1、 misunderstanding abound
中文翻译: 误解丛生
例句:A misunderstanding.Misunderstanding. 翻译:误会 误会 A misunderstanding. Misunderstanding.。
2、 alcohol abstinence
中文翻译: 酒戒断
例句:it occurs when a long time abuse of alcohol is followed by... by a sudden abstinence. 翻译:谵妄症发生于长期酗酒 突然戒断所导致。
六级要求词汇表:0
3、abstract
中文翻译:抽象的
例句:Apart from anything else, the party doesn't approve of abstract art. 翻译:the party doesn't approve of abstract art.。
4、 face ache
中文翻译: 面神经痛
例句:♪ face to face with changes ♪ 翻译:*Face to face with changes*。
5、 lactic acid bacteria
中文翻译: 乳酸菌
例句:influence of incubation time on the autolytic activity of lactic acid bacteria and the morphological changes of lactic acid bacteria 翻译:培养时间对乳酸菌自溶影响及菌体形态学变化。
6、 Adjective Clause
中文翻译: 形容词从句 形容词子句 形容词性从句 形容词性子句
例句:Well, no, well... there's one little clause that acts in your favour. 翻译:There's one little clause that acts in your favour。
7、 adjustable speed motors
中文翻译: 调速电动机 调速电念头 调速
例句:Start motors! Flank speed! 翻译:开动引擎,全速前进。
8、ago
中文翻译:以前
例句:i was, uh... dressed a minute ago! 翻译:dressed a minute ago!。
9、 Food and Agriculture Organization
中文翻译: 联合国粮食及农业组织 联合国粮农组织 农业组织
例句:agriculture,business,creativity,culture,food 翻译:agriculture,business,creativity,culture,food。
10、ale
中文翻译:麦芽酒
例句:i could use a cleansing ale. 翻译:I could use a cleansing ale.。
11、 Alpha effect
中文翻译: 邻位效应 阿尔法效应
例句:Alpha, Bravo and Charlie. Fire for effect! Fire for effect! 翻译:立刻开火,快开火。
12、 ammunition hoist
中文翻译: 弹药升降机
例句:Captain, sir. From "X" turret. Fire in ammunition hoist. 翻译:船长,X炮塔炮弹爆炸。
六级新课标单词表:0,
13、 fellow apprentice
中文翻译: 师兄弟
例句:You're a good fellow apprentice. 翻译:果然是我的好师妹。
14、 Argentine Peso
中文翻译: 阿根廷比索 阿根廷皮索
例句:Even the Argentine peso and Brazilian real are thriving against the dollar.
1、 翻译:甚至阿根廷比索和巴西雷亚尔对美元的比价也在上涨。
2、 。
15、 Arguably The Best
中文翻译: 无可争议最佳
例句:Arguably Pacino's best work. 翻译:艾尔帕西诺最好的作品。
16、arrogant
中文翻译:傲慢的
例句:i am the chess champion after all. 翻译:you're too arrogant!。
17、arthritis
中文翻译:关节炎
例句:This arthritis is called psoriatic arthritis. 翻译:这种关节炎称为银屑病关节炎。。
18、 He Said Almost Astounded
中文翻译: 他说几乎震惊
例句:"You're almost a man now," he said... 翻译:"你现在快成年了," 他说... "You're almost a man now," he said...。
19、 Attempting to use
中文翻译: 试图使用
例句:She is attempting to use an ongoing investigation 翻译:她试图利用某个针对。
20、 side awning
中文翻译: 舷遮 边篷
例句:awning The place where they sit is shaded from the sun by green awning. 翻译:他们坐的地方有绿色的天篷遮阴。。
21、 semi-major axis
中文翻译: 长半轴 长半径
例句:At least, semi-coherently. 翻译:semi -coherently.。
22、 bake sale
中文翻译: 唱片名
例句:Tomorrow is the bake sale, right? 翻译:明天不是有烘焙大会么?。
六级核心单词表:0,23、 senate banking committee
中文翻译: 美 参议院银行业委员会
例句:The Senate Banking and Housing Committee is supposed to be the watchdog of the mortgage industry. 翻译:还有他的职位能为我们带来的好处 参议院银行与住房委员会 本该是抵押贷款业的监管者。
24、 master bedroom
中文翻译: 主卧室
例句:Master is in Ying's bedroom 翻译:-师父跟单眼英进房了。
25、 Beforesorrow befalls you
中文翻译: 在悲伤降临在你身上之前
例句:And what fate befalls mutineers? 翻译:暴动者该怎么处置。
26、 ganglionic blockings
中文翻译: 神经节阻滞
例句:There was no dark cells in ganglionic layer. 翻译:神经节细胞层无暗细胞。
1、 。
27、 Piazza Bra
中文翻译: 布拉广场
例句:The number for Angelo Di Piazza. 翻译:Angelo Di Piazza的号码。
28、cadmium
中文翻译:镉
例句:At the same culture time, the content of cadmium in cultured shrimp in inorganic cadmium group was more than organic cadmium group. 翻译:同一养殖时间内无机镉饲料组养殖对虾对镉的蓄积量要大于相应浓度的有机镉饲料组。。
29、cam
中文翻译:凸轮
例句:i'll let you get back to your work. 翻译:- Cam...。
30、cardinal
中文翻译:基本的
例句:Did the Cardinal arrive yet? 翻译:要是Cardinal来了呢?。
31、 roman catholicism n.
中文翻译: 天主教 罗马公教
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
32、 caucasian peoples
中文翻译: 高加索民族
例句:i got peoples working for me. 翻译:I got peoples working for me.。
六级核心词汇:0,33、 cellphone-ization
中文翻译: 手机化
例句:He was wearing a cell phone on his belt. 翻译:he was wearing a cellphone on his belt.。
34、 census taker
中文翻译: 人口调查员 人口普查员 户口调查人员 户口调查员
例句:A census taker once tried to test me. 翻译:曾经有个人口调查员想测试我。
35、charm
中文翻译:魅力
例句:Yes, this is a holy charm! 翻译:this is a holy charm!。
36、 cheerfully ad
中文翻译: 高兴地 兴奋地
例句:Make sure you don't fall in with the wrong crowd. 翻译:-AD OK。
37、childhood
中文翻译:童年
例句:The childhood never returns 翻译:The childhood never returns。
38、 green chilis
中文翻译: 绿辣椒 青辣椒
例句:instead of just red chilis, chefs use both green and red chilis to create a colorful mixture.
1、 翻译:除了红辣椒之外,厨师还会用到青椒和红椒搭配菜的颜色。
2、 。
39、chirp
中文翻译:鸣叫
例句:Chirp, chirp? Chirp, chirp? 翻译:铃铃铃 铃铃铃?。
40、chord
中文翻译:和弦
例句:i heard there was a secret chord. 翻译:I heard there was a secret chord。
41、 Clive Christian
中文翻译: 克莱夫基斯汀
例句:Don't you see Frank... All your life you've been following that pattern. 翻译:Clive ?。
42、 compact set
中文翻译: 紧致集 紧凑集
例句:Let them set out compact against Octavius' wing. 翻译:让他们攻击屋大维的侧翼。
六级要求词汇表:0
43、 communicative competence
中文翻译: 交际能力
例句:Cultivation of intercultural Communicative Competence in EiL Context 翻译:EIL语境下跨文化交际能力的培养。
44、 unconfined compression
中文翻译: 无侧限抗压强度 无侧限压缩
例句:Unconfined compression tests are performed on the cemented red clay.
1、 翻译:通过试验得到了水泥红粘土的基本力学参数。
2、 。
45、 Personal Computes
中文翻译: 随着个人计算机 人计算机 个人计算机
例句:Computes the arcsine of the specified argument. 翻译:计算指定参数的反正弦。
1、 。
46、 conclusive-definitive
中文翻译: 最后的 结论性的 确定性的
例句:His evidence was conclusive. 翻译:His evidence was conclusive.。
47、 cone cell
中文翻译: 组织 视锥细胞 锥体细胞 圆锥细胞 锥状细胞
例句:♪ i'd like a blunt or a big fat cone ♪ 翻译:[I'd like a blunt or a big fat cone]。
48、 confirm in v.
中文翻译: 使更坚定
例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。
49、contagious
中文翻译:传染的
例句:-insanity is not contagious! 翻译:-Insanity is not contagious!。
50、 Cookie Jam
中文翻译: 碎碎曲奇 饼干消除 碎碎直奇 饼干消除电脑版
例句:We just need to jam a cookie down his throat. 翻译:我们只需把饼干塞进他的喉咙。
51、 Be Courteous
中文翻译: 讲礼貌 相互礼让 礼貌恭谦
例句:♪ ... loyal, brave and courteous ♪ 翻译:忠诚、勇敢和谦卑。
52、cramp
中文翻译:夹钳
例句:Cramp, cramp, cramp, cramp, cramp, cramp, cramp, cramp. 翻译:抽筋,抽筋,抽筋,抽筋, 抽筋,抽筋,痉挛,抽筋。。
六级必背单词表:0,53、 Pretty Cure
中文翻译: 光之美少女 光之美少女系列 美丽天使 光之美少女原声集
例句:That's more of a band-aid, not really a cure. 翻译:not really a cure.。
54、 customizes design manufacturing
中文翻译: 个性化设计与制造
例句:Design and Manufacturing Considerations for LED Backlights 翻译:关于LED背光源设计及制造的思考。
55、 dragon dance
中文翻译: 龙之舞 龙舞
例句:The dragon and phoenix dance 翻译:龙和凤凰舞。
56、deacon
中文翻译:执事
例句:Deac, Deacon, Deacon, shh. 翻译:Deac, Deacon, Deacon, 嘘.。
57、 architectural decoration
中文翻译: 建筑装饰
例句:Architectural decoration new GRG materials to enter into a new realm.
1、 翻译:新型GRG材料使建筑装饰进入一个新境界。
2、 。
58、 detesting learning feeling
中文翻译: 厌学情绪
例句:They follow humans around by day, learning their names. 翻译:learning their names.。
59、 Celtic Devotion
中文翻译: 凯尔特的信仰 唱片名
例句:{\cHFFFFFF}# As devotion leads you on 翻译:# As devotion leads you on。
60、 Laboratory Diagnosis
中文翻译: 实验诊断学 实验诊断 临床 实验室诊断 诊断学
例句:Se-Bang Processing Laboratory 翻译:Se -Bang Processing Laboratory。
61、 oxford english dictionary
中文翻译: 牛津英语词典
例句:No, but it's in the English dictionary. 翻译:but it's in the English dictionary.。
62、dime
中文翻译:10美分硬币
例句:- Girls like you are a dime a dozen 翻译:- Girls like you are a dime a dozen。
六级常见词汇表:0,63、disguise
中文翻译:伪装
例句:Standing here without a disguise. 翻译:Standing here without a disguise.。
64、 Chemical Dispense System
中文翻译: 化学品输送系统 化学品供应系统
例句:Hyper Operating System, "HOS". 翻译:Hyper operating System,HOS。
65、disregard
中文翻译:忽视
例句:- i know that and yet i try to disregard it 翻译:- I know that 可我还是欺骗自己 and yet I try to disregard it。
66、 related document
中文翻译: 相关文件 有关单证
例句:Related document such as DFMEA, PFMEA, design guideline need to be highlighted. 翻译:PFMEA,如相关文件,设计准则需要加以强调。。
67、downright
中文翻译:彻底的
例句:For some, downright addictive. 翻译:downright addictive.。
68、 Show Downstream
中文翻译: 显示下级
例句:Catch it downstream! Downstream! Scott, downstream! 翻译:去下游捡起来 去下游 斯科特 去下游。
69、dozen
中文翻译:十二个
例句:Even now, two dozen babies are pulsating within her swollen belly. 翻译:two dozen babies。
70、 strong drink
中文翻译: 烈性饮料 高酒精饮料 酒的总称
例句:Got something strong to drink? 翻译:你有東西喝嗎 ? 烈一點的...。
71、Easter
中文翻译:复活节
例句:At Easter, i'm the Easter Bunny. 翻译:Yeah, sure. At Easter, I'm the Easter Bunny.。
72、 negative effect
中文翻译: 负面影响 负效应 负磁力效应
例句:There's no positive or negative effect. 翻译:There's no positive or negative effect.。
六级核心词汇表:0,73、embarrass
中文翻译:窘迫
例句:And let's not embarrass me, okay? 翻译:And let's not embarrass me, okay?。
74、 embroil motion
中文翻译: 牵连运动
例句:On the resolving of moving--point acceleration when embroil motion is rotating 翻译:牵连运动为转动时动点加速度求解的研究。
75、emergence
中文翻译:浮现
例句:i think that perhaps the emergence of the first cells was as probable as the emergence of the stars. 翻译:我想也许第一个细胞的形成 正如第一颗行星的出现一样。
76、 expert enacts
中文翻译: 专家整定
例句:And then the school enacts perfectly well. 翻译:然后学校扮演了非常完美的角色,。
77、 Enigmatic Maden
中文翻译: 谜样少女
例句:i spotted Professor Maden. 翻译:我看到了马登教授。 。
78、 Vanilla Essence
中文翻译: 香草精 香草香精 云呢拿香油
例句:Your hair smells really nice. What is that, Essence of Traitor? 翻译:Essence of Traitor?。
79、execution
中文翻译:执行
例句:Anyway, there's a chance the execution may not happen. 翻译:there's a chance the execution may not happen。
80、 exert oneself to
中文翻译: 努力 尽力 起劲
例句:Under no circumstances must one exert oneself when playing fortissimo! 翻译:在任何情况下弹奏最强音时决不能用力过头。。
81、 eye drop
中文翻译: 眼药水 滴眼剂 眼液制剂 眼泪
例句:A drop in the water, a look in the eye 翻译:摄影指导: 罗伯托·斯卡伊夫。
82、 faceting head
中文翻译: 切刻面刀架
例句:There is significantly more warping, faceting, and animation. 翻译:有明显的变形,小面,和动画。
1、 。
六级必背词汇表:0,83、 fancy paper
中文翻译: 热门股票
例句:Yes, Mom. it's your big, special birthday. 翻译:Rock, Paper...。
84、faraway
中文翻译:遥远的
例句:We love these faraway places, these faraway people. 翻译:我们喜爱偏远的地方 陌生的人。
85、farewell
中文翻译:再见
例句:To my world i bid farewell. 翻译:To my world I bid farewell."。
86、 faulty wood
中文翻译: 木 疵伤木材
例句:Wood Burns. Yes, The Wood Burns. 翻译:Wood Burns,是的,就那個Wood Burns。
87、 feed conversion
中文翻译: 饲料转化率 饲料利用
例句:What's the feed conversion ratio?" 翻译:饲料转换率是多少??” 。
88、 young fellow
中文翻译: 小伙子
例句:[whispers] find out the real answer to that question. 翻译:照片里的小伙子是谁 Who is the young fellow in the photo,。
89、 Feminist Jurisprudence
中文翻译: 女性主义法学 女权主义法学 女性主义法理学 主义法学
例句:Jurisprudence on these exhibits 翻译:法理上 这些是证物。
90、 Mid-Autumn Festival
中文翻译: 中秋节
例句:Today is Mid-autumn festival? 翻译:今天是中秋吗?。
91、 find expression in something
中文翻译:中表达出来
例句:And though i hoped for something to find 翻译:"THOUGH I HOPED FOR SOMETHING TO FIND"。
92、flick
中文翻译:电影
例句:Let's roll credits on this chick flick. 翻译:Let's roll credits on this chick flick.。
六级必背词汇:0,93、 forceful application
中文翻译: 强力应用 强施放
例句:They have no application in Yonville. 翻译:They have no application in Yonville.。
94、 domestic fostered breed
中文翻译: 育成品种
例句:~ it sort of makes it breed 翻译:It sort of makes it breed。
95、 personal foul
中文翻译: 个人犯规 侵人犯规 犯则 侵人
例句:Augustus Gloop, so big and vile So greedy, foul and infantile 翻译:foul and infantile。
96、 fraternal insurance
中文翻译: 互助救济保险 互助保险
例句:Bilingual insurance agent. 翻译:Bilingual insurance agent.。
97、 American Fraternity
中文翻译: 美国兄弟会
例句:is this a fraternity stunt? 翻译:这是兄弟会把戏吗 ?。
98、 frustration theory
中文翻译: 挫折理论
例句:Uh, i still am, in theory. 翻译:in theory.。
99、 Gal Gadot
中文翻译:加朵 盖尔 盖尔加朵 盖儿贾多特
例句:Soft on fish violence and all that. 翻译:-and -release -type gal.。
100、 Garnering as follows
中文翻译: 具体职责如下
例句:For those of you that may have forgotten, the rules are as follows: 翻译:the rules are as follows:。
101、 gel strength
中文翻译: 胶凝强度
例句:The gel strength of curdlan gum increases with heating temperature increasing.
1、 翻译:可得然胶的胶体强度随着加热温度的上升而提高。
2、 。
102、German
中文翻译:德国的
例句:- What if i asked the German ambassador? 翻译:What if I asked the German ambassador?。
六级高级词汇表:0,103、gill
中文翻译:鱼鳃
例句:What does it say on that label, Detective Gill? 翻译:标签上是什么 Gill警探?。
104、 sample giveaway
中文翻译: 免费样品
例句:- [gasps] What about red cups? - No, dead giveaway. 翻译:dead giveaway.。
105、 graduation field work
中文翻译: 毕业实习
例句:in case you've forgotten, field work is not my natural milieu. 翻译:field work is not my natural milieu.。
106、 grit blast
中文翻译: 喷粒处理 喷砂装置 喷砂 喷砂处理
例句:Underneath, that's grit legit. 翻译:Underneath, that's grit legit.。
107、 gTLD Applicant Guidebook
中文翻译: 申请人指导手册
例句:gTLD - generic Top Level Domain 翻译:通用类别顶级域。
108、 laser gun
中文翻译: 激光枪
例句:Whoa! Whoa! Are you saying, "Carry a laser?" 翻译:Carry a laser?。
109、 biotic habitat
中文翻译: 生物环境 生物的环境 有机的环境
例句:Thank heavens for Habitat sofa-coffins! 翻译:谢天谢地有 Habitat 棺材沙发!。
110、 broche handkerchief
中文翻译: 织花手帕
例句:The handkerchief, put the handkerchief on it. 翻译:给你手帕 用手帕包着。
111、 metal handle
中文翻译: 金属拉手
例句:You handle that sheet metal all right? 翻译:今天铁片成果如何?。
112、 to have sufficient funds
中文翻译: 资金宽裕
例句:There are sufficient funds. 翻译:帐户存款也足够。
六级新课标词汇:0,113、 Tell Him
中文翻译: 跟他说 向他倾诉
例句:The air here is so refreshing, tell him leave 翻译:tell him leave。
114、 hog-nosed skunk
中文翻译: 獾臭鼬
例句:Next yearshe'll have to find a nesting site without a hog-nosed snake. 翻译:明年它得找个 没有滑猪鼻蛇的地点。
115、hunt
中文翻译:打猎
例句:i'll see you tomorrow, hunt. 翻译:明天見 Hunt。
116、 Husbanding vessel
中文翻译: 管理船舶
例句:And even if they did, you're a vessel. 翻译:you're a vessel.。
117、 critically ill
中文翻译: 危重症 垂危
例句:"Mother critically ill - Kyoko." 翻译:"妈妈病危-京子"。
118、 industry illuminate
中文翻译: 工业照明
例句:A pimp of the war industry. 翻译:A pimp of the war industry.。
119、 Particles Illusion
中文翻译: 幻影粒子 幻影粒子系统 幻影粒子亮剑完美版
例句:Was that just an illusion? 翻译:- was that just an illusion?。
120、 an impeachment bill
中文翻译: 弹劾案
例句:impeachment is inevitable. 翻译:弹劾是在所难免了。
121、impetus
中文翻译:冲动
例句:Stop the revolutionary impetus and you kill the Revolution 翻译:停止促进革命 你就是扼杀革命。
122、 rule of imposing duty
中文翻译: 设定义务的规则 设立义务规则
例句:Because of this, i am imposing 翻译:I am imposing。
六级重点词汇:0,123、infringement
中文翻译:侵犯
例句:Most copyright infringement of OSP is indirect infringement, we should apply fault-liability for the copyright infringement of OSP. 翻译:OSP的版权侵权多为间接侵权,对其间接侵权应适用过错责任原则。。
124、 insensitive to
中文翻译: 迟钝 对
例句:You're insensitive, you're absolutely insensitive! 翻译:你感觉迟钝 你绝对感觉迟钝!。
125、 actual intent
中文翻译: 法 直接故意 激烈的
例句:And when i met you, i felt it was not your intent. 翻译:I felt it was not your intent.。
126、 cross-interrogate
中文翻译: 交叉询问
例句:- And i feed. - Xander, the cross! 翻译:the cross!。
127、interwove
中文翻译:交织
例句:They interwove the red and gold threads. 翻译:他们把红色线和金色线交织在一起。
1、 。
128、 investigate thoroughly
中文翻译: 彻底调查清楚 查根问底 寻根究底 彻底调查
例句:Let's thoroughly investigate Yotsuba! 翻译:要彻底调查四叶集团。
129、 thing-in-itself
中文翻译: 自在之物 物自身 本体
例句:Thing-in-itself——the Joint of Kantism Philosophy——From"Resplendent Night Sky"to"Morals Court"
1、 翻译:物自体——康德哲学的关节点——从“璀璨星空”到“道德法庭”
2、 。
130、 Ways to Overcome Jealousy
中文翻译: 克服嫉妒的方法
例句:They say they're overcome with jealousy. 翻译:- 他们是不是说都嫉妒死你了。
131、jettison
中文翻译:投弃
例句:- Are we clear to jettison that nightgown? 翻译:可以投弃睡衣了吗?。
132、 Judiciary Administrator
中文翻译: 司法机构政务长
例句:And you aspire to the judiciary? 翻译:- 你想进司法部吗?。
六级核心词汇:0,133、kidney
中文翻译:肾
例句:So, that the girl with the haunted kidney? 翻译:that the girl with the haunted kidney?。
134、 Kurdish Overture
中文翻译: 库尔德序曲
例句:That was just the overture. 翻译:这些只是序幕 {\3cH000000}That was just the overture.。
135、lavish
中文翻译:奢华的
例句:Upon his return, they are to be wed in a most lavish of ceremonies. Now, the last year has taken a toll on her pretty smile, moping' around all day, only able to see David on the computer with the Facebook and Tweet and Skype, whatever it's all called. 翻译:they are to be wed in a most lavish of ceremonies. whatever it's all called.。
136、 lifelong education
中文翻译: 终身教育 终生教育
例句:Comforter, philosopher and lifelong mate 翻译:philosopher and lifelong mate。
137、linoleum
中文翻译:油毡
例句:Drop the Handkerchief with the linoleum group. 翻译:陪小孩子们玩丢手绢。
138、 loan officer
中文翻译: 信贷员 贷款人员 信贷主管
例句:Michelle Strigo, loan officer. 翻译:米歇尔 -斯提哥, 信贷员。
139、 Morgan Loft
中文翻译: 摩根阁楼
例句:You taking tests for girls now, Morgan? 翻译:Morgan?。
140、 Long Beach
中文翻译: 长滩 长堤市 长滩港
例句:And when this whole thing is over, she's coming back to Long Beach with me. 翻译:她要跟我回Long Beach市。
141、 Lore Of The Loom
中文翻译: 隐身的学问 织布机 织布机的传说 织布机的故事
例句:And my own proclivities are, uh... well-known and, uh, often-lamented facts of penal lore. 翻译:often - lamented facts of penal lore.。
142、loyal
中文翻译:忠诚的
例句:You know, i used to have a Great Dane, big and loyal. 翻译:big and loyal.。
六级重点单词表:0,143、 maize gruel
中文翻译: 食品 玉米粥 棒子面粥
例句:seasoning bags with a plurality of flavors are available, thus maize gruel with different flavors can be conveniently brewed for option. 翻译:有多种口味的调料包,能方便地冲调出不同口味的玉米粥,可供人们选择。。
144、 Makeup Artist
中文翻译: 化妆师 职业 修片师
例句:- You could be my makeup artist and do my makeup. 翻译:- 你可以做我的美容师,给我美容。
145、 to marginalize
中文翻译: 边缘化
例句:Braithwaite will marginalize me. 翻译:虽然布雷思韦特会排斥我。
146、mentor
中文翻译:导师
例句:in the big leagues now, huh? 翻译:-called mentor - - your words。
147、 miniature circuit breaker
中文翻译: 断路掣 小型断路器
例句:Selection and Confirmation for the Bimetals of the Miniature Circuit Breaker 翻译:小型断路器双金属片的选用与确认。
148、 pragmatic misuses
中文翻译: 语用失误
例句:They're using Pragmatic Chaos now. 翻译:现在他们在使用Pragmatic Chaos。。
149、 moist air
中文翻译: 湿空气
例句:Ah, the smell of moist air. 翻译:潮湿空气的味道。
150、mythic
中文翻译:神话的
例句:A fiasco is a disaster of mythic proportions. 翻译:惨败是带有神话色彩的灾难。
151、nest
中文翻译:鸟巢
例句:Want to kick that nest again? 翻译:Want to kick that nest again?。
152、 ninety-fourth
中文翻译: 第九
十四 祴
例句:-Ninety-seven, give or take. 翻译:- So that comes to ... ? - Ninety。
六级重点词汇:0,153、 nitrogen cycle
中文翻译: 氮循环
例句:You said that the nitrogen cycle is also an important nutrient cycle.
1、 翻译:你说了,氮循环也是一个重要的营养循环。
2、 。
154、no
中文翻译:没有
155、 fried noodle
中文翻译: 炒面 乌东面
例句:Noodle with soup and fried noodle 翻译:一碗汤面,一碗干面。
156、 NOR Flash
中文翻译: 编码型快闪记忆体 程序存储器 快闪记忆体 编码型闪存
例句:Flash is fast, Flash is cool Francois sez fas, Flashe no do 翻译:Flash is fast, Flash is cool François sez fas, Flashé no do。
157、 normal state
中文翻译: 正规状态 核子 基态 等于
例句:is this your normal state? 翻译:你平时就是这个状态?。
158、 so as not to vt.
中文翻译: 以便不 未到
例句:adjoin adjacent adjourn adjoin vt. 翻译:毗连;临近;贴近。
159、 morbid obesity
中文翻译: 病态肥胖
例句:You're at 58, which is in the extreme obesity, or morbid obesity. 翻译:你在58, 这是在极端的肥胖, 或病态肥胖。。
160、obligate
中文翻译:有义务
例句:They are obligate aerobes. 翻译:他们是专性需氧微生物。 。
161、 oftentimes over and over again
中文翻译: 形容次数很多
例句:Over and over again that day, People from the beta test at craft 翻译:那天 参加CRAFT试用的 Over and over again that day,。
162、 overboron carbide nozzle oking
中文翻译: 超额订房
例句:Tungsten carbide nozzle: This product is made by the precision machining with the tungsten carbide materials (superhard alloy). 翻译:详细内容:超硬质合金线嘴:该商品选任碳化钨材料(超硬合金)精密抛光而成。。
六级基础词汇表:0,163、 opposite party
中文翻译: 对方 对立的一方
例句:Oneday, they mutually want opposite party to say like opposite party reason. 翻译:一天,它们相互要对方说出喜欢对方的理由。。
164、 Overly fancy
中文翻译: 过于奔放
例句:Fancy meeting you here, dressed all fancy. 翻译:Fancy meeting you here, dressed all fancy.。
165、owl
中文翻译:猫头鹰
例句:i'm getting my book from the OWL. Meet you after school down at OWL. 翻译:我要去OWL取书。 放学后我在OWL等你。 。
166、 european palaces
中文翻译: 西洋楼景区
例句:European manufacturing concern. 翻译:European manufacturing concern.。
167、 kid skin parka
中文翻译: 小山羊皮猴
例句:- in a parka and snow pants? 翻译:- 和雪地裤出门吗?。
168、paycheque
中文翻译:工资支票
例句:Has a paycheque ever brought tears to your eyes? 翻译:你因为钱而流过泪吗?。
169、payload
中文翻译:有效负载
例句:This is the envelope, and this is the gondola, the payload. 翻译:这是气囊,这是吊篮、载荷。。
170、 LinusVan Pelt
中文翻译: 还喜欢抢莱纳斯
例句:- Well, Miss Van P what's this? 翻译:Van Pelt。
171、penance
中文翻译:忏悔
例句:The Master will send someone else, but, in the meantime, the Three having failed will offer their own lives in penance. 翻译:the Three having failed will offer their own lives in penance.。
172、 challenge the law personally
中文翻译: 法 以身试法
例句:And i like to challenge the law. 翻译:而我是向法律挑战的 {\cH00FFFF}{\3cH000000}And I like to challenge the law.。
六级重点词汇:0,173、 technique pessimism
中文翻译: 技术悲观主义
例句:# Only you have that magic technique # 翻译:# Only you have that magic technique #。
174、 pilled-catalyst
中文翻译: 丸形催化剂
例句:Check the pilled specimens for evidence of irregular tumbling. 翻译:检查起球的试样,如发现有明显不规则的倒伏现象。
1、 。
175、 E Plunders Creek
中文翻译: 街道地址
例句:We'll be the freighter that plunders 翻译:我们的船上满载匪赃 We'll be the freighter that plunders。
176、plush
中文翻译:长毛绒
例句:- Plush, plush. - Ah, ploosh. 翻译:舒服,舒服,哦,还不错。
177、 Ancient Poem
中文翻译: 古诗 遗迹 远古的诗 古老的诗歌
例句:On the Reiterative Locution Arts of the Ancient Poem 翻译:试论古代诗词中的叠字艺术。
178、 polarizes effects
中文翻译: 极化效应
例句:- Sound effects on a tape recorder. 翻译:- Sound effects on a tape recorder.。
179、potency
中文翻译:效力
例句:The collective potency application value reveals as if suddenly in the individual potency. 翻译:集体效能的应用价值似乎突显于个体效能。。
180、precipitate
中文翻译:仓促的
例句:Nothing precipitate, of course. 翻译:当然不会贸然给你 Nothing precipitate, of course.。
181、prerequisite
中文翻译:先决条件
例句:Discipline is a prerequisite. 翻译:...纪律是先决条件。
182、prevention
中文翻译:预防
例句:We're gonna need help from the CDC. 翻译:我们需要CDC的帮助 【注: Centers for Disease Control and Prevention 美国疾病控制与预防中心】。
六级重点词汇表:0,183、primitive
中文翻译:原始的
例句:The attire is a touch primitive, 翻译:这服装看着比较原始 The attire is a touch primitive,。
184、 professional manager
中文翻译: 职业经理人 职业足球经理 专业经理人
例句:On the Diapason Between the Owner of Civilian Enterprises and the Professional Manager 翻译:论促进民营企业主与职业经理人的和谐。
185、project
中文翻译:项目
例句:- Nick Savrinn, with Project Justice. 翻译:with Project Justice.。
186、prominent
中文翻译:突出的
例句:This guy was prominent and also had a prominent penis. 翻译:那男人真猛 他的小弟弟更猛。
187、provisional
中文翻译:临时的
例句:The Nationalist government moves to Taiwan. 翻译:Taipei becomes provisional capital.。
188、 Administrative Punishment
中文翻译: 行政惩罚
例句:Application of Apprize Procedure in Administrative Punishment 翻译:告知程序在行政处罚中的应用。
189、pursuant
中文翻译:追赶的
例句:- "Pursuant to university guidelines", 翻译:- "按照学校管理规定。
190、 fuzzy linguistic quantifies
中文翻译: 模糊语言量词
例句:it then quantifies this by stating: 翻译:紧接着,还限定了准备金的金额。
191、 railway track
中文翻译: 铁路轨道
例句:They want to lay a railway track here. 翻译:他们要在这里铺一条铁路。
192、 aspect ration
中文翻译: 幅型比 宽高比 宽度比 形貌比
例句:The... agreed-upon ration. 翻译:agreed -upon ration.。
六级大纲单词表:0,193、 all ready
中文翻译: 全部准备 一切就绪
例句:Hey, Kev, we're all ready to... 翻译:we're all ready to...。
194、 Technology Reconstructs The World
中文翻译: 技术重构世界
例句:children,development,education,technology,third world,web 翻译:children,development,education,technology,third world,web。
195、 Redefine Bodies
中文翻译: 重定义主体
例句:Bodies, bodies, bodies, bodies! 翻译:到处是尸体! Bodies, bodies, bodies, bodies!。
196、 refill the prescription
中文翻译: 再抓药 继续按方抓药
例句:Maybe you have a refill on an old prescription? 翻译:但药方要重新填写。
197、 reimburse e
中文翻译: 偿还 赔偿 报销
例句:- He offered to reimburse you. 翻译:- 他主动表示赔你的。
198、repeat
中文翻译:重复
例句:Repeat, scramble all squads! 翻译:Repeat, scramble all squads!。
199、 reprisal attack
中文翻译: 报复行动 报复袭击
例句:- Without fear of reprisal. 翻译:- 不必怕你报仇。
200、 residual vibration
中文翻译: 剩余振动
例句:Fingerprint vibration technology 翻译:还有指纹震动技术 fingerprint vibration technology。
201、restructure
中文翻译:重组
例句:Who was there when you had to restructure in '07? 翻译:你xx年重组时是谁在帮你。
202、 Revisionist School
中文翻译: 修正学派
例句:if they cared about revisionist history so much, why not mount a campaign to school boards?
1、 翻译:如果他们真的那么关心这些燔祭修正主义者的历史,为什么不在学校板报上号召一下呢?
2、 。
六级大纲词汇:0,203、 Blood Ritual
中文翻译: 而鲜血仪式
例句:Uh, pictures of the Neptune ritual. 翻译:pictures of the Neptune ritual.。
204、 roman catholicism n.
中文翻译: 天主教 罗马公教
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
205、 Familiar's Ruse
中文翻译: 佣兽诈术
例句:it was all a ruse to get the camera! 翻译:Ah! It was all a ruse to get the camera!。
206、 sacrificial anode
中文翻译: 化工 牺牲阳极 防蚀消耗阳极 牺牲阳 电镀阳极
例句:Aluminum Alloy Sacrificial Anode Resistant to High Temperature Seawater and Smeary Seawater 翻译:耐高温、抗油污海水铝合金牺牲阳极的研究。
207、 Sage Brennan
中文翻译: 布伦南 分析师塞吉 布里南
例句:A Brennan, a Father Brennan. 翻译:布兰南,布兰南神父。
208、 period of schooling
中文翻译: 学习年限 学习期限
例句:No weapon on the aircraft, period. 翻译:period.。
209、 Private Secretary
中文翻译: 私人秘书 私家秘书 私人 小我私家秘书
例句:i am your Private Secretary. 翻译:I am your Private Secretary.。
210、severance
中文翻译:切断
例句:Plus, you still get your severance. 翻译:you still get your severance.。
211、shot
中文翻译:新芽
例句:Head shot, head shot, head shot. 翻译:爆头 爆头 全是爆头 Head shot, head shot, head shot.。
212、slavery
中文翻译:奴隶身份
例句:- The internet - Fuck, yeah 翻译:- Slavery。
六级要求词汇:0,213、slight
中文翻译:轻微的
例句:Destiny or as light diversion. 翻译:Destiny or a slight diversion。
214、so
中文翻译:这样
例句:♪ So good, so good, so good ♪ 翻译:* So good, so good, so good *。
215、solace
中文翻译:安慰
例句:But i take solace in this: 翻译:但我同时也得到了安慰。
216、 Somali Region
中文翻译: 索马里州
例句:He also accuses Eritrea of egging on Oromo rebels in the south and Somali separatists in the Ogaden region. 翻译:还指责厄方煽动南部奥罗莫叛军及奥加登地区的索马里分裂分子。。
217、 sombre somber
中文翻译: 阴暗沉闷 昏昏暗暗的 黯淡的
例句:Paul was in a sombre mood. 翻译:保罗当时心情忧郁。 。
218、songbird
中文翻译:鸣禽
例句:is "Little Songbird" taken? 翻译:有人用过"妹头麻雀"吗?。
219、 Bath Spa
中文翻译: 巴斯泉大学 巴斯斯巴大学 巴斯思巴大学学院 巴斯温泉
例句:A long, luxurious spa bath. 翻译:泡个长长的高级蒸气浴。
220、span
中文翻译:跨度
例句:LONG animated intros or animation sequences: Remember attention span, attention span attention span. 翻译:过长的引子和动画序列:请记住,人们的思维方式是不断的跨越的;。
221、specialty
中文翻译:专业
例句:it's the specialty, you see! 翻译:It's the specialty, you see!。
222、 paint-splattered jeans
中文翻译: 雪花裤
例句:thecouplein thebeginning where you were a little offkey. 翻译:是"blue jeans"还是"blue jeans。
六级高级词汇表:0,223、 The Spy Who Loved Me
中文翻译: 铁金刚勇破海底城 之海底城 系列之海底城
例句:However, in the next film, The Spy Who Loved Me, all that was about to change. 翻译:但在下一部电影中 007之海底城 这些都将改变。
224、 natural standpoint
中文翻译: 自然立场
例句:Just from a scientific standpoint. 翻译:从科学的角度说 Just from a scientific standpoint.。
225、 stationary source
中文翻译: 固定污染源 固定来源
例句:stationary source emission . determination of exhauster anilines . gas chromatography. 翻译:大气固定污染源。苯胺类的测定。气相色谱法。。
226、 Richard Sterns
中文翻译: 斯特恩斯
例句:No, no, no, Richard, Richard, Richard, Richard. 翻译:No, no, no, Richard, Richard, Richard, Richard.。
227、 Dirk Stoop
中文翻译: 斯图普 斯杜普 产品经理史杜普
例句:Well, then, i don't wanna be one of us, either. Get out, Dirk! 翻译:Dirk!。
228、stout
中文翻译:肥胖的
例句:# Old Clem, with a clink for the stout 翻译:with a clink for the stout。
229、 primitive streak
中文翻译: 原线 胚 原条 原绦
例句:-A sort of blue streak of recognition. 翻译:- - -A sort of blue streak of recognition.。
230、summer
中文翻译:夏季
例句:♪ it's the summer, the summer ♪ 翻译:『It's the summer the summer』。
231、 Summon the Heroes
中文翻译: 召唤英雄 亚特兰大奥运会开幕曲 唱片名
例句:They went through wars and got medals, real heroes 翻译:real heroes。
232、superpower
中文翻译:超级大国
例句:if Lane gets his hands on that money, we're unleashing a terrorist superpower. 翻译:we're unleashing a terrorist superpower.。
六级必背词汇表:0,233、 survival curve
中文翻译: 存活曲线
例句:THE RESOLUTiON, THE CURVE, THE WAY iT SAW LiGHT--i JUST 翻译:无论分辨率 curve。
234、 sweetheart cake
中文翻译: 老婆饼
例句:Would you like some cake, sweetheart? 翻译:亲爱的 吃点蛋糕吧。
235、 uphill task
中文翻译: 艰难的工作 艰巨的任务
例句:it's all uphill now of course. 翻译:It's all uphill now of course.。
236、 Teammate Challenge
中文翻译: 二对二的队友挑战赛
例句:it's teammate versus teammate an instant elimination. 翻译:队友之间 争锋相对 一人一歌 高下立见。
237、 temporary block
中文翻译: 暂时块 工作单元块
例句:You're still an artist, but with a temporary block. 翻译:家庭暫時阻擋了你, 但你仍是個藝術家。
238、tendril
中文翻译:卷须
例句:Stewed Partridge with Tendril leaf Fritillary Bulb 翻译:川贝炖鹧鸪。
239、thigh
中文翻译:大腿
例句:Showin' that bad guys Showin' that thigh 翻译:[Showin' that bad guys Showin' that thigh]。
240、 Trace elements
中文翻译: 微量元素 痕量元素 铬 微量元素
例句:Not a drug, and not trace elements. 翻译:没有毒品 没有微量元素。
241、 traction wheel
中文翻译: 动轮 火车的
例句:You drive like you've done this before. 翻译:a wheel man?。
242、 transient voltage
中文翻译: 电 瞬变电压 过渡电压 电子 瞬态电压
例句:But, look, an optical transient. 翻译:但是你看呀 这是光学瞬态 But, look, an optical transient.。
六级核心词汇表:0,243、trash
中文翻译:垃圾
例句:-Told you i'd get that back. -Fuck you, trailer trash. 翻译:trailer trash.。
244、unable
中文翻译:无能力的
例句:He could see she was unable 翻译:He could see she was unable。
245、 My Uncle
中文翻译: 我的舅舅 范文
四 我的伯父
例句:- Do you uh, still see much of your family? - No, just my uncle. 翻译:just my uncle.。
246、 underwater engineering
中文翻译: 水下工程
例句:But this belongs to Engineering. 翻译:But this belongs to Engineering.。
247、unfounded
中文翻译:无根据的
例句:it is unfounded accusation. 翻译:你不要乱加罪名。
248、 untrained shear strength
中文翻译: 抗剪强度
例句:The undrained cyclic shear strength of the silt is about 50% of the static undrained shear strength.
1、 翻译:该淤泥在波浪作用下的固结不排水剪切动强度约为静固结不排水强度的50%。
2、 。
249、uphill
中文翻译:上坡的
例句:it's all uphill now of course. 翻译:It's all uphill now of course.。
250、usage
中文翻译:使用
例句:Weekly Estimated Net Usage Statistics. 翻译:"Weekly Estimated Net Usage Statistics" 每周估计净值使用统计。
251、vaccinate
中文翻译:接种疫苗
例句:To vaccinate or not to vaccinate? it's a debate that raged among parents and one that's divided the autism community. 翻译:是接种疫苗还是不接种呢?这正是父母争论的话题。这一争论使整个孤独症学界陷入分裂状态。。
252、 Vegetarian Chicken with Day Lily
中文翻译: 黄花荤鸡
例句:Vegetarian, non-vegetarian... journey, um, yeah, uh... journey on which we send them with all our love and, and, and tremendous you know not obviously... 翻译:素食的 非素食的... vegetarian, non -vegetarian...。
六级常考单词表:0,253、 The Vindication of Tradition
中文翻译: 为传统声辩
例句:it was a great vindication. 翻译:- 我看到了。
254、vocalist
中文翻译:歌唱家
例句:Vocalist but that's kind of a loaded term, powerhouse Vocalist. 翻译:你有一对泣鬼神的铁肺。
255、 Voice of Russia
中文翻译: 俄罗斯之声 俄罗斯之音 俄国之音
例句:Who are you protecting by not talking? Mother Russia? 翻译:mother Russia?。
256、want
中文翻译:想要
例句:¶ ooh, yeah, ooh i love you 翻译:Stay* *I want I want I want you to?。
257、wasteland
中文翻译:荒地
例句:The Warrior of the Wasteland! 翻译:荒地里的勇士!。
258、 watershed management
中文翻译: 流域管理
例句:The watershed management strategies of Guanting Reservoir should focus on the agriculture supervision and the management of riparian buffer strips.
1、 翻译:为了有效地防止官厅水库流域的非点源污染,必须加强水库流域的农业管理和库岸库滨带的科学建设与管理。
2、 。
259、 Sea vegetable or Sea weed
中文翻译: 海带 蔬果类
例句:Enduring the break-up of continents, sea-level rises and countless changes in climate, they continued to diversify and thrive. 翻译:sea。
260、 Whiz Game
中文翻译: 联合叫牌
例句:His friends will make fun of him. if they do, it's our fault. 翻译:but it does to our whiz kid。
261、wicker
中文翻译:柳条
例句:i think MAF, then WEKA. Or WEKA then MAF. 翻译:我想应该打给Mace,Wicker,Mace Wicker。。
262、 wind turbine
中文翻译: 风力涡轮机
例句:Horizontal axis wind turbine and vertical axis wind turbine (VAWT) are two basic forms of wind turbine.
1、 翻译:水平轴风力机和垂直轴风力机是风力机的两种基本形式。
2、 。
六级大纲词汇:0,263、worldwide
中文翻译:全世界的
例句:Five or six, tops, worldwide. i mean, there's the sword of St. George, and, of course, there's Excalibur. 翻译:worldwide. there's excalibur.。
264、 Oedipus Wrecks
中文翻译: 伊底帕斯灾难 俄狄浦斯的烦恼
例句:Oh, Oedipus, Oedipus, unhappy Oedipus. 翻译:unhappy Oedipus.。
265、 went wrong
中文翻译: 弄错 走错路 出毛病
例句:i, uh, went there planning to do something wrong. But i didn't kill that guy. 翻译:went there planning to do something wrong。
评论列表 (0)