八年级上册英语第七单元单词朗读 _八年级重点单词表365个

作者:用户投稿 阅读:104 点赞:0

八年级上册英语第七单元单词朗读
_八年级重点单词表365个

1、addition

中文翻译:添加

例句:This pouring is true, in addition to so outside 翻译:in addition to so outside。

2、additive

中文翻译:添加的

例句:i just use the additive... 翻译:就用加法逆...。

xx年级常用单词表:1

3、admiration

中文翻译:钦佩

例句:has always developed admiration for me. 翻译:has always developed admiration for me.。

4、 adoring fan

中文翻译: 铁粉 爱好者

例句:No, actually, i've never been comfortable with the whole adoring fan club thing. 翻译:实施上我由始至终都对我的崇拜者俱乐部没有好感。

5、 Love Affair

中文翻译: 爱情事件 风流韵事 金玉盟

例句:i only wanted a little love affair 翻译:I only wanted a little love affair。

6、 acid-affected

中文翻译: 受酸影响的 受酸危害的

例句:Sulfuric acid, muriatic acid, carbonic acid. 翻译:硫酸 Sulfuric acid, 盐酸 muriatic acid, 碳酸 carbonic acid.。

7、 agricultural chemical

中文翻译: 农药 农用化学品

例句:Chemical products were used liberally over agricultural land. 翻译:化学产品被大量用于农田。

1、 。

8、aide

中文翻译:副官

例句:Dr. Railly, i need a word in private with my aide. 翻译:I need a word in private with my aide.。

9、 Sing Aloud

中文翻译: 彤彤小姐 大声唱 唱响 放歌

例句:And every wayfarer shall sing aloud 翻译:每一个远道者将大声唱远。

10、 capital alteration

中文翻译: 资本变更

例句:This is the financial capital of the world. 翻译:This is the financial capital of the world.。

11、 anaerobic adhesive

中文翻译: 厌氧黏合剂 厌氧胶 厌氧性胶水

例句:Anaerobic Sequencing Batch reactor (ASBR) is a new type of anaerobic reactor.

1、 翻译:厌氧序批间歇式反应器(asbr)是一种新型的厌氧反应器。

2、 。

12、 analogy-digital converter

中文翻译: 模数转换器

例句:That's short for digital-to-biological converter. 翻译:这是数字生物转换器的缩写。 。

xx年级常考词汇表:1,

13、 answer the following questions

中文翻译: 回答下列问题

例句:i need you to answer some questions 翻译:I need you to answer some questions。

14、 Anthropological Theory

中文翻译: 人类学理论 书名

例句:Second, Bourdieu as the representative body of anthropological perspective of cultural theory. 翻译:二是以布尔迪厄为代表的人类学视角的身体文化理论。。

15、 Face apex

中文翻译: 顶锥顶

例句:♪ face to face with changes ♪ 翻译:*Face to face with changes*。

16、applause

中文翻译:鼓掌

例句:{\cHFFFFFF}CHEERiNG AND APPLAUSE 翻译:CHEERING AND APPLAUSE。

17、 apple of sodom

中文翻译: 金玉其外 败絮其中 徒具其表而无其实之物

例句:Sodom and Gomorrah - what morals. 翻译:Sodom和Gomorrah - 道德敗坏啊.。

18、 ABY ARBITRARY

中文翻译: 转运费

例句:it was like a lull aby. Congratulations. 翻译:I know?。

19、 argument list

中文翻译: 变元表

例句:Two, "is this the best possible form of the argument?" 翻译:Is this the best possible form of the argument?。

20、 aristocratic society

中文翻译: 贵族社会

例句:What society, we are society 翻译:we are society。

21、artistic

中文翻译:艺术的

例句:Works its way into the blood, through the scalp. 翻译:Very artistic. through the scalp.。

22、Asian

中文翻译:亚洲的

例句:Asian seems right, you know? 翻译:I went Asian. Asian seems right, you know?。

xx年级新课标单词表:1,23、 Assault Heroes

中文翻译: 突击英雄 攻击英雄

例句:They went through wars and got medals, real heroes 翻译:real heroes。

24、asteroid

中文翻译:小行星

例句:The asteroid is a lot closer. 翻译:The asteroid is a lot closer.。

25、 average inventory

中文翻译: 贸易 平均存货 贸易 平均库存

例句:Continue to take personal inventory. 翻译:Continue to take personal inventory.。

26、bacterial

中文翻译:细菌的

例句:it's not an allergy, actually. 翻译:It's a bacterial infection.。

27、 baggage claim

中文翻译: 行李认领 领取行李 取行李处

例句:it's not a safe place to do a takedown. 翻译:拿行李的地方人太多了 There are too many people in Baggage Claim.。

28、 ban forest

中文翻译: 禁伐林

例句:if we don't get the Pod to Nim Galuu's, the forest will die. 翻译:To the forest? the forest will die.。

29、bathtub

中文翻译:浴缸

例句:He hasn't got any friends. Who'd give him a bed? Come on, we've found him in Dumpsters, garbage trucks, Mrs. Lutski's bathtub. 翻译:Lutski's bathtub.。

30、am

中文翻译:是

例句:Then the old man says, "No, really, i am asking: who am i"? 翻译:I am asking: who am I"?。

31、bit

中文翻译:咬

例句:- yeah, we should have brought some beers. - Uh, a bit early! 翻译:a bit early!。

32、 Years of Blesses

中文翻译: 年年多宝福

例句:Who blesses us with the Dharma? 翻译:谁用佛法护佑我们? 。

xx年级核心词汇:1,33、 Bounce Out Blitz

中文翻译: 波波球

例句:♪ Make her booty bounce, bounce, b-bounce, bounce ♪ 翻译:Make her booty bounce, bounce, b -bounce, bounce ?。

34、 Boat People

中文翻译: 投奔怒海 船民 投靠怒海

例句:i can see some people in a boat! 翻译:Hey! I can see some people in a boat!。

35、 bog soil

中文翻译: 土壤 沼泽土 沼泽土壤 泥炭土

例句:Sitting in that bloody bog, scared out of my mind? 翻译:Sitting in that bloody bog, 吓得半死?。

36、bombard

中文翻译:轰炸

例句:We will not bombard Berlin? 翻译:- 难道我们也用它来打柏林吗。

37、bottom

中文翻译:底部

例句:- Ah, hello. - Oh, my... WiZARD: 翻译:-bottom prices.。

38、 bake bread

中文翻译: 烤面包

例句:And i bake bread, bread, bread. 翻译:我就烤啊,烤啊,烤啊面包。

39、 collected works about the brothel

中文翻译: 青楼集

例句:The Collected Works of Alfred Beidermeyer. 翻译:阿尔弗雷德彼得梅耶尔文集。 The Collected Works of Alfred Beidermeyer.。

40、 calcium gluconate

中文翻译: 葡萄糖酸钙

例句:- i need more calcium gluconate. 翻译:- 我需要更多的葡萄糖酸钙。

41、 subject to change

中文翻译: 弦外之音 专辑

例句:Well, let's change the subject. 翻译:我们换个话题 Well, let's change the subject.。

42、chef

中文翻译:厨师

例句:Put out a product. Support me a while. 翻译:chef?。

xx年级核心单词表:1,43、childhood

中文翻译:童年

例句:The childhood never returns 翻译:The childhood never returns。

44、chime

中文翻译:钟声

例句:Hey, Nancy, have you seen my wind chime? 翻译:Thanks! Hey, Nancy,have you seen my wind chime?。

45、 Circus Flohcati

中文翻译: 跳蚤马戏团 马戏团

例句:This is a factory, not a circus. 翻译:not a circus.。

46、 let us cite

中文翻译: 举例而言

例句:if you do decide to remember anything Barrett said, let us know. 翻译:let us know.。

47、 American Coastline University

中文翻译: 美国克斯莱大学 美国科斯特兰大学

例句:it's got enough fuel to carry it well beyond our coastline. 翻译:It has enough fuel to carry it far beyond our coastline.。

48、 coca-cola zero

中文翻译: 零度可口可乐 可口可乐 零度可乐

例句:♪ Coca-Cola with a cigarette ♪ 翻译:可口可乐 与香烟。

49、communist

中文翻译:共产主义的

例句:it's a Communist dictatorship. 翻译:It's a Communist dictatorship.。

50、 Comparable Worth

中文翻译: 可比价值 同值同酬 可比较价值 可比代价

例句:There is a necktie, comparable fabric, comparable pattern. 翻译:有一条领带,类似的纤维,类似的款式。

1、 。

51、 competitive sport

中文翻译: 竞技性运动 竞赛体育运动

例句:Anybody can come and look at a car, sport. 翻译:sport.。

52、confident

中文翻译:确信的

例句:And Johnnie can go screw himself. 翻译:我们有信心 And we are confident。

xx年级常用词汇表:1,53、 delivery confirmation

中文翻译: 确认发送

例句:Credit-card receipts, delivery address -- 翻译:-- delivery address。

54、 Consistent conjectures equilibrium

中文翻译: 一致的臆测均衡

例句:There are several conjectures. 翻译:有几种推测。 。

55、consecutive

中文翻译:连续的

例句:"Consecutive Scissoring Feet". 翻译:连环较剪脚。

56、 consolidation point

中文翻译: 加强点 固结点 调集点

例句:Quick to the point, to the point, no faking 翻译:Quick to the point, to the point, no faking。

57、 Research & Construe

中文翻译: 民事执行调查与分析

例句:Okay, what do we have here? 翻译:This is market research.。

58、 lock convoying

中文翻译: 这个问题称为锁护送

例句:This problem is known as lock convoying (see Resources for links to more information).

1、 翻译:这个问题称为锁护送(lock convoying)(更多信息见参考资料中的链接)。

2、 。

59、 Jamie Coughed

中文翻译: 杰米咳嗽

例句:Jamie, Jamie, Jamie, sit down. 翻译:Jamie,Jamie,Jamie,坐下。

60、crayon

中文翻译:蜡笔

例句:it ain't over till the fat crayon sings. 翻译:It ain't over till the fat crayon sings.。

61、 And don't criticize

中文翻译: 不要批评

例句:♪ That folks don't criticize me ♪ 翻译:♪ That folks don't criticize me ♪。

62、 crosstalk meter

中文翻译: 通信 串音测试器 通信 串音测试仪

例句:Ho-ho, meter maid, meter maid, meter maid! 翻译:Ho -ho, meter maid, meter maid, meter maid! 嗬。

xx年级要求单词表:1,63、cupcake

中文翻译:纸杯蛋糕

例句:- What do you want, a cupcake? 翻译:a cupcake?。

64、curst

中文翻译:诅咒

例句:Was ever heard of such a curst disaster! 翻译:有谁听说过这么该死的祸灾!。

65、 customer base

中文翻译: 客户群 客户基础

例句:we are building a customer base! That takes time! 翻译:我们在建立客户群 这需要时间。

66、 the New Cynicism

中文翻译: 新犬儒哲学

例句:i've never heard such cynicism! 翻译:这也太尖酸刻薄了 I've never heard such cynicism!。

67、 Dagger-axe

中文翻译: 戈 中国古代的主要兵器 戈武器冷兵器

例句:Not Lamine dagger-axe dance was a kind of extempore dance originally. 翻译:弗拉明戈舞原来是一种即兴舞蹈。。

68、 deception jamming

中文翻译: 欺骗性干扰干扰

例句:To think that jammin' was a thing of the... 翻译:[To think that jamming was a thing of the -。

69、 Longest sequence of defeats

中文翻译: 连败场次最多

例句:Well, feeling bad defeats the purpose of being 翻译:feeling bad defeats the purpose of being。

70、demolition

中文翻译:拆毁

例句:it's a church due for demolition. 翻译:Bartolph's. It's a church due for demolition.。

71、deterioration

中文翻译:恶化

例句:And judging by the deterioration of this image, 翻译:而从这张照片的褪色程度来看 And judging by the deterioration of this image,。

72、 determine to do sth

中文翻译: 决心做某事 决定做某事 决计做某事 决心干某事

例句:Sth Sth The pure feeling well, the Emperor! 翻译:呵... 呵... 这个纯粹感觉嘛,皇上!。

xx年级基础词汇:1,73、 The Deviants

中文翻译: 表演者 畸形的异常者

例句:in every society, there are other deviants. 翻译:每个社舍都会有 那些恶人。

74、 devoid of

中文翻译: 没有 缺少 缺乏 全无的

例句:This is when our institutions and our leaders are stuck in a paradigm that is rote and perfunctory, devoid of life, devoid of vision and devoid of soul. 翻译:这种趋势就是我们的社会机构和领导者们 深陷于墨守成规 从而缺乏生命力,缺乏独特的视角 也缺乏基本的灵魂 。

75、diaphragm

中文翻译:隔膜

例句:Compression of chest and diaphragm. 翻译:以及胸部和横膈膜受压迫 compression of chest and diaphragm.。

76、 digital communication

中文翻译: 数位通讯 数位传输

例句:Application of Wireless Digital Communication in Harrower 翻译:无线数字通讯在耙料机控制系统中的应用。

77、dimension

中文翻译:尺寸

例句:So it's like another dimension? 翻译:it's like another dimension?。

78、disarray

中文翻译:混乱

例句:♪ Why is this soul in disarray? 翻译:灵魂为何如此混沌?。

79、disorder

中文翻译:混乱

例句:Wait a minute, everyone's heart doesn't want to be in disorder 翻译:everyone's heart doesn't want to be in disorder。

80、 use disrespectful language

中文翻译: 言词不恭

例句:Called the use of this language "spells." 翻译:把这种语言称为咒语 Called the use of this language "spells.。

81、 domestic duck

中文翻译: 家鸭 做了家鸭 鸭货

例句:i don't even like to play bingo. 翻译:Duck.。

82、 Dreamy Island

中文翻译: 梦幻岛

例句:He was the dreamy-eyed idealist. 翻译:-eyed realist. He was the dreamy -eyed idealist.。

xx年级高级词汇:1,83、 Traditional drummers

中文翻译: 传统鼓手 传统鼓乐队

例句:There were peasants singin' and drummers drumming'... 翻译:∮ There were peasants singin' and drummers drummin'...。

84、 hair dye

中文翻译: 染发剂 染发 染毛剂 染发用品

例句:They dye their hair, but they're past it 翻译:别看他们头发全染成金色好像很时髦。

85、 imperial edicts

中文翻译: 白话圣旨

例句:All decrees, edicts, rulings and instructions of the imperial wizard of the Klan. 翻译:所有的法令、命令、规章和制度 都出自三K党的皇家法师。

86、 eligible bidders

中文翻译: 合格的投标商

例句:According to our record, you're eligible. 翻译:you're eligible.。

87、 Encourage each other

中文翻译: 自勉 互相鼓励对方 互相鼓励 鼓励彼此

例句:Help and encourage each other 翻译:互助互勵又互勉。

88、 Not entirely

中文翻译: 不完全可靠 不完全对 并非全都

例句:...Not entirely legitimate. 翻译:... Not entirely legitimate.。

89、evocation

中文翻译:唤起

例句:- it's an evocation. it's like a seance. 翻译:-这是招魂 就像通灵一样。

90、 The Expanse

中文翻译: 太空无垠 无垠的太空 浩瀚天穹 苍穹浩瀚

例句:Previously on The Expanse... 翻译:那我们看看木卫三上有没有。

91、 A Failed Expedition

中文翻译: 失败的旅行 失利的游览

例句:They did their spell, and they all said it failed. 翻译:and they all said it failed.。

92、 laboratory experiment

中文翻译: 室内试验 实验室实验

例句:it's not the kind of experiment that requires a laboratory. 翻译:这不是那种在实验室里才能做的实验 It's not the kind of experiment that requires a laboratory.。

xx年级新课标单词表:1,93、 Explanatory Notes

中文翻译: 说明 阐明

例句:There are explanatory notes at the back of the book. 翻译:书后有注解。

1、 。

94、 exuberant ulcer

中文翻译: 赘肉性溃疡

例句:My life was not exuberant. 翻译:我没那精力了。。

95、 in the public eye

中文翻译: 广为人知的 受公众瞩目的

例句:Away from scrutiny, out of the public eye. 翻译:不用接受检查 同时躲开公众的视线 Away from scrutiny, out of the public eye.。

96、 risk factor

中文翻译: 风险因素 危险系数

例句:a major risk factor for corals? 翻译:离海岸太近 对珊瑚是否是一大威胁。

97、fell

中文翻译:秋季

例句:- No, no, Kresteva fell down. 翻译:- Peter fell down? - No, no, Kresteva fell down.。

98、 familial adenomatous polyposis

中文翻译: 息肉病

例句:Characterization of adenocarcinoma of the lung in a familial adenomatous polyposis patient. 翻译:家族性腺瘤性息肉病中肺腺癌的特点。。

99、feminism

中文翻译:女权主义

例句:blog,culture,feminism,history,women,writing 翻译:blog,culture,feminism,history,women,writing。

100、 Dobbs Ferry

中文翻译: 多布斯费里 学校位置

例句:The house is in Dobbs Ferry. 翻译:房子在多布斯码头 The house is in Dobbs Ferry.。

101、 Fingertip Knowledge

中文翻译: 指尖知识

例句:He draws people to him with promises of love, power, knowledge. 翻译:knowledge.。

102、 straight-flanked ring

中文翻译: 矩形环

例句:(beep, beep, beep ring, ring) 翻译:(beep, beep, beep ring, ring)。

xx年级必背词汇表:1,103、flood

中文翻译:洪水

例句:- Natural disasters. - Earthquake, flood... 翻译:flood...。

104、 Cash Flow Statement

中文翻译: 现金流量表 第三节 现金收支一览表

例句:The second part is evolvement of the cash flow statement . mainly introduce fremdness and homeland evolvement of the cash flow statement. 翻译:第二部分,现金流量表的演变。主要从两方面来加以论述:国外现金流量表的演变;。

105、 artificial flower

中文翻译: 人造花

例句:Car, find Artificial Brain. 翻译:汽车 找Artificial Brain Car, find Artificial Brain.。

106、 foam concrete

中文翻译: 建 泡沫混凝土 泡沫砼 发泡混凝土 房屋地政

例句:My version of surf and turf, edible soil and plankton foam. 翻译:edible soil and plankton foam.。

107、force

中文翻译:力量

例句:Take them here, so partnership is force 翻译:so partnership is force。

108、 written form

中文翻译: 书写形式

例句:"or in written or electronic form." 翻译:"或手写或电子形式" "or in written or electronic form."。

109、 foul air

中文翻译: 机 污浊空气

例句:Foul humors in the air. 翻译:空气中的肮脏液体。 。

110、 fret and fume

中文翻译: 恼火 发怒 焦急 烦恼

例句:Je fume seu1ement des mentho1s. 翻译:Je fume seu1ement des mentho1s.。

111、 fruitless hoops

中文翻译: 无底洞

例句:it was a fruitless search. 翻译:那是一次毫无结果的搜寻。 。

112、furnace

中文翻译:火炉

例句:You were supposed to turn off the AC, not turn on the furnace. 翻译:not turn on the furnace.。

xx年级常考单词表:1,113、 public gallery

中文翻译: 旁听席 公众旁听席

例句:The gallery is shut to the public, sir. 翻译:画廊不对外开放长官。

114、 agar gel

中文翻译: 琼脂凝胶

例句:Agar Gel immunodiffusion for Detection of iBDV Yolk Antibodies 翻译:琼扩试验检测鸡传染性法氏囊病卵黄抗体的研究。

115、 gene flow

中文翻译: 基因流 基因流动 基因怜

例句:-Am i feeling a racial flow? 翻译:-flow. -Am I feeling a racial flow?。

116、genetics

中文翻译:遗传学

例句:genetics,paleontology,science 翻译:genetics,paleontology,science。

117、 ignore those gossips

中文翻译: 不理睬那些流言蜚语

例句:Those gossips are none of my business. 翻译:他们怎么说关我什么事啊。

118、granddaughter

中文翻译:孙女

例句:Where is my granddaughter? 翻译:Where is my granddaughter?。

119、 graphic representation

中文翻译: 图示法

例句:the graphic or photographic representation of a visual percept. 翻译:对视觉对象的绘画或摄影表现。。

120、graphite

中文翻译:石墨

例句:Glass coaters graphite nozzle (SDXL), graphite fork, graphite set wire wheel, Abnormal shape graphite pieces. etc.

1、 翻译:玻璃镀膜机石墨喷嘴(加长型),石墨拨叉、石墨集丝轮,异型石墨件等。

2、 。

121、 Grasshopper Learns Physics

中文翻译: 蚱蜢学物理

例句:You look like a grasshopper. 翻译:You look like a grasshopper.。

122、 True Grit

中文翻译: 真实的勇气 大地惊雷 离奇复仇事件 年夜地惊雷

例句:But only for those with true grit. 翻译:但这可只对那些 真正的英雄行得通。

xx年级重点词汇表:1,123、group

中文翻译:小组

例句:is this therapy, or a support group? 翻译:or a support group?。

124、 in the hallway

中文翻译: 在走廊上 在走廊里 在走廊

例句:Oh, it-- right down the hallway. 翻译:it - - right down the hallway.。

125、 speech handicapped

中文翻译: 言语障碍者 语言残疾

例句:You know, a handicapped guy? 翻译:偷取财物有趣的人吗? You know, a handicapped guy?。

126、 COMFORT HARNESS

中文翻译: 新款舒适型系带

例句:# Tidings of comfort and joy 翻译:# Tidings of comfort and joy。

127、 Headdress of Rejuvenation

中文翻译: 回复头巾 回复帽子 答复帽子

例句:As a method of facial rejuvenation? 翻译:- I'm sorry, what? - As a method of facial rejuvenation?。

128、 make headway

中文翻译: 取得进展 有进展

例句:You make headway on the Rulfo girl? 翻译:那个叫Rulfo的姑娘查的怎么样? You make headway on the Rulfo girl?。

129、 hip joint

中文翻译: 解剖 髋关节 关节 关节置换 髀关节

例句:Total hip replacement for ankylosed or fused hip joint 翻译:髋关节骨性强直或融合后的全髋关节置换术。

130、 go on holiday

中文翻译: 去度假 正在休假

例句:Well, how'd it go with Holiday? 翻译:Holiday的事进展如何了? Well, how'd it go with Holiday?。

131、 Hum and Noise

中文翻译: 哼杂声 哼声和噪声 信噪比 交换噪声

例句:# Hum and Mum, Mum and Hum 翻译:# Hum and Mum, Mum and Hum。

132、 hydraulic model

中文翻译: 水工模型 水力模型

例句:Model and Simulation of the Automobile DYC Hydraulic System 翻译:汽车DYC装置液压系统建模与仿真。

xx年级要求词汇表:1,133、 State of Ignorance

中文翻译: 无知的境界 无知境界

例句:ignorance of words means ignorance of men. 翻译:对礼仪的无知等于失败。

134、 immobilize waste

中文翻译: 固化废料 固化废物

例句:- Blaster, immobilize that thing! 翻译:- 布拉斯特,把这东西固定住!。

135、 immoral conduct

中文翻译: 丑恶的行径

例句:Not littering the sidewalks, that's section 43. This is lewd and immoral conduct. 翻译:不是人行道上乱扔垃圾 那是第43款 这是淫荡不道德行为。

136、implementation

中文翻译:实施

例句:And immediate plans For their implementation. 翻译:还有近期计划 马上就给地方执行 And immediate plans For their implementation.。

137、imply

中文翻译:暗示

例句:How These words are to imply us 翻译:暗示了这四个内容。

138、include

中文翻译:包括

例句:if it zaps everyone, don't that include your man? 翻译:don't that include your man?。

139、infield

中文翻译:内场

例句:Sprinkle the infield there. 翻译:给我来一杯。

140、 exert an influence on

中文翻译:产生影响

例句:- Exert some influence, make some calls. 翻译:展现影响力,打打电话。

141、 influential factor

中文翻译: 影响因素 建筑设计

例句:DTY: influential Factor and Handling of Friction Discs 翻译:摩擦片的影响因素及处理方法。

142、insatiable

中文翻译:不可满足的

例句:is he insatiable? i bet he's insatiable. 翻译:我打赌一定很强。

xx年级常考词汇:1,143、 insufficient funds

中文翻译: 存款不足

例句:My check was returned for insufficient funds. 翻译:我签的支票因余额不足被退回了。

144、 Network Interface

中文翻译: 计 网络接口 网络界面 网路介面 网络化接口

例句:Any idea who they are, this underground network? 翻译:this underground network?。

145、 interrupt service routine

中文翻译: 中断服务程序 中断服务例程 中断服务常式

例句:People will try to interrupt my routine. 翻译:人们就会试图打乱我的节奏。

146、intimate

中文翻译:亲密的

例句:Stand closer, look more intimate. 翻译:look more intimate.。

147、intrusion

中文翻译:侵入

例句:No, no, it's not an intrusion. 翻译:不不 一點都不打擾。

148、invaluable

中文翻译:不可估价的

例句:A good friend is invaluable 翻译:我現在才發覺 有個好朋友還好過有幾千萬。

149、it

中文翻译:它

150、 Runaway Jury

中文翻译: 失控陪审团 幕后陪审团 审判在线

例句:Look, Judgment Day's a runaway train. 翻译:Judgment Day's a runaway train.。

151、kit

中文翻译:工具箱

例句:They're from Japan, Get the First Aid Kit 翻译:Get the First Aid Kit。

152、 lateral resolution

中文翻译: 横向分辨率

例句:♪ This is our resolution ♪ 翻译:♪ This is our resolution ♪。

xx年级大纲词汇表:1,153、 latte macchiato

中文翻译: 拿铁玛奇朵 拿铁玛琪雅朵 玛琪雅朵 拿铁

例句:An espresso, macchiato, or latte? 翻译:浓咖啡,玛奇朵,或拿铁? 。

154、 leap second

中文翻译: 天 闰秒 跳秒

例句:it's called the Leucadian Leap. 翻译:这里叫忘情崖 (Leucadian Leap)。。

155、 Lemonade Mouth

中文翻译: 柠檬大嘴巴 柠檬嘴

例句:Mouth to mouth resuscitation 翻译:Mouth to mouth resuscitation。

156、lettuce

中文翻译:莴苣

例句:Nugget of romaine lettuce or something. 翻译:Nugget of romaine lettuce or something.。

157、 life and limb

中文翻译: 生命 危险 常用于

例句:Who loved you, life and limb? 翻译:谁爱你,生命和肉体。

158、 low level

中文翻译: 低水平 低能级

例句:your injections level is extremely low. 翻译:your injections level is extremely low.。

159、 machinery equipment

中文翻译: 机器设备

例句:Kanoo Group Machinery and Construction Equipment Division 翻译:卡努集团工程机械设备公司。

160、 Business malpractice

中文翻译: 商业上的不法行为 商业不法行为

例句:Her first order of business will be this malpractice suit... 翻译:她现在的第一要务 就是这起失职诉讼。

161、 manured plot

中文翻译: 已施过肥的田

例句:it has to be manured regular. 翻译:必须定期施肥。

162、 marital violence

中文翻译: 婚姻暴力 婚后暴力

例句:We're... flirting with marital disaster. 翻译:We're... flirting with marital disaster. 我们...。

xx年级高级单词表:1,163、 trezentas mesas

中文翻译: 三百张桌子

例句:Those mesas are spectacular! 翻译:那些台地真壮观! 。

164、 Meteorologist VETASSESS

中文翻译: 气象学家

例句:if Mr. Schmidt wants to question a meteorologist, then bring in a meteorologist. 翻译:如果Schmidt先生想询问一个气象学家 那就请一个气象学家上来。

165、modernization

中文翻译:现代化

例句:One, the modernization in time eye shot sees modernization from time eye shot, modernization is undertaking momently. 翻译:时间视野中的现代化从时间视野来看现代化,现代化时时刻刻都在进行着。。

166、moment

中文翻译:瞬间

例句:* only for a moment, then the moment's gone * 翻译:* only for a moment, then the moment's gone *。

167、monastic

中文翻译:修道院的

例句:Monastic island of Reichenau at Bodensee 翻译:博登湖中赖兴瑙岛上的寺院群。

168、 residential mortgage

中文翻译: 住宅抵押借款

例句:in residential mortgage related products in 2007-2008 翻译:我们并未获得持续或可观的净空头头寸。

169、neutralize

中文翻译:中立化

例句:On my signal, neutralize the Basque! 翻译:当我发令时,就制服那个巴斯克人! On my signal, neutralize the Basque!。

170、 reaction norm

中文翻译: 反应规范 反应范式

例句:You could always shorten it to Norm. 翻译:你可以把它简化成Norm You could always shorten it to Norm.。

171、 Notwithstanding such deemed termination

中文翻译: 尽管这种当作终止 尽管有上述当作终止 虽然如此视为终止

例句:You have been deemed hazardous. Termination authorized. 翻译:你们被认定有危险 必须终结。

172、 male nurse

中文翻译: 男护士

例句:- Are you a male nurse? - Yes. 翻译:- 你是不是男护士?。

xx年级新课标词汇:1,173、 nylon zipper

中文翻译: 尼龙拉链 供应银齿尼龙闭口拉链 尼龙拉炼 供应尼龙注塑拉链

例句:~ To shake these zipper blues ~ 翻译:# To shake these zipper blues #。

174、 Obeys With

中文翻译: 满足当

例句:Yet your/the soul obeys... 翻译:你的灵魂依旧顺从...。

175、obligatory

中文翻译:义务的

例句:is it? But not obligatory. 翻译:-但不是强制的。

176、obscenity

中文翻译:猥亵

例句:-The use of obscenity. -Obscenity? 翻译:你说脏话 脏话。

177、onslaught

中文翻译:猛攻

例句:They're preparing for the next onslaught 翻译:魏军已经开始行动 正准备向山上进攻。

178、ontological

中文翻译:本体论的

例句:An Ontological Analysis of the Concept of "institution" 翻译:“制度”概念的存在论辨析。

179、 Spider Orchid

中文翻译: 白山千乌兰 白山千鸟兰 蜘蛛兰 千乌兰公主的国度

例句:Sorry, i thought it was a spider. 翻译:I thought it was a spider.。

180、oregano

中文翻译:牛至

例句:it was oregano, Dave. it was $10 worth of oregano. 翻译:那是"牛至",戴维,只值10美元的调味品。

181、 breezy outfit

中文翻译: 洞洞装 通风装

例句:Then go and change this outfit. 翻译:Then go and change this outfit.。

182、 Outlasting Organizational Products

中文翻译: 超越组织产品

例句:On a canvas of joy outlasting the years. 翻译:在一块历经岁月的欢乐画布上。

1、 。

xx年级常考词汇:1,183、 children's palace

中文翻译: 少年宫

例句:The palace is no place for children. 翻译:这里不是小孩子的地方。

184、 He Finally Pardoned Her

中文翻译: 他到底谅解

例句:She finally pardoned him for his unloyalty to her. 翻译:翻译她最终原谅了他对她的不忠。。

185、part

中文翻译:部分

例句:Except perhaps at Guantanamo. 翻译:A part a Guantanamo?。

186、password

中文翻译:口令

例句:it's asking for a password. 翻译:It's asking for a password.。

187、 Pastel violet

中文翻译: 崧蓝紫色 粉紫色

例句:Eyes on the prize, Violet. 翻译:violet.。

188、 A pathetic attempt

中文翻译: 可怜的企图 一次可怜的尝试

例句:Only a pathetic attempt to save a home. 翻译:只有拯救家庭 這個令人同情的意圖。

189、 patriarchy see under families

中文翻译: 父权制

例句:To see if there's any families who fit the profile. 翻译:to see if there's any other families who fit the profile.。

190、 The Thread of Permanence

中文翻译: 永恒之脉 永恒的足迹

例句:There is no more permanence. 翻译:品项齐全的急救包 这些是卫浴用品。

191、 in plain english

中文翻译: 用浅显的英语 说得明白点 坦白地说

例句:- Do they not understand plain English? 翻译:-她们不懂得简单的英文吗? -不是 -Do they not understand plain English?。

192、 esteemed playwright

中文翻译: 大剧作家 受仰慕的剧作家

例句:To the esteemed and formidable 翻译:敬我们可敬又可畏的 To the esteemed and formidable.。

xx年级大纲单词表:1,193、 pleasant day

中文翻译: 快乐的一天

例句:This was a very pleasant day. 翻译:不,我可没那么说 这是很愉快的一天!。

194、 live in plenty

中文翻译: 生活富裕 糊口敷裕 生活得很富裕

例句:They have plenty of friends and plenty of purpose. 翻译:They have plenty of friends and plenty of purpose.。

195、 plumped into the easy chair

中文翻译: 扑通一下坐在安乐椅上

例句:She glanced quickly around the crowded room and plumped down on the only available chair. 翻译:她向挤满了人的房间扫了一眼,一屁股坐在那张唯一的空椅子上。。

196、 police car

中文翻译: 警察巡逻车

例句:Police car in the back alley. 翻译:Police car in the back alley.。

197、 environmental pollution n.

中文翻译: 环境污染

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

198、 pop song

中文翻译: 流行歌曲 流行曲

例句:The Pop Song Festival is about to begin! 翻译:歌谣祭终于要开始了。

199、 james pragmatism

中文翻译: 詹姆士实用主义

例句:Such pragmatism is welcome. 翻译:这样的实用主义是欢迎的。 。

200、 problematic closure

中文翻译: 问题的封闭领域

例句:i figured it'd, you know, help her with closure. 翻译:help her with closure。

201、prompt

中文翻译:敏捷的

例句:Sir, i'm gonna need a pass phrase, the prompt is "KiPLiNG". 翻译:the prompt is "KIPLING".。

202、propaganda

中文翻译:宣传

例句:Yeah, the propaganda people, first come propaganda and then history. 翻译:是啊, 那些宣传部门的人 前脚说完后脚就变了.。

xx年级常用词汇表:1,203、 But pushes

中文翻译: 而且推开了

例句:TECHNOLOGY PUSHES THE ART, AND TECHNOLOGY PUSHES THE ART, AND ART PUSHES TECHNOLOGY. 翻译:技术推动艺术 而艺术也推动技术发展。

204、 random error

中文翻译: 随机误差 偶然误差

例句:Eliminating the main cause of human error is your top priority. 翻译:除去"Human Error"因素为先 (Human Error: 人类的失败、过失)。

205、 reactionary class

中文翻译: 反动阶级

例句:- it is - a reactionary law. 翻译:-这项法案太保守了。

206、 rebound in prices

中文翻译: 价格回升

例句:- Ah, hello. - Oh, my... WiZARD: 翻译:-bottom prices.。

207、 redistribution of forces

中文翻译: 力的再分布

例句:- And to the redistribution of property. 翻译:- Welcome to Amsterdam. - And to the redistribution of property.。

208、 relinquish one's belief

中文翻译: 抛弃信念

例句:it's difficult to count a second, isn't it? No, it's "one". 翻译:it's "One".。

209、remittance

中文翻译:汇款

例句:inward Remittance inward Remittance means the overseas remitter remits the funds to the payee.

1、 翻译:汇入汇款:境外汇款人将款项从国外汇给收款人的业务。

2、 。

210、rigorous

中文翻译:严格的

例句:Or a rigorous tour schedule? 翻译:还是因为繁重的演出?。

211、 ROUSE FRI

中文翻译: 洛兹法雷德

例句:Reckon it's been about four hours. 翻译:Told me to rouse you up.。

212、 Rust brown

中文翻译: 锈褐色

例句:Green with some brown, rust coloration. 翻译:绿色 有些棕色的 锈迹。

xx年级大纲单词表:1,213、 salient point

中文翻译: 凸点 折点

例句:And all of this seems to me to be a salient point in history. 翻译:同时我认为这样的进步 也是一个历史转折点。

214、saliva

中文翻译:唾液

例句:There was no semen, there was no saliva. 翻译:there was no saliva.。

215、 satellite transmission

中文翻译: 卫星传播

例句:There's no satellite to receive the transmission. 翻译:没有卫星接收。

216、scant

中文翻译:缺乏的

例句:The locations are scant at best. 翻译:场景也没有选择好。

217、 scrape through

中文翻译: 勉强通过

例句:Always getting into one scrape. 翻译:Always getting into one scrape.。

218、 vertical section

中文翻译: 垂直切面 纵断面

例句:Engineering Section Chief, Section Chief. 翻译:Engineering Section Chief, Section Chief.。

219、 shear strength

中文翻译: 切变强度

例句:The undrained cyclic shear strength of the silt is about 50% of the static undrained shear strength.

1、 翻译:该淤泥在波浪作用下的固结不排水剪切动强度约为静固结不排水强度的50%。

2、 。

220、 bighorn sheep

中文翻译: 大角羊 大角羊羊 大角羚羊 加拿大盘羊

例句:the bighorn snow sheep are in luck. 翻译:这顿短命大餐吸引多只棕熊。

221、shove

中文翻译:猛推

例句:- Shove it right in there. 翻译:Shove it right in there.。

222、 The market slumps

中文翻译: 市况暴跌停滞

例句:The dollar slumps on the foreign exchange market. 翻译:美元在外汇市场上暴跌。

1、 。

xx年级必背单词表:1,223、 cold soak

中文翻译: 冷浸 设备的冷适应 极地最低温飞行气象条件

例句:♪ The streetlights soak the shade ♪ 翻译:♪ The streetlights soak the shade ♪。

224、 Somali Region

中文翻译: 索马里州

例句:He also accuses Eritrea of egging on Oromo rebels in the south and Somali separatists in the Ogaden region. 翻译:还指责厄方煽动南部奥罗莫叛军及奥加登地区的索马里分裂分子。。

225、Spanish

中文翻译:西班牙的

例句:Well, don't. We're not Spanish. 翻译:We're not Spanish.。

226、 spin axis

中文翻译: 自旋轴 旋转轴

例句:You spin it with a heavy wheel around a central axis. 翻译:你可以让转子绕着中心轴转动。

227、springtime

中文翻译:春季

例句:* i love Paris in the springtime * 翻译:I love Paris in the springtime。

228、 calcaneal spur

中文翻译: 跟骨骨刺 跟骨刺

例句:it was a spur-of-the-moment thing. 翻译:是一时冲动 It was a spur -of -the。

229、starlight

中文翻译:星光

例句:And we will wake i n the starlight 翻译:*And we will wake in the starlight*。

230、 The Sting

中文翻译: 老千计状元才 骗中骗 毒刺传奇

例句:STiNG [singing ON recording]: 翻译:(STING。

231、 nuclear stockpile

中文翻译: 核物质储备 核储备 炸的模拟 核资源

例句:Mr Ahmadi-Nejad said in reference to countries with nuclear weapons: "Anyone who possesses a [nuclear] stockpile is politically retarded. " 翻译:内贾德在谈及拥有核武器的国家时表示:“任何拥有(核)武库的国家在政治上都比较弱智。”。

232、 straight ahead

中文翻译: 一直向前 主流爵士乐

例句:♪ Staring straight ahead... 翻译:* Staring straight ahead...。

xx年级必背词汇表:1,233、 resin streak

中文翻译: 树脂流纹 植 树脂条 树胶流纹

例句:-A sort of blue streak of recognition. 翻译:- - -A sort of blue streak of recognition.。

234、 stripe set

中文翻译: 条带集 等量磁区 带区集磁盘

例句:in the high lane! At the stripe! 翻译:在高速车道,在起点线。

235、 superior in

中文翻译:方面优越

例句:We need a superior to negotiate. 翻译:We need a superior to negotiate.。

236、 supsd supersede

中文翻译: 废弃的

例句:Another remarkable invention will supersede it. 翻译:另一项卓越的发明将会取代它。

237、 Sweetest Surprise

中文翻译: 最甜蜜的惊喜 你是我最甜蜜的惊喜 奇幻的甜蜜 迈克学摇滚

例句:And heard the sweetest sound 翻译:And heard the sweetest sound。

238、sustenance

中文翻译:食物

例句:is that sustenance for modern people? 翻译:这就是有思想的人维持生计的方式吗。

239、 Azure symbolizes simplicity

中文翻译: 天蓝色象征简洁

例句:A CNN Vatican expert said the name symbolizes humanity, simplicity and rebuilding the catholic church. 翻译:梵蒂冈一位CNN专家表示这个名字象征着人性,简单及对于天主教教会的重建。。

240、 Prolog of Tacit Violence

中文翻译: 冷 冷前言 前言 冷

例句:it reads a Prolog data file like the sample, then creates Python objects to model the Prolog declarations. 翻译:它读取像样本那样的Prolog数据文件,然后创建Python对象来对Prolog声明建模。。

241、talent

中文翻译:天才

例句:Uh,bright kid, loads of talent. 翻译:loads of talent.。

242、tenet

中文翻译:信条

例句:The tenet of education affect the development of education, the existence of this tenet will must be affect the flow of boor . 翻译:教育观念影响着教育的发展,这种观念的存在无疑会影响农村的代际流动。。

xx年级新课标词汇:1,243、 oral testimony

中文翻译: 法 证言 视听材料 口述见证

例句:This concludes my oral testimony. 翻译:这个结论 我的口头证词。。

244、thereof

中文翻译:关于那个

例句:Recombinant alpha-fetoprotein, method and means for preparation thereof, compositions on the base thereof and use thereof.

1、 翻译:重组甲胎蛋白,其制备方法及手段,以其为基础的组合物及其用途。

2、 。

245、 thick fog

中文翻译: 浓雾 一级能见度 大雾

例句:The crash happened in thick fog. 翻译:这次撞车发生在浓雾中。 。

246、thread

中文翻译:线

例句:Yeah, that's a tough needle to thread. [ chuckles ] 翻译:that's a tough needle to thread.。

247、to

中文翻译:到

248、 open toe

中文翻译: 鞋头开口 鞋头 开口式 鞋头开口式

例句:Everyone's got to line up behind me, you know, toe the line. 翻译:-- toe the line.。

249、 exhumed topography

中文翻译: 剥露地形 重现地形

例句:This is how the world was exhumed. 翻译:世界就这样被唤醒了。

250、 The Tranquil Bay

中文翻译: 宁静的海湾

例句:Thee cliffy of England stand; Glimmering and vast, out in the tranquil bay.

1、 翻译:英格兰崖壁陡峭,高高耸立静谧的海湾,一望无际,微光闪闪。

2、 。

251、 Transformative Use

中文翻译: 转换性使用 转化性使用

例句:You're allowed to hold that, Bernard, but not to use it. 翻译:but not to use it.。

252、 trend growth

中文翻译: 趋势增长

例句:Dad, by the way, it's a trend to eat pork lately. 翻译:it's a trend to eat pork lately.。

xx年级新课标词汇表:1,253、 The contrary uncovers

中文翻译: 逆向揭开

例句:That it "uncovers meaning in our language"? 翻译:亦或是“揭示了我们语言的意思呢?

1、 。

254、 Undecided Business

中文翻译: 待定商务课程

例句:- Deal with the undecided! 翻译:-处理那些未决定的。

255、 UNDO REDO

中文翻译: 数据库备份与恢复技术 撤消 操作上的

例句:the next call undoes the previous undo operation , performing a redo. 翻译:下一次调用将撤消上一次的撤消操作,即执行重复操作。。

256、 gradually unfamiliar

中文翻译: 逐渐陌生 渐渐陌生 逐步陌生

例句:But as she grew more beautiful, i gradually did worse. And with my praises and my jewels and my teachings, i... 翻译:I gradually did worse. 我...。

257、 Uninsured Motorist Coverage

中文翻译: 无保险驾驶人保险

例句:This year, thousands of uninsured Americans with pre-existing conditions will finally be able to purchase coverage. 翻译:就在今年,数以千记的目前没有保险的美国人就可以最终拥有医疗保险了。。

258、 Unload current

中文翻译: 空载电流

例句:They've got a boat, and they want to unload 25 keys. 翻译:They've got a boat, and they want to unload 25 keys.。

259、unreliable

中文翻译:不可依靠的

例句:He's unreliable and lacking in judgement. 翻译:He's unreliable and lacking in judgement.。

260、unwilling

中文翻译:不愿意的

例句:i'm unwilling to take that chance. 翻译:我不愿冒险 {\3cH202020}I'm unwilling to take that chance.。

261、upgrade

中文翻译:升级

例句:Hey, how did you upgrade ... 翻译:New hardware. Hey, how did you upgrade...。

262、venture

中文翻译:冒险

例句:Well, surely the Crown will support such a venture. 翻译:surely the crown will support such a venture.。

xx年级大纲单词表:1,263、 Bitcoin Wallet

中文翻译: 比特币钱包 比特币钱包客户端 比特币客户端

例句:No bump, but, uh, your wallet was there. 翻译:your wallet was there.。

264、warrant

中文翻译:授权书

例句:No, no. Warrant's "Cherry Pie. " 翻译:warrant's "cherry pie"?。

265、waste

中文翻译:废物

例句:All right, that was a waste of a bit. 翻译:that was a waste of a bit.。

266、watch

中文翻译:手表

例句:i have document, watch it! 翻译:watch it!。

267、 watery a

中文翻译: 湿的 水的 乏味的

例句:WATERY EYES, WATERY EYES... 翻译:想哭 想哭...。

268、where

中文翻译:哪里

例句:- it's his soul. it's gone. So where is it? 翻译:where is it?。

269、wildflower

中文翻译:野花

例句:iT'S A WiLDFLOWER NATiVE TO 翻译:这是一个野花本地。

270、 Wistful oceans calm and red

中文翻译: 沉寂的海洋平静炫红 海面映着最后的红霞 日落时大海的宁静与嫣红

例句:♪ And we used to be so wistful ♪ 翻译:* And we used to be so wistful *。

271、 hard wood

中文翻译: 硬木 阔叶树材

例句:is that a soft or a hard kind of wood? 翻译:那种木材是软的还是硬的?。

272、 work well

中文翻译: 有效 工作好

例句:See how well we work together? 翻译:See how well we work together?。

xx年级常见词汇表:1,273、 Space Zap

中文翻译: 太空歼灭

例句:We can cover that up and then we drive it into the airlock and zap it into outer space. 翻译:我们可以堵住维修孔,把它赶进空气舱 再把它丢出太空。

274、 electric control zooms

中文翻译: 电控变倍

例句:Swim fast with an electric control. 翻译:能够电子快速游动。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 八年级 朗读 上册 单词 年级

  • 评论列表 (0