2022年中考英语词汇量 _中考高级单词表347个

作者:用户投稿 阅读:166 点赞:0

2022年中考英语词汇量
_中考高级单词表347个

1、 all aboard

中文翻译: 各位请上车 请上船 火车小能手 全体上船

例句:The lady got a loose caboose, all aboard, the lady got a loose caboose 翻译:The lady got a loose caboose, all aboard, the lady got a loose caboose。

2、 abreast of the times

中文翻译: 符合时代的

例句:That about covers it. # When the knitting pins, you is abreast # 翻译:就是这样了 ∮ When the knitting pins, you is abreast ∮。

中考大纲单词表:1

3、 enzyme activity

中文翻译: 酶活力

例句:The concentration of arginine esterase was indicated as enzyme activity (U).

1、 翻译:精氨酸酯酶的浓度以酶活单位u表示。

2、 。

4、 Long Length Additional

中文翻译: 超长附加费 附加费 超少附加费 超长

例句:Added length and long nose . 翻译:为了瞒骗人 接着又吹牛。

5、 Adobe Photoshop Lightroom

中文翻译: 图片处理 后期制作图形工具 数字照片管理软件 照片管理软件

例句:it really is Microsoft's Office. it's Adobe's Photoshop. 翻译:必然微软,即以Adobe公司的Photoshop 。

6、 Always on my mind

中文翻译: 常驻我心 常在我心间 抢钱夫妻

例句:Mind ♪ ♪you were always on my mind 翻译:♪You were always on my mind♪ ♪Always on my mind♪。

7、amino

中文翻译:氨基的

例句:metronidazole ; amino carboxylic acid ; amino acid ; diester 翻译:氨基羧酸氨基酸二酯。

8、Armenian

中文翻译:亚美尼亚的

例句:- Actually, how could it be an armenian thing? 翻译:how could it be an Armenian thing?。

9、astray

中文翻译:迷路

例句:# When we were gone astray 翻译:# When we were gone astray。

10、automotive

中文翻译:汽车的

例句:Streckler Automotive? How? 翻译:斯特克勒汽车公司吗 怎么做。

11、 tariff autonomy

中文翻译: 税收 关税自主

例句:Now, my plan is to let them keep their autonomy... 翻译:my plan is to let them keep their autonomy...。

12、 bail wire

中文翻译: 卡紧环

例句:i'll... wire bail money to New York. 翻译:我会电汇保释金去纽约。

中考要求单词表:1,

13、 Elegant ballroom dressed up Ba

中文翻译: 宴会盛装女郎

例句:Hey, look at me i'm all dressed up 翻译:Hey, look at me I'm all dressed up。

14、 barren field

中文翻译: 贫瘠的荒野 薄田

例句:Maybe that's what the text of the barren field was. 翻译:或许这就是那短信里的荒地。

15、 beefy tongue

中文翻译: 牛肉舌 牛肉样舌 牛肉样舌英语

例句:Comrade Li, you're sharp tongue 翻译:you're sharp tongue。

16、 Food and beverage

中文翻译: 餐饮 食品饮料 食品饮料部

例句:food or beverage will be refused. 翻译:食物還有衣服, 第4,探訪者的時間不能超過10分鐘。

17、 Self-serving Bias

中文翻译: 自利性偏差 自我服务偏见 自我服务偏差 自利偏差

例句:- self-serving, overopinionated ass! 翻译:產! ρ箈㏕ [辽扒吹] タ翴!。

18、 Shanghai Botanical Garden

中文翻译: 上海植物园 上海植物观赏园 上海动物园

例句:This side is my botanical Garden 翻译:这边是我的植物公园。

19、boundary

中文翻译:边界

例句:That boundary was crossed. 翻译:That boundary was crossed.。

20、 brightness constancy

中文翻译: 亮度恒定 明度恒常性 摄 亮度恒定性

例句:"The brightness of her cheek would shame those stars 翻译:"The brightness of her Cheek would shame those stars。

21、 Daphne in the Brilliant Blue

中文翻译: 光与水的女神原声音乐 光水的女神

例句:The sky was a brilliant blue. 翻译:天空一片蔚蓝。 。

22、British

中文翻译:英国的

例句:- Not the Russians, the British! 翻译:Not the Russians, the British!。

中考重点词汇表:1,23、 siamese cat

中文翻译: 暹罗猫

例句:My wife and i have a Siamese cat. 翻译:我和妻子养了一只暹罗猫。

24、 just cause

中文翻译: 正义事业 正当理由

例句:- 'Cause i just fell in love... - Really? 翻译:- ∮ 'Cause I just fell in love...。

25、 physical change

中文翻译: 物理变化 物性变化 生理变化

例句:Plus, he understands the physical change. 翻译:而且 他懂得身体的变化 Plus, he understands the physical change.。

26、 sell cheaply

中文翻译: 廉价出售

例句:A samurai never sell them cheaply. 翻译:武士绝不会便宜。

27、 lathe chuck

中文翻译: 车床卡盘 车床夹盘

例句:The lathe chuck is used for couching the work that is for clamping it so that is will rotate without mobbing while turning. 翻译:车床卡盘是用来固定机件,也就是用来夹紧机件,以至于在运行时不用运动就可以旋转。。

28、 Clean Water Act

中文翻译: 清洁水法 清洁水法案 净水法 净水法案

例句:¶ and i will drink the clear, clean water ¶ 翻译:# and I will drink the clear, clean water #。

29、 cleaning fluid

中文翻译: 清洗液

例句:i used the mouth cleaning fluid. 翻译:嗽口水都用了。

30、 at command

中文翻译: 可以自由使用 掌握

例句:Jackal Rocky is in command! 翻译:Jackal rocky is in command!。

31、 commented edition

中文翻译: 评注本

例句:We are building a religion, a limited edition 翻译:∮ We are building a religion, a limited edition。

32、communal

中文翻译:公社的

例句:Researching dynamics of communal living. 翻译:研究社区生活的动态 Researching dynamics of communal living.。

中考新课标词汇:1,33、compatible

中文翻译:可兼容的

例句:Are science and religion compatible? 翻译:像是在问科学和宗教可并立吗?。

34、conceptual

中文翻译:概念的

例句:So the equation is conceptual. 翻译:或者说,这个公式是理念性的。

35、 Paint concoction

中文翻译: 油漆稀释

例句:What exactly is this concoction? 翻译:这酒里都放了些什么。

36、 Anti Virus Condom

中文翻译: 防病毒安全套

例句:The anti-virus! Get me the anti-virus! 翻译:抗病毒血清 给我抗病毒血清。

37、 to consolidate and uplift

中文翻译: 巩固和提高 顾全大局

例句:There is no shortage of uplift here! 翻译:这些峭壁完美无缺!。

38、 Consult Spy Map

中文翻译: 查看所指的城市之地图

例句:# Not a map, or a receipt # 翻译:# Not a map, or a receipt #。

39、 soil contamination

中文翻译: 土壤 土壤污染

例句:But the soil contamination of eighty years of mining remains unaddressed. 翻译:但是,八十多年的开采土壤污染仍然没有得到解决。。

40、 cool hand n.

中文翻译: 冒失鬼

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

41、 test coupon

中文翻译: 附连测试板 附体试片

例句:- i want to know her - You will What was the fight about? 翻译:[Sighs] Some crazy bitch with a coupon.。

42、 courages to motivate our future

中文翻译: 激发我们未来的勇气

例句:they determine our future. 翻译:they determine our future.。

中考常见词汇表:1,43、 Courage and Cowardice

中文翻译: 勇敢和怯懦 英勇和勇敢

例句:Cowardice is, in any case, a moral maze: how much courage did it take to be a conscientious objector? 翻译:无论如何,胆小都显示出一个道德困惑:成为一个敢于凭良心提出异议的人需要多大的勇气?。

44、 creep rupture

中文翻译: 蠕变断裂 力 蠕变破坏 蠕变破环

例句:Thanks a lot, creep, creep, creep, creep. 翻译:谢谢你,混蛋。 白痴,白痴...。

45、 crutching pan

中文翻译: 搅和锅

例句:Yeah. Russell Pan handles the finances. 翻译:Russell Pan负责财务。

46、cuisine

中文翻译:烹调

例句:Okay, here we go. Domino, Lean Cuisine. 翻译:恩 就这样 Domino, Lean Cuisine.。

47、 Curve fitting

中文翻译: 统计 曲线拟合 曲线配合 拟合

例句:Curve fitting by Optimal Biarc Spline 翻译:整体最优双圆弧拟合。

48、 Wall Decor

中文翻译: 墙饰 装饰系列

例句:i like the new wall decor. 翻译:我喜欢你墙上的新装饰。

49、 Kempi Deli

中文翻译: 凯宾美食廊 凯宾面包房 凯宾美食店

例句:Luxurious spa facilities over 3100 sqm, 翻译:酒店还设有3个风格各异的餐厅,凯宾美食廊和大堂酒廊,3100平方米的奢华水疗中心。

3 distinct restaurants, Kempi Deli and Lobby Lounge.

2、 。

50、 DEPLOY FIRETEAM

中文翻译: 部署队员

例句:Four guys is a fireteam, bro. 翻译:四人一组,哥们。

51、 Chinese descendant in America

中文翻译: 美籍华裔 美籍华侨

例句:Chinese descendant, right? 翻译:你是华桥 对吧。

52、 descriptive study

中文翻译: 描述性研究 描述性分析

例句:Study Design. A descriptive cadaveric study measuring arterial tension.

1、 翻译:研究设计:测量动脉张力的描述性尸体研究。

2、 。

中考核心词汇:1,53、detonate

中文翻译:引爆

例句:Attention, we are going to detonate 翻译:注意,我们要引爆了 Attention, we are going to detonate。

54、 Celtic Devotion

中文翻译: 凯尔特的信仰 唱片名

例句:{\cHFFFFFF}# As devotion leads you on 翻译:# As devotion leads you on。

55、diffuse

中文翻译:扩散的

例句:First texture is diffuse texture. Second is little greeny diffuse texture.

1、 翻译:第一种材质是漫反射材质,第二种是一点点绿色高光漫反射材质。

2、 。

56、 dip angle

中文翻译: 航海 倾角 航空 俯角 磁倾角

例句:it comes and goes, dip by dip. 翻译:挖了又挖 "It comes and goes,dip by dip."。

57、 Disappears the block

中文翻译: 韩国版消方块小游戏

例句:They show up, she disappears. 翻译:she disappears.。

58、 special discount

中文翻译: 特别折扣

例句:Could i interest you in a special discount? 翻译:我能来为你介绍一项特殊的折扣吗?。

59、dislike

中文翻译:不喜欢

例句:We dislike bitter tastes, we dislike loud sounds, we dislike hot temperatures, cold temperatures. 翻译:我们不喜欢苦味 不喜欢噪音 不喜欢高热或寒冷。

60、 disperse system

中文翻译: 分散体系 分散系统 分散物系

例句:Please disperse. Please disperse. 翻译:请不要围观 请不要围观。

61、 willing to disrupt ourselves

中文翻译: 革自己的命

例句:We are a dedicated people, willing to sacrifice ourselves! 翻译:我们是一个执着的人, 愿意牺牲自己!。

62、downplay

中文翻译:轻描淡写

例句:Gonna want to downplay that. 翻译:別強調這一點了。

中考新课标词汇表:1,63、dynamics

中文翻译:动力学

例句:Massive dynamics william bell. 翻译:Massive Dynamics的William Bell。

64、 Hydrogen economy

中文翻译: 氢能经济

例句:We're a market-driven economy, Peter. 翻译:-driven economy Peter.。

65、 baggage elevator

中文翻译: 运 行李电梯 运 行李升降机

例句:But no links to us, no baggage. 翻译:no baggage.。

66、 nothing else

中文翻译: 没有别的东西 没有别的事情

例句:Nothing else happened yet. 翻译:Nothing else happened yet.。

67、 Look elsewhere

中文翻译: 在别的地方找找看 使窘迫

例句:- Don't you have an elsewhere to be? 翻译:- Don't you have an elsewhere to be?。

68、 enforce laws impartially

中文翻译: 秉公执法

例句:Laws are not evil, the people who enforce them are. 翻译:没错 法律不邪恶 只是维护法律的人邪恶罢了。

69、 establishment of diplomatic relations

中文翻译: 建交 建立外交关系

例句:Five, break off diplomatic relations. 翻译:其

五 断绝外交关系 Five, break off diplomatic relations.。

70、 Evaluate Classification

中文翻译: 分类评价 评价分类结果

例句:What are yours? i come from a poor peasant family too. 翻译:that's my classification。

71、 excess baggage n.

中文翻译: 超重行李 累赘

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

72、 EXHIBIT DISPLAY

中文翻译: 展览 展示设计制作

例句:Display or exhibit any unusual behavior, won't you, bernard? 翻译:有异常表现 都要告诉我 伯纳德。

中考大纲词汇表:1,73、 Ambassador Extraordinary and plenipotentiary

中文翻译: 特命全权大使 特命全权年夜使

例句:"From your very own plenipotentiary subject 翻译:经由谈判特使认可...。

74、 extreme position

中文翻译: 极限位置

例句:These wounds are elaborate. 翻译:extreme suffering.。

75、 sucrose fatty acid ester

中文翻译: 蔗糖脂肪酸酯

例句:The ethyl stearate react with sucrose and to synthesize the sucrose fatty acid ester in the poisonless solvent (propanediol).

1、 翻译:由硬脂酸乙酯与蔗糖在无毒溶剂丙二醇存在下进行酯交换反应,合成了硬脂酸蔗糖酯。

2、 。

76、 fax machine

中文翻译: 传真机 图文传真机 传真 电话传真机

例句:The first fax machine -- the person who bought the first fax machine was an idiot, because there was nobody to fax to. 翻译:举例来说,第一台传真机,买下第一台传真机的人 是笨蛋吗?因为没有其他人可以接收传真呀!。

77、feminism

中文翻译:女权主义

例句:blog,culture,feminism,history,women,writing 翻译:blog,culture,feminism,history,women,writing。

78、 finalized copy

中文翻译: 定正本

例句:it's a good copy, a Roman copy. 翻译:This is okay. It's a good copy, a Roman copy.。

79、 fiscal revenue

中文翻译: 财政收入

例句:billion a year in revenue. 翻译:billion a year in revenue.。

80、 fixed exchange rate n.

中文翻译: 固定汇率

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

81、float

中文翻译:漂浮

例句:# And so the days float through my eyes 翻译:And so the days float through my eyes。

82、 CFVFGMJ Foggy Weather

中文翻译: 迷雾漫天 大雾弥漫侠盗飞车

例句:Today's weather is kind of foggy. 翻译:今天海上起了点儿雾。

中考常见词汇:1,83、 frustration of contract

中文翻译: 合同落空 契约落空 合同失效 合同受阻

例句:Look, a contract is a contract. 翻译:合同就是合同 Look, a contract is a contract.。

84、 fulfill the long-cherished wishes

中文翻译: 实现夙愿 告竣夙愿 完成夙愿

例句:The long-cherished dream of conquering the Huanghe River will become a reality.

1、 翻译:征服黄河的梦想将会成为现实。

2、 。

85、gain

中文翻译:增益

例句:She's going to be married after all 翻译:- What will she gain in college?。

86、 gasp out

中文翻译: 喘着气说出 上气不接下气地说

例句:Why are you speaking? You do not have any place in this conversation 翻译:[Shuddering Gasp]。

87、 geological formation

中文翻译: 地质建造

例句:All right, we go in, stay in formation for the sweep. 翻译:stay in formation for the sweep.。

88、 good morning int.

中文翻译: 早安 早上好

例句:The second array is of type int. 翻译:第二个数组是一个整数类型的数组。

1、 。

89、goofy

中文翻译:蠢的

例句:Goofy, goofy, goober, goober 翻译:Goofy, goofy, goober, goober 高菲 高菲高伯 高伯 耶。

90、government

中文翻译:政府

例句:], the religious institutions, the workers, whatever, every organization. And as they weaken and start to collapse, the government will collapse when those pillars are broken. 翻译:the government will collapse。

91、 groundwater level

中文翻译: 地下水位 地下水面 潜水面 地下水水位

例句:Rainfall is through suface into unsaturated groundwater level. it is a main factor to change saturated groundwater level. 翻译:降雨经地表入渗未饱和土壤中,为造成饱和含水层地下水位变化的主要因子;。

92、handbook

中文翻译:手册

例句:Was that in the interpol handbook? 翻译:国际警察组织手册上有这样写吗。

中考高级词汇:1,93、 The Haunted Mansion

中文翻译: 幽灵鬼屋 鬼屋 猛鬼大厦 鬼咁多大屋

例句:i hope the mansion is not haunted. 翻译:我希望那房子没闹鬼的。

94、heal

中文翻译:痊愈

例句:There are some wounds that will never heal 翻译:(There are some wounds) (that will never heal)。

95、 FACULTY OF HEALTHS SCIENCES

中文翻译: 健康学院

例句:Randa is dean of LiMU'S faculty of health sciences. 翻译:Randa是利比亚国际医疗大学健康科学学院的院长。。

96、 I heed the call

中文翻译: 蒙召而来

例句:Take heed 'cause i'm a lyrical poet 翻译:Take heed 'cause I'm a lyrical poet。

97、height

中文翻译:高度

例句:? And my fear is at it's height ? 翻译:And my fear is at it's height。

98、helm

中文翻译:舵

例句:- Masts secured, ahead two thirds. 翻译:-Mast secured, helm at 2/3.。

99、 herbal medicine

中文翻译: 草药 中草药 中药 草药医学

例句:Something like herbal medicine 翻译:是些药材 天麻什么的 {\cH00FFFF}{\3cH000000}Something like herbal medicine。

100、 Su Wu Herded Sheep

中文翻译: 苏武牧羊

例句:The people herded sheep, cattle, yaks and camels. 翻译:人们牧养牛羊、牦牛和骆驼, 。

101、 inhibit hinder

中文翻译: 阻止 阻碍

例句:Do not hinder me! Do not hinder me! Kucekik you! 翻译:都别拦我 别拦我 我要弄死你。

102、honies

中文翻译:蜂蜜

例句:Honies, come and eat the chicken wings! 翻译:诸位娘子,来吃鸡翅吧。

中考大纲词汇表:1,103、 Giant Hummingbird

中文翻译: 巨蜂鸟

例句:-Hello, hummingbird. -if you ever leave 翻译:hummingbird.。

104、 Incurs the bid

中文翻译: 招投标 招招标

例句:i thought it was a good bid. 翻译:I thought it was a good bid.。

105、 Independent State of Croatia

中文翻译: 克罗地亚独立国

例句:Arthur, Croatia, Vienna, Stuttgart. 翻译:Arthur Croatia Vienna Stuttgart。

106、 stay in an inexpensive hotel

中文翻译: 住在便宜的旅馆

例句:Anyone can stay at a hotel. 翻译:酒店谁都能住 Anyone can stay at a hotel.。

107、informal

中文翻译:非正式的

例句:This is but an informal occasion. 翻译:This is but an informal occasion.。

108、 Engineering Ingenuity

中文翻译: 工程师的聪明机智

例句:But, with engineering and ingenuity, the Vietnamese expanded and improved the trail. 翻译:但是越南人发挥了聪明才智, 运用工程学改善和延伸了道路。 。

109、 Inside Man

中文翻译: 卧底 局内人 内部人士 内线队员

例句:A great man inside a small man. 翻译:小个子 大人物 A great man inside a small man.。

110、insistence

中文翻译:坚持

例句:if not for your insistence. 翻译:支局长说要不是你一个劲的求他。

111、instant

中文翻译:立即的

例句:Abort. This will be shocking, Felix, but, for her, it was instant. Okay? 翻译:Abort. it was instant.。

112、 HRD Intermediary

中文翻译: 人力资源开发媒介

例句:Rose will be the new HR Director. 翻译:玫瑰立马上任HRD。

中考新课标单词表:1,113、 internal affairs

中文翻译: 内部事务 内务

例句:internal affairs will be calling. 翻译:内务部将展开调查 Internal affairs will be calling.。

114、 external interrupt

中文翻译: 外部中断

例句:Are you gonna interrupt me? 翻译:Are you gonna interrupt me?。

115、intrusion

中文翻译:侵入

例句:No, no, it's not an intrusion. 翻译:不不 一點都不打擾。

116、 itinerant justices

中文翻译: 巡回法官

例句:They hired the itinerant entertainers 翻译:隔壁的客人请了舞娘来表演歌舞。

117、jealous

中文翻译:嫉妒的

例句:- What are you, jealous of the kid? 翻译:are you jealous of the kid? - are you?。

118、 Jew-baiting

中文翻译: 虐待犹太人 反犹

例句:Vienna suffered a Jew-baiting terror which even Germany had not yet seen. 翻译:维也纳经受了一场甚至德国人 也没见过的"引诱犹太人"的恐怖.。

119、 Positive Justification

中文翻译: 正调整

例句:- You're sure it will go back once he's awake? 翻译:half -positive.。

120、kick

中文翻译:踢

例句:Reinforced steel core, titanium kick plate. 翻译:titanium kick plate.。

121、launder

中文翻译:洗衣

例句:- to launder their drug money? 翻译:- 他們正在那洗黑錢。

122、 the Great Leap

中文翻译: 太平盛世

例句:That was a great leap forward, right? 翻译:這可是突飛猛進啊 是嗎?。

中考大纲词汇表:1,123、 Snow Leopard

中文翻译: 脊椎 雪豹 苹果雪豹 雪豹系统

例句:A snow leopard - the rarest of Himalayan animals. 翻译:雪豹 喜马拉雅地区最稀有的动物。

124、 traffic light

中文翻译: 红绿灯 等于

例句:Traffic. Traffic jam. Traffic light. 翻译:交通 交通擁堵 交通燈。

125、 nothing like

中文翻译: 没有什么能比得上 一点也不象

例句:- Was there someone else? - No. No, it was nothing like that. 翻译:it was nothing like that.。

126、line

中文翻译:线

例句:Therefore, the information transmitted is really on Line 翻译:"Line"。

127、 Automotive impact on livelihood

中文翻译: 汽车对生活的影响

例句:The automotive impact safety has been a research Hotpoint in the world today. 翻译:汽车碰撞安全性是全世界关注和研究的热点课题之。

128、 Local hero

中文翻译: 当地英雄 本地英雄 田庄英雄 南方英雄

例句:SAM LORiT Return of a local hero 翻译:SAM lorit 返回本地英雄。。

129、 Quick Loot

中文翻译: 快速拾取 快速捡取

例句:Loot ah, quick bearer, loot! 翻译:loot!。

130、 lyric poetry

中文翻译: 抒情诗 抒情诗歌

例句:The meaning of lyric poetry of Lermontov. 翻译:{\fn华文仿宋\fs16\1cHD1D1D1}莱蒙托夫抒情诗的意义。

131、 maritime law

中文翻译: 海商法 法 海事法 全英海商法专业

例句:What kind of law is it? is it, like, maritime law? 翻译:你是做什么类型的 像海事法。

132、 Meltdown Moon

中文翻译: 月球之谜

例句:? Even brighter than the moon, moon, moon. ? 翻译:* Even brighter than the moon, moon, moon.。

中考常用词汇表:1,133、 cherish the memory of

中文翻译: 怀念 某人

例句:We'll cherish still her memory 翻译:♪ 但心裡永遠有關於她的記憶 ♪。

134、 Evochron Mercenary

中文翻译: 星际雇佣军

例句:They work for the mercenary. 翻译:他们的老板是雇佣军。

135、methodological

中文翻译:方法学的

例句:There's methodological limitations. 翻译:还有些研究方法上的局限。

1、 。

136、 ribbon microphone

中文翻译: 铝带式麦克风 铝带话筒 电子 带式传声器 铝带式话筒

例句:Say it over there, by the microphone. 翻译:by the microphone.。

137、mink

中文翻译:水貂

例句:- Victim's name is Mink Barker. 翻译:哇! Mink Barker。

138、mishap

中文翻译:不幸

例句:There was a pastry mishap. 翻译:蛋糕炸开了。

139、 climate change mitigation

中文翻译: 减缓气候变化 气候转变学

例句:climate change,news,science 翻译:climate change,news,science。

140、 moderator lattice

中文翻译: 核 慢化剂栅格 缓和剂架格

例句:Hey everyone and Moderator. 翻译:各位 站长。

141、 Modernize Current

中文翻译: 世界化潮流

例句:For 100,000 years, the Agulhas Current has battered these submerged dunes with underwater sandstorms. 翻译:the Agulhas Current has battered。

142、 Momentous Fall

中文翻译: 重大阵亡

例句:For lo, beneath Judge Jeffrey's feet - you fall! 翻译:- you fall! You fall!。

中考高级词汇表:1,143、 moots teaching

中文翻译: 案例教学

例句:Oh, and this is a teaching moment. 翻译:and this is a teaching moment.。

144、 Motivational Factor

中文翻译: 激励因素 激发因子 鼓励身分

例句:A butt-load of motivational posters. 翻译:That is a butt -load of motivational posters.。

145、 mountainous country

中文翻译: 多山的国家 山国 多山地区

例句:The country was most mountainous and the mules was most contrary. 翻译:这个国家大部分是山区 而骡子却不耐寒。

146、mountainside

中文翻译:山坡

例句:She said Mountainside. Mountainside Cemetery. 翻译:她说半山 半山公墓。

147、 muddy water

中文翻译: 浑水 泥土水

例句:i can feel ♪ ♪if vision is the 翻译:♪Muddy water running through my veins♪。

148、 Multicultural Education

中文翻译: 多元文化教育 多文化教育 多元文化教学 多种文化教育

例句:education,science,technology 翻译:education,science,technology。

149、 multiple source

中文翻译: 多束源

例句:DNS source script: Creates DSNs from code.

1、 翻译:DNS source script:用代码创建DSN(译者:Data source Name)。

2、 。

150、nature

中文翻译:自然界

例句:Take, the nature of this judge good 翻译:the nature of this judge good。

151、 navigate database

中文翻译: 导航库

例句:it's an honor to navigate for you, sir. 翻译:It's an honor to navigate for you, sir.。

152、 node type

中文翻译: 节点类型 网点类型

例句:Relationship between serosa type and lymph node metastasis 翻译:早期胃癌浆膜分型与淋巴结转移的关系。

中考核心单词表:1,153、 nope sorry

中文翻译: 抱歉不行 还好对不起

例句:You need anything? - Nope, nope, nope. 翻译:nope.。

154、northeast

中文翻译:东北

例句:And if she switches on us, we just throw on the brake. 翻译:Wind's out of the northeast which is just right for us.。

155、 Northwestern Mutual

中文翻译: 西北相互 西北互助人寿保险公司

例句:Like mutual welfare, benefit. 翻译:Like mutual welfare, benefit.。

156、nudge

中文翻译:用肘轻推

例句:i pretty much passive-aggressively nudge. 翻译:I pretty much passive -aggressively nudge.。

157、 become numb

中文翻译: 失去感觉 落空感觉

例句:Are you tellin' me what i'm gonna be doin' here, numb-nuts? 翻译:numb nuts?。

158、 nylon resin

中文翻译: 尼龙树脂

例句:The present invention provides one kind of quickly demolding nylon-66 resin and its preparation process. 翻译:本发明提供了一种快速脱模尼龙66树脂及其制备方法。。

159、offbeat

中文翻译:不寻常的

例句:i'm afraid it's a little offbeat. 翻译:I'm afraid it's a little offbeat.。

160、ontological

中文翻译:本体论的

例句:An Ontological Analysis of the Concept of "institution" 翻译:“制度”概念的存在论辨析。

161、 The Wound Oozes Blood

中文翻译: 伤口出血

例句:"The blood oozes from his wound like dark chocolate on a warm summer's day. 翻译:"鲜血从他的伤口汩汩流出 就像是暖夏的巧克力。

162、 opium war n.

中文翻译: 史 鸦片战争

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

中考高级词汇:1,163、 self-organization

中文翻译: 自我组织 计 自组织 自组织性 自引组合

例句:Self-organization and Herter-organization of Technological System 翻译:技术系统的自组织与他组织。

164、 outright sale

中文翻译: 卖断 直接出售

例句:Oh, it's a notice of sale. 翻译:it's a notice of sale.。

165、 ovarian tumor

中文翻译: 卵巢肿瘤 卵巢囊肿 卵巢瘤 卵巢癌

例句:i died of an ovarian tumor when i was 23. 翻译:我xx岁时因为子宫瘤死了。

166、 overlap angle

中文翻译: 电 重叠角 重合角

例句:( voices overlap, singing ) 翻译:( voices overlap, singing )。

167、 Pettee Pane

中文翻译: 佩蒂帕恩

例句:♪ Who is the girl at the window pane 翻译:♪ Who is the girl at the window pane。

168、 Paranoia Agent

中文翻译: 妄想代理人 贪图代办别人代理人 妄想代理

例句:Previously on "agent carter"... 翻译:Agent影 Agent黄 Agent無 Agent逗 "卡特特工" 前情提要... Previously on "Agent Carter"...。

169、 paranoid state

中文翻译: 偏执状态

例句:God, James, you've become so paranoid. 翻译:you've become so paranoid.。

170、password

中文翻译:口令

例句:it's asking for a password. 翻译:It's asking for a password.。

171、 the pasture

中文翻译: 牧场 牧

例句:Some adapt to the nature of their pasture, and their pasture adapts to them. 翻译:有些跟草地 相互适应。

172、 payment gateway

中文翻译: 支付网关

例句:Soft for, oh, one payment though. 翻译:one payment though.。

中考必背词汇表:1,173、 pep talk

中文翻译: 鼓舞士气的讲话

例句:is that supposed to be a pep talk? 翻译:- Alicia Florrick 我就想看看他怎么样了。

174、 Wetted periphery

中文翻译: 湿周 湿周围

例句:The times you wetted my apron... 翻译:你弄湿过我的裙子...。

175、philanthropist

中文翻译:慈善家

例句:- A Romanian philanthropist? 翻译:-罗马尼亚的慈善家?。

176、 giant planet

中文翻译: 巨行星

例句:The planet orbiting epsilon Eridani is a giant planet, with a mass about 翻译:带有行星的epsilon Eridani是一颗巨行星,质量为木星的 。

1.5 times that of Jupiter.

1.5倍。

177、pleased

中文翻译:高兴的

例句:Me mum will be very, very pleased with that. 翻译:very pleased with that.。

178、 air pocket

中文翻译: 气象 气袋 气囊

例句:Quick! Under it! Air pocket! 翻译:快趴下,吸气。

179、 FUJI POD

中文翻译: 人机界面

例句:The activity of POD in Qinguan is 195% of Fuji and the activity of PAL in Qinguan is 209% of Fuji in Apple Leaf Brown Spot.

2、 翻译:在褐斑病中,秦冠的POD活性是富士的195%,秦冠的PAL活性是富士的209%。

3、 POD、PAL活性是影响秦冠和富士抗病性的重要生理因素之

4、 。

180、 PURE POISON

中文翻译: 冰火奇葩 冰火奇葩香水 冰火奇葩白毒香水 冰火奇葩女士香水

例句:- Poison tree, poison fruit. 翻译:这孩子留不得 Poison tree, poison fruit.。

181、 China's most populous

中文翻译: 中国的人口最多 中国人口最多

例句:And as you know, China is the most populous. 翻译:大家也知道,中国是人口最多的国家。 。

182、procedure

中文翻译:程序

例句:Talk Mr. Jarvis through the procedure. 翻译:Jarvis through the procedure.。

中考常用词汇表:1,183、 child prodigy

中文翻译: 神童 台球神童 中原神童 华夏神童

例句:The child prodigy, next to him. 翻译:小神童, 坐他旁边,。

184、 propeller shaft n.

中文翻译: 传动轴 螺旋轴

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

185、 pry into

中文翻译: 窥探 打听

例句:Pry--pry-- pry the door open. 翻译:撬 撬... 把门撬开。

186、 punitive damage

中文翻译: 惩罚性赔偿 惩罚性损害

例句:There's been no claim for punitive damage, only compensatory. 翻译:虽然只有补偿性要求 还没有惩罚性要求。

187、 Bills of Quantifies

中文翻译: 工程量清单

例句:it then quantifies this by stating: 翻译:紧接着,还限定了准备金的金额。

188、questionnaire

中文翻译:调查表

例句:She had a great questionnaire. 翻译:She had a great questionnaire.。

189、 translation quivers

中文翻译: 平移箭图

例句:Translation and sync: saredes 翻译:Translation and sync: saredes。

190、 James Rainwater

中文翻译:雷恩沃特

例句:it's not James. Thomas is not James. 翻译:他不是James Thomas不是James。

191、 run rampant

中文翻译: 猖狂 泛滥成灾

例句:This is what happens when toilet humor is allowed to run rampant! 翻译:这是低俗幽默能到处泛滥的结果!。

192、 advertising reach

中文翻译: 广告接受人数 告白接管人次 告白接纳人数

例句:He represents Ko Shun Advertising. 翻译:the principal of Ko Shun Advertising。

中考重点单词表:1,193、 reckless a

中文翻译: 鲁莽的 卤莽的 不记后果的

例句:Crawling with crotes, yeah. you saying my plan is reckless? 翻译:you saying my plan is reckless?。

194、 Rounded Rectangle

中文翻译: 圆角矩形 圆角矩形或者扁圆 形状 圆角长方形

例句:This is a smaller rounded rectangle. 翻译:这是一个较小的圆角矩形。

1、 。

195、 off the reel

中文翻译: 不停地 立即 滔滔不绝地

例句:Some old reel-to-reel tapes. 翻译:还有一些老式的磁带 Some old reel -to -reel tapes.。

196、 high renaissance

中文翻译: 文艺复兴盛期

例句:- # Everybody high - # Legal high 翻译:- # Everybody high - # Legal high。

197、 urban renewal

中文翻译: 城区改造 建 城市更新 都市更新

例句:About this 888 Urban Renewal Project, 翻译:对于这个都市更新案。

198、 The knowledge renovates

中文翻译: 二手书

例句:He draws people to him with promises of love, power, knowledge. 翻译:knowledge.。

199、 replicate determination

中文翻译: 平行测定

例句:i me, self-determination is 翻译:self -determination is。

200、 Please reply

中文翻译: 或请覆单 请回复 请答复 请回覆

例句:Please reply ASAP, everyone. 翻译:大家见字请回。

201、 legal representative n.

中文翻译: 法定代理人

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

202、 retarded ignition

中文翻译: 延迟着火

例句:- ignition! - ignition confirmed! - ignition... 翻译:点火了。

中考高级词汇:1,203、retrospective

中文翻译:回顾的

例句:Then at this retrospective, they showed 翻译:这次作品回顾展上 它们展示出一个道理。

204、 Pacific Rim

中文翻译: 环太平洋 环太平洋地区 太平洋沿岸

例句:Two bad accountants from the Pacific Rim? 翻译:两个糟糕的会计师 能从大洋彼岸移民过来?。

205、 Rogue Pictures

中文翻译: 罗格电影 影戏制片方罗格影戏 发行公司

例句:Please, please, don't go rogue. 翻译:don't go rogue.。

206、 roomy body

中文翻译: 大容量车射 大容量车身

例句:Big through the hips, roomy? 翻译:大屁股,肉团团?。

207、 royal blue

中文翻译: 宝蓝色 品蓝 皇家蓝

例句:it ranges from a rich, full royal blue to a deep cornflower blue. 翻译:其颜色范围从丰富的皇家蓝到深矢车菊的蓝。。

208、 SANTA MARIA DELLA SALUTE

中文翻译: 安康圣母教堂 拯救圣母教堂

例句:Santa Maria della Vittoria. Do you know it? 翻译:你知道胜利圣母堂在哪里?。

209、 Earthenware saucepans

中文翻译: 陶制平底锅

例句:Vegetables grow in saucepans! 翻译:是啊,是啊 蔬菜从锅子里长出来。

210、 When snow scatters

中文翻译: 秋家烈

例句:President Snow? President Snow. 翻译:Snow?。

211、 SchoolGirl Complex

中文翻译: 青涩苹果 青山裕企

例句:Yes, and our schoolgirl just went from liar to accomplice. 翻译:and our schoolgirl just went from liar to accomplice.。

212、score

中文翻译:二十个

例句:Look, i know the score, okay? 翻译:-i know the score.。

中考新课标词汇:1,213、scum

中文翻译:浮渣

例句:Like mother, like daughter, the scum of the street. 翻译:the scum of the street.。

214、seawater

中文翻译:海水

例句:Desalinized seawater flows through the intake. 翻译:- Where does the water come from? - Desalinized seawater flows through the intake.。

215、senate

中文翻译:参议院

例句:Well, there's no Johnson Senate building. 翻译:there's no Johnson Senate building.。

216、 seventh avenue

中文翻译: 第七大道

例句:"in the avenue Seventh and the street 53. 翻译:"在第七大道和53街。。

217、 endless shrieks of agony

中文翻译: 哀号不已

例句:- Come on, come on, come on - i'm sorry Wait 翻译:[Shrieks]。

218、 Siberian Husky

中文翻译: 西伯利亚雪橇犬 哈士奇 西伯利亚哈士奇 西伯利亚哈士奇犬

例句:"Then i don't wanna be right," replied Sam, in a husky voice. 翻译:' in a husky voice.。

219、significant

中文翻译:有意义的

例句:We'll take you to the sprawl. 翻译:还有很多现金 It's a significant amount.。

220、 clayey silt

中文翻译: 黏质粉土 黏质粉沙 粘土质粉砂

例句:Erm, the silt goes into a sort of super silt. 翻译:呃 淤泥是泥沙的一种。

221、 Silverware Bends

中文翻译: 银器弯曲

例句:[..where mission street bends.] - Hey. 翻译:where mission street bends.。

222、 slim waist

中文翻译: 瘦腰式

例句:The waist line should be slim and fluid like mountain stream. 翻译:然后腰线像流淌的溪水线条一样飞扬。

中考常用单词表:1,223、 slit width

中文翻译: 科技 狭缝宽度

例句:Stepped in one night, slit his throat. 翻译:slit his throat.。

224、 Koch Snowflake

中文翻译: 科赫雪花

例句:As in, he'll come at you with everything but the kitchen, snowflake. 翻译:snowflake.。

225、 SOAR Foundation

中文翻译: 树华教育基金会

例句:♪ Soar and plunge below. ♪ 翻译:♪ Soar and plunge below. ♪。

226、 construct socialism theory

中文翻译: 建设理论

例句:Exertive profession advantage to make contribution to construct the socialism village 翻译:发挥行业优势为建设社会主义新农村作贡献。

227、 sojourn time

中文翻译: 逗留时间 滞留时间

例句:Oh, just a... quick sojourn to the sunshine state. 翻译:just a... quick sojourn to the sunshine state.。

228、 Spanks for the Memories

中文翻译: 唱片名

例句:Surely she spanks him now and then the back. 翻译:我看她要打他屁股了 Je pense qu'elle lui donne la fessée.。

229、spent

中文翻译:花费

例句:i stole it, and i spent it. 翻译:and I spent it.。

230、 spin axis

中文翻译: 自旋轴 旋转轴

例句:You spin it with a heavy wheel around a central axis. 翻译:你可以让转子绕着中心轴转动。

231、 ENGELMANN SPRUCE

中文翻译: 英格曼云杉 哥伦比亚云杉 英国针枞 恩格尔曼氏云杉

例句:Thanks, Spruce. Yeah, it's my fault. 翻译:谢了,Spruce。

232、 Szechuan Squid

中文翻译: 四川炒鲜鱿

例句:Where in Szechuan are you from? 翻译:fellow countryman. Where in Szechuan are you from?。

中考核心词汇:1,233、 train station

中文翻译: 火车站

例句:Which way to the Train station? 翻译:Which way to the Train station?。

234、 Our Resolution Stiffens

中文翻译: 我们决心下定

例句:♪ This is our resolution ♪ 翻译:♪ This is our resolution ♪。

235、 stint someone of something

中文翻译: 节制某人享用某物

例句:With someone, or something. 翻译:With someone, or something.。

236、 Sergio Aragonés Stomps Star Wars

中文翻译:阿拉贡斯践踏星球大战

例句:Hey, Thursday can't get here soon enough. 翻译:New Star Wars in three days!。

237、 strut one's stuff

中文翻译: 大显身手 大显神通 卖弄自己的身材

例句:Yeah, let's see those Beverly Hills dogs strut their stuff, huh? 翻译:那么我们开始第一轮: 美貌 Yeah, let's see those Beverly Hills dogs strut their stuff, huh?。

238、 Assistant Stylist

中文翻译: 造型助理

例句:She's your stylist, what can go wrong? 翻译:She's your stylist, what can go wrong?。

239、 sudden cardiac arrest

中文翻译: 心脏骤停

例句:We're in cardiac arrest, people! 翻译:心脏骤停了 来人 We're in cardiac arrest, people!。

240、 Supernatural Season

中文翻译: 凶鬼恶灵

例句:SUPERNATURAL Season 02 Episode 04 翻译:凶鬼恶灵 第二季 第4集 时间轴:。

241、 Superstar Chefs

中文翻译: 超级厨师 巨星厨师 明星大厨 厨师超新星

例句:- Superstar coming through. 翻译:- Superstar coming through.。

242、surname

中文翻译:姓氏

例句:Just splendid, what is your surname? 翻译:what is your surname?。

中考基础单词表:1,243、 France surrenders to Germany

中文翻译: 历史上的今天二战中法向德投降

例句:...And France and Germany! 翻译:法國和德國!。

244、taco

中文翻译:墨西哥卷饼

例句:Her son is feeding Taco. Taco is being fed. 翻译:她儿子在喂Taco Taco已经有人喂了。

245、taxation

中文翻译:征税

例句:There are also securities heritance taxation and securities bequeathal taxation in relation with the china securities taxation.

1、 翻译:第六章是对我国证券税收法律制度的构建提出一些设想。

2、 。

246、 Teammate war

中文翻译: 战队队友

例句:it's teammate versus teammate an instant elimination. 翻译:队友之间 争锋相对 一人一歌 高下立见。

247、 tepid sponging

中文翻译: 温水揩拭

例句:( Music plays, tepid applause ) 翻译:(音乐起, 不温不火的掌声)。

248、thermostat

中文翻译:恒温器

例句:Global Thermostat takes a different approach. 翻译:Global Thermostat则另辟蹊径, 。

249、 My blade thirsts

中文翻译: 我的刀刃渴望着

例句:i'll take my blade and ram it through your heart. 翻译:I'll take my blade and ram it through your heart。

250、thirty

中文翻译:三十

例句:Thirty-six, twenty-four thirty-six 翻译:Thirty -six, twenty -four thirty。

251、 hammer throw

中文翻译: 丢链球 掷链球

例句:- Throw it in fourth, then drop the hammer. 翻译:好 换到四档。

252、thrust

中文翻译:猛推

例句:Come on. Thrust it, thrust it, thrust it! 翻译:來吧 晃啊,晃啊,晃啊,晃啊。

中考要求词汇表:1,253、to

中文翻译:到

254、 Tranquil Cove

中文翻译: 宁静港湾 唱片名

例句:- i'm not panicking. - Yes, you're panicking. i can feel it. 翻译:是的,你是歇斯底里的, tranquilízate。。

255、 Treacherous and scary

中文翻译: 阴险可怕的黑暗

例句:Who leads her down this treacherous road 翻译:Who leads her down this treacherous road。

256、tuck

中文翻译:衣褶

例句:Here you go. When you coming back? 翻译:好了 Tuck。

257、 twelfth night

中文翻译: 宗 主显节前夕

例句:Feste is the clown in Twelfth-Night. 翻译:菲斯特是《第十二夜》中的丑角。。

258、 Unbridled youth

中文翻译: 放肆的青春

例句:♪ them with your youth. (what you believe in.) 翻译:♪ help them with your youth。

259、 Black Underclass

中文翻译: 黑人底层阶级

例句:An underclass from our head to feet 翻译:从头到尾都很没水准。

260、 Undo Information

中文翻译: 恢复信息 撤销信息 清除回滚段中的恢复信息

例句:Well, i can undo that deal. 翻译:I can undo that deal.。

261、unfair

中文翻译:不公平的

例句:- That's completely unfair. 翻译:- is that the idea? - That's completely unfair!。

262、upbringing

中文翻译:教养

例句:- Fiona, i can't help my upbringing. 翻译:I can't help my upbringing.。

中考高级词汇:1,263、 analysis of variance

中文翻译: 方差分析

例句:BVA BVA Budget Variance Analysis (finance) 翻译:预算差异分析(财务)。

264、vase

中文翻译:花瓶

例句:i wish to throw this vase! 翻译:I wish to throw this vase!。

265、 electric vehicle

中文翻译: 电动车辆

例句:Plug-in Hybrid Electric Vehicle (PHEV) is an oil-electricity mixed hybrid electric vehicle with two operation modes. 翻译:可外接插电式混合动力汽车(Plug-inhybridelectricvehicle),简称PHEV,是一种具有两种运行模式的油电混合动力汽车。。

266、 viral marketing

中文翻译: 病毒式营销 传染式营销

例句:This is like, a viral marketing campaign, right? 翻译:右侧看到它的权利。

267、 voucher system

中文翻译: 付款凭单制度

例句:is that like a Shakira voucher or is it a real voucher? 翻译:是像 一个夏奇拉券 或者它是一个真正的优惠券?。

268、wave

中文翻译:波浪

例句:"...over onto the wave,..." 翻译:"... over onto the wave,..."。

269、 weigh the value

中文翻译: 价值权衡

例句:Pause there, Morocco, and weigh thy value with an even hand, ha? 翻译:等等 我的摩洛哥伙计们 用天平称称我的斤两 啊?。

270、 wild animal n.

中文翻译: 野生动物 野兽

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

271、 Positive Wordings

中文翻译: 正面词语

例句:Back wordings: Silver reflective silkscreen printing wordings at the centre of the back.

1、 翻译:回到字眼:银反射在回中心丝网印刷的字眼。

2、 。

272、wrapt

中文翻译:包裹

例句:A Study on slow release complex fertilizer wrapt with diatomite 翻译:硅藻土作包裹剂的缓释复合肥的研制。

中考常见单词表:1,273、zealous

中文翻译:狂热的

例句:God is zealous in His love for you, and He wants you to be zealous in your love for Him. 翻译:神在对我们的爱上是热切的,并且他也希望我们热情的去爱他。。

274、 zero gravity

中文翻译: 零重力 失重

例句:So, there we are, zero gravity. 翻译:所以 开始了 在失重状态下。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 中考 单词 词汇

  • 评论列表 (0