英语字典第一个单词 英语_初二必背单词表548个

作者:用户投稿 阅读:300 点赞:0

英语字典第一个单词
英语_初二必背单词表548个

1、 Activity Streams

中文翻译: 活动流

例句:The simplicity of the Activity Streams standard makes it easy to build an encoder.

1、 翻译:Activity Streams标准的简单性使得我们很容易构建编码器。

2、 。

2、affliction

中文翻译:苦恼

例句:Was it a childhood affliction? 翻译:是童年阴影吗? Was it a childhood affliction?。

初二常考词汇:0

3、 high aloft

中文翻译: 气象 高空高压

例句:- Hands aloft to secure! - Come on, get aloft there! 翻译:水手們到高處去保護 快點到那邊上面去。

4、 They already know

中文翻译: 可她们都已知道 但她们都已知道 她们都已经知道了 他们都已经知道

例句:- Deep down, you already know. 翻译:you already know.。

5、 I'm alright

中文翻译: 我很好 告诉我自己 唱片名

例句:But i promise i'm gonna keep digging, alright? 翻译:I'm not quite sure what I can do here. But I promise I'm gonna keep digging, alright?。

6、 Aria the Scarlet Ammo

中文翻译: 绯弹的亚莉亚 绯弹的亚里亚 绯弹的亚里亚网络广播 绯弹的亚里亚

例句:it might be the scarlet fever. 翻译:scarlet fever.。

7、 amorphous structure

中文翻译: 无定形结构

例句:it's a... it's a rather cold, amorphous feeling. 翻译:amorphous feeling.。

8、 pathological anatomy

中文翻译: 病理解剖学

例句:Pathological, i would say. 翻译:我仅仅就病理而言 Pathological, I would say.。

9、 arab emirates n.

中文翻译: 阿拉伯联合酋长国

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

10、 Doomsday argument

中文翻译: 末日论

例句:Even doomsday? Particularly doomsday. 翻译:甚至世界末日世界末日更好。

11、 artillery barrage

中文翻译: 炮火网 掩护炮火 密集炮火 炮火

例句:Continue artillery barrage! 翻译:炮兵继续攻击。

12、assist

中文翻译:帮助

例句:i'm switching to air-assist. 翻译:I'm switching to air -assist.。

初二大纲词汇表:0,

13、 attest to

中文翻译: 证实 证明

例句:- Can anyone attest to that? 翻译:- 有人为你作证吗?。

14、 Unholy Aura

中文翻译: 邪黑气 邪恶光环 秽邪光环 邪恶灵光

例句:There is an unholy aura in this place. 翻译:这地方的气氛很邪恶。

15、 autonomy in operation

中文翻译: 经营自主

例句:is Phoenix a person, an operation? 翻译:an operation?。

16、 White Badge

中文翻译: 白色战争 白色徽章 白色军徽

例句:i didn't see anything. That's right, badge. 翻译:badge.。

17、 on the balance

中文翻译: 经 两抵

例句:Everything is connected, everything is balance. 翻译:everything is balance.。

18、banal

中文翻译:平庸的

19、bath

中文翻译:洗澡

例句:Listen, two monkeys in a bath... 翻译:two monkeys in a bath...。

20、 Misfortune Befalls on him

中文翻译: 灾及其身

例句:And what fate befalls mutineers? 翻译:暴动者该怎么处置。

21、 Stem a berth

中文翻译: 预订泊位

例句:We are to obey the law citizen, not stem 翻译:not stem。

22、 forward bias

中文翻译: 正向偏置 前向偏移 电子 正向偏压

例句:Forward, forward, forward. 翻译:走 走 走 Forward, forward, forward.。

初二高级词汇:0,23、billow

中文翻译:巨浪

例句:♪ Billow and breeze, islands and seas, ♪ 翻译:旅行的木讷 250.455)}时间轴: 薛定谔的猫。

24、bottom

中文翻译:底部

例句:- Ah, hello. - Oh, my... WiZARD: 翻译:-bottom prices.。

25、 asbestos braid

中文翻译: 石棉绳 石棉线编包

例句:They called it the braid-- 翻译:他們稱呼它為BRAID。

26、 Braille printing machine

中文翻译: 盲文印刷机

例句:Specializing: Rotogravure Printing Machine, Flexo Printing Machine, Dry Lamination Machine, Solventless Laminator , and Coating Machine. 翻译:专业制造凹版印刷机,柔性版印刷机,乾式贴合机,无溶剂贴合机,涂布机。。

27、 Breakthrough Starshot

中文翻译: 突破摄星 突破星击 突破摄星计划 突破射星

例句:2017 studies show that ravens can plan for future events -- wonderful, clever creatures -- but they can't contemplate the Breakthrough Starshot project, and if we vanished today, they wouldn't go on to implement Breakthrough Starshot -- why should they? 翻译:xx年的研究表明, 乌鸦可以为未来的事件做规划—— 多么奇妙的、聪明的生物—— 但是它们想不出“突破摄星”计划, 如果今天,我们消失了, 它们也不会继续“突破摄星”之旅—— 它们为什么要去呢? 。

28、 Breeze Center

中文翻译: 微风广场 微风忠孝

例句:# Like a flower bending in the breeze # 翻译:# Like a flower bending in the breeze #。

29、brilliance

中文翻译:光辉

例句:No. "Brilliance." "Humbled by his brilliance." 翻译:No. "Brilliance." "Humbled by his brilliance."。

30、 Brisk Pace

中文翻译: 轻松的步履 轻快的步伐

例句:And the story moved along at a brisk pace. 翻译:故事发展节奏迅速。

31、 Night study on brothel

中文翻译: 夜探青楼

例句:The brothel is closed for the night! 翻译:妓院今晚打烊了。

32、 build on

中文翻译: 依赖 依靠

例句:~ We could build a factory ~ 翻译:# We could build a factory #。

初二常见词汇:0,33、 bulky goods

中文翻译: 笨大货物 交 笨重货物 庞大的物品

例句:"Protocol as to return of goods. 翻译:"Protocol as to return of goods.。

34、 back calculation

中文翻译: 反算 反算法 反演计算 回算

例句:This is a back-of-the-envelope calculation i made. 翻译:这是我粗略的计算。 。

35、 Robot Carnival

中文翻译: 机器人嘉年华

例句:is that the fish you won at the carnival? 翻译:Is that the fish you won at the carnival?。

36、cartoonist

中文翻译:漫画家

例句:No, not me, this cartoonist. 翻译:不是我啦 是那个作者 作者。

37、 intermediate casing

中文翻译: 油气 技术套管 中间套管 中间壳体 中间机壳

例句:Like intermediate-level Sudoku. 翻译:- moderately. Like intermediate -level Sudoku.。

38、 subject catalogue

中文翻译: 主题目录 专题目录 主标题录

例句:Hello, i am calling from Spiegel catalogue. 翻译:你好 我是Speed Catalogue的人。

39、 Tomato and chesses plate

中文翻译: 蕃茄奶酪串

例句:Hey, i'll take you home, Tomato 翻译:Tomato。

40、choke

中文翻译:窒息

例句:Choke, choke, choke, choke. 翻译:-- 活门...。

41、chord

中文翻译:和弦

例句:i heard there was a secret chord. 翻译:I heard there was a secret chord。

42、 clap valve

中文翻译: 瓣阀 球阀 蝶形阀

例句:Tap, tap, clap, clap, clap 翻译:前点前点前拍拍。

初二高级单词表:0,43、clarify

中文翻译:澄清

例句:May i just clarify the question? 翻译:我来理清问题好吗? May I just clarify the question?。

44、 Clash of Kings

中文翻译: 列王的纷争 诸王争霸

例句:- The Clash-- - The Clash! 翻译:冲击乐队 冲击乐队。

45、 powder coat

中文翻译: 粉末喷涂 粉末敷涂

例句:Maybe his coat was covered in powder. 翻译:或者他外衣沾满火药。

46、 highly commended

中文翻译: 高度赞赏 受到好评的

例句:Birds category, highly commended: Waxwing by Markus Varesvuo 翻译:鸟类,高度评价奖:‘太平鸟’。

47、 civil commotion

中文翻译: 民众骚乱

例句:Causing commotion, causing commotion 翻译:# 导致骚乱 导致骚乱 #。

48、 Consolidate Conditional Expression

中文翻译: 合并条件语句 合并条件式 合并条件表达式 兼并条件语句

例句:All conditional statements use the truth or falsehood of a conditional expression to determine the execution path. 翻译:所有条件语句都利用条件表达式的真或假来决定执行流程。。

49、 moral controversy

中文翻译: 道德争议

例句:And this then has given rise to unprecedented and unexpected moral controversy. 翻译:这样就引发了 前所未有的 一场道德纷争。。

50、 make conversation

中文翻译: 交谈 闲聊 找话谈

例句:Just to make conversation! 翻译:只是聊天!。

51、 The Cookbook

中文翻译: 嘻哈满汉全席 里在写一本书 专辑名称 唱片名

例句:it's a cookbook, it's a cookbook! 翻译:说笑的...。

52、 chronic cough

中文翻译: 慢性咳嗽 久咳 嗽

例句:Conclusions CVA, PNDS and EB are the main causes of chronic cough, and glucocorticoid is of specific curative effect on chronic cough. 翻译:结论CVA、PNDS、EB是慢性咳嗽的主要病因,糖皮质激素特异性治疗效果良好。。

初二常用词汇:0,53、cover

中文翻译:覆盖物

例句:All right, what's our cover? 翻译:what's our cover?。

54、 Dustflight the Cowardly

中文翻译: 胆小的掠尘

例句:The tsar's policy was cowardly and perdifious. 翻译:- 什么? Okay. The tsar's policy was cowardly and perdifious.。

55、cramp

中文翻译:夹钳

例句:Cramp, cramp, cramp, cramp, cramp, cramp, cramp, cramp. 翻译:抽筋,抽筋,抽筋,抽筋, 抽筋,抽筋,痉挛,抽筋。。

56、 crocodile dundee

中文翻译: 鳄鱼邓迪 电影名称

例句:- Like... like Crocodile Dundee? 翻译:- 就像鳄鱼先生?。

57、 A Dear John Letter

中文翻译: 给约翰的一封信 给心上人的情书 给约翰的信 给约翰哒一封信

例句:But this is a "dear john" letter. 翻译:这是一封绝情信 but this is a "Dear John" letter.。

58、 decorates the chord

中文翻译: 装饰和弦

例句:i heard there was a secret chord. 翻译:I heard there was a secret chord。

59、 Transport the hotel deeply

中文翻译: 深运大酒店

例句:Get him ready for transport back to the hotel. 翻译:做准备 把他送回宾馆。

60、 dense body

中文翻译: 组织 密体 致密小体 致密体

例句:♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ 翻译:dense state *。

61、 dependence relationship

中文翻译: 依存关系

例句:Our relationship was based on mutual dependence. 翻译:我们的关系建立在相互依存的基础上。

1、 。

62、diagnostic

中文翻译:诊断的

例句:The electrical contractor signed off on the diagnostic this morning. - We're good to go. 翻译:The electrical contractor signed off on the diagnostic this morning。

初二必背词汇表:0,63、 diaper pants

中文翻译: 尿布包裤

例句:"you are my world, my true 翻译:-Totsy Pants.。

64、 personal diary

中文翻译: 个人日记 私人日记

例句:Mrs. Morton said there was a diary. His personal diary. 翻译:莫顿太太说有一本日记 他的个人日记。

65、 Pre-Qin Eclectics

中文翻译: 先秦杂家

例句:The second part discusses the specific feature of pre-Qin Eclectics and its development.

1、 翻译:第一部分讨论了先秦杂家的形成和特征。

2、 。

66、 Mental health educates class

中文翻译: 心理健康教育课

例句:global issues,health,mental health 翻译:global issues,health,mental health。

67、 egregious s

中文翻译: 恶名昭彰的 过分的

例句:it is pronounced "egregious." 翻译:不是坏胚子,是痞子。

68、 elementary algebra

中文翻译: 初等代数

例句:in the Mathematics Test, three subscores are based on six content areas: pre-algebra, elementary algebra, intermediate algebra, coordinate geometry, plane geometry, and trigonometry.

1、 翻译:核心提示:数学测试部分,共六个方面的内容组成了三个部分的得分:算术、初级代数、中级代数、几何坐标、平面几何、三角形。

2、 。

69、 White Elephant

中文翻译: 脊椎 白象 无用而累赘的东西

例句:- At a white elephant sale. 翻译:- 在白象销售。。

70、elicit

中文翻译:引出

例句:Thursday night is elicit drug use. 翻译:周四晚上是吸毒问题。

71、 elite education

中文翻译: 精英教育 英才教育

例句:Stomatology education in Germany has always been regarded as elite education.

1、 翻译:德国一直将口腔医学教育视为精英教育。

2、 。

72、 Encircles the operation time

中文翻译: 围术期

例句:"The time of convalescence after the operation..." 翻译:"在行动(手术)后疗养的时间..." "The time of convalescence after the operation..."。

初二要求词汇表:0,73、 I'm envious

中文翻译: 我好羡慕

例句:Don't think i'm envious, honestly. 翻译:我可不是嫉妒你哦 Don't think l'm envious, honestly.。

74、 new epitomes

中文翻译: 新概括

例句:Families are social cells and epitomes. 翻译:家庭是社会的细胞和缩影。

1、 。

75、exploit

中文翻译:功绩

例句:Any exploit is a total exploit. 翻译:任何漏洞都可以被利用。

76、 royal family

中文翻译: 王室 皇族

例句:And i speak for this family. 翻译:和皇室家族 and the royal family.。

77、 fanatic personality

中文翻译: 狂信型人格 名称有狂信型品行

例句:Who do you think it could be, some anti-death penalty fanatic? 翻译:some anti -death penalty fanatic?。

78、 fat chance

中文翻译: 美口 希望渺茫 很少可能 作反语

例句:Fat chance of that this evening! 翻译:今晚来就为了这件事。

79、 market feedback

中文翻译: 市场反馈 市场调查资料

例句:We need to put this better market feedback. 翻译:我们需要更好的市场反馈。。

80、 Wheel fender

中文翻译: 车轮翼子板

例句:i was out on a delivery, had a little fender bender. 翻译:had a little fender bender.。

81、 fir forest

中文翻译: 冷杉林

例句:if we don't get the Pod to Nim Galuu's, the forest will die. 翻译:To the forest? the forest will die.。

82、 Chariots of Fire

中文翻译: 烈火战车 火之战车 火战车 火的战车

例句:Like in "Chariots of Fire"? 翻译:像在"火戰車"裏一樣?。

初二常用单词表:0,83、 Lens Flare

中文翻译: 镜头光晕 透镜光晕 镜头眩光

例句:it's just a flare! it's a flare! 翻译:只是顆照明彈!。

84、 flaw echo

中文翻译: 缺陷回波 缺陷的回波信号 缺陷回声

例句:Echo, Sierra, Sierra, Echo, Kilo, Echo, Romeo. 翻译:Echo, Sierra, Sierra, Echo, Kilo, Echo, Romeo.。

85、 Flounder

中文翻译: 龙利 比目鱼 挣扎 龙利

例句:Flounder, you're the best! 翻译:弗劳德 你真是太好了。

86、flute

中文翻译:长笛

例句:Last night when i was hunting, i heard this flute. 翻译:I heard this flute.。

87、 Forlorn Farm

中文翻译: 孤寂农场

例句:aª The bottle stands forlorn A symbol of the dawn. aª 翻译:" the bottle stands forlorn a symbol of the dawn. "。

88、forty

中文翻译:四十

例句:if i had forty goats and forty sheep... 翻译:如果我有40只山羊和40只羊... If I had forty goats and forty sheep...。

89、fracture

中文翻译:断裂

例句:Mid-thoracic burst fracture. 翻译:爆裂性骨折 Mid -thoracic burst fracture.。

90、 garbage bin n.

中文翻译: 垃圾桶

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

91、 absorbable gelatin sponge

中文翻译: 吸收性明胶海绵 明胶海绵 的医用明胶海绵 明胶止血海绵

例句:Prevention of complications induced by exelcymosis of mandibular impacted wisdom tooth with Kangfuxin gelatin sponge 翻译:康复新明胶海绵预防下颌阻生智齿拔除术后并发症的观察。

92、 Grassland ecosystems

中文翻译: 草地生态系统 草原生态系统

例句:But, in fact, they're grassland habitats for grassland birds and plants. 翻译:但事实上,它们现在是草地, 为草地鸟类和植物提供栖息地;。

初二重点词汇表:0,93、 Grim Helm

中文翻译: 残酷头盔 严酷头盔

例句:"Death" death? Like, Grim Reaper, death? 翻译:like "Grim Reaper" Death?。

94、 guilt-ridden

中文翻译: 负罪感 有负罪感的

例句:You're having a guilt-ridden dream. 翻译:你只是做了一个充满负罪感的梦。

95、 IK Handle Tool

中文翻译: 反向动力学手柄工具

例句:Assistant director Hyung-ik Jang 翻译:助理导演 Hyung -ik Jang。

96、harm

中文翻译:损害

例句:All right, what's the harm? 翻译:what's the harm?。

97、hazy

中文翻译:薄雾的

例句:Memories are as hazy as mist. 翻译:往事如烟。

98、 never seek hegemony

中文翻译: 绝不称霸 决不称霸

例句:We will never seek hegemony. 翻译:我们永远不称霸。 。

99、 sydney morning herald

中文翻译: 悉尼先驱晨报

例句:The Sydney Morning Herald carried the headline: "Sorry Ma'am, Most Australians Want a Republic." ”

1、 翻译:《悉尼先驱晨报》有这样一则头版标题:“对不起,夫人,大多数澳大利亚人想要一个共和国。

2、 。

100、 Hesitation Dropkick

中文翻译: 踌躇飞身踢

例句:Skybird, this is Dropkick with a Red dash Alpha message in two parts. 翻译:Skybird,Dropkick和 红色α。。

101、 No more Search Hijacks

中文翻译: 没有更多搜索劫持

例句:The virus hijacks a cell ? 翻译:病毒侵占人体细胞,并且复制了成千上万次。

102、 Zero Hour

中文翻译: 决战时刻 绝命时刻

例句:Previously on "Zero Hour"... 翻译:《零点时刻》 前情回顾。

初二基础词汇表:0,103、 Guide's Humorous Commenetare

中文翻译: 幽默导游词

例句:Francois, perhaps you would like... to be Miss Malfete's guide today? 翻译:to be Miss Malfete's guide today? FRANCOIS: It will be my great pleasure.。

104、 iced coffee

中文翻译: 冰咖啡

例句:And an iced coffee to go with it. 翻译:-就只要一杯冰咖啡。

105、 de-icing

中文翻译: 除冰 制冷 融冰 除冰解冻

例句:- The de-icing in the wings? 翻译:- 机翼上的防冰装置?。

106、 innocent of

中文翻译: 无罪的 清白的

例句:There are innocent people up there! 翻译:There are innocent people up there!。

107、 inquire after v.

中文翻译: 问候 询问起

例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。

108、 feed intake

中文翻译: 采食量 投料

例句:- it's an air intake for the Hive. 翻译:- What is this place? - It's an air intake for the Hive.。

109、interception

中文翻译:拦截

例句:Estimated time of interception? 翻译:截击时间? 四分钟。

110、 Yollon Interning Limited

中文翻译: 英伦国际

例句:Maggie, i specifically asked you to 翻译:Before that? The Limited.。

111、 real-time interrogate

中文翻译: 实时询问器

例句:This is a real-time hackjob. 翻译:现在我把小电的资料传送过去。

112、jagged

中文翻译:有缺口的

例句:This tape has a jagged edge. 翻译:This tape has a jagged edge.。

初二常用词汇表:0,113、 Jewish emancipation

中文翻译: 犹太解放运动

例句:Jewish curses are the worst. 翻译:Jewish curses are the worst.。

114、 Senate Judiciary

中文翻译: 美国参议院司法委员会

例句:The Senate Judiciary Committee is getting diversity. 翻译:参议院司法委员会 越来越多样性。

115、 Junta de

中文翻译: 注意安全广告

例句:La Junta is a 12-minute stop. 翻译:La Junta 停十二分钟。

116、 historical jurisprudence

中文翻译: 历史法学 历史法理学 历史主义法学

例句:And three, "is the story in historical context?" 翻译:Is the story in historical context?。

117、kindle

中文翻译:点燃

例句:Try experiencing that on a Kindle. 翻译:你能用Kindle这么玩么?。

118、 knock up

中文翻译: 敲门唤醒 英口 筋疲力尽 往上敲

例句:♪ Knock knock, open up the door, it's real ♪ 翻译:♪ Knock knock, open up the door, it's real ♪。

119、 Which Laments

中文翻译: 从而感叹

例句:Which Thamus did, and the news was greeted from shore with groans and laments.

1、 翻译:消息在海岸引起一片叹息和恸哭。

2、 。

120、 lapel point

中文翻译: 领咀 驳尖 领嘴

例句:On your lapel there. You got something on your lapel. 翻译:领口沾了脏东西。

121、latices

中文翻译:乳胶

例句:And the latices diameter and distributions were determined by High Performance Particle Size HPPS hpp5001 dynamic laser scatter instrument.

1、 翻译:利用动态激光光散射仪测定乳胶粒子的粒径及粒径分布。

2、 。

122、 Lemonade World

中文翻译: 经营柠檬水小铺 柠檬水世界

例句:- Lemonade, please. - Lemonade. 翻译:-柠檬汽水, 谢谢。

初二高级词汇表:0,123、liberty

中文翻译:自由

例句:This hand, enemy to tyrants, seeks peace with liberty. 翻译:seeks peace with liberty.。

124、 Limps-recovered

中文翻译: 肢体康复

例句:in 2008, a Spinosaurus vertebra was recovered. 翻译:a Spinosaurus vertebra was recovered.。

125、locale

中文翻译:地点

例句:- Quite a popular locale for it. 翻译:- 很多人都来这约会。

126、 nc machine

中文翻译: 数控机床

例句:NC turret punch press machines, NC benders, shearing machine 翻译:NC六角锻压机,NC弯曲器,剪床。

127、 Mamas & the Papas

中文翻译: 妈妈爸爸 表演者

例句:The Mamas and the Papas were wonderful. 翻译:在妈妈和爸爸是太好了。

1、 。

128、manipulative

中文翻译:操纵的

例句:if mitchell is this manipulative, 翻译:如果Mitchell控制欲那么强。

129、 marital violence

中文翻译: 婚姻暴力 婚后暴力

例句:We're... flirting with marital disaster. 翻译:We're... flirting with marital disaster. 我们...。

130、 air marshal

中文翻译: 英国 空军中将

例句:i.D.'d from the fingerprint that Bishop sent over. 翻译:- That our fake air marshal? - I. D.。

131、 juvenile masturbation

中文翻译: 幼年手淫

例句:i'm Officer Hale, Juvenile Court. 翻译:Juvenile Court。

132、 melt into

中文翻译: 溶解成 消散在

例句:When the sun comes up, its warmth and beauty will glow! 翻译:And we melt the white snow。

初二核心词汇:0,133、menu

中文翻译:菜单

例句:So, some of your cousins are in town for a family barbecue, and we're all on the menu. 翻译:and we're all on the menu.。

134、 sin her mercies

中文翻译: 幸运而不感恩

例句:♪ Ever widening their mercies ♪ 翻译:? 曾经弄宽他们的仁慈?。

135、 microscopic examination

中文翻译: 显微镜检查 微观组织检查 金相试验

例句:But after microscopic examination 翻译:不过当我们经过详细的显微镜检查之后。

136、militant

中文翻译:战斗的

例句:Richard Dawkins on militant atheism 翻译:理查德·道金斯对无神论斗士的讲话。

137、 Mindful Training

中文翻译: 正念修持

例句:NOTE : NEET stands for Not currently engaged in Education Employment or Training as well as the sequelae of childhood stuttering 翻译:Employment or Training。

138、minivan

中文翻译:小型厢式货车

例句:- They gave you the minivan? 翻译:- 他们把那辆小面包给你了。

139、mischievous

中文翻译:恶作剧的

例句:i feel i must warn you, though, they are rather mischievous. 翻译:they are rather mischievous.。

140、 Les Miserables

中文翻译: 凄惨世界 悲凉世界

例句:Well, Les Miserables is 25 years young! 翻译:音乐剧"悲惨世界"满xx岁了。

141、misplace

中文翻译:放错

例句:You misplace anything recently? 翻译:Mr. Edwin Jarvis? 你最近有丢失什么东西吗?。

142、 Modem card

中文翻译: 调制解调卡

例句:A lifetime, "Get Outta Gym," card. Stop. 翻译:card.。

初二基础词汇:0,143、 Moonlights and sun shines

中文翻译: 冷爵士

例句:♪ The sun shines ♪ ♪ People forget ♪ 翻译:*the sun shines people forget。

144、 Moose Jaw

中文翻译: 穆斯乔 穆斯佐

例句:The plural for moose is "moose." 翻译:复数的驼鹿是"驼鹿"。。

145、 Mortal Wound

中文翻译: 致命创伤 致命伤 致命伤害

例句:"For i have suffered a mortal wound. 翻译:因为我遭受了致命创伤 "For I have suffered a mortal wound.。

146、 multiple criteria

中文翻译: 多重准则

例句:Add values in a range based on multiple criteria by using the SUMiFS, or SUM and iF functions 翻译:使用SUMIFS或SUM和IF函数根据多个条件将区域中的值相加。

147、 cat nap n.

中文翻译: 打瞌睡

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

148、 economic nationalism

中文翻译: 经济民族主义 经济国家主义

例句:Aerospace is one of the last redoubts of economic nationalism. 翻译:航空业是经济民族主义的最后堡垒。

1、 。

149、 Nordic Mobile Telephone

中文翻译: 北欧移动电话 北欧行动电话 北欧移动电信

例句:Cellular Mobile Telephone Services CMTS 翻译:数据式行动电话服务。

150、Norwegian

中文翻译:挪威的

例句:And representing Oregon international Eugene's favorite Norwegian, Arne Kvalheim. 翻译:And representing Oregon International... ... Eugene's favorite Norwegian, Arne Kvalheim.。

151、 novice user

中文翻译: 无经验利用者

例句:Forward slash, "request user." 翻译:斜杠 "Request user" forward slash, "Request user"。

152、 noxious gas

中文翻译: 有害气体 毒气 秽气 有毒气体

例句:Collectively, the Deccan Traps spewed enough noxious gas that some say it was the cause of the extinction. 翻译:这些位于德干高原的火山口喷出大量有害气体,有人认为这正是导致恐龙灭绝的原因。。

初二新课标词汇:0,153、 feel numb

中文翻译: 迟钝不灵活 感到麻木

例句:Are you tellin' me what i'm gonna be doin' here, numb-nuts? 翻译:numb nuts?。

154、 how often

中文翻译: 多长时间一次

例句:And i've often wondered, how did it all start? 翻译:And I've often wondered,how did it all start?。

155、 Siliceous oozes

中文翻译: 藻软泥

例句:Gritrock is siliceous sandstone. 翻译:粗砂岩是硅酸砂岩。 。

156、order

中文翻译:次序

例句:That is an order, Humphrey! 翻译:That is an order, Humphrey!。

157、 organize societies

中文翻译: 组织社团

例句:But that is called cannibalism, my dear children and is, in fact, frowned upon in most societies. 翻译:my dear children... frowned upon in most societies.。

158、 breezy outfit

中文翻译: 洞洞装 通风装

例句:Then go and change this outfit. 翻译:Then go and change this outfit.。

159、 capital outflow

中文翻译: 资本外流

例句:There was a capital outflow of $22 billion in 1998. 翻译:xx年的资本外流量为220亿元。

1、 。

160、outlaw

中文翻译:罪犯

例句:i've come to feel like a criminal, an outlaw. 翻译:an outlaw.。

161、 Oyster soup

中文翻译: 牡蛎汤 蚵仔汤 海蛎子汤 牝蛎汤

例句:An oyster from an oyster stew 翻译:一只煨蠔, 已经发臭 An oyster from an oyster stew。

162、 case pack label

中文翻译: 里箱贴纸

例句:in case they have some label folk there. 翻译:万一他们有 一些势力眼在那里。

初二大纲词汇表:0,163、 He Panted

中文翻译: 他喘息着

例句:He panted and wheezed. Occasionally, he staggered. 翻译:他气喘吁吁,脚步踉跄。。

164、 Bloomsbury Paperbacks

中文翻译: 出版社

例句:"The Protestant Ethic and the Spirit of Capitalism" , Allen &Unwin, 1930; Unwin Paperbacks, 1985 翻译:《新教伦理与资本主义精神》,Allen&Unwin出版社,1930;UnwinPaperbacks出版社,1985。

165、 Spanish Paprika

中文翻译: 青椒 西班牙辣椒粉

例句:Well, don't. We're not Spanish. 翻译:We're not Spanish.。

166、 New Paradigm

中文翻译: 新范式 新范例 一种临床实践新范例

例句:Come up with a new paradigm. 翻译:想出新的行动范式 Come up with a new paradigm.。

167、 zero pasture

中文翻译: 青刈用草场

例句:Hey, Zero. Hey, Zero. This is 1-6-3. 翻译:嘿,Zero,嘿,Zero 這是

1。

168、 peaching quality evaluation index

中文翻译: 教学质量评价指标

例句:The evaluation index of effect were permeability of cell-membrane, browning, and sensory quality of Agaricus bisporus . 翻译:试验效应以蘑菇的组织细胞膜渗透率、褐变度、感官品质进行评定。。

169、 bearing pedestal

中文翻译: 轴承座

例句:Chief, we've broken radio silence! 翻译:-14 requesting an inbound bearing, over?。

170、perfect

中文翻译:完美的

例句:That, sailors is a sea anchor. 翻译:Perfect!。

171、 perpendicular distance

中文翻译: 垂直距离 垂距

例句:- [ Bell clanging in distance ] 翻译:- [ Bell clanging in distance ]。

172、 pertinent comments

中文翻译: 中肯的批评

例句:Miss Sloane, is this pertinent to the discussions we... 翻译:is this pertinent to the discussions we...。

初二新课标词汇:0,173、pinch

中文翻译:捏拧

例句:A pinch. - A pinch of crack? 翻译:-两个指头大的碎肉?。

174、 Please Continue

中文翻译: 请往下说

例句:Can we please just continue? 翻译:可以继续了吗? -可以 Can we please just continue?。

175、pleasurable

中文翻译:令人高兴的

例句:Sex is the most pleasurable thing 翻译:行房是一件最开心的事。

176、polygraph

中文翻译:测谎仪

例句:- Care to take a polygraph? 翻译:介意作测谎测试吗?。

177、 precise registration

中文翻译: 精密对准

例句:Celluloid acetate, to be precise. 翻译:to be precise.。

178、 Of preparation

中文翻译: 准备期

例句:"Rose-scented Preparation-H for women?" 翻译:"女性专用玫瑰香型白宫痔疮膏" "Rose -scented Preparation -H for women?"。

179、 preserve from

中文翻译: 保护 使

例句:And Papa Maximiliano, he wanted to preserve Ferraro Wrestling as a family business for generations to come. 翻译:he wanted to preserve Ferraro Wrestling as a family business。

180、 prevalent a

中文翻译: 流行的 普遍的

例句:Cell phones weren't prevalent

16 years ago, 翻译:xx年前手机还不普及 Cell phones weren't prevalent

16 years ago,。

181、 Rename Preview

中文翻译: 重命名预视 重命名预览 重定名预视 重命名透视图

例句:They just go and rename it! 翻译:直接就叫迪米特洛夫大街了 [原来是叫Electric Tram At Dimitroff?。

182、 kick against the pricks

中文翻译: 以卵击石 徒劳的抵抗

例句:- What is with these pricks? 翻译:-这些混蛋怎么了?。

初二新课标单词表:0,183、 made progress

中文翻译: 大有长进

例句:we've made remarkable progress. 翻译:we've made remarkable progress.。

184、prompt

中文翻译:敏捷的

例句:Sir, i'm gonna need a pass phrase, the prompt is "KiPLiNG". 翻译:the prompt is "KIPLING".。

185、prospective

中文翻译:预期的

例句:"Dear prospective employer, 翻译:"亲爱的老板,。

186、protein

中文翻译:蛋白质

例句:He's into persian longhairs. 翻译:他买很多的蛋白粉 He buys a lot of protein powder.。

187、psyche

中文翻译:心灵

例句:With Amor and Psyche by Pelissier? 翻译:用佩利西埃的"爱神与赛琪"香水?。

188、 Press and Publication Administration

中文翻译: 新闻出版署 消息出版署 新闻出书署 动静出版署

例句:The General Administration for Press and Publication, the media regulator, referred questions about the funds to the Ministry of Finance. 翻译:媒体监管机构——中国新闻出版总署(GAPP)把有关资金的问题推到财政部(MinistryofFinance)。。

189、 Purist Thunderwrath

中文翻译: 全能骑士 普瑞斯特雷霆之怒 普瑞斯特

例句:(Laughter) JF: Such a purist. 翻译:(笑) 简.方达:真是洁癖。 。

190、 China Economic Quarterly

中文翻译: 中国经济季刊 经济学 中国经济季报

例句:A recent edition of the China Economic Quarterly (CEQ) looked at the top exporters among foreign companies that had set up in China.

1、 翻译:最近一期的《中国经济季刊》注意了那些在中国设厂的主要外国出口公司。

2、 。

191、 Quiz King

中文翻译: 竞猜王 主妇问题王先生 猜谜王

例句:i am Little King, diamond King. 翻译:我叫小King,钻石King的King。

192、 railway bridge

中文翻译: 铁路桥 铁桥 火车桥

例句:That railway bridge over the Oder... 翻译:-你刚才说到奥多河上的铁路桥...。

初二常考词汇:0

193、 nylon raincoat

中文翻译: 尼龙雨衣

例句:Wearing a raincoat that has four sleeves. 翻译:Wearin' a raincoat that has four sleeves。

194、 RANDOMS HOLES & GATHERS

中文翻译: 随机开口与抽褶

例句:- Gethers. Gethers keeps the list. 翻译:Gathers有他的行程表。

195、read

中文翻译:读

例句:Many new words today, read for me 翻译:read for me。

196、 rebuttal speech

中文翻译: 总结陈词

例句:- And what was his rebuttal? 翻译:-那他怎么说?。

197、 slightly reddish cast

中文翻译: 轻泛红现象

例句:This is slightly different. 翻译:This is slightly different.。

198、 Black Reel Awards

中文翻译: 黑盘奖

例句:Some old reel-to-reel tapes. 翻译:还有一些老式的磁带 Some old reel -to -reel tapes.。

199、 block-and-replace regimens

中文翻译: 阻断 替换服药法 吃药法

例句:What's this, a block of gold? 翻译:a block of gold?。

200、 Irish Republican Army

中文翻译: 爱尔兰共和军

例句:Signed, "The irish Republican Army." 翻译:"爱尔兰共和军敬上"。

201、 actual result

中文翻译: 实际结果

例句:i don't know anything about italy anymore. 翻译:But this is a direct result...。

202、 ML REVEL

中文翻译: 至爱品牌

例句:Revel in that. Revel in being a mother. 翻译:好好享受它 好好享受为人母的感觉。

初二常见词汇表:0,203、 reverse psychology

中文翻译: 逆反心理 心理学 殊途同归 扭转心理学

例句:Make me feel guilty, get me to beg you. 翻译:The old reverse psychology Get me to beg you?。

204、 Beach Revives

中文翻译: 海滩活力空间

例句:There's a rock on the beach. 翻译:- Rock on the beach! There's a rock on the beach!。

205、 logical rigor

中文翻译: 逻辑的严密性

例句:But i'm sure there's a logical explanation. 翻译:But I'm sure there's a logical explanation.。

206、roof

中文翻译:屋顶

例句:And the roof takes care of the rest. 翻译:-The roof! -You got to run up to the roof. And the roof takes care of the rest.。

207、 open front rounded vowel

中文翻译: 开前圆唇元音

例句:You left the front door open. 翻译:你们前门没关 You left the front door open.。

208、 Rule Of Thirds

中文翻译: 三分法 第三定律 三分构图法 三分定律

例句:Women prefer him, as a rule. 翻译:-thirds of it' because if there's any mistake。

209、 famous mountain sane

中文翻译: 名山寺院

例句:The lies that make me sane 翻译:@ The Iies that make me sane @。

210、 wire saw

中文翻译: 线锯 钢丝锯

例句:i saw you unplug the wire. 翻译:我看见你拔掉电线。。

211、 behind the scene

中文翻译: 幕后 幕后花絮 未开拓市场

例句:Here says you are the player behind the scene 翻译:這裏都寫著你是「幕後玩家」呀。

212、 SchoolGirl Complex

中文翻译: 青涩苹果 青山裕企

例句:Yes, and our schoolgirl just went from liar to accomplice. 翻译:and our schoolgirl just went from liar to accomplice.。

初二基础词汇:0,213、 Semester At Sea

中文翻译: 海上学府 环球学习计划 海上大学 海上学府

例句:Next assignment. A semester at sea. 翻译:Ωヴ叭厩┎。

214、sensory

中文翻译:感觉的

例句:Sylvester: Sensory recreation stimuli 翻译:重现感官刺激 Sensory recreation stimuli。

215、 safety shoe

中文翻译: 安全鞋

例句:So, uh, what's with the cement shoe? 翻译:what's with the cement shoe?。

216、significant

中文翻译:有意义的

例句:We'll take you to the sprawl. 翻译:还有很多现金 It's a significant amount.。

217、 Silicone Rubber

中文翻译: 橡胶 硅橡胶 硅胶皮 橡胶 硅酮橡胶 硅橡胶制品

例句:A silicone rubber, composite prototype 翻译:这是一个硅氧橡胶的 20世纪xx年代的 A silicone rubber, composite prototype of。

218、 Physical Siloing

中文翻译: 物理主题分类 物理主题归类

例句:Only the physical, purely physical 翻译:purely physical。

219、skin

中文翻译:皮肤

例句:- But there could be hair, skin particles. 翻译:skin particles.。

220、 Cities Skylines

中文翻译: 城市天际线 天际线 陆客迷的幻想之都 都市天际线

例句:Construction cranes clutter the skylines of booming Chinese cities. 翻译:繁荣城市的工地上起重机闹哄哄。。

221、 slate conveyor

中文翻译: 板条式输送带

例句:The conveyor wheel and conveyor belts are optionally equipped with partitions that subdivide a conveyor belt into chambers. 翻译:必要时输送轮和输送轨道配有分隔壁,它们使输送轨道分成小室。。

222、 Slim Browser

中文翻译: 网游轻舟浏览器 网游轻舟 多站点浏览器 网页浏览器

例句:We just checked the browser history. 翻译:We just checked the browser history。

初二常用单词表:0,223、 structural slumps

中文翻译: 结构性萧条

例句:it is an internal structural problem, 翻译:It is an internal structural problem,。

224、 snail mail

中文翻译: 蜗牛邮件 邮寄信件

例句:♪ i drop your snail mail Right at your mat, mat 翻译:# I drop your snail mail Right at your mat, mat。

225、 Sometimes when we touch

中文翻译: 当我们接触时 我有时感动 当身边有你在

例句:And when we touch it's such a rush, i can't get enough. 翻译:And when we touch it's such a rush I can't get enough。

226、 sore muscle

中文翻译: 肌肉酸痛 肌肉痛

例句:This humid weather gets the muscle very sore 翻译:这阵子... 天气潮湿,容易累,我...。

227、span

中文翻译:跨度

例句:LONG animated intros or animation sequences: Remember attention span, attention span attention span. 翻译:过长的引子和动画序列:请记住,人们的思维方式是不断的跨越的;。

228、 endangered species

中文翻译: 濒危物种 濒临灭绝的物种 濒危动物

例句:TO MURDER ENDANGERED SPECiES-- 翻译:谋杀 濒危物种 -。

229、 Composite Squadrons

中文翻译: 混合中队

例句:They have patrol squadrons. 翻译:还有战斗机巡逻 They have patrol squadrons.。

230、stellar

中文翻译:星的

例句:♪ With stellar circuitry ♪ 翻译:(他受到了惊吓)。

231、 Witch stepmother

中文翻译: 巫婆后母

例句:Death is coming, witch hunter! 翻译:witch hunter!。

232、 emergency oil stockpile

中文翻译: 紧急储油量

例句:The food is cooked in reused oil. 翻译:the oil will be。

初二要求单词表:0,233、strode

中文翻译:大步走

例句:Strode was a friend to all of us. 翻译:他是我们大家的朋友。

234、 I stumble and fall

中文翻译: 我绊倒而摔下 我绊倒摔下 我绊倒我跌伤

例句:if i stumble or if i fall. 翻译:我的手指會反射性地扣動扳機。

235、subside

中文翻译:下沉

例句:After that, the swelling will subside 翻译:等到完全結疤消腫之後就進行第二次。

236、subsidiary

中文翻译:辅助的

例句:Are you somehow a subsidiary? 翻译:你们是他们的附属机构什么的吗。

237、 suburban monthly ticket

中文翻译: 交 郊区月票 专线月票

例句:Don't you have a monthly ticket? 翻译:Tvkart掌管一切?。

238、summarize

中文翻译:概括

例句:Let me summarize your list of woes... 翻译:让我给你总结一下你的处境 Let me summarize your list of woes。

239、 survival time

中文翻译: 生存时间 存活期

例句:The survival time of the xenografts was observed. 翻译:观察异种移植物的生存时间。

1、 。

240、 Lianne Tan

中文翻译: 谭莲妮

例句:The grande tan, the ultra-dark tan, the barely legal tan, the facial tan. 翻译:The grande tan, the ultra -dark tan,the barely legal tan,the facial tan.。

241、tandem

中文翻译:双人自行车

例句:Home Tandem is a tandem of a higher office class to which another tandem of an end office has a final trunk group. 翻译:家庭串联组是一个更高级别串联组,另外一个终端串联组由一个连接该串联组的终端干线群。。

242、temper

中文翻译:脾气

例句:No matter what you say, she won't lose her temper on you. 翻译:she won't lose her temper on you.。

初二核心词汇:0,243、 automatic text

中文翻译: 计 自动加入文字

例句:Automatic verification of hyponymy relations is a basic problem in knowledge acquisition from text.

1、 翻译:上下位关系的自动验证是知识获取中的一个关键问题。

2、 。

244、 thyroid cartilage

中文翻译: 解剖 甲状软骨 解剖学

例句:METHOD: One-third of cricoid cartilage was cut and repaired with free thyroid cartilage fragment and pedicled cartilage in rabbits. 翻译:方法:有三分之一的环状软骨被切断,免费修复甲状软骨碎片和带蒂软骨兔。。

245、tight

中文翻译:紧的

例句:- Very tight, tight, tight dresses. 翻译:- 些许奇怪、非常神秘。 - Very tight, tight, tight dresses. - Listen.。

246、 Tooth Fairy

中文翻译: 牙仙 牙仙子 拔牙齿的妖精 牙齿仙女

例句:i was a tooth fairy, remember? 翻译:I was a tooth fairy, remember?。

247、tornado

中文翻译:龙卷风

例句:Looks like a tornado went through it. 翻译:Looks like a tornado went through it.。

248、 field-effect transistor

中文翻译: 场效应管 场效应晶体管

例句:tunnelling of the electrons which operate the field-effect transistor components of each on-chip CMOS device. 翻译:它操作着每个片上CMOS器件的场效应晶体管元件。。

249、triumph

中文翻译:凯旋

例句:- it's a Triumph, a Triumph Spitfire. 翻译:a Triumph Spitfire.。

250、 The Peacock Typifies Pride

中文翻译: 孔雀象征骄傲

例句:- A peacock feather i can see that. 翻译:- A peacock feather。

251、 ANSWER UNCLEAR ASK LATER

中文翻译: 答案不确定 答案不肯定

例句:They smite first,and then they ask questions later. 翻译:and then they ask questions later.。

252、 underline mark

中文翻译: 电 下线记号 加下线记号

例句:- Did you underline that book? 翻译:是不是?。

初二基础词汇表:0,253、 imaginary unit

中文翻译: 数 虚数单位 表示虚数根 假想单位 虚部

例句:You know, like an imaginary friend. 翻译:like an imaginary friend.。

254、 unmistakable warning

中文翻译: 清除无误的警告

例句:- This is a serious warning. 翻译:- This is a serious warning.。

255、upgrade

中文翻译:升级

例句:Hey, how did you upgrade ... 翻译:New hardware. Hey, how did you upgrade...。

256、uphill

中文翻译:上坡的

例句:it's all uphill now of course. 翻译:It's all uphill now of course.。

257、 Upload Video

中文翻译: 上传视频

例句:When was the video set to upload? 翻译:这段视频什么时候开始上传? When was the video set to upload?。

258、 SUNY Upstate Medical Center

中文翻译: 纽约州立大学上州医学中心

例句:"Worldwide, it's causing devastation, " said Brian Edlin, an epidemiologist at SUNY Downstate Medical Center in Brooklyn. 翻译:“在世界范围内,它造成的破坏,”布赖恩埃德林,一个在纽约州立大学下州医学中心的流行病学家在布鲁克林。。

259、vaccinate

中文翻译:接种疫苗

例句:To vaccinate or not to vaccinate? it's a debate that raged among parents and one that's divided the autism community. 翻译:是接种疫苗还是不接种呢?这正是父母争论的话题。这一争论使整个孤独症学界陷入分裂状态。。

260、 vestibule school n.

中文翻译: 技工学校

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

261、 sick-room vigils

中文翻译: 病房的夜班

例句:Aunt Sally she stuck to the sick-room all day and all night, and every time i see Uncle Silas mooning around i dodged him. 翻译:萨莉阿姨整天整夜呆在病人的房间里。每逢西拉斯姨父没精打采走过来,我马上就躲到一边去。。

262、 wait until

中文翻译: 等待直到

例句:No, i can't wait until Monday. 翻译:I can't wait until Monday.。

初二常用词汇表:0,263、 Wildlife Biology

中文翻译: 野生生物学 野生生物 野生动植物生物学 野生动物保护生物学

例句:Much of my work here is to show people the diversity of the wildlife and to explain its biology 翻译:我在此地的许多研究是告诉人们生物的多样化和解释生物。

264、 practical wisdom

中文翻译: 实用的智慧

例句:Ned, you're so full of practical wisdom... 翻译:you're so full of practical wisdom...。

265、 She had dirty word witchcraft

中文翻译: 她有骂脏话的本事

例句:She had the word "AFT" bruised into her back. 翻译:她背上有AFT的刻痕 She had the word "AFT" bruised into her back.。

266、 no worry

中文翻译: 一无挂虑 无需烦恼

例句:We'll hold a meeting and resolve everything, don't worry 翻译:don't worry。

267、wrinkle

中文翻译:皱纹

例句:- Be careful, you'll wrinkle it. 翻译:you'll wrinkle it.。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 初二 单词

  • 评论列表 (0