1、 abnormal return
中文翻译: 异常返回
例句:i take return to to the mother eat of, return to me ... 翻译:return to me ...。
2、 abrupt heterojunction
中文翻译: 突变异质结
例句:- An abrupt cutout, right? 翻译:- 一个突然的间断, 对吗?。
xx年级必背词汇表:1
3、 blood stasis ache
中文翻译: 瘀血性疼痛
例句:This active oil bottle, blood stasis 翻译:这瓶活络油,活血去瘀。
4、afterlife
中文翻译:来生
例句:i'll burn it to you in the afterlife! 翻译:I'll burn it to you in the afterlife!。
5、 In the dumping allegations
中文翻译: 在倾销指控中
例句:Declan said his wife went to her supervisor with allegations that Brodeur was dumping toxic waste. 翻译:Declan说他妻子向监管人指控 Brodeur排泄毒废料。
6、 Aloft Harlem
中文翻译: 哈莱姆雅乐轩酒店
例句:- Hands aloft to secure! - Come on, get aloft there! 翻译:水手們到高處去保護 快點到那邊上面去。
7、 Although it's only fantasy
中文翻译: 虽然那只是幻想 虽然它只是幻梦 尽管这只不过是梦境
例句:Although it's right before me 翻译:(Although it's right before me)。
8、anal
中文翻译:肛门的
例句:Oral? Anal? Ecclesiastical? 翻译:口交 肛交 还是传教士。
9、 I Felt Anguished
中文翻译: 感觉很痛苦
例句:Leaves it all out there. Doesn't make apologies for who he is. 翻译:I felt fallin'?。
10、 angular frequency
中文翻译: 角频率
例句:Besides, the conservation property of the intrinsic angular momentum, the relations between the spin angular momentum and the intrinsic angular momentum of an electroma…
1、 翻译:导出了电磁场的自旋角动量与内禀角动量的关系。
2、 。
11、ankle
中文翻译:脚踝
例句:Want to take your ankle piece? 翻译:Want to take your ankle piece?。
12、anticipate
中文翻译:预期
例句:You gotta keep the tray level. 翻译:you gotta anticipate that...。
xx年级基础单词表:1,
13、 arabian plate
中文翻译: 阿拉伯板块
例句:One should not be on the border with the Arabian Plate, as the Arabian Plate will roll its top part to the East, jumbling rock in its path. 翻译:人们不应该待在阿拉伯板块的边缘,因为阿拉伯板块顶端将滚向东部,搅乱沿路的岩石。。
14、 early arrival
中文翻译: 提前抵达 早到
例句:The uncle of the Zou, early! 翻译:early!。
15、 assumed name
中文翻译: 笔名 假名
例句:i changed my name and assumed a disguise 翻译:我改名,我改型。
16、 embedded autonomy
中文翻译: 镶嵌自主性 镶嵌的自主性 嵌入的自主性
例句:Now, my plan is to let them keep their autonomy... 翻译:my plan is to let them keep their autonomy...。
17、available
中文翻译:可用的
例句:- So did i. - it said, "i'm available. 翻译:I'm available.。
18、 Bedtime Story
中文翻译: 睡前故事 催眠故事 闺中趣事 梦境
例句:But isn't it your bedtime? 翻译:But isn't it your bedtime? What time is her bedtime?。
19、 Sun-Believable
中文翻译: 名为阳信
例句:- So strong and believable. 翻译:- 那么强壮 值得信赖 - 真的? - So strong and believable.。
20、 synchronous belt
中文翻译: 同步带 同步驱动皮带
例句:Shapen technological process and equipment of mold-made synchronous belt is introduced.
1、 翻译:介绍模压法橡胶同步带成型工艺流程及装备。
2、 。
21、berry
中文翻译:浆果
例句:What's your name? Yeah, what is your name? My name's savannah berry. 翻译:我叫Savannah Berry。
22、 gender-biased
中文翻译: 性别歧视的 性别偏见的
例句:The whole book's gender-biased. 翻译:圣经还有性别歧视。
xx年级常考词汇:1,23、billion
中文翻译:十亿
例句:There's a load of gold sending to Swiss today at 2pm, worth 30 billion 翻译:worth 30 billion。
24、 Brian Bloom
中文翻译:布鲁姆 布卢姆
例句:[ Laughs ] Michael: Hey, Brian, Brian! 翻译:嘿 Brian Brian!。
25、bombard
中文翻译:轰炸
例句:We will not bombard Berlin? 翻译:- 难道我们也用它来打柏林吗。
26、bondage
中文翻译:奴役
例句:Don't worry. it's not short for "bondage." 翻译:但不是"bondage"的简称。
27、bottleneck
中文翻译:瓶颈
例句:A bottleneck in the lube bay? 翻译:The people think I am, too. 恕我直言 大臣 您... 他们错了 With respect Minister,you are...。
28、boutique
中文翻译:时装店
例句:That boutique has a lot of new arrival! 翻译:那间Boutique有好多新货到了 That boutique has a lot of new arrival!。
29、 Evil Brat
中文翻译: 邪恶布拉特
例句:i've had enough! 200 miles and "ciao, little brat"! 翻译:little brat"!。
30、 Dark Bribe
中文翻译: 魔宫的贿赂
例句:Like i said, they're all restless, worried that when the ship is destroyed, they'll be lost forever. 翻译:bribe the steward.。
31、 Information broker
中文翻译: 信息经纪人 信息中介商 仲介商 信息中介
例句:You think Diehause got the ski mask information from a broker? 翻译:你觉得Diehause是从"交易员"那里 得到的关于头罩的信息的?。
32、 Buoyant Antenna
中文翻译: 浮漂天线
例句:To minimize the thermal noise ENF under the buoyant condition of the cable, the optimization of the antenna parameters is obtained.
1、 翻译:为了获得最小热噪声ENF ,在电缆浮力条件下对天线参数进行了最优化。
2、 。
xx年级高级单词表:1,33、bushy
中文翻译:灌木的
例句:No frowning faces No bushy moustaches, 翻译:没有苦逼脸,没有大胡子。
34、cam
中文翻译:凸轮
例句:i'll let you get back to your work. 翻译:- Cam...。
35、 Camera Phone
中文翻译: 照相手机 拍照手机
例句:Phone, camera, recording device. 翻译:电话,相机,录音设备 Phone, camera, recording device.。
36、 Candlelight Chaos
中文翻译: 摇曳烛火 晃动烛火
例句:♪ Or candlelight On the mistletoe ♪ 翻译:{\fnMicrosoft YaHei}♪ Or candlelight ♪ ♪ On the mistletoe ♪。
37、 WELDING CAPABILITY
中文翻译: 焊接面积 熔接面积
例句:The welding on the gun's hinge, 翻译:机枪铰链的焊接 The welding on the gun's hinge,。
38、 Caucasian Ovcharka
中文翻译: 高加索犬 高加索山犬 高加索山脉犬 高加索牧羊犬
例句:- is the eyewitness Caucasian? 翻译:- 那家伙是白人吧?。
39、 internal cause
中文翻译: 内因 内在原因
例句:And cause massive internal injuries no? 翻译:而且會造成嚴重的內傷 他給你解禁了嗎 - 還沒有?。
40、chemical
中文翻译:化学的
例句:'Cause my style's like a chemical spill 翻译:'Cause my style's like a chemical spill。
41、chloride
中文翻译:氯化物
例句:Aluminium chloride, hexahydrate; aluminum chloride, he . . . aluminium chloride hexahydrate; aluminum chloride hexa . . . 翻译:六水合氯化铝;三氯化铝(六水);三氯化铝(…香港。。
42、chord
中文翻译:和弦
例句:i heard there was a secret chord. 翻译:I heard there was a secret chord。
xx年级常见单词表:1,43、 land-oceanic clutters
中文翻译: 地表杂波
例句:it clogs and clutters up the mind 翻译:它堵塞人的思想,扰乱人心 It clogs and clutters up the mind。
44、coffer
中文翻译:保险箱
例句:it is my private coffer. 翻译:这是我的小金库。 。
45、 have a cold
中文翻译: 感冒 受凉 患感冒
例句:i wish i could retrace my steps and make a different decision. 翻译:] Have a cold ass stare ♪ 怎么?。
46、 Comet Lulin
中文翻译: 鹿林彗星
例句:NASA's Swift satellite views Comet Lulin as it made itclosest approach to Earth in February 2009. 翻译:NASA的Swift卫星观察到鹿林彗星,这颗彗星于xx年xx月最接近地球。。
47、 public commitment
中文翻译: 公开投入
例句:That dedication, that commitment to America we also bring to public service. 翻译:那个宣誓典礼, 那个对美国的承诺, 也把我们带向公众服务。 。
48、communist
中文翻译:共产主义的
例句:it's a Communist dictatorship. 翻译:It's a Communist dictatorship.。
49、 compact car n.
中文翻译: 小型汽车
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
50、 Beecham Conducts Delius
中文翻译: 唱片名
例句:Delius, the British composer, was blind too. 翻译:英国作曲家狄里斯也是失明的。
51、connector
中文翻译:连接器
例句:The connector of the utility model is composed of a connector main body and a sheathed hoop sheathed on the connector main body. 翻译:本实用新型的连接接头由一个接头主体和可套装于其上的套箍构成。。
52、cooler
中文翻译:冷却器
例句:Our rules are just cooler than yours. 翻译:Our rules are just cooler than yours.。
xx年级常考词汇表:1,53、 hard copy
中文翻译: 计 硬拷贝 印刷 复印文本 硬副本 复印件
例句:No need for the hard copy. 翻译:何需纸也。
54、 Counteracting Proximity Effect
中文翻译: 抗近距离效应
例句:There's a trend counteracting this: scarcity. 翻译:与这种趋势相对立的是: 稀缺性。 。
55、 Supreme Courtships
中文翻译: 非常求爱
例句:From courtships to assassinations as if no other place existed 翻译:每件事都是在这拱门下发生 彷佛没别的地方似的...。
56、 cryptic splice site
中文翻译: 剪接位点
例句:Adam. Did Chatty Patty have SPLiCE? 翻译:芭迪娃娃有這個SPLICE嗎?。
57、 curriculum vitae
中文翻译: 拉 简历
例句:An easy curriculum vitae to write up! 翻译:- 這個是伊萬娜 我現在的女朋友.。
58、 Film Debuts
中文翻译: 电影首映
例句:Jakubisko Film in cooperation with Czech Television presents a film by Juraj Jakubisko 翻译:Jakubisko Film in cooperation with Czech Television presents a film by Juraj Jakubisko。
59、 deferred income
中文翻译: 递延收入 递延收益
例句:Meanwhile, annuities are used to provide tax-deferred income for retirees and for other investment purposes. 翻译:企业年金也是为退休人员或是对其投资所提供的一种减免税的递延服务。。
60、definite
中文翻译:明确的
例句:Definite offer, definite offer! 翻译:燒... ...。
61、 deep-delved
中文翻译: 深挖的
例句:"Cool'd a long age in the deep-delved earth 翻译:那冷藏在地下多年的清醇美酒。
62、 Dependent Variable
中文翻译: 因变量 数 应变量 数 应变数 依变项
例句:Dependent of how much it cost? 翻译:Dependent of how much it cost?。
xx年级大纲单词表:1,63、 Detail depicts
中文翻译: 细节描写
例句:Detail, detail and detail again. 翻译:细节 细节 还是细节 Detail, detail and detail again.。
64、 Dewed with a crystal chillness
中文翻译: 结满透明的惆怅
例句:i'm picking her up. i'm dropping her off. 翻译:- Crystal。
65、 diagnose interface
中文翻译: 侦错接口
例句:Diagnose and Treatment of Pollinosis 翻译:花粉症的诊断与治疗。
66、diagnostic
中文翻译:诊断的
例句:The electrical contractor signed off on the diagnostic this morning. - We're good to go. 翻译:The electrical contractor signed off on the diagnostic this morning。
67、diffuse
中文翻译:扩散的
例句:First texture is diffuse texture. Second is little greeny diffuse texture.
1、 翻译:第一种材质是漫反射材质,第二种是一点点绿色高光漫反射材质。
2、 。
68、 digital signal processing
中文翻译: 数字信号处理
例句:in addition to his programming expertise, Richard has many years of practical experience in Digital Signal Processing (DSP).
1、 翻译:除了编程经验之外,Richard还在数字信号处理(Digital Signal Processing, DSP)方面有多年的实践经验。
2、 。
69、disguise
中文翻译:伪装
例句:Standing here without a disguise. 翻译:Standing here without a disguise.。
70、 No disrespect
中文翻译: 没有别的意思
例句:-No disrespect. No disrespect. 翻译:- 沒有冒犯,沒有冒犯。
71、 market disruption
中文翻译: 经 市场破坏 经 市场瓦解 经 市场干扰
例句:But ultimately, it was a disruption on top of a disruption. 翻译:不过,最令人措手不及的。
72、 distaste for
中文翻译: 讨厌或腻味
例句:i have a distaste for hypotheticals just the same as you have a distaste for speculation. 翻译:我对假设的厌恶感 正如你对推测的厌恶感。
xx年级新课标词汇表:1,73、 Audio Distortion
中文翻译: 音频失真 调制失真
例句:The time distortion field. 翻译:The time distortion field. 时间场畸变。
74、 Track View-Dope Sheet
中文翻译: 轨迹窗拟定图表编辑器 轨迹窗制定图表编纂器 轨迹视图
例句:On the View menu, click a sheet view that contains the tasks that you want to renumber, such as the Task Sheet. 翻译:在“视图”菜单上,单击包含您想重新编排的任务的工作表视图,例如“任务工作表”。。
75、 Hide Downstream
中文翻译: 隐藏下级 潜藏部下
例句:Catch it downstream! Downstream! Scott, downstream! 翻译:去下游捡起来 去下游 斯科特 去下游。
76、 downtown business district
中文翻译: 市中心商业区 城市商业区
例句:Go through the business district, stay away from the gangs downtown. 翻译:为了避免帮派市中心。
77、 Drunken Tango
中文翻译: 酒醉的探戈
例句:Affirmative, Charlie Tango. 翻译:是的,CharLie Tango。
78、dry
中文翻译:干的
例句:There are dead bodies there, dry ammunition. 翻译:dry ammunition.。
79、 endothelial dysfunction
中文翻译: 内皮功能障碍 血管内皮功能障碍 能异常
例句:Objective: To study the effect of endothelial lipase on the bionomics of human umbilical vein endothelial cell.
1、 翻译:目的:探讨内皮脂肪酶对人脐静脉内皮细胞生物学特性的影响。
2、 。
80、 electromagnetic shielding
中文翻译: 电磁屏蔽
例句:Electroless Metal Plating of Cenosphere and its Electromagnetic Shielding Properties 翻译:空心微珠表面金属化及其电磁防护性能研究。
81、 Jon Else
中文翻译: 艾尔斯
例句:- Father will let me if you ask him. 翻译:- Jon - -。
82、 not elsewhere included
中文翻译: 其他问题不包括在内 末另指出 别处不含 别处未列入
例句:- Don't you have an elsewhere to be? 翻译:- Don't you have an elsewhere to be?。
xx年级基础词汇:1,83、 computer engrave
中文翻译: 计算机雕刻
例句:Did you just engrave it? No! 翻译:你刚刚刻的对不对?。
84、 self-enhancement
中文翻译: 自我提升 自我增强 自我强化 自我提高
例句:Psychologist and behavioral scientist Nicholas Epley oversaw a key study in to self-enhancement and attractiveness.
1、 翻译:心理学家和行为科学家尼古拉斯·埃普利监督了一项关于自我提升和吸引力的重要研究。
2、 。
85、 Shift Clucky enoughs
中文翻译: 变速线
例句:"Cloozy, cleazy, clucky" that. 翻译:那个怪小子是谁啊?。
86、 out of envy adv.
中文翻译: 出于忌妒
例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。
1、 。
87、epic
中文翻译:史诗的
例句:REALLY, A MAXiMUM OF TEN STOPS. BUT YOU DON'T SEE THAT PROBLEM 翻译:设备 RED EPIC。
88、 equal treatment
中文翻译: 平等对待
例句:Well, whatever happened to equal treatment? 翻译:你懂不懂什么叫男女平等?。
89、escalator
中文翻译:自动扶梯
例句:i don't know, but we are taking the escalator back downstairs. 翻译:but we are taking the escalator back downstairs.。
90、estimation
中文翻译:估计
例句:He's got five minutes left. That's a generous estimation. 翻译:你的估计太乐观了 That's a generous estimation.。
91、 extension of time
中文翻译: 延期 延长时间 延长合约期
例句:Or you'll give a time extension, is that it? 翻译:或者你再放宽期限,行吗?。
92、 Cordelia Faltered
中文翻译: 考狄利娅动摇
例句:The winner is Cordelia Chase! 翻译:冠军是Cordelia Chase! The winner is Cordelia Chase!。
xx年级基础词汇表:1,93、 mammalian faunas
中文翻译: 化石动物群
例句:The species and faunas of Parnassius in Gansu province 翻译:甘肃省绢蝶属的种类及区系。
94、 fiberglass products
中文翻译: 玻璃纤维制品
例句:Changzhou Changhai Fiberglass Products Co. , Ltd. 翻译:常州市长海玻纤制品有限公司。
95、fill
中文翻译:装满
例句:"special thoughts of your wonderful life. " 翻译:"to fill the pages with your special thoughts。
96、finger
中文翻译:手指
例句:♪ And then take that finger off of that hole ♪ 翻译:[And then take that finger off that hole]。
97、Finn
中文翻译:芬兰人
例句:Finn come here You got no choice 翻译:-Finn仔:。
98、 flatten out
中文翻译: 平击 变平 转为水平飞行
例句:# Flatten out your brain, gonna rush you # 翻译:# Flatten out your brain, gonna rush you #。
99、 Foggy Air Port
中文翻译: 雾中机场 雾中的机场
例句:Just to keep her From the foggy, foggy dew 翻译:只为了保护她 远离深雾般,深雾般的晨露。
100、force
中文翻译:力量
例句:Take them here, so partnership is force 翻译:so partnership is force。
101、forgave
中文翻译:原谅
例句:it's okay. Everyone forgave you. 翻译:Everyone forgave you.。
102、 academic forum
中文翻译: 学术讲座 学术论坛
例句:The quarterly had been a forum for sound academic debate. 翻译:这份季刊曾经是正统学术辩论的论坛。
1、 。
xx年级大纲单词表:1,103、 frown on
中文翻译: 不悦 不满
例句:Don't bring a frown to old Broadway 翻译:Don't bring a frown to old Broadway。
104、 canned fruit
中文翻译: 罐装水果
例句:Canned product is the company's products, the main varieties of Agaricus bisporus have canned food, canned asparagus, canned fruit. 翻译:罐头产品是公司的拳头产品,主要品种有双孢菇罐头、芦笋罐头、水果罐头等。。
105、 Garnering as follows
中文翻译: 具体职责如下
例句:For those of you that may have forgotten, the rules are as follows: 翻译:the rules are as follows:。
106、 genital tract
中文翻译: 生殖道 产道
例句:aniridia, absence of the iris, in the eye; genital and urinary tract abnormalities; 翻译:无虹膜,眼睛中缺少虹膜,生殖器和尿道异常;。
107、 a gnarled old oak
中文翻译: 多节瘤的老橡树
例句:- Gnarled old thing, was it? 翻译:- 久经风霜的老东西,不是吗?。
108、 Boleyn Ground
中文翻译: 厄普顿公园球场 博林球场
例句:Well, Boleyn girl show your face. 翻译:那么Boleyn女孩。
109、 James Gurney
中文翻译:格尔尼 格尔尼 詹姆斯
例句:Yeah, why are they bringing in a gurney? 翻译:嗯,他们怎么把医院的床搬来了?。
110、heading
中文翻译:标题
例句:♪ While heading down the river? 翻译:While heading down the river?。
111、heartbreaking
中文翻译:令人心碎的
例句:Heartbreaking There's no faking 翻译:* 激情泉湧而來 怎能置之不理。
112、 The Hollow Crown
中文翻译: 空心王冠 空王冠玫瑰战争
例句:Puts you there Where things are hollow 翻译:Puts you there Where things are hollow。
xx年级大纲单词表:1,113、homeless
中文翻译:无家的
例句:♪ but the grass ain't always greener on the other side ♪ 翻译:♪ We could be homeless ♪。
114、 My Hometown
中文翻译: 我的家乡 我的
例句:Would you believe my grandfather's from her hometown? 翻译:Would you believe my grandfather's from her hometown?。
115、 hopelessness and boredom
中文翻译: 唤醒情绪有失望和厌倦
例句:- No, a party political spells instant boredom. 翻译:A party political? No, spells instant boredom.。
116、 Hybrid cloud
中文翻译: 混合云端
例句:VCL can work on Hybrid cloud model. 翻译:VCL可以处理混合云模型。
1、 。
117、illiterate
中文翻译:文盲的
例句:Are you blind orjust illiterate? 翻译:Are you blind orjust illiterate?。
118、 Illuminate a control system
中文翻译: 照明控制系统
例句:Quality Monitoring and Control System? 翻译:质量监视器和控制系统QMCS?。。
119、impersonal
中文翻译:非个人的
例句:Email and text are impersonal. 翻译:邮件和短信 很不正式。 。
120、 inactive warrant
中文翻译: 不活跃认股权证
例句:No, no. Warrant's "Cherry Pie. " 翻译:warrant's "cherry pie"?。
121、inheritance
中文翻译:继承
例句:"Still, i gave Wickham the inheritance my father left. 翻译:I gave wickham the inheritance my father left.。
122、 Critical Inquiry
中文翻译: 批评探索 批判探究 批评研究
例句:No, not an internal inquiry, a real inquiry. 翻译:不是内部调查 是真的调查 No, not an internal inquiry, a real inquiry.。
xx年级大纲单词表:1,123、instinctive
中文翻译:本能的
例句:it was an instinctive move. 翻译:我只是直覺反應。
124、 intact stability
中文翻译: 完整稳性 车辆稳定性 完整稳度
例句:- But without the iMF, to be force... - There'll be order and stability. 翻译:- There'll be order and stability.。
125、 intense a
中文翻译: 激烈的 紧张的 强烈的 剧烈的
例句:Real intense. And here's where it gets interesting. 翻译:Real intense.。
126、intensify
中文翻译:加强
例句:intensify forward firepower! 翻译:增加前方火力!。
127、 sequential interdependence
中文翻译: 序列性依存 相互依存 顺序式相互依赖关系 顺序式
例句:We call this task interdependence. 翻译:我们称之为相互依存。 。
128、interstellar
中文翻译:星际的
例句:"interstellar civilization." 翻译:但我会告诉别人:"你必须先提高一下自己 才有资格谈论真正的'星际文明'"。
129、 It's furious Intolerable
中文翻译: 它的愤怒和忍受
例句:Everybody's furious grubbing for money 翻译:Everybody's furious grubbing for money。
130、 heat invades the blood chamber
中文翻译: 热入血室
例句:The condition invades us silently to us stain with blood. 翻译:當前這境況侵襲著我們,靜靜的沾著血污而來。
131、 invincible position
中文翻译: 不败之地
例句:i am invincible invincible 翻译:坚不可摧。
132、jump
中文翻译:跳跃
例句:Jump on it, jump on it, jump on it, jump on it 翻译:Jumponit ,jumpon it , jump on it,jump on it。
xx年级必背词汇表:1
133、 Justice of the Peace
中文翻译: 治安法官 治安官
例句:What is the Justice of the Peace's name? 翻译:What is the Justice of the Peace's name?。
134、kick
中文翻译:踢
例句:Reinforced steel core, titanium kick plate. 翻译:titanium kick plate.。
135、 knock over
中文翻译: 打翻 撞倒
例句:Knock that crap off over there! 翻译:Hey! Knock that crap off over there!。
136、 Northern Kurdish
中文翻译: 古吉拉特文 古法文
例句:The Yazidis are a Kurdish-speaking ethnoreligious community based in Northern iraq. 翻译:雅兹迪是在伊拉克北部的, 讲库尔德语的 种族宗教团体。 。
137、 get left
中文翻译: 被遗弃 被击败
例句:Just, uh, get sick of getting left behind. 翻译:get sick of getting left behind.。
138、 Leopard gecko
中文翻译: 豹纹壁虎 豹纹守宫 豹睑虎
例句:Takes the form of a leopard. 翻译:Takes the form of a leopard.。
139、libertarian
中文翻译:自由意志主义的
例句:Democrat, Republican and Libertarian. 翻译:民主、共和和自由。
140、 traffic light
中文翻译: 红绿灯 交通号志 爱情红绿灯
例句:Traffic. Traffic jam. Traffic light. 翻译:交通 交通擁堵 交通燈。
141、line
中文翻译:线
例句:Therefore, the information transmitted is really on Line 翻译:"Line"。
142、 Witch Littles
中文翻译: 小巫师花园里的魔法 开始写吧
例句:Hot pepper of many a littles 翻译:好了没有 抹一点点辣椒 几成熟?。
xx年级新课标单词表:1,143、 personal loan n.
中文翻译: 个人贷款
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
144、loathe
中文翻译:厌恶
例句:i loathe them and they loathe me. 翻译:我厌恶他们,他们也厌恶我。
145、 locus ceruleus
中文翻译: 解剖 蓝斑 蓝斑核
例句:influence of acetylcholine, atropine, and pilocarpine on the morphologies of neurons in locus ceruleus of rats in the algesic modulation 翻译:乙酰胆碱、阿托品、毛果芸香碱在痛觉调制中对大鼠蓝斑核神经元形态的影响。
146、 latitude and longitude
中文翻译: 经纬度
例句:Latitude and longitude that is it! 翻译:经度和纬度... 就是它!。
147、 Marc Lore
中文翻译:劳尔 创始人马克
例句:Marc Jacobs has "Marc by"... 翻译:Marc Jacobs的標志是"Marc by"。
148、 Mane 'n Tail
中文翻译: 美国箭牌 箭牌
例句:- Mane n' Tail. is this horse shampoo? 翻译:- Mane n' Tail,这是洗马用的香波吗?。
149、mango
中文翻译:芒果
例句:Let's go to the Mango sale. 翻译:Mango现在在打折。
150、 Ultra Maniac TV
中文翻译: 魔法留学生
例句:- What is it? it's a SCiF. 翻译:ultra。
151、 reservoirs and mantles
中文翻译: 储盖层
例句:The ivy mantles the building. 翻译:长春藤覆盖了建筑物。 。
152、 many thanks
中文翻译: 非常感谢
例句:Let's rock it again next year. 翻译:Many thanks. Let's rock again next year。
xx年级基础单词表:1,153、 math problem
中文翻译: 数学题
例句:i kinda had a problem with the math. 翻译:I kinda had a problem with the math. which part?。
154、media
中文翻译:中间物
例句:advertising,culture,entertainment,media,social media 翻译:advertising,culture,entertainment,media,social media。
155、militant
中文翻译:战斗的
例句:Richard Dawkins on militant atheism 翻译:理查德·道金斯对无神论斗士的讲话。
156、 basic module
中文翻译: 基本模块 基本组件
例句:The exact sequences are the basic means on studying the functors of module theory.
1、 翻译:正合列是模论中研究函子问题的基本工具。
2、 。
157、molasses
中文翻译:糖蜜
例句:- Are those molasses crinkles? 翻译:- 那些是糖蜜曲奇嗎?。
158、moth
中文翻译:蛾
例句:♪ LiKE A MOTH TO THE FLAME 翻译:# Like a moth to a flame #。
159、 Motivational Theater
中文翻译: 心理戏剧
例句:A butt-load of motivational posters. 翻译:That is a butt -load of motivational posters.。
160、 run at the mouth
中文翻译: 流口水
例句:Mouth to mouth resuscitation 翻译:Mouth to mouth resuscitation。
161、 Mr And Mrs Single
中文翻译: 隐婚男女
例句:Mr and Mrs Philip Henderson. 翻译:Mr and Mrs Philip Henderson.。
162、 WASHE MUFFLE
中文翻译: 消声器垫
例句:Washe (tile-roofed house) culture was a culture of the common people. 翻译:瓦舍文化是一种平民文化。
1、 。
xx年级大纲词汇:1,163、nasty
中文翻译:可恶的
例句:# Catch the tide at the flood 翻译:The Damned - Nasty。
164、 national library
中文翻译: 牙买加国家图书馆 国立图书馆 圭亚那国家图书馆
例句:The Vernadsky National Library of Ukraine 翻译:乌克兰国家图书馆。
165、 New Nationalism
中文翻译: 新民族主义 新国家主义
例句:is it just the philosophy of nationalism? 翻译:只是国家主义的哲理吗? 。
166、Nazi
中文翻译:纳粹
例句:Get me a cigarette, please. Hmm? 翻译:Christian, are you a Nazi?。
167、 Rice-noodle
中文翻译: 米粉 大米磨成的粉
例句:Any rice or noodle to go with this? 翻译:有没有米饭或者意大粉?。
168、 To Obtain
中文翻译: 计算结果 取得
例句:She exchanged that bean To obtain your shoe 翻译:# 她用豆子换了你的鞋子 # # She exchanged that bean To obtain your shoe #。
169、 Outsource World Inc
中文翻译: 外包世界展览公司
例句:NEXT ENTERTAiNMENT WORLD inc. presents 翻译:提供/发行 NEXT ENTERTAINMENT WORLD Inc.。
170、 container overweight surcharge
中文翻译: 集装箱超重附加费
例句:So, surcharge the surchargers! 翻译:因此,使surchargers过载!。
171、 Panda Place
中文翻译: 悦来坊
例句:# Just hop three times like a kangaroo 翻译:# And do the Peter Panda dance。
172、parsley
中文翻译:欧芹
例句:Parsley, peppers, cabbages and celery 翻译:# 西芹 青椒 水芹和卷心菜 # # Parsley, peppers, cabbages and celery #。
xx年级新课标单词表:1,173、pastor
中文翻译:牧师
例句:Pastor isaiah talked to him. 翻译:Pastor Isaiah和他谈过。
174、paycheque
中文翻译:工资支票
例句:Has a paycheque ever brought tears to your eyes? 翻译:你因为钱而流过泪吗?。
175、pelves
中文翻译:骨盆
例句:Our pelves were becoming more bowl-shaped, and our hand-wrist morphology, or form, suggested a change in our grip as we began to make and use stone tools and spend less time in the trees. 翻译:我们的骨盆更呈现为盆状, 并且我们的手腕形态,或者说样子, 这些表明当我们开始制造和使用石器时, 用手抓握的方式产生了变化, 同时也更少地待在树上。 。
176、 core-periphery
中文翻译: 外围式 边缘 核心一边缘 核心
例句:Here we have food -- that used to be the center, the social core of the city -- at the periphery. 翻译:过去买食物是在市中心 在城市的最核心地带。
177、 Philosophical Magazine
中文翻译: 哲学杂志
例句:Well, you pose an interesting philosophical question. 翻译:you pose an interesting philosophical question.。
178、phrase
中文翻译:短语
例句:What's the phrase after that? 翻译:What's the phrase after that?。
179、 chief physician
中文翻译: 主任医师 内科主任 主任医生 主任
例句:He did not force anyone to come up here. 翻译:- as their physician.。
180、 phénomènes physiques
中文翻译: 物理现象
例句:My plume de nom rather than nom de plume. 翻译:笔名是plume de nom 不是nom de plume。
181、 Pinnacle Studio
中文翻译: 品尼高 品尼高视频编辑软件 视频编辑软件
例句:in association with Gorky Film Studio 翻译:In association with Gorky Film Studio。
182、plea
中文翻译:辩护
例句:Admit the facts, and enter a plea bargain. 翻译:and enter a plea bargain.。
xx年级必背词汇:1,183、 flat plied compresses
中文翻译: 平面复合敷布
例句:it compresses the data overall... 翻译:数据的整体压缩... It compresses the data overall...。
184、 real politician
中文翻译: 八面玲珑的人
例句:The guy in the lead was a real machine politician. 翻译:领先的是一位政党核心政客。
185、 exploratory types of ore de-posits
中文翻译: 矿床勘探类型
例句:Three ore types of primary ore, oxide-semioxide ore and weathering residual deluvial ore regularly distribute in level and vertical;
1、 翻译:三种矿石类型(原生矿、氧化—半氧化矿、风化残坡积矿)在平面上和垂向上均呈有规律的分布;
2、 。
186、 Alcohol Postpones Anxiety
中文翻译: 酒精延迟焦虑
例句:Alcohol postpones anxiety, then multiplies it. 翻译:酒精延迟焦虑,然后在使之加倍。
1、 。
187、 potent a
中文翻译: 强有力的 烈性的 有势力的 有力的
例句:A dignified and potent officer 翻译:♪ 一位威严权重的高官。
188、 to be more precise
中文翻译: 更确切地说
例句:Celluloid acetate, to be precise. 翻译:to be precise.。
189、 national pride
中文翻译: 民族自豪感
例句:it meant that Christianity was identified with national suffering and national pride. 翻译:这意味着基督教认同民族 的苦难和民族的自尊心。。
190、 subject to prior sale
中文翻译: 以未售出为准 以未出售未准 有权先售
例句:if, in fact, there was a prior settlement, it was subject to a gag order. 翻译:如果你说的和解是真的 就得遵守封口令 是的 法官阁下。
191、prompt
中文翻译:敏捷的
例句:Sir, i'm gonna need a pass phrase, the prompt is "KiPLiNG". 翻译:the prompt is "KIPLING".。
192、 Publishes correlation patent two
中文翻译: 发表相关专利两篇
例句:- Patent leather? - it's a tuxedo. 翻译:Patent Leather?。
xx年级高级词汇表:1,193、 The Pursuit of Happiness
中文翻译: 当幸福来敲门 励志片 当福祉来拍门
例句:- the pursuit of happiness. 翻译:对快乐的追求 杰克逊警长。
194、 push through
中文翻译: 完成 挤著穿过
例句:Shoot, girl, just push on through. 翻译:往前挤啊 大姐 给点力啊 Shoot, girl, just push on through.。
195、 query the database
中文翻译: 查询数据库
例句:Query eForm XML Data from the database. 翻译:从数据库中查询eForm XML数据。
1、 。
196、 rattle-drum
中文翻译: 拨浪鼓 波浪鼓 一种带把儿的小鼓
例句:# There is a drum that beats 翻译:# There is a drum that beats。
197、 nearly ready
中文翻译: 快准备好了
例句:Our chicken is nearly ready 翻译:咱们这鸡... 马上就熟了。
198、reform
中文翻译:改革
例句:- Reform the Civil Service. 翻译:Reform the Civil Service.。
199、 central region
中文翻译: 中心区
例句:Central. We're possibly going to Central. 翻译:Central 我们可能去Central。
200、 reimburse e
中文翻译: 偿还 赔偿 报销
例句:- He offered to reimburse you. 翻译:- 他主动表示赔你的。
201、repertoire
中文翻译:保留剧目
例句:What kind of a repertoire is that? 翻译:那是什么样的保留剧目啊。
202、 It Had Simply Replayed
中文翻译: 它只重播
例句:i simply had to talk to you. 翻译:I simply had to talk to you.。
xx年级必背词汇:1,203、 residual strength
中文翻译: 残余强度 力 剩余强度 残剩强度
例句:Experimental Study of Structural Strength and Residual Life for Missile Propellent Tanks 翻译:导弹推进剂贮箱结构强度及剩余寿命实验研究。
204、 rhythm and blues
中文翻译: 节奏布鲁斯 节奏蓝调 节奏和布鲁斯 节奏与布鲁斯
例句:Rhythm and blues. You like it? 翻译:-节奏和蓝色,你喜欢它吗?。
205、rib
中文翻译:肋骨
例句:- They're at it again. - Rib eyes! Rib eyes! 翻译:又卯上了 牛眼,牛眼。
206、 stride rite
中文翻译: 新泰莱 喜健步 外贸鞋原版美国 童鞋
例句:¶A modern-daywarrior Mean, mean stride ¶ 翻译:[A modern -day warrior Mean, mean stride]。
207、 Mystic River
中文翻译: 神秘之河 神秘河 悬河杀机
例句:"You are in the ships", you said, "And the river." 翻译:And the river.。
208、 rough sand
中文翻译: 粗砂 细砂
例句:Dead reckoning works when you know where you're starting from, right? 翻译:A rough picture?。
209、 round up
中文翻译: 围捕 赶拢 使
例句:♪ Round up the friends you got ♪ 翻译:♪ Round up the friends you got ♪。
210、 attribute victorious rout
中文翻译: 属性击溃
例句:- it was fantastic, a rout. 翻译:- 太棒了, 溃败。
211、 una roved
中文翻译: 未经承认的 未经同意的
例句:Una Stubbs! Yeah, fantastic! 翻译:Una Stubbs!。
212、 pattern sample
中文翻译: 贸易 型式样品 款式样 款式样品 模型样品
例句:You know, there's a pattern. 翻译:there's a pattern.。
xx年级基础词汇表:1,213、 like sardines
中文翻译: 像沙丁鱼罐头一样 紧紧地挤在一起 拥挤的
例句:it was, like, sardines and crackers, but... 翻译:好像是沙丁鱼和脆饼。
214、 Mushroom Fresh Scallop
中文翻译: 双菇鲜带子
例句:Scallop to be baked with shrimp, cuttlefish, clam, mushroom, lemon juice, and Parmesan cheese. 翻译:以大片扇贝为底,焗虾仁、枝、、菇、葱、橙柠檬汁、酒为酱。。
215、 scrap jam
中文翻译: 废料阻塞 废物梗阻 废料梗阻 宝物壅闭
例句:Wait a minute. wait a minute. 翻译:Jam房子。
216、sculpture
中文翻译:雕刻
例句:They knocked the sculpture over. 翻译:它们把雕像推倒了 They knocked the sculpture over.。
217、 deputy secretary
中文翻译: 副秘书
例句:This is the Deputy Secretary of Defense. 翻译:这是国防部副部长。
218、 center ingot segregates
中文翻译: 钢锭芯部偏析物
例句:Out of the nightmare, woke up to the birds'singingA glass window segregates the morning and iAnd a woman segregates seasons and life 翻译:摆脱恶梦纠缠,鸟语中醒来一面玻璃,隔开早晨与我一个女人,隔开生活和四季。
219、 senior citizen
中文翻译: 老年人
例句:- No senior citizen discount? 翻译:-没老年优惠么?。
220、 experienced serviceman
中文翻译: 有经验维修人员
例句:A general, a secret serviceman. 翻译:变成将军 特勤人员。
221、 short circuit
中文翻译: 电 短路 霹雳五号 最少运算
例句:- A short, maybe a circuit. 翻译:-电路中断。
222、 Sidebars Widgets
中文翻译: 侧边栏部件
例句:SWT widgets actually map to the platform's native widgets. 翻译:SWT窗口部件实际上映射到平台的本机部件。
1、 。
xx年级基础词汇:1,223、sixty
中文翻译:六十
例句:- This is Cobal Sixty, a competing gang. 翻译:这块呢 Cobal Sixty 敌对帮派。
224、skinny
中文翻译:极瘦的
例句:Boy, is he gonna be skinny. 翻译:is he gonna be skinny.。
225、slice
中文翻译:薄片
例句:Pu Er, fragrant slice of ... 翻译:fragrant slice of ...。
226、 Extra Slur Arc
中文翻译: 扩展弧形连线
例句:Watch, you don't knock out a fish. 翻译:Just arc it.。
227、 smoke pollution
中文翻译: 烟污染 烟气污染 煤烟污染
例句:Smoke Sen-Sen Smoke, smoke Smoke Sen-Sen Smoke, smoke 翻译:-Sen Smoke, smoke。
228、 splintered edge
中文翻译: 四分五裂的边缘
例句:# The edge of the universe # 翻译:# The edge of the universe #。
229、 Content Sponsorship
中文翻译: 专栏支持 赞助内容者 内容赞助 赞助式广告
例句:And the wildebeest lounges, lazy and self-content. 翻译:-content...。
230、stateroom
中文翻译:特等客舱
例句:- Form in stateroom. Fill out! 翻译:表格在舱房,去填好。
231、 steadying lines
中文翻译: 稳定索
例句:Brashear, get on that steadying line. 翻译:布拉谢,去抓住稳定缆。
232、 steep grade
中文翻译: 急倾斜 陡坡 爬坡车道
例句:The train snailed up the steep grade. 翻译:火车蜗牛一般地慢慢爬上陡坡。
1、 。
xx年级常考单词表:1,233、stranger
中文翻译:陌生人
例句:You just walked into the wrong room, stranger. 翻译:stranger.。
234、 revenue stream
中文翻译: 收入来源 收益流
例句:To build another revenue stream. 翻译:组建另一个收入来源。
235、 Jogger Stroller
中文翻译: 三轮慢跑车
例句:Don't talk to me about words, Mr. Stroller. 翻译:Stroller先生。
236、 subjective probability
中文翻译: 统计 主观概率 主观频率 诸概率 主观机率
例句:A Three-factor Experimental Study of Sub-additivity in Subjective Probability 翻译:主观概率判断中次可加性的三因素实验研究。
237、 The Subtle Knife
中文翻译: 精工小刀 魔法神刀 细工小刀 书名
例句:it's artistic, it's subtle. 翻译:it's subtle.。
238、 Sudanese Gunners
中文翻译: 苏丹火绳枪兵
例句:This thing's in arabic-sudanese unicode. 翻译:This thing's in Arabic -Sudanese Unicode.。
239、 Chingjing SunRose View Chalet
中文翻译: 南投小太阳景观木屋
例句:A view from the cliffside chalet that dominates the valley. 翻译:从能俯瞰山谷的悬崖上的农舍所看到的风景。。
240、 catch by surprise
中文翻译: 使吃惊 使诧异 使感到意外
例句:What kind of surprise is that? 翻译:Some surprise! What kind of surprise is that?。
241、 make a survey
中文翻译: 做调查 进行测量 勘察
例句:♪ And i want to say, as i survey ♪ 翻译:♪ And I want to say, as I survey ♪。
242、taco
中文翻译:墨西哥卷饼
例句:Her son is feeding Taco. Taco is being fed. 翻译:她儿子在喂Taco Taco已经有人喂了。
xx年级必背词汇表:1
243、 hand tamper
中文翻译: 手夯锤 手夯 手扶打夯机
例句:Why tamper with greatness? 翻译:何必窜改伟大呢?。
244、 anti-tarnish paper
中文翻译: 纸 防锈纸
例句:Yes, Mom. it's your big, special birthday. 翻译:Rock, Paper...。
245、 simulation test
中文翻译: 模拟测试
例句:The Computer Simulation of Galeton's Test 翻译:伽尔顿实验的计算机模拟。
246、 Conus textile
中文翻译: 织锦芋螺
例句:Sontag's textile business. 翻译:Sontag's textile business.。
247、 thin on the ground
中文翻译: 寥寥无几 微不足道 质量很次 稀少
例句:Accounts of the primals and their methods are thin on the ground. 翻译:关于原始宗派和他们的方法 的资料少而零散 Accounts of the primals and their methods are thin on the ground.。
248、thread
中文翻译:线
例句:Yeah, that's a tough needle to thread. [ chuckles ] 翻译:that's a tough needle to thread.。
249、 paper tiger
中文翻译: 纸老虎
例句:i am the tiger, tiger, tiger! 翻译:I am the tiger, tiger, tiger!。
250、 Printed timetables
中文翻译: 印刷时刻表 印制的时间表
例句:The timetables change a lot. 翻译:时间表改变了很多。
251、 tour operator
中文翻译: 旅行社 包价旅游承办商
例句:- When the operator picked up the call, 翻译:- When the operator picked up the call,。
252、 traumatize the audience
中文翻译: 让观众有心理阴影
例句:There's singing on stage, smie in audience 翻译:smie in audience。
xx年级基础单词表:1,253、 Ash tray
中文翻译: 烟灰盘 烟灰缸
例句:The ash tray isn't decoration. 翻译:你抽吧。
254、treaty
中文翻译:条约
例句:Our government signed a peace treaty. 翻译:Our government signed a peace treaty.。
255、 Tumultuous Years - Old Wolf
中文翻译: 恋恋风尘老狼
例句:My name is Christine Lucas. 翻译:40 years old。
256、 tunic blouse
中文翻译: 束腰衬衫
例句:* A coat, dress or blouse * [ Chuckles ] * Remember somewhere * Which one of you is the father? 翻译:* A coat, dress or blouse * [ 笑声 ]。
257、 Twenty-Two Goblins
中文翻译: 二十二只小女妖
例句:About twenty-one, twenty-two hundred 翻译:twenty -two hundred。
258、 Unbridled boy
中文翻译: 不受约束的男孩
例句:A toast to unbridled passion. 翻译:敬抑制不住的激情。
259、underestimate
中文翻译:低估
例句:Do not underestimate Peter. 翻译:不要低估了彼得 Do not underestimate Peter.。
260、 undisturbed flow
中文翻译: 流 未扰动流 未扰动的流动 未扰乱流
例句:-Am i feeling a racial flow? 翻译:-flow. -Am I feeling a racial flow?。
261、 unequals of mobile
中文翻译: 流动不平等
例句:it's Ok, there's mobile phone on it. 翻译:there's mobile phone on it.。
262、 insignificant unimportant
中文翻译: 不重要的
例句:Unimportant, And undeserving 翻译:我本平平庸庸 无足轻重。
xx年级高级单词表:1,263、unresolved
中文翻译:未分解的
例句:Some things are unresolved 翻译:有些事还没解决。
264、 Plastic upholstery
中文翻译: 塑料蒙面
例句:- Hey, hot stuff, watch the upholstery. 翻译:watch the upholstery!。
265、 used material
中文翻译: 使用材料
例句:The atomic material used in a prototype rocket was stolen. 翻译:原型火箭中的原子材料被偷了 The atomic material used in a prototype rocket was stolen.。
266、 Position Vacates
中文翻译: 职位空缺
例句:Well, it was a weird position to be in. 翻译:it was a weird position to be in.。
267、 Verify and Validate
中文翻译: 验证和确认
例句:Finally, an application framework of SBDM was designed to validate and verify this technology.
1、 翻译:最后,设计实现了一个SBDM应用框架,对其进行了验证。
2、 。
268、 least viewed
中文翻译: 浏览最少的文章
例句:- What'll kill it? Or slow it down, at least? 翻译:at least?。
269、virtual
中文翻译:虚拟的
例句:Peter Molyneux demos Milo, the virtual boy 翻译:Peter Molyneux demos Milo, the virtual boy。
270、 TAV The Advanced Visualizes
中文翻译: 高级直观化
例句:it's not Tav
8, it's
8 Vat. 翻译:不是Tav8 而是8Vat It's not Tav
8, it's
8 Vat.。
271、 wafered d feed
中文翻译: 饼状饲料
例句:i'd play with him, and i'd stroke him, and i'd feed him and feed him and feed him... 翻译:我会跟它玩 我会抚摸它 我还会喂它 喂它 喂它...。
272、 Floors & Walkways
中文翻译: 地面和走道
例句:With its checkerboard floors 翻译:With its checkerboard floors。
xx年级常见单词表:1,273、wash
中文翻译:洗
例句:Pack up the tools, wash your hands! 翻译:wash your hands!。
274、 weed out
中文翻译: 清除 淘汰 除去
例句:Weed the undesirables out. 翻译:把礙眼的雜草除掉。
275、 Candle in the Wind
中文翻译: 风中之烛 风中的蜡烛 风中残烛 风之烛
例句:Kind of a "Candle in the Wind" deal? 翻译:就像"风中之烛"那样 Kind of a "Candle in the Wind" deal?。
276、wolf
中文翻译:狼
例句:So Blake reports Wolf and Wolf gets blown out. 翻译:所以Blake举报了Wolf 使Wolf颜面扫地。
277、 To bud into womanhood
中文翻译: 年事及笄
例句:How are you doing there, bud? 翻译:bud?。
278、 steel wool n.
中文翻译: 刷锅用的 钢丝绒 百洁丝
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
279、workable
中文翻译:可行的
例句:That was a miracle, but it was workable. 翻译:“多利”是一个奇迹,但是还是有可能做到的; 。
280、wrongdoing
中文翻译:坏事
例句:it does not rejoice over wrongdoing. 翻译:不幸灾乐祸 it does not rejoice over wrongdoing.。
281、 Yugoslav art
中文翻译: 南斯拉夫美术
例句:A major work of post-war Yugoslav art. 翻译:戰後南斯拉夫藝術的主要作品。
282、 Trial of Zeal
中文翻译: 信仰试炼
例句:# Before the mortar of his zeal 翻译:在他的热情。
评论列表 (0)