北京高考英语听说词汇 _高考必背词汇627个

作者:用户投稿 阅读:410 点赞:0

北京高考英语听说词汇
_高考必背词汇627个

1、 protracted abstinence

中文翻译: 持久性戒断 稽延性戒断症状

例句:Objective: To evaluate the effectiveness of doxepin in a small dose on opioid protracted abstinence symptoms. 翻译:目的:评估小剂量多虑平对阿片类稽延性戒断症状的临床疗效。。

2、 academia sinica

中文翻译: 台湾中央研究院

例句:in 1980, he was elected Fellow of Academia Sinica. 翻译:xx年当选中央研究院院士。

1、 。

高考重点词汇表:1

3、 academy of management

中文翻译: 管理学会 管理科学院

例句:Moscow Academy of business and management. 翻译:莫斯科商务管理学院。

4、 Copies accurately

中文翻译: 准确复制

例句:These are copies of copies of copies. 翻译:这是份复印件。。

5、 additional cost

中文翻译: 额外费用 追加成本

例句:This is going to cost you an additional 15%. 翻译:这会需要你 额外的15%。

6、 adequate for

中文翻译: 足够的 适合 可以胜任的 胜任

例句:' - 'Was there adequate security? ' 翻译:不想让自己被困在象牙塔里。

7、 aesthetic education

中文翻译: 美育 审美教育

例句:From Misreading "Repletion is Beauty" to the Theoretical Bottleneck of Aesthetic Education 翻译:从误读“充实之谓美”到美育的理论瓶颈。

8、 Affiliate Programs

中文翻译: 网络会员制营销 没用 联盟计划 会员制营销

例句:Support some legal programs and some art programs. 翻译:支持合法项目和文艺项目 Support some legal programs and some art programs.。

9、afternoon

中文翻译:下午

例句:Why don't you just make yourself at home, and i'll be right back - Hey, Dad! - Hello, sweetie 翻译:"It's Friday afternoon on"。

10、 hearing aid n.

中文翻译: 助听器

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

11、 The Alcoves

中文翻译: 花园凉亭

例句:Take shelter in the alcoves! 翻译:快躲到洞里去。

12、 red alert

中文翻译: 紧急警报 红色警报 应急状况

例句:Red alert, red alert, it's a catastrophe 翻译:Red alert, red alert, it's a catastrophe。

高考要求词汇表:1,

13、all

中文翻译:全部

例句:♪ And that is all, y'all ♪ 翻译:And that is all, y'all。

14、 amenable e

中文翻译: 应服从的 通情达理的 愿服从的 有服从义务的

例句:- "Amenable for coercion"? 翻译:- '转为污点证人'?。

15、 amputation knife

中文翻译: 截肢刀

例句:Somebody throw me a knife! 翻译:A knife! Somebody throw me a knife!。

16、 ANSWER PRINT

中文翻译: 校正拷贝 最后定稿 第一次完成拷贝

例句:So can you use GetString to print the answer? 翻译:所以你能够用GetString来打印答案吗?

1、 。

17、 leafcutter ant

中文翻译: 切叶蚁

例句:- Something about the Ant Hill. 翻译:- 关于Ant Hill。

18、antidote

中文翻译:解毒剂

例句:Sorry, i don't have any antidotes to tell you. 翻译:我没有动听的antidote[解药]。

19、 deer antler

中文翻译: 鹿的叉角 梅花鹿砍茸 美国鹿茸

例句:The antler on that deer is busted because of you. 翻译:关于鹿的鹿角 因为你被捣毁。。

20、anymore

中文翻译:不再

例句:You can't have friends. Not anymore. 翻译:not anymore.。

21、appendage

中文翻译:附加

例句:And they're very adept. They like to drag it and drop it from appendage to appendage. 翻译:而且它们很熟练。它们喜欢拖拽这些东西 然后丢在身体的某些部位。 。

22、 Applied Statistics

中文翻译: 应用统计 应用统计学 实用统计学 应用计数

例句:comedy,entertainment,statistics 翻译:comedy,entertainment,statistics。

高考基础词汇表:1,23、 aristocratic society

中文翻译: 贵族社会

例句:What society, we are society 翻译:we are society。

24、asset

中文翻译:财产

例句:About this asset, the CiA asset. 翻译:关于那个中情局关键人物。

25、 lift attendant

中文翻译: 电梯服务员 电梯操纵员

例句:it's OK, Dad's not on for another hour. 翻译:Want a lift?。

26、awfully

中文翻译:非常;极其,很;令人畏惧地;非常地

例句:Look, this is awfully embarrassing. 翻译:Look, this is awfully embarrassing.。

27、 under the banner of

中文翻译:的旗帜下

例句:"...united under the banner" "of this federation..." 翻译:"各民族团结一致"。

28、 Barters Point Rd Ln

中文翻译: 街道地址

例句:in here... tryin' to do that artist thing. 翻译:LN这里。 。 。。

29、bath

中文翻译:洗澡

例句:Listen, two monkeys in a bath... 翻译:two monkeys in a bath...。

30、behalf

中文翻译:代表

例句:This is accepted on behalf of ian McLellan Hunter. 翻译:This is accepted on behalf of Ian McLellan Hunter.。

31、 cut on the bias

中文翻译: 裁缝等 斜裁 斜剪 斜切

例句:Emmett' cut that on the bias. 翻译:埃米特,切断了对偏置。。

32、 Blatant electioneering

中文翻译: 哗众取宠的竞选方法

例句:Some even say i was electioneering. 翻译:Some even say I was electioneering.。

高考要求单词表:1,33、 Blazed Powder

中文翻译: 酿造台需要烈焰粉

例句:Damn, yo, that dog is mad blazed. 翻译:that dog is mad blazed.。

34、 Straw Boaters

中文翻译: 草编划船

例句:Essentially, i'm protecting her. i see that as my role. 翻译:He will be happy with some straw.。

35、 bottomless pit

中文翻译: 无底洞

例句:is this bottomless pit a friend of yours? 翻译:这个永不知足的小家伙 是你的朋友吗?。

36、brake

中文翻译:制动器

例句:Bump, bump, bump went the brake 翻译:Bump, bump, bump went the brake。

37、 bunk bed

中文翻译: 双层床

例句:You going for the bunk bed tonight? 翻译:今晚想睡床铺上吗?。

38、Byzantine

中文翻译:拜占庭的

例句:And you call this Byzantine? 翻译:你还说这是拜占庭风格的。

39、cadaver

中文翻译:尸体

例句:Take the cadaver to the lab. 翻译:把尸体送去实验室 Take the cadaver to the lab.。

40、carnivore

中文翻译:食肉动物

例句:Rugops, an eight-metre carnivore. 翻译:an eight -metre carnivore.。

41、 plastic casing

中文翻译: 塑料套管 塑料盒

例句:The plastic casing is molded by Foxconn Technology. 翻译:塑料外壳由富士康科技制造。

1、 。

42、 Congenital cataract

中文翻译: 眼科 先天性白内障 胎患内障 穿透性角膜移植 白内障合并青光眼

例句:Mapping of a pedigree with autosomal dominant inherited congenital sutural cataract 翻译:常染色体显性先天性缝合状白内障家系致病基因的定位。

高考常见单词表:1,43、 catered meals

中文翻译: 送餐上门

例句:For meals... or beverages? 翻译:吃饭... 还是喝酒? For meals...。

44、chemical

中文翻译:化学的

例句:'Cause my style's like a chemical spill 翻译:'Cause my style's like a chemical spill。

45、 chimney stack

中文翻译: 总合烟囱 仅一通道之烟囱

例句:... alittlesouthofSheffield, circling a chimney stack. 翻译:在谢菲尔德往南一点的地方 绕着一个高烟囱打转。

46、choir

中文翻译:唱诗班

例句:Phil, it's choir practice. 翻译:it's choir practice.。

47、classification

中文翻译:分类

例句:What are yours? i come from a poor peasant family too. 翻译:that's my classification。

48、 sweet clover

中文翻译: 草木樨 草木犀属

例句:Sweet, sweet, sweet, sweet 翻译:Sweet, sweet, sweet, sweet。

49、 uremia coma

中文翻译: 尿毒症昏迷

例句:Coma on, coma on, coma on, coma on. 翻译:快点 快点 快点。

50、 combat fatigue n.

中文翻译: 战斗疲劳症 前线战士神经疲劳症

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

51、comic

中文翻译:喜剧的

例句:- is it from a comic book? 翻译:- Where have I seen that? - Is it from a comic book?。

52、 commotions risks

中文翻译: 海上基本危险

例句:He risks his lefe for that 翻译:He risks his lefe for that。

高考基础单词表:1,53、communist

中文翻译:共产主义的

例句:it's a Communist dictatorship. 翻译:It's a Communist dictatorship.。

54、 comprehensive treatment

中文翻译: 综合治理 综合治疗 综合处理

例句:Comprehensive Treatment of Lipidic Refining Wastewater 翻译:油脂精炼废水的综合治理。

55、 not conceivable

中文翻译: 不可想像的 匪夷所思的

例句:"brought here for no conceivable reason." 翻译:是她无厘头的带来的两个人。

56、 CONJURE HERO

中文翻译: 神仙积分

例句:Headlines of today is still about the thief, Saint Hero 翻译:Saint Hero。

57、 Research and Construe

中文翻译: 民事执行调查与分析

例句:Okay, what do we have here? 翻译:This is market research.。

58、 Contended soul

中文翻译: 满足的生命

例句:# Soul surrendering your soul 翻译:Soul Surrendering your soul。

59、 contradicts the principle

中文翻译: 抗辩原则

例句:- Principle, Humphrey, principle. 翻译:Principle, Humphrey, principle.。

60、contrary

中文翻译:相反的

例句:Quite the contrary, Hessler. 翻译:Quite the contrary, Hessler. 正相反,赫斯勒。

61、corridor

中文翻译:走廊

例句:Running up and down the corridor. 翻译:Running up and down the corridor.。

62、 righteous and courageous

中文翻译: 见义勇为 义勇

例句:# The righteous Asiatic thinker 翻译:# The righteous Asiatic thinker。

高考新课标词汇表:1,63、 Crusader Kings Deus Volt

中文翻译: 十字军诸王记神的旨意

例句:Now, then, the Kings of England. 翻译:the Kings of England.。

64、 crush syndrome n. 【

中文翻译:压挤综合症

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

65、 culminate in

中文翻译: 达到顶点 以

例句:Two streams of water culminate in one. 翻译:两股水流最终汇合。

66、dabble

中文翻译:嬉水

例句:Meyer. isch gabibble dibble dabble. 翻译:Isch gabibble dibble dabble (无意义的押韵词)。

67、 goods to declare

中文翻译: 报关物品 报关 色通道 申报通道

例句:Declare that the goods of the deceased Fabianus 翻译:依据上帝的恩典宣布。

68、 macro definition

中文翻译: 宏定义

例句:Listing 翻译:清单9给出宏定义。 。

9 provides the macro definition.

69、 Calm demeanor

中文翻译: 神态自若

例句:Tell me! Do not let my calm demeanor fool you, ranger! 翻译:永远不要用这种态度跟我说话。

70、 Hot Deploy

中文翻译: 热部署

例句:The airbags do deploy on impact right? 翻译:The airbags do deploy on impact right?。

71、 Rescued from desperation

中文翻译: 绝处逢生

例句:No, we rescued him from the street. 翻译:你有葩皮的纯种证明么 No, we rescued him from the street.。

72、 Difficult to predict

中文翻译: 难以预料 难测

例句:Women are difficult to predict. 翻译:妇女是很难预测。。

高考核心词汇表:1,73、diffuse

中文翻译:扩散的

例句:First texture is diffuse texture. Second is little greeny diffuse texture.

1、 翻译:第一种材质是漫反射材质,第二种是一点点绿色高光漫反射材质。

2、 。

74、 disadvantaged children

中文翻译: 不幸儿童 生活条件差的儿童

例句:- "Those poor, disadvantaged children." - "imagine going to a public school." 翻译:"瞧瞧那些可怜的贫困儿童" "你们能够想象去公立学校读书的情形吗?"。

75、 post modernity and Its Discontents

中文翻译: 后现代性及其缺憾

例句:These are not first names, these are statements on your chest! 翻译:C'est des post -its.。

76、disregard

中文翻译:忽视

例句:- i know that and yet i try to disregard it 翻译:- I know that 可我还是欺骗自己 and yet I try to disregard it。

77、 diverge degree

中文翻译: 偏移度

例句:That you are charged with first-degree murder 翻译:-degree murder。

78、 rag doll

中文翻译: 布洋娃娃 碎布制玩偶

例句:See us tossing them around like a rag doll? 翻译:-乱抛东西 我问你是否有看见。

79、domain

中文翻译:领域

例句:For the Domain field, Tom selects the ellipsis (circled). 翻译:对于domain字段,Tom选择省略号(已圈出)。

1、 。

80、 There were doornobs and doorbells

中文翻译: 也许是门把手和铃铛

例句:There are eight doorbells on their front door! 翻译:在他们的前门上有八个门铃!

1、 。

81、downhill

中文翻译:下坡的

例句:it was downhill from there. 翻译:这是下山从这里。。

82、downplay

中文翻译:轻描淡写

例句:Gonna want to downplay that. 翻译:別強調這一點了。

高考基础词汇表:1,83、drew

中文翻译:绘画

例句:He closed his eyes, picke up a pencil, and drew this. 翻译:and drew this.。

84、dunk

中文翻译:浸泡

例句:iFATFiRSTiTWASN 'TRiGHT, DUNK, DUNK AGAiN. DUNK, DUNK AGAiN. 翻译:那就继续泡。

85、 each other

中文翻译: 彼此 互相

例句:# We fit into each other # 翻译:# We fit into each other #。

86、 electromagnetic relay

中文翻译: 电磁式继电器

例句:Analysis on Electrical Endurance Forecast Based on the Decrease of Overtravel Time of Electromagnetic Relay 翻译:电磁式继电器超程时间减少对电寿命的影响。

87、 the elegance of the hedgehog

中文翻译: 刺猬的优雅 答案

例句:there is a hedgehog on it ! 翻译:上面有只刺猬猬。。

88、 entrusts the agent

中文翻译: 委托代理

例句:Previously on "agent carter"... 翻译:Agent影 Agent黄 Agent無 Agent逗 "卡特特工" 前情提要... Previously on "Agent Carter"...。

89、 essay test n.

中文翻译: 申论方式测验

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

90、 european community n.

中文翻译: 欧洲共同市场

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

91、exchange

中文翻译:交换

例句:That were reported missing two months ago. 翻译:-exchange students。

92、 Export Licence

中文翻译: 出口许可证 出口许口证 出口证 入口许可证

例句:You get an export licence from the Department of Trade. 翻译:我想是先从经贸部申领出口许可证 You get an export licence from the Department of Trade.。

高考大纲词汇:1,93、 extant manuscript

中文翻译: 现存手稿

例句:To a certain extant, maybe it is. 翻译:某种程度上可能算是。

94、fair

中文翻译:公平的

例句:- Do you like being beaten by a girl? - Hey, no fair. 翻译:no fair.。

95、fertilizer

中文翻译:肥料

例句:He used the wrong type of fertilizer. 翻译:- Yeah? - Yeah. 他用错化肥了 He used the wrong type of fertilizer.。

96、 Festive season

中文翻译: 欢乐季节 令节 节日气氛浓厚的季节

例句:And at this festive season. At this festive season, to throw it up to me, to bring that up again. 翻译:現在是耶誕假期 你如此待我,又提起那件事。

97、fiasco

中文翻译:惨败

例句:Detectives Olson and Fiasco. Fusco. Why-- why are you here? 翻译:探员Olson和Fiasco 你们为什么在这?。

98、flashy

中文翻译:闪光的

例句:- it's too big and flashy. 翻译:-It's too big and flashy.。

99、 Flora Cheong-leen

中文翻译: 张天爱

例句:Ah-leen. it's not that hard. 翻译:-leen,没有那么难。

100、 for good

中文翻译: 永远 永恒地

例句:♪ So good, so good, so good ♪ 翻译:* So good, so good, so good *。

101、 forensic science

中文翻译: 法庭科学 刑事技术 法医学

例句:'THE MUSEUM OF FORENSiC SCiENCE' 翻译:(法医学博物馆)。

102、 to forfeit

中文翻译: 罚金 弃权 丧失

例句:The money, the land, are all forfeit to the crown. 翻译:are all forfeit to the crown.。

高考常用词汇:1,103、 cotton gauze

中文翻译: 纱布 冷布

例句:- Bloody gauze and cotton. 翻译:- 沾血的纱布和棉花球。

104、 gene pool

中文翻译: 基因池 遗 基因库 基因文库 基因储备

例句:# At the cuteness gene pool # 翻译:在可爱基因库。

105、 generosity magnanimity

中文翻译: 雅量 洪量 精神上大度

例句:And magnanimity of emperors 翻译:王者风范。

106、geothermal

中文翻译:地热的

例句:Geothermal from the earth. 翻译:从土地汲取地热能。

107、 give advice

中文翻译: 劝告 忠告

例句:You're my brother, i'll give you advice 翻译:I'll give you advice。

108、glorify

中文翻译:赞美

例句:Keep it spotless and glorify it. 翻译:请继续保持其完美 并为其增光添彩。

109、 gluts of consumer goods

中文翻译: 消费品供应过剩 消费品供给过剩

例句:it's a process of the production and reproduction of novelty, continually chasing expanding consumer markets, consumer goods, new consumer goods. 翻译:这是一个生产和在生产新事物的过程, 持续地寻求拓展消费者市场, 消费者商品,新的消费者商品。。

110、 wild goat

中文翻译: 脊椎 野山羊 原山羊

例句:♪ i remember wild and wild and free ♪ 翻译:l remember wild and wild and free。

111、 good news

中文翻译: 好消息 福音 喜讯 福音

例句:i'm sorry, that's the good news? 翻译:that's the good news?。

112、grader

中文翻译:平地机

例句:A Study of the Overhaul of a Russin Grader 翻译:一台俄产平地机整机修理的探讨。

高考必背单词表:1,113、 grave accent

中文翻译: 重音符 抑音符号

例句:Matches modifier symbols such as circumflex accent , grave accent, and macron . 翻译:匹配修饰符号,如抑扬音、抑音符号和长音符号。。

114、 gush over

中文翻译: 滔滔不绝地说

例句:i should gush all over you? 翻译:我就得疯狂地迷上你 是吗。

115、 HARNESS INLET

中文翻译: 线束孔

例句:- Will they take the harness? 翻译:- 他们会带马具吗?。

116、 harsh breathing

中文翻译: 支气管肺胞呼吸

例句:His breathing is harsh and wheezy . 翻译:他呼吸时,有气喘似的呼哧呼哧作响。。

117、 Gloves of Haste

中文翻译: 加速手套 加速手套儿 快速手套

例句:With so many variables, you can't be too hasty. 翻译:you can't be too haste.。

118、 hit the hay

中文翻译: 俚 睡觉 就寝

例句:Pero que los hay, los hay." 翻译:Pero que los hay, los hay."。

119、 heavenly-minded

中文翻译: 虔敬的

例句:Just like a heavenly rhapsody 翻译:Just like a heavenly rhapsody。

120、 hereditary spherocytosis

中文翻译: 遗传性球形红细胞增多症 内科 遗传性球形红细胞症 细胞增多症 遗传性球形细胞增多症

例句:Biomutation includes hereditary biomutation and non-hereditary biomutation, and hereditary biomutation is caused by the change of hereditary substance.

1、 翻译:生物的变异包括遗传变异和不遗传变异,遗传变异是由于遗传物质的变化而引起的。

2、 。

121、 By herself

中文翻译: 她自己 由她自己 靠自己的力量

例句:is it too difficult for her, or is she not applying herself? 翻译:or is she not applying herself?。

122、heyday

中文翻译:全盛时期

例句:it is in its incense heyday. 翻译:香火极盛。

高考新课标词汇表:1,123、 hollow tree

中文翻译: 空心树

例句:The tree trunk was hollow inside. 翻译:这树干里面是空的。 。

124、honourable

中文翻译:可尊敬的

例句:is that an honourable sacrifice, is it? 翻译:这就是一种让人可敬的牺牲 是吗?。

125、horsepower

中文翻译:马力

例句:How many horsepower's in this engine? 翻译:How many horsepower's in this engine?。

126、 Frasers Hospitality

中文翻译: 辉盛国际管理有限公司 辉盛国际管理 辉盛国际 辉盛国际公寓

例句:But i have a rich friend, she is a woman of hospitality. 翻译:she is a woman of hospitality.。

127、 afghan hound

中文翻译: 阿富汗猎狗

例句:i think my brain just turned into an Afghan Hound for a while. 翻译:我想我的脑子一定是 突然变得跟阿富汗猎犬一般。

128、 hush puppies

中文翻译: 美 油炸玉米饼

例句:Piss on your Hush Puppies? 翻译:在你的皮鞋上尿尿吗?。

129、 Husky Energy Inc

中文翻译: 赫斯基能源公司 赫斯基能源

例句:"Then i don't wanna be right," replied Sam, in a husky voice. 翻译:' in a husky voice.。

130、 Chinese idiom

中文翻译: 汉语成语 成语

例句:Hence the Chinese idiom for priceless, 翻译:因而有了那句中国成语。

131、 imbalances in wealth distribution

中文翻译: 财富分配失衡

例句:Simultaneous countrywide distribution. 翻译:countrywide distribution.。

132、incident

中文翻译:事件

例句:A very serious, unscripted incident. 翻译:unscripted incident.。

高考必背词汇:1,133、 incoming line

中文翻译: 电 引入线 进线口 进线 进线引入线

例句:incoming, incoming, incoming! 翻译:来了,来了。

134、 hospital infects

中文翻译: 医院内感染

例句:it, uh, infects people with fear. 翻译:infects people with fear.。

135、 initiate Holiday Economy

中文翻译: 开创假日经济

例句:initiate landing sequence! 翻译:Initiate landing sequence!。

136、 innate immune response

中文翻译: 固有免疫应答 免疫应答 反应

例句:integrin played important roles in development of Drosophlia and innate immune response of some lepidoptera insects.

1、 翻译:在昆虫中整合素对果蝇的生长发育及一些鳞翅目昆虫的先天性免疫反应起重要作用。

2、 。

137、interception

中文翻译:拦截

例句:Estimated time of interception? 翻译:截击时间? 四分钟。

138、 interim storage

中文翻译: 临时贮藏 暂时贮藏 临时存储器

例句:♪ TRYiNG TO FiND MY PEACE OF MiND ♪ 翻译:SELF STORAGE。

139、 interrupt latency

中文翻译: 中断延迟 中断潜伏期 中断延时

例句:Are you gonna interrupt me? 翻译:Are you gonna interrupt me?。

140、 Intertwines the type

中文翻译: 纠结式

例句:Turns out all three victims shared a certain, personality type. Frank was a bully. 翻译:personality type.。

141、intimate

中文翻译:亲密的

例句:Stand closer, look more intimate. 翻译:look more intimate.。

142、 invalidate metadata

中文翻译: 不使用

例句:There's a way to invalidate it. 翻译:有个方法可以让它失效。

高考常用词汇:1,143、 Ways to Overcome Jealousy

中文翻译: 克服嫉妒的方法

例句:They say they're overcome with jealousy. 翻译:- 他们是不是说都嫉妒死你了。

144、 Jeweling Eyes

中文翻译: 钻光眼影盒

例句:Eyes for eyes teeth for teeth. 翻译:以眼还眼 Eyes for eyes 以牙还牙 teeth for teeth.。

145、 Laments That

中文翻译: 哀叹道

例句:in the poem he laments the destruction of the countryside. 翻译:在那首诗里他对乡村遭到的破坏流露出悲哀。

1、 。

146、lasagne

中文翻译:意式卤汁面条

例句:Tortellini, Lasagne, baked pasta, are great. 翻译:意大利饺,烤宽面条,靠意大利面,都很棒.。

147、latch

中文翻译:门闩

例句:* Latch on to the affirmative * 翻译:锁存到肯定。

148、lavish

中文翻译:奢华的

例句:Upon his return, they are to be wed in a most lavish of ceremonies. Now, the last year has taken a toll on her pretty smile, moping' around all day, only able to see David on the computer with the Facebook and Tweet and Skype, whatever it's all called. 翻译:they are to be wed in a most lavish of ceremonies. whatever it's all called.。

149、 lengthens the time

中文翻译: 延长时间

例句:As long as heaven and nature lengthens it. 翻译:全凭上天和造物作主。

150、lenient

中文翻译:宽大的

例句:But since the U.S. Attorney is more lenient with suspects who confess... 翻译:但是如果你自首的话 But since the U. S. Attorney is more lenient。

151、lettuce

中文翻译:莴苣

例句:Nugget of romaine lettuce or something. 翻译:Nugget of romaine lettuce or something.。

152、 Lifestyle Brand

中文翻译: 生活品味品牌 生活方式品牌 生活品牌

例句:i think they help brand a lifestyle. 翻译:帽衫象征随性的生活。

高考必背单词表:1,153、 liquid fuel

中文翻译: 液体燃料 液态燃料

例句:Using liquid oxygen as fuel, 翻译:以液氧为燃料。

154、 long before

中文翻译: 很早以前 在

例句:Just how long i cannot say Long before 翻译:Just how long I cannot say Long before。

155、lower

中文翻译:下面的

例句:Okay, a little lower! A little more. 翻译:a little lower!。

156、loyal

中文翻译:忠诚的

例句:You know, i used to have a Great Dane, big and loyal. 翻译:big and loyal.。

157、lurid

中文翻译:苍白的

例句:Reality is lurid, all right? 翻译:-现实才可怕。

158、 Tyler Mane

中文翻译: 主演 泰拿文尼 泰勒

例句:This is the ability of the mane mane fruit i ate. 翻译:这就是奴家吃的模仿果实的能力哟。

159、 The martyrdom of Man

中文翻译: 人类殉难记

例句:When a man knows too much, they say martyrdom. 翻译:当你知道过多内幕的时候 他们就想这样除掉你。

160、mascara

中文翻译:睫毛膏

例句:How lovely to wear mascara 翻译:How lovely to wear mascara 染睫毛膏多么可爱。

161、meander

中文翻译:曲流

例句:They began to meander less. 翻译:河流的迂回减少了 。

162、 He Mellowed

中文翻译: 他更成熟

例句:And he has mellowed with age and no longer beats her, Wang said.

1、 翻译:王说丈夫年纪大了,脾气也温和了一些,现在不再打她了。

2、 。

高考常用词汇:1,163、 Memorabilia And Mementoes

中文翻译: 收藏品和纪念品

例句:- Looking for memorabilia. 翻译:- 找一些纪念物。

164、 memo pad

中文翻译: 记事簿 便笺

例句:What are you doing with my memo pad? 翻译:你把我的记事本怎么了。

165、 Fashion Memoir

中文翻译: 名牌时装 副标题

例句:is it function or fashion? 翻译:Is it function or fashion?。

166、 Micron Technology Inc

中文翻译: 美光科技公司 美光科技 制造商 美光

例句:Development of Coating Technology for Cutting Tools in Kennametal inc 翻译:肯纳金属公司切削刀具涂层技术的发展。

167、monastery

中文翻译:修道院

例句:Monastery. Monastery for punk-ass creeps. 翻译:修道院 修道院被这杂种给侮辱了。

168、 moral excellence

中文翻译: 道德美

例句:The moral to this tale is not just "parlez-vous" 翻译:The moral to this tale Is not just "parlez -vous"。

169、 Delete Morph Target

中文翻译: 删除变形目标 删除变形目的

例句:- Target. Um, yeah, i-i'm the least snobby seemingly snobby person i know, 翻译:Target Target.。

170、 move about

中文翻译: 走来走去 经常搬家

例句:"..and move about in cars." 翻译:坐着轿车走来走去 "and move about in cars.。

171、 multitudes flocked together

中文翻译: 人群聚集

例句:When there Zambezians Flocked together, they created an inside... 翻译:當贊比西亞的人聚在一起時 他們建立了內區...。

172、newlywed

中文翻译:新婚的

例句:The typical newlywed crisis. 翻译:典型的新婚危机。

高考基础词汇表:1,173、 atrioventricular node

中文翻译: 解 房室结

例句:Revealing the Dual Atrioventricular Node Pathways by DCG and Correlative Analysis of Special ECG Phenomena 翻译:动态心电图显示房室结双径路及有关特殊心电现象。

174、now

中文翻译:现在

例句:Jermaine Dupri: ## Now, now, now, now ## 翻译:[Now, now, now, now]。

175、 a small number of

中文翻译: 少量的 一小部分

例句:Majesty, there are a number of small monastic institutions 翻译:陛下 有一些小修道院 Majesty,there are a number of small monastic institutions。

176、 obtain employment

中文翻译: 就业 找到工作

例句:And the Employment Secretary? 翻译:And the Employment Secretary?。

177、outdid

中文翻译:超过

例句:Aunt Viv, you outdid yourself. 翻译:[indistinct conversation] Aunt Viv, you outdid yourself.。

178、 outstrip p

中文翻译:跑得快 超过 胜过

例句:♪ p-p-p-arty over here, wanna party, you can all come ♪ 翻译:P -P -P。

179、overt

中文翻译:公然的

例句:No overt position on guns. 翻译:不支持蓄意储存枪支 No overt position on guns.。

180、 Color Palette

中文翻译: 调色板 彩色调色板 调色盘

例句:Using the color table of the DiB as the color palette. 翻译:并将DIB的颜色表用作调色板。。

181、 weekly paperwork

中文翻译: 每周的工作

例句:You bring the Old Style, i'll bring the kielbasa? 翻译:I'm behind on the damn paperwork.。

182、 Paralyzes Her Imagination

中文翻译: 瘫痪她想象

例句:it paralyzes motor function but leaves her conscious. 翻译:-它不能动,但清醒。

高考常见单词表:1,183、 Parenting Payment - Partnered

中文翻译: 家长补助金 有伴侣

例句:communication,culture,happiness,parenting,relationships 翻译:communication,culture,happiness,parenting,relationships。

184、pass

中文翻译:山口

例句:Margaret, what do you want from me? 翻译:It was, and this will pass. It will not pass!。

185、patriarchal

中文翻译:家长的

例句:China used to be a patriarchal society 翻译:以前是宗法社会嘛。

186、 foot pedal

中文翻译: 脚踏开关

例句:The overlock machine uses a foot pedal to raise and lower the presser foot . 翻译:包缝机是由一个脚踏板来升降压脚。。

187、 Pendant of Mastery

中文翻译: 技能坠饰 技术坠饰 掌握坠饰

例句:Nothing for 3652 days and 3653 nights. 翻译:Plus rien pendant

10 ans.。

188、percentage

中文翻译:百分比

例句:- He takes a wee percentage. 翻译:- He takes a wee percentage。

189、 School of Pharmacy

中文翻译: 药学院 配制药学系 学院 药学学院

例句:Dr. Mark to the pharmacy, please. 翻译:Mark to the pharmacy. Dr. Mark to the pharmacy, please.。

190、phrase

中文翻译:短语

例句:What's the phrase after that? 翻译:What's the phrase after that?。

191、 Pier Paolo Pasolini

中文翻译: 帕索里尼 皮埃尔

例句:Perusini, only for Pier Paolo. 翻译:只给皮埃尔·保罗。

192、plaster

中文翻译:灰泥

例句:- Plaster bust... - plaster bust. 翻译:-石膏像 -石膏像。

高考高级单词表:1,193、 play basketball

中文翻译: 打篮球

例句:it's a good thing you play the guitar, because you suck at basketball. 翻译:It's a good thing you play the guitar, because you suck at basketball.。

194、pointed

中文翻译:尖的

例句:~ Headlights pointed at the dawn ~ 翻译:# Headlights pointed at the dawn #。

195、 Poison Ivy

中文翻译: 毒藤女 野葛 欲海潮 毒葛

例句:Fucking poison ivy all over! 翻译:整只手都是該死的毒籐。

196、 local police station

中文翻译: 当地警察派出所

例句:They're not from the local police station. 翻译:他们不是小区派出所的。

197、 Iceland poppy

中文翻译: 虞美人

例句:He says, "Shugs, there's two reasons to go to iceland: 翻译:there's two reasons to go to Iceland:。

198、 population growth

中文翻译: 人口的增长

例句:Franchise Realty Corporation how may i...? 翻译:200)}This population growth is going to enable us to expand...。

199、 call premium

中文翻译: 提前兑回溢价 赎回溢价 买回溢价 先期偿还债券溢价

例句:"...to collect premium please call..." 翻译:"领抚恤请拨打..."。

200、pretentious

中文翻译:自负的

例句:And pretentious. And pretentious. 翻译:自命不凡还有狂妄。

201、project

中文翻译:项目

例句:- Nick Savrinn, with Project Justice. 翻译:with Project Justice.。

202、prominence

中文翻译:突出

例句:"of dreamers to prominence... 翻译:"志愿者的知名度。

高考高级词汇:1,203、 witness to a prosecution

中文翻译: 洗冤录

例句:Salina is going to be their witness witness for the prosecution 翻译:就是莎莲娜做了控方证人 她做了控方证人。

204、 put emphasis on

中文翻译: 重视 强调 把重点放在

例句:And i'm going to put back in the rest of the adjectives for emphasis. 翻译:我把剩下的形容词补上,用来强调。 。

205、puzzle

中文翻译:智力游戏

例句:♪Life was a puzzle Life was a puzzle ♪ 翻译:"Life was a puzzle Life was a puzzle"。

206、reaffirm

中文翻译:重申

例句:"Reaffirm, reform, renew." 翻译:"重申,改革,创新。" "Reaffirm, reform, renew."。

207、realm

中文翻译:领域

例句:Lord Moran, Peer of the Realm. 翻译:Peer of the Realm.。

208、 Chaos Reborn

中文翻译: 混沌重生

例句:And when it explodes, you will be reborn. 翻译:you will be reborn.。

209、 Rectifies the mechanism

中文翻译: 矫正机制

例句:This installment rectifies the lack of material about agile architecture.

1、 翻译:这一期填补了敏捷构架材料缺失的空白。

2、 。

210、 dynamic redistribution

中文翻译: 动态再发布

例句:- And to the redistribution of property. 翻译:- Welcome to Amsterdam. - And to the redistribution of property.。

211、 Regarding Henry

中文翻译: 意外的人生 关于亨利 还我情真 意外人生

例句:i seen this old movie, "Regarding Henry," 翻译:我已經看到這個老電影,"至於亨利,"。

212、 Celebrity Rehab

中文翻译: 名人康复所 名誉恢复 名人康复 名人疗养院

例句:First celebrity ever to check into rehab. 翻译:第一个能再次恢复名誉的人。

高考基础词汇表:1,213、relative

中文翻译:相对的

例句:You just find a beach and... 翻译:Relative of yours?。

214、 Color Replace

中文翻译: 色彩替换 彩色替换 颜色替换 色替代

例句:# Replace the last name with the X 翻译:# Replace the last name with the X。

215、 Please reply

中文翻译: 或请覆单 请回复 请答复 请回覆

例句:Please reply ASAP, everyone. 翻译:大家见字请回。

216、 Resident Evil

4

中文翻译: 生化危机 生化危急

例句:Resident Evil

4 takes it by a long shot. 翻译:不不不 兄弟 《生化危机4》绝对胜出。

217、 respectable a

中文翻译: 可敬的 人格高尚的

例句:What would you know about respectable? 翻译:Respectable? What would you know about respectable?。

218、 legal responsibility

中文翻译: 法律责任

例句:Legal responsibility, large financ... 翻译:法律責任、大筆賠款。

219、rigid

中文翻译:僵硬的

例句:We're not a rigid bureaucracy. 翻译:We're not a rigid bureaucracy.。

220、rock

中文翻译:岩石

例句:♪ rock like this, rock like this ♪ 翻译:『Rock like this rock like this』。

221、 screw rod

中文翻译: 丝杠 螺旋杆 丝杆 螺钉杆

例句:Easy, Rod. Easy, Rod. Easy, Rod. 翻译:冷静,Rod,冷静,Rod 冷静,Rod,冷静,Rod。

222、 Rotate Pivots

中文翻译: 旋转枢轴

例句:Rotate the turret at 82 degrees! 翻译:Rotate the turret at 82 degrees!。

高考必背单词表:1,223、 roughly-tuned input

中文翻译: 粗调输入 粗略型输入

例句:50 centimetres in one second, roughly. 翻译:roughly.。

224、 transportation route

中文翻译: 运输路线

例句:The selection of the hazmat transportation route is based on the risk evaluation of the route. 翻译:路径风险度量是进行有害物品运输路径选择的基础。。

225、 Ruby Lin

中文翻译: 林心如

例句:Mr. Lin... what's happening over here with Mr. Lin? 翻译:Lin先生... Lin先生那边怎么了?。

226、 safety load

中文翻译: 安全荷载 安全负荷 安全载荷 安全载重

例句:-Oh,yeah, that's nice. Lock and load! 翻译:- Lock and load!。

227、said

中文翻译:说

例句:They said my act is killing people. 翻译:they said that。

228、 scalp laceration

中文翻译: 头皮裂伤 头皮挫裂创 头皮撕裂伤

例句:scalp laceration, multiple facial lacerations, a grossly distended abdomen, and an agonal breathing pattern. 翻译:下颌部头皮裂伤并出血,面部多处损伤,腹部明显膨隆,濒死呼吸。。

229、 amyotrophic lateral sclerosis

中文翻译: 肌萎缩性脊髓侧索硬化症 肌萎缩侧索硬化症 肌萎缩侧索硬化 硬化症

例句:Amyotrophic lateral sclerosis (ALS) is uncommon. 翻译:肌萎缩侧索硬化(ALS)很少见。

1、 。

230、 INI Sect

中文翻译: 配置文件设置

例句:it's all them "ini" foods... 翻译:他们都是"ini" 吃的。

231、selfish

中文翻译:自私的

例句:That's fine, but seriously, though... a little selfish. 翻译:though - - a little selfish.。

232、sense

中文翻译:感觉

例句:What's that, a sense of humor? 翻译:a sense of humor?。

高考高级单词表:1,233、 sewage sludge n.

中文翻译: 污水污泥 下水污泥

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

234、 share price

中文翻译: 经 股价

例句:The current share price is $21. 翻译:目前股价稳定在二十一块。

235、 shelter oneself ◎

中文翻译:为自己辩解 给自己找借口

例句:- Um... For food and shelter? 翻译:for food and shelter?。

236、 simulate pressure

中文翻译: 模拟压力

例句:LTi Viewer Used to Simulate Hydraulic Pressure Force Servomechanism 翻译:LTI观察器在力伺服系统仿真中的运用。

237、slice

中文翻译:薄片

例句:Pu Er, fragrant slice of ... 翻译:fragrant slice of ...。

238、 sluggish economy

中文翻译: 萧条的经济 经济不景气 经济疲软

例句:The economy remains sluggish. 翻译:经济保持缓慢发展。 。

239、 Snippet View

中文翻译: 片段显示

例句:* Begins to fade from view * 翻译:Beginstofadefrom view。

240、 southern right whale

中文翻译: 南露脊鲸 南脊美鲸 真露脊鲸属

例句:We have costumed re-enactors, this delightful southern right whale. 翻译:我們進行了個性化 We have costumed re -enactors, 這是可愛的南部鯨魚 this delightful southern right whale.。

241、southwest

中文翻译:西南

例句:Still moving southwest. Southwest. 翻译:还在往西南方向走,西南方向。

242、Spanish

中文翻译:西班牙的

例句:Well, don't. We're not Spanish. 翻译:We're not Spanish.。

高考新课标单词表:1,243、specialize

中文翻译:专门化

例句:- And they specialize in the ridiculous. 翻译:而且最擅长那些荒唐的... And they specialize in the ridiculous...。

244、 Spice and Wolf

中文翻译: 狼与香辛料

例句:Spice up an old fashioned? 翻译:spice up an old fashioned?。

245、 spurt value

中文翻译: 瞬时值 初损值

例句:"till the blood shall spurt 翻译:直到鲜血喷出 "till the blood shall spurt。

246、 statute book

中文翻译: 法令全书 法 法典

例句:The statute of limitations? 翻译:无罪时效?。

247、 Sergio Aragonés Stomps Star Wars

中文翻译:阿拉贡斯践踏星球大战

例句:Hey, Thursday can't get here soon enough. 翻译:New Star Wars in three days!。

248、 stop-motion

中文翻译: 定格动画 定格摄影 逐格动画 单格拍制

例句:We did lots of stop-motion animation in the film. 翻译:我们在影片中做了很多单格拍制动画。

249、 Strong Buy

中文翻译: 强烈买入 强力买入 强烈建议购买 强力推荐买入

例句:Good strong name, good strong job. 翻译:Good strong name, good strong job.。

250、 subsidizes system

中文翻译: 资助体系

例句:The government currently subsidizes 翻译:政府近日资助了。

251、 Covetous Subversion

中文翻译: 贪婪掠夺

例句:Subversion support and adoption 翻译:Subversion 的支持与采纳

1、 。

252、 Suck School

中文翻译: 烂学校 我想脱离这一切的所有 变相的牢笼

例句:You suck at school, right? 翻译:你吸在学校,对吗?。

高考重点词汇表:1

253、 Surreal Shores

中文翻译: 如梦幻般的海岸

例句:♪ To the shores of Tripoli ♪ 翻译:To the shores of Tripoli。

254、sustenance

中文翻译:食物

例句:is that sustenance for modern people? 翻译:这就是有思想的人维持生计的方式吗。

255、 sweetheart neckline

中文翻译: 鸡心领领口 鸡心领 鸡心形领口

例句:What guy knows what a sweetheart neckline is? 翻译:哪个男人能知道鸡心领是什么玩意 What guy knows what a sweetheart neckline is?。

256、 Tan Boon Heong

中文翻译: 陈文宏 陈宝香

例句:The grande tan, the ultra-dark tan, the barely legal tan, the facial tan. 翻译:The grande tan, the ultra -dark tan,the barely legal tan,the facial tan.。

257、 tap changing

中文翻译: 抽头切换

例句:Tap, tap, tap! Come on, tap, tap, tap! 翻译:擊地,擊地,擊地!。

258、 Tarp Music

中文翻译: 非主要流派的电子音乐

例句:♪ With the glory of golden hair ♪ ♪ 翻译:*music* 满头的金发*music**music*。

259、terrain

中文翻译:地形

例句:Explanations are your terrain. 翻译:Explanations are your terrain.。

260、 coral thicket

中文翻译: 珊瑚丛

例句:Boozing it up in Coral Gables. 翻译:刚从Coral Gables出狱。

261、 Thumbnail Index

中文翻译: 图片浏览索引

例句:Well, thanks for the thumbnail. 翻译:thanks for the thumbnail - - real vivid.。

262、 european green toad

中文翻译: 绿蟾蜍 欧洲绿蟾蜍

例句:Eastern European. Both green. 翻译:东欧货车 都是绿色的。

高考常见单词表:1,263、tonight

中文翻译:今夜

例句:Don't grumble. if i'm right, there will be reward tonight 翻译:there will be reward tonight。

264、 Suffer Torments

中文翻译: 受苦受难

例句:♪ Suffer, suffer, scream in pain ♪ 翻译:# 忍受 忍受 尖叫与痛苦 # # Suffer, suffer, scream in pain #。

265、 phase trajectory

中文翻译: 自 相轨迹 相位轨道 相轨线 相轨迹图

例句:Reentry trajectory is divided into two phases: initial descent phase and glide phase. 翻译:将RLV再入过程划分为两段:初始下降段和滑翔段。。

266、treaty

中文翻译:条约

例句:Our government signed a peace treaty. 翻译:Our government signed a peace treaty.。

267、 tunnel construction

中文翻译: 隧道建设 隧道建筑

例句:Diagraph Work of the Tunnel Engineering Construction 翻译:浅谈隧道工程施工中的测量工作。

268、 Undergoes The Repeated Test

中文翻译: 经过反复试验

例句:Cross test and repeated test showed that DiGFA had better specificity and steadiness.

1、 翻译:交叉试验与重复试验结果显示DIGFA具有较好的特异性及稳定性。

2、 。

269、 DRESS UNDRESS

中文翻译: 简衣术

例句:He wants to dress and undress himself. 翻译:因为他交代说要能自由穿脱啦。

270、 The Unwise Hans

中文翻译: 愚蠢的汉斯

例句:- Jan Stallich Hans Androschin 翻译:- Jan Stallich Hans Androschin。

271、vandalism

中文翻译:破坏公共财产

例句:it is an act of vandalism. 翻译:可是,在特定区中。

272、 variable coefficient

中文翻译: 变系数 可变系数

例句:Circle-ellipse problem: Subtyping variable-types on the basis of value-subtypes.

1、 翻译:是Subtyping variable - types on the basis of value - subtypes。

2、 。

高考要求词汇表:1,273、vat

中文翻译:大桶

例句:it's not Tav

8, it's

8 Vat. 翻译:不是Tav8 而是8Vat It's not Tav

8, it's

8 Vat.。

274、 Modern Warplanes

中文翻译: 现代战机

例句:i feel i bring in modern technology, modern knowledge. 翻译:modern knowledge.。

275、 severe weather

中文翻译: 恶劣天气 风雨交加的天气 剧烈天气

例句:McMurdo weather has set Severe Weather Condition One 翻译:麦克默多气象站发布: 风暴等级为一级,针对以下地点。

276、width

中文翻译:宽度

例句:No, it was the width, the width of the wound. 翻译:长度。

277、withstood

中文翻译:抵挡

例句:"With the heartaches i've withstood" 翻译:"扫掉所有的心碎"。

278、worm

中文翻译:蠕虫

例句:Worm crawls in you, worm crawls out. 翻译:worm crawls out.。

279、 yearbooks in Foshan

中文翻译: 佛山年鉴

例句:i was never into yearbooks. 翻译:我从来没有为年鉴。。

280、zealous

中文翻译:狂热的

例句:God is zealous in His love for you, and He wants you to be zealous in your love for Him. 翻译:神在对我们的爱上是热切的,并且他也希望我们热情的去爱他。。

281、 zipper strength

中文翻译: 拉链强力 拉链强度 粘合强力 拉链实力

例句:~ To shake these zipper blues ~ 翻译:# To shake these zipper blues #。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 高考 词汇

  • 评论列表 (0