行为的发生而由加害人依法应承担的损害赔偿责任。
2、 。
254、 field-effect transistor
中文翻译: 场效应管 场效应晶体管
例句:tunnelling of the electrons which operate the field-effect transistor components of each on-chip CMOS device. 翻译:它操作着每个片上CMOS器件的场效应晶体管元件。。
255、 alpine tundra
中文翻译: 高山冻原 高山苔原
例句:Above the tree line there is a zone that is generally called alpine tundra.
1、 翻译:林木线上方有一个区域,通常被称为高山苔原。
2、 。
256、 The Twelve Kingdoms
中文翻译: 十二国记原声音乐
例句:Twelve kingdoms subdued the powerful. Twelve kings became his vassals. 翻译:又成為尼伯龍根財寶的主人 十二國的國王都要臣服於他。
257、 Notes from Underground
中文翻译: 地下笔记
例句:if you liked Notes from Underground, you'll love The idiot. 翻译:若你喜欢Michael Foucault 的【地下笔记】 你也会喜欢白痴【The Idiot】的.。
258、 underwater camera
中文翻译: 水下照像机 水下摄像机
例句:That's an underwater camera. 翻译:- 我全都很小心使用 这是一具水底相机。
259、unemployed
中文翻译:失业的
例句:if it wasn't for me, she'd be unemployed. 翻译:she'd be unemployed. Oh...。
260、 very unfriendly
中文翻译: 含敌意的 极不友好的
例句:it's couched in such very user-unfriendly terminology. 翻译:其中使用了用户很难理解的此类术语。
1、 。
261、 unknown number
中文翻译: 未知数
例句:By an unknown number of nonhumans 翻译:拥有毁灭性力量的非人类渗透 by an unknown number of non -humans。
262、 Seafood unsettles my stomach
中文翻译: 对海味有偏爱
例句:Seafood unsettles my stomach. 翻译:我一吃海鲜胃就不舒服。 。
小升初常考词汇:0,263、 Time at Last Unveils Truth
中文翻译: 时间最终揭露真相
例句:You know, last time was the last time. 翻译:the last time was the last time.。
264、 machine utilization
中文翻译: 机器利用率 设备利用系数 设备负荷
例句:Love Machine? What's that? 翻译:LOVE MACHINE?。
265、 The Veiled Stair
中文翻译: 隐藏的阶梯
例句:Up the stair and the down stair. You go to up the stair. 翻译:两个楼梯 往楼上走。
266、 cobra venom
中文翻译: 眼镜蛇毒
例句:i'm deadlier than the venom of a cobra! 翻译:像是眼镜蛇的毒液。
267、violence
中文翻译:暴力
例句:- i'll still do things with you guys. 翻译:- Vow? - Of non violence。
268、 walk of life n.
中文翻译: 行业 阶层 社会地位
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
269、waste
中文翻译:废物
例句:All right, that was a waste of a bit. 翻译:that was a waste of a bit.。
270、 on the same wavelength
中文翻译: 观点一致 有同感
例句:They were not on the same wavelength. 翻译:它们不是在同一波长。。
271、 sea weed
中文翻译: 海苔 海带 赤菜 海草
例句:Enduring the break-up of continents, sea-level rises and countless changes in climate, they continued to diversify and thrive. 翻译:sea。
272、wet
中文翻译:湿的
例句:What else you got local that's cold, dark, and wet? Huh. 翻译:and wet?。
小升初常见单词表:0,273、whirlwind
中文翻译:旋风
例句:And this is the oscilloscope of the Whirlwind electronic computer. 翻译:而这是Whirlwind电脑的示波器。
274、 grass widow
中文翻译: 离婚的女子 被抛弃的女子
例句:What makes you think i'm a grass widow? 翻译:这才像我的丈夫。
275、wince
中文翻译:畏缩
例句:Take my money to buy wince. 翻译:拿我的錢買我的酒。
276、 cold winter
中文翻译: 寒冷的冬天
例句:You're a candle in the window On a cold, dark winter's night 翻译:"you're a candle in the window on a cold,dark winter's nigh"。
277、 wood carving
中文翻译: 木雕 木刻
例句:A variety of longan wood, boxwood carving camphor wood carving, wood carving, wood carvings, color. 翻译:品种有龙眼木雕、黄杨木雕、樟木雕、金木雕、彩木雕等。。
278、woven
中文翻译:weave的过去分词
例句:Woven rovings are fiberglass fabric woven of direct rovings. 翻译:玻璃纤维布或称方格布是由直接无捻粗纱机织而成。
1、 。
279、 get me wrong
中文翻译: 误解我 误会我 冤枉我
例句:Don't get me wrong about it. 翻译:别误会 Don't get me wrong about it.。
280、 Yeah-Make That Change
中文翻译: 吔 作出改变
例句:i've got to make that change Today! 翻译:Yeah, make my change today。
281、yellow
中文翻译:黄色的
例句:Yellow, yellow to the core. 翻译:Yellow, yellow to the core.。
评论列表 (0)