关于能力的英语单词有哪些 英语_专升本常考词汇表475个

作者:用户投稿 阅读:213 点赞:0

关于能力的英语单词有哪些
英语_专升本常考词汇表475个

1、 about to do

中文翻译: 刚要 即将

例句:Do you think they'll do nothing about it? 翻译:Do you think they'll do nothing about it?。

2、 He absented himself from class

中文翻译: 他旷课

例句:He absented himself from a meeting yesterday. 翻译:他昨天缺席会议了。

1、 。

专升本核心词汇表:0

3、accentuate

中文翻译:重读

例句:* You better accentuate the positive * 翻译:你最好 强调积极。

4、 Acorn Campus

中文翻译: 橡子园 橡子园创投育成中心 橡子创业园

例句:i don't know, polished acorn shell and thin leather? 翻译:polished acorn shell and...。

5、acoustic

中文翻译:声学的

例句:acoustic malfunction acoustic matching layer acoustic ratio acoustic releaser acoustic thermometer 翻译:声波测井仪声失效声匹配层声比。

6、acquit

中文翻译:宣判无罪

例句:And will acquit your duty accordingly 翻译:尽心履行你们的职责 否则 以神的名义。

7、acreage

中文翻译:英亩数

例句:Extensive acreage which is a forest area... 翻译:大片的森林土地...。

8、 adjustable range

中文翻译: 可调节范围

例句:Overbrace jib crane with adjustable hoist. Swing range can be shown. 翻译:带有可调节提升机的上支撑动臂起重机。可显示旋转范围。

1、 。

9、admittedly

中文翻译:公认地

例句:Though, admittedly, potentially problematic. 翻译:Though, admittedly, potentially problematic.。

10、 Summary and Affirmations

中文翻译: 摘要与誓言

例句:Affirmations are positive i am... 翻译:肯定是积极的“我是…”。 。

11、aggravate

中文翻译:加重

例句:... butwhywouldyou aggravate the vice president? 翻译:但是你为什么要惹毛副总统?。

12、 relieving alcoholism

中文翻译: 解酒毒

例句:i'm just relieving some of my revolutionary enthusiasm. 翻译:I'm just relieving some of my revolutionary enthusiasm.。

专升本基础词汇表:0,

13、 Alerted Militia

中文翻译: 警觉的民兵

例句:it was Sweden that alerted us! 翻译:这竟然是透过瑞典向我们警示。

14、 Share and Share Alike

中文翻译: 平均分享 平均分配 有相同的等份 有福同享

例句:Everything is share and share alike with us. 翻译:Everything is share and share alike with us. 每件东西都共享,像我们一样共享。

15、 Archaic Greece

中文翻译: 古风时期

例句:♫ i've been to Greece i've been to Paris ? 翻译:I've been to Greece I've been to Paris。

16、 Potion of Assailing

中文翻译: 施暴药剂

例句:By the by, has the potion been administered? 翻译:饮料已经用了吗 By the by, has the potion been administered?。

17、 astonishingly pretty

中文翻译: 惊人地漂亮

例句:i've been astonishingly lucky, we've been astonishingly lucky. 翻译:我曾非常幸运,我们曾非常幸运。。

18、 And Attains

中文翻译: 并拿到

例句:This is the period at which the body attains maturity. 翻译:这是身体发育成熟的时期。

1、 。

19、authoritarianism

中文翻译:权力主义

例句:Authoritarianism is choking many countries. 翻译:独裁主义让很多国家饱受摧残。 。

20、 Pistol Bandit Gang

中文翻译: 奶奶强盗团

例句:So, the survivors of the bandit gang are still after me. 翻译:我们到现在还是被盗贼集团的 余党们追踪着!。

21、 korean barbecue

中文翻译: 韩国烤肉

例句:- Wanna go out for some Korean barbecue? 翻译:- 你想要跟我去吃些韩国烤肉吗?。

22、 ise class battleship

中文翻译: 伊势级战列舰 伊势型战舰

例句:Those are all battleship class ships! 翻译:连战舰级别的都有!。

专升本核心词汇:0,23、beaten

中文翻译:打

例句:My father was beaten, my mother was beaten. 翻译:我父亲被打了 母亲被打了 My father was beaten, my mother was beaten,。

24、 bile duct

中文翻译: 胆道 胆管

例句:Cystic duct, common bile duct. 翻译:膽囊管 總膽管。

25、 game bird

中文翻译: 猎鸟 猎禽

例句:if you're playing in the women's league. 翻译:If dating is the game,then marriage is winning the game.。

26、 Cupid Bistro MAX

中文翻译: 爱神餐馆

例句:Fairy-tale chocolates by Cupid 翻译:♪ Fairy -taIe chocoIates by Cupid ♪。

27、 god bless

中文翻译: 上帝保佑

例句:i'm an idiot, and God bless you. 翻译:and God bless you.。

28、 sleeveless blouse

中文翻译: 无袖衬衫

例句:She changed into loose slacks and a sleeveless silk blouse. 翻译:她换上宽松的长裤和一件无袖绸上衣。

1、 。

29、boycott

中文翻译:抵制

例句:Down with Capitalism! Boycott foreign goods 翻译:{\fnSimHei\bord1\shad1\pos(200,288)}打倒資本主義,抵制洋貨。

30、 brothel novel

中文翻译: 青楼小说

例句:collaboration,innovation,novel,science,technology 翻译:collaboration,innovation,novel,science,technology。

31、 bull run

中文翻译: 布尔溪 美国一小溪 曾是南北战争中的重要战场

例句:Uh, it was the first battle of Bull Run. 翻译:第一次牛奔河之役。

32、 candor r

中文翻译: 坦白 率真 犬的 公正

例句:Lagerfeld, and in all candor 翻译:#拉格菲尔德,非常坦率#。

专升本要求词汇:0,33、carpenter

中文翻译:木工

例句:Great pressure from Egan blitzing up the middle, forcing Carpenter to rush his pass. 翻译:促使Carpenter加快传球。

34、 just cause

中文翻译: 正义事业 正当理由

例句:- 'Cause i just fell in love... - Really? 翻译:- ∮ 'Cause I just fell in love...。

35、 Cayenne Turbo

中文翻译: 涡轮增压 涡轮增压发动机 保时捷卡宴 凯宴

例句:Cayenne turbo. i got the

4.5-Liter v-8. 翻译:Cayenne Turbo 我买了

4.5升v8。

36、 The Cheesecake Factory

中文翻译: 芝士蛋糕工厂 乳酪蛋糕工厂 芝士工厂

例句:The movie theater or The Cheesecake Factory? Neither of them are close. 翻译:电影院还是芝士工厂 the movie theater or The Cheesecake Factory?。

37、choke

中文翻译:窒息

例句:Choke, choke, choke, choke. 翻译:-- 活门...。

38、 cinematic reality

中文翻译: 电影级现实 影像现实 电影级的现实 电影实境

例句:portal between this reality and the next. 翻译:portal between this reality and the next.。

39、circuit

中文翻译:电路

例句:So i'm putting up at the Circuit House. 翻译:所以我住在Circuit旅馆。

40、 circular cone

中文翻译: 圆锥 圆锥体

例句:A cone - shaped sleeve used FOR holding circular or rodlike pieces in a lathe or other machine. 翻译:套爪用以固着车床及其它机器中圆形或棒状物件的锥形套筒。

41、 science citation index

中文翻译: 科学文献索引

例句:Just a Scriptural citation? . 翻译:只是圣经的引用?。

42、 tractors clattered along the road

中文翻译: 拖拉机走在路上铿铿地响

例句:Eyes out on the road but no one comes along 翻译:Eyes out on the road but no one comes along。

专升本要求词汇:0,43、 clear soup

中文翻译: 清汤 没有菜的汤 高汤 清炖肉汤

例句:Clear vegetable soup with julienne 翻译:蔬菜丝清汤。

44、 jumping clothesline

中文翻译: 跳跃碎颈臂 腾跃碎颈臂

例句:They're jumping here and they're jumping there 翻译:# 这里跳跳 那里跳跳 # # They're jumping here and they're jumping there #。

45、collar

中文翻译:衣领

例句:Were divided into three tribes, white collar, blue collar and no White collar, blue collar and no collar. Collar. 翻译:白領 藍領 無領。

46、 Berlin Communique

中文翻译: 柏林公报

例句:- is Mr. Harper, of Berlin. 翻译:是Harper先生 Berlin。

47、 comprehensive commercial seaport

中文翻译: 综合性商港 分析性商港 分析商港

例句:- is it Boston or is it Seaport? 翻译:- 是波士顿还是海港城?。

48、confectioner

中文翻译:糖果商

例句:A fantastic confectioner made the pastries. 翻译:做一个梦幻般的糖果 的糕点。。

49、 CF Confer

中文翻译: 比较 对照

例句:The Tribunal needs to confer! 翻译:裁判团要商议。

50、contraceptive

中文翻译:避孕的

例句:Are you heavy on contraceptive pills? 翻译:是不是避孕丸吃得多了?。

51、 down converted

中文翻译: 降频变换

例句:The Navy tore down Franklin Chemical, and Eaglestar converted to Diesel, so that only leaves... 翻译:海军端了富兰克林化学厂 The Navy tore down Franklin Chemical, 鹰之星转型做柴油了 and Eaglestar converted to diesel, 只剩下...。

52、 Keep Cool

中文翻译: 有话好好说 保持冷静 保持冷藏

例句:Bobby, i am trying to keep my cool here. 翻译:I am trying to keep my cool here.。

专升本要求单词表:0,53、 polar coordinate

中文翻译: 极坐标 极座标 极坐标系统

例句:X coordinate, comma, Y coordinate, comma, Z coordinate. 翻译:X坐标,逗点, Y坐标, 点号,Z坐标。

54、corridor

中文翻译:走廊

例句:Running up and down the corridor. 翻译:Running up and down the corridor.。

55、counterattack

中文翻译:反击

例句:They're preparing a counterattack. 翻译:他们正在准备反击。 They're preparing a counterattack.。

56、coverage

中文翻译:覆盖

例句:You're paying for the network. 翻译:覆盖范围完全占优 Compare coverage!。

57、 thermo crevices

中文翻译: 温度裂缝

例句:There was crevices after crevice. 翻译:几乎没有落脚的地方。

58、 Wild ARMs Crossfire JAP

中文翻译: 荒野兵器

例句:Do something wild with your arms! 翻译:手臂作几个动作!。

59、 Crown Estate

中文翻译: 英国皇家财产局 皇家财产局 皇冠地产 财富局

例句:The money, the land, are all forfeit to the crown. 翻译:are all forfeit to the crown.。

60、 First Crusade

中文翻译: 第一次十字军东征 唱片名

例句:This is a crusade, not a war! 翻译:这是宗教之战,不是战争!。

61、 cub scout

中文翻译: 幼童军

例句:Halfway between a Cub Scout and a Boy Scout. 翻译:幼童军和童子军 之间的童子军组织。

62、 cumbersome burdensome

中文翻译: 麻烦的 笨重的 粗笨的

例句:Families are burdensome, no way! 翻译:一家人,互相拖累,自找麻烦。

专升本重点词汇表:0,63、 The Cure

中文翻译: 治疗乐队 治疗

例句:That's more of a band-aid, not really a cure. 翻译:not really a cure.。

64、 Daily Mail

中文翻译: 每日邮报 英国每日邮报 逐日邮报 每天邮报

例句:These are from the Daily Mail. 翻译:首先来看每日邮报。每个国家都有像这样的报纸 。

65、 not worth a damn

中文翻译: 不值一文 毫无价值

例句:it-it-it's not necessarily... 翻译:Why not, damn it? It -it。

66、 Daycare Trust

中文翻译: 托儿信托

例句:is this a prison or daycare! 翻译:这是什么教导所? 根本就是托儿所!。

67、dearth

中文翻译:缺乏

例句:There is no dearth of relatives. 翻译:亲戚多得是. 放心!。

68、 Deduct Expenses

中文翻译: 扣除费用

例句:Deduct the expenses for the carpet 翻译:扣除洗地氈的費用。

69、 theory and deepens

中文翻译: 理论深化

例句:Uh, i still am, in theory. 翻译:in theory.。

70、 defensive medicine

中文翻译: 防御式医疗

例句:Prepare defensive measures. 翻译:Prepare defensive measures.。

71、 conservation dependent

中文翻译: 依赖保育 低危还包括依赖保护 保护依赖

例句:Dependent of how much it cost? 翻译:Dependent of how much it cost?。

72、 destructive power

中文翻译: 破坏力

例句:and has an incalculable destructive power 翻译:其破坏力殊难估计。

专升本高级单词表:0,73、 pitch diameter

中文翻译: 机 节圆直径 机 节径 中径 分度圆直径

例句:pitch diameter, pitch point, addendum circle, dedendum circle, addendum, dedendum, circular pitch, diameter pitch. 翻译:中径,螺距点,增编圆,齿根圆,增编,齿根,间距圆形,直径间距。。

74、diffuse

中文翻译:扩散的

例句:First texture is diffuse texture. Second is little greeny diffuse texture.

1、 翻译:第一种材质是漫反射材质,第二种是一点点绿色高光漫反射材质。

2、 。

75、 dip into

中文翻译:里 稍加研究

例句:it comes and goes, dip by dip. 翻译:挖了又挖 "It comes and goes,dip by dip."。

76、 severe discipline

中文翻译: 严格的纪律

例句:Mr. Li, now the situation is so severe 翻译:now the situation is so severe。

77、 discourse upon

中文翻译: 论述 演讲

例句:Foucault; Episteme; Discourse; Man's death; Discourse practice; Discourse Power; Discourse criticism; 翻译:福柯;知识型;话语;人之死;话语实践;话语权力;话语批评;。

78、 dishonest conduct

中文翻译: 失信行为

例句:Openair drinking, disorderly conduct. 翻译:disorderly conduct.。

79、 dismal science

中文翻译: 忧郁的科学 悲观科学

例句:This Malthusian and Ricardian model of growth and its limits led Carlyle to characterize economics as the "dismal science".

1、 翻译:这个马尔萨斯和李嘉图增长模型及其局限性使得卡莱尔把经济学标为“悲观的科学”。

2、 。

80、 dissimilar steel welding

中文翻译: 异种钢焊接

例句:Welding-Recommendations for welding of metallic materials-Part5: welding of clad steel 翻译:焊接.焊接金属材料的建议.第5部分:复合钢焊接。

81、distinct

中文翻译:有区别的

例句:Yeah, it's a distinct possibility. 翻译:it's a distinct possibility. -我没希望了吗。

82、 federal district

中文翻译: 联邦特区 联邦政府所在地区 等于

例句:This Federal District Court of NewJersey is now in session. 翻译:新泽西州联邦法院开庭。

专升本重点词汇表:0,83、 UUSee Tvlittle disturbs

中文翻译: 广东体育

例句:Colton's trip to heaven disturbs a lot of people. it disturbs me. 翻译:寇尔顿上天堂这件事 让很多人很困扰,让我也很困扰。

84、 acoustic disturbance

中文翻译: 声干扰 声音干扰 声扰动 感音扰动

例句:acoustic malfunction acoustic matching layer acoustic ratio acoustic releaser acoustic thermometer 翻译:声波测井仪声失效声匹配层声比。

85、ditch

中文翻译:沟渠

例句:You can't move back to Sugar Ditch. 翻译:你不能搬回Sugar Ditch。

86、 documentary credit

中文翻译: 跟单信用证 金融 押汇信用证 跟单信用证号码 押汇

例句:-An Australian documentary. 翻译:-An Australian documentary.。

87、 absorbed dose

中文翻译: 核 吸收剂量 吸收线量 吸收计量

例句:The influence of the amount of sensitizer and absorbed dose on property of crosslinked PE was determined as well. 翻译:测定了敏化剂及添加剂用量、吸收剂量对交联聚乙烯各项性能的影响。。

88、 downstream industry

中文翻译: 下游行业 下游产业 下业

例句:Catch it downstream! Downstream! Scott, downstream! 翻译:去下游捡起来 去下游 斯科特 去下游。

89、 customs drawback

中文翻译: 税收 海关退税 报关单 海关

例句:-From Customs' seizures, sir! 翻译:-What is this filth? -From Customs' seizures, sir!。

90、 goal drought

中文翻译: 入球荒 球荒

例句:What do you mean, no goal? 翻译:no goal?。

91、 edible mushrooms

中文翻译: 食用菌 食用蘑菇

例句:Flammulina velutipes is one of the edible mushrooms which is the favourest by the people. 翻译:金针菇是倍受人们青睐的食用菌之。

92、 Elegant demeanor

中文翻译: 南粤风采 上海风采 校友风采

例句:Clivia unique in its quiet, elegant demeanor, representing the virtues of the noble. 翻译:君子兰以它特有的静谧、幽雅的风度,代表着崇高的美德。。

专升本要求词汇:0,93、 DG-Eloquence

中文翻译: 交响曲

例句:License plate is DG1659, DG1659 翻译:车牌DG1659 DG1659。

94、emotional

中文翻译:感情的

例句:Not just a dog, like all y'all. 翻译:还要感情丰富 And emotional.。

95、 erratic block

中文翻译: 地质 漂砾 巨漂砾

例句:His timekeeping is somewhat erratic. 翻译:His timekeeping is somewhat erratic.。

96、esteem

中文翻译:尊重

例句:Honesty says with you, i ain't only to esteem highly you 翻译:I ain't only to esteem highly you。

97、 exalted-carrier receiver

中文翻译: 高电平载波接收机 强化载波接收机

例句:- Well, ten years ago, the receiver ... 翻译:the receiver ...。

98、 The Experiment

中文翻译: 死亡实验 未知实验

例句:Just some, what, fun toy experiment? No! 翻译:fun toy experiment?。

99、 Tiger's Eye

中文翻译: 虎眼石

例句:♪ it's the eye of the tiger ♪ 翻译:# 它是老虎的眼睛 # # It's the eye of the tiger #。

100、 reduction of wars and famines

中文翻译: 救荒救难

例句:All the wars, all the famines. 翻译:它是我们唯一的家。

101、 The Threefold Fatherhood of God

中文翻译: 上帝的三重父性

例句:And the reason is threefold. 翻译:原因有 。

三。

102、 The X Factor Finalists

中文翻译: 表演者

例句:You're beautiful, but Bettie has the X-factor. 翻译:but Bettie has the X -factor.。

专升本重点词汇表:0,103、 Finalized Versatile Disc

中文翻译: 前卫通用光盘德语 前卫通用光盘

例句:- Everything is finalized. 翻译:一切都定下来了 所以...。

104、 flash point

中文翻译: 闪点 燃点

例句:Flash is fast, Flash is cool Francois sez fas, Flashe no do 翻译:Flash is fast, Flash is cool François sez fas, Flashé no do。

105、 security flaw

中文翻译: 安全漏洞 安全性缺陷

例句:i located your security flaw. 翻译:我找到了你家的安全缺陷。

106、 golden fleece

中文翻译: 金羊毛 希腊神话中出现的一件宝物

例句:And Navy 435, Navy 435, this is Golden Fleece, Golden Fleece over. 翻译:海军435号... 这是金羊毛号 羊毛号... 完毕。

107、flick

中文翻译:电影

例句:Let's roll credits on this chick flick. 翻译:Let's roll credits on this chick flick.。

108、 at one fling

中文翻译: 一举 一鼓作气地 一气呵成地

例句:You know, Spring Fling is a time for students to gather and... 翻译:Spring Fling is a time for students to gather and...。

109、 Floppy driver

中文翻译: 磁盘机 软驱 软盘驱动器 液体

例句:i want the round thing you put in the camera... reel...? 翻译:不 这是floppy。

110、 Fluency & coherence

中文翻译: 流利度和连贯性 流利度与连贯性 流畅度及连贯性 流畅性及连贯性

例句:is this lack of fluency that justifies reassigning a teacher, or requiring them to take fluency classes?

1、 翻译:这难道是不流利、给教师重新安排工作或要求他们参加语言培训班的理由?

2、 。

111、 proceeds of forfeit

中文翻译: 出售没收物品所得收入

例句:The money, the land, are all forfeit to the crown. 翻译:are all forfeit to the crown.。

112、 fresh fruit

中文翻译: 鲜果 水果拼盘

例句:Fresh fruit! Fresh fruit! Straight from the Caribbean! 翻译:新鲜水果, 刚从加勒比来的!。

专升本新课标词汇:0,113、 fuel oil

中文翻译: 燃料油 燃油 重油

例句:The author concludes that the basic fuel properties and the potential of nutsedge tuber oil as a diesel fuel are similar to those of soybean oil and rapeseed oil, both with favorable fuel properties.

1、 翻译:文中论述了油莎豆由于其含油率高及适于在各种自然条件下包括风沙干旱地区种植,具有良好的开发前景。

2、 。

114、 Tadpole Galaxy

中文翻译: 蝌蚪星系 蝌蚪状射电星云 蝌蚪银河

例句:Tadpole. Tadpole. Can you say tadpole? 翻译:蝌蚪 蝌蚪 你能说蝌蚪吗?。

115、 gate array

中文翻译: 计 门阵列 门数组

例句:A gate array programmed to perform a specific task is often referred to as a custom gate array. 翻译:一种经编程后可以实现某种特殊目的的门阵列通常称为用户门阵列。。

116、 rich and gaudy

中文翻译: 艳丽 鲜艳浓重 色彩浓重而艳丽

例句:Rich, not gaudy, for the apparel oft proclaims the man. 翻译:富而不俗 因为衣着可以看出人品。

117、 Heart of Greed

中文翻译: 溏心风暴

例句:But the men soon fail of the greed that was in their heart. 翻译:"但那些男人的内心很快就被贪婪吞噬"。

118、 Grim Reaper

中文翻译: 死神 残酷死神

例句:"Death" death? Like, Grim Reaper, death? 翻译:like "Grim Reaper" Death?。

119、 gritty soil

中文翻译: 砂砾质土

例句:Knockout rounds were really 翻译:The Nitty Gritty Dirt Band的。

120、gruff

中文翻译:粗鲁的

例句:i haven't brushed my teeth since Carrie dumped me. 翻译:噢 AW. 准备登场 (gruff voice)PLACES.。

121、grunt

中文翻译:嘟哝

例句:What was he before he became a dog? 翻译:- Grunt - Grunt - 是的。

122、 Bank Guarantee

中文翻译: 银行保函 金融 银行担保 银行保证书 信用保证书

例句:Yeah, there's no guarantee card 翻译:there's no guarantee card。

专升本要求词汇:0,123、 happy halloween

中文翻译: 万圣节快乐

例句:Happy Halloween and Happy Birthday 翻译:万圣节快乐 生日快乐。

124、 footsteps in the hallway

中文翻译: 走廊上的脚步声

例句:And an empty hallway. (Footsteps echoing) 翻译:空荡的走廊。

125、harbinger

中文翻译:先兆

例句:"For he is the harbinger of death." 翻译:"他是死神"。

126、harm

中文翻译:损害

例句:All right, what's the harm? 翻译:what's the harm?。

127、 China Always Harvests Hope

中文翻译: 中国永远收获着希望

例句:There's always hope, isn't there? 翻译:There's always hope, isn't there?。

128、hefty

中文翻译:重的

例句:Yes, and you'll face a hefty fine tomorrow. 翻译:and you'll face a hefty fine tomorrow. bye.。

129、 attack helicopter

中文翻译: 攻击直升机

例句:- A chopper, huh? An attack helicopter. 翻译:- 直升机,攻击型直升机。

130、 nitrile herbicide

中文翻译: 腈类除草剂

例句:Hydrogenated Nitrile also called Saturated Nitrile or Saturated NBR and its abbreviation is HNBR. 翻译:氢化丁腈橡胶也叫饱和丁腈橡胶,常缩写为:HNBR。。

131、 iran hostage crisis

中文翻译: 伊朗人质危机

例句:The hostage crisis in iran 翻译:伊郎人质危机。

132、human

中文翻译:人的

例句:- Well, how'd you find this guy if he's a walking, talking human? 翻译:talking human?。

专升本常考单词表:0,133、implant

中文翻译:植入物

例句:is there a problem with the implant? 翻译:不能治愈。

134、 Imposing octahedral

中文翻译: 威风八面

例句:Because of this, i am imposing 翻译:I am imposing。

135、imprint

中文翻译:印痕

例句:What is this an imprint of? 翻译:这是什么意味?。

136、incense

中文翻译:熏香

例句:And he really wants to light incense for the deceased. 翻译:And he really wants to light incense for the deceased.。

137、indeed

中文翻译:确实

例句:Who went and spoiled her, who indeed? 翻译:who indeed?。

138、 industrial product

中文翻译: 工业产品

例句:arts,business,design,industrial design,product design 翻译:arts,business,design,industrial design,product design。

139、inexplicable

中文翻译:不可解释的

例句:An inexplicable error by keeper 翻译:这对守门员来说简直是不可饶恕的错误。

140、infringement

中文翻译:侵犯

例句:Most copyright infringement of OSP is indirect infringement, we should apply fault-liability for the copyright infringement of OSP. 翻译:OSP的版权侵权多为间接侵权,对其间接侵权应适用过错责任原则。。

141、 chinese herbal medicine injects

中文翻译: 中药注射剂

例句:Periodic Treatment by Chinese Herbal Medicine for Amenia 翻译:闭经的中药周期调理。

142、innuendo

中文翻译:影射

例句:Just accusation, innuendo-- no. 翻译:-我没有 - Just accusation, innuendo -。

专升本常考单词表:0,143、 Are you insane

中文翻译: 你疯了

例句:Flying saucers not insane enough for you? 翻译:flying saucers not insane enough for you?。

144、 magnetic intensity

中文翻译: 磁场强度 磁化强度

例句:Magnetic induction intensity, magnetic flux, Gauss theorem of magnetic field, Biot-Savar law, magnetic field of moved charge. 翻译:磁感应强度,磁通量,磁场的高斯定理。毕?萨定律,运动电荷产生的磁场。。

145、 Your intuition

中文翻译: 你的直觉 你自己的直觉

例句:Or is that your woman's intuition speaking? 翻译:还是光凭女人的直觉说的? or is that your woman's intuition speaking?。

146、 judicious dance

中文翻译: 开化舞蹈

例句:♪ Dance with me, dance with me ♪ Yeah... 翻译:* Dance with me, dance with me。

147、kind

中文翻译:友善的

例句:The right kind Oh, the right kind 翻译:#The right kind Oh, the right kind #。

148、lame

中文翻译:瘸的

例句:Okay,bobbing for apples is lame. 翻译:bobbing for apples is lame.。

149、 of late adv.

中文翻译: 最近 近来

例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。

1、 。

150、laundry

中文翻译:洗衣

例句:-You want the laundry list? 翻译:-You want the laundry list?。

151、 left hand side n.

中文翻译: 左手边

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

152、 Legendary Assassin

中文翻译: 狼牙 狼牙之阿布 跟吴京主演的动作电影

例句:The assassin is Taiwanese. 翻译:The assassin is Taiwanese.。

专升本重点单词表:0,153、 lick one's boots

中文翻译: 拍马屁

例句:...to lick the grahzny, vonny boots. 翻译:去舔那又脏又臭的鞋子。

154、 light intensity

中文翻译: 光强度

例句:On the left, you will be seeing the light intensity without a burst, and on the right, you will be seeing the light intensity with the burst. 翻译:在左侧,你们会看到没有爆发时的光强, 在右侧,则是有爆发时的光强。 。

155、 It looks very likable

中文翻译: 它看起来很讨人喜欢 它看非常可爱

例句:Become an elder brother, this matter looks very troublesome 翻译:this matter looks very troublesome。

156、 like a dream

中文翻译: 毫不费力地 轻而易举地 完美地

例句:Fear, even in that womb-like, dream-like space, was still present. 翻译:Fear, even in that womb -like, dream -like space,。

157、 The Brachio Limo

中文翻译: 长臂龙豪华轿车 长臂龙奢华轿车

例句:A Genovian limousine has arrived. 翻译:A limo with flags!。

158、 loan guarantee

中文翻译: 贷款担保 借款保证函

例句:We need some guarantee that you will repay the loan 翻译:我们需要一些你将来能归还贷款的保证 We need some guarantee that you will repay the loan。

159、 Manly Scenic Walkway

中文翻译: 曼利风景区步行道 步道 曼利观光小道 曼利观光步道

例句:He's sensitive, yet manly. 翻译:yet manly.。

160、 Ministry of Manpower

中文翻译: 新加坡人力部 人力部

例句:He used to work in, er, Ministry of Agriculture. 翻译:Ministry of Agriculture.。

161、 to marginalize

中文翻译: 边缘化

例句:Braithwaite will marginalize me. 翻译:虽然布雷思韦特会排斥我。

162、 form marital tie

中文翻译: 缔结姻缘 坛 网 缾

例句:So it's a form of marital therapy. 翻译:啊,那就是那种医治婚姻的旅行, 这很没必要,亲爱的女士。。

专升本要求词汇表:0,163、 The Martyrdom of

中文翻译: 圣塞巴斯蒂安的殉难

例句:On the anniversary of the martyrdom of imam Ali, 翻译:在伊玛・阿里・阿拉亚西斯・萨拉姆的。

164、 boosting morale

中文翻译: 士气高涨

例句:What do you mean, "Boosting morale"? 翻译:"漲漲士氣"是什麼意思。

165、mown

中文翻译:干草堆

例句:The meadow is not yet mown. 翻译:草地上的草还没割。 。

166、naturalist

中文翻译:自然主义的

例句:You are a naturalist, are you not? 翻译:你不是自然学家吗?。

167、 Laser Squad Nemesis

中文翻译: 激光中队复仇

例句:Whoa! Whoa! Are you saying, "Carry a laser?" 翻译:Carry a laser?。

168、newsprint

中文翻译:新闻纸

例句:This is newsprint plus stencils that lie on the newsprint. 翻译:这是新闻用纸和放在上面的模版。。

169、 get the nod

中文翻译: 得到认可 得到许可 被选择

例句:Not until i get "the nod." 翻译:我要等到"点头"。

170、 Novelty twisters

中文翻译: 花式捻线机 老西整理

例句:The twisters are too close! 翻译:龙捲风太近了。

171、 Nutmeg Seed

中文翻译: 肉豆蔻粉末 肉豆蔻

例句:Nutmeg: Spice made from the seed of a tropical tree (Myristica fragrans), native to the Moluccas of indonesia. 翻译:肉豆蔻:由热带常绿树种子制成的香料。原产于印尼的摩鹿加群岛。。

172、 obstructs avoiding

中文翻译: 拥塞避免

例句:And so, they're avoiding conflict. 翻译:they're avoiding conflict.。

专升本必背词汇表:0,173、 Onstage Drapery

中文翻译: 舞台上帐幔

例句:if that were true, i'd be there already. 翻译:You belong onstage.。

174、 be opposite to

中文翻译: 与相反的 在对面 和

例句:i have to be opposite the loo! 翻译:I have to be opposite the loo!。

175、outfielder

中文翻译:外场手

例句:The outfielder slips and falls! 翻译:外野手摔倒了。

176、outnumber

中文翻译:数量上超过

例句:The whites outnumber us, father. 翻译:白人比我们人数多。

177、painstaking

中文翻译:极其仔细的

例句:After several years of painstaking research, 翻译:几年苦苦寻觅。

178、paramilitary

中文翻译:准军事的

例句:THE PARAMiLiTARY ORGANiZATiON? 翻译:准軍事性組織?。

179、 tool path

中文翻译: 刀具轨迹 刀位轨迹

例句:At the premise of a known path, cutting tool radius and allowable scallop-height, calculate the next tool path. 翻译:在已知一条加工轨迹、刀具半径和允许残留高度的前提下,计算下一条刀具轨迹。。

180、 Earth patriotism

中文翻译: 忠于地球

例句:Patriotism is not a crime! 翻译:爱国无罪。

181、 accrued payroll

中文翻译: 应付薪工 应付工资 劳经 应计工资 应付职工薪酬

例句:You think i love every person on my payroll? 翻译:You think I love every person on my payroll?。

182、 pedestrian flow

中文翻译: 人流 行人流量

例句:-Am i feeling a racial flow? 翻译:-flow. -Am I feeling a racial flow?。

专升本新课标词汇表:0,183、 Retail Pharmacist

中文翻译: 零售药剂师 零售调剂药品师 药剂师 配药师

例句:- Mazel tov! - Thanks, Dad 翻译:Aposition in retail.。

184、 Pink lady

中文翻译: 红粉佳人 粉红佳人 粉红女郎

例句:? A pink, pink, pink, pink? 翻译:♪ A pink, pink, pink, pink ♪。

185、 out of pique

中文翻译: 由于反感 或忿怒

例句:-Robert Pique. -"Oxymoron"! 翻译:-"矛盾修饰法"!。

186、 expenditure-switching polices

中文翻译: 转换政策

例句:There is no way, isn't the home expenditure enough? 翻译:isn't the home expenditure enough?。

187、portal

中文翻译:正门

例句:Through the portal, Stormwind! 翻译:Through the portal, Stormwind!。

188、 pretend to do

中文翻译: 假装做 假装 装做 假装做某事

例句:# Do me a favor, pretend my name wasn't in the street # 翻译:# Do me a favor, pretend my name wasn't in the street #。

189、 moment of pretension

中文翻译: 预紧力矩

例句:Pretension is a purely human trait. 翻译:做作是人性的特点。 {\cH00FFFF}{\3cH000000}Pretension is a purely human trait.。

190、primacy

中文翻译:大主教的职务

例句:He said that Russia accepts American primacy in the world, but that this primacy requires prudent restraint and caution. 翻译:他表示俄罗斯接受美国在世界上的优越性,但这种优越性需要谨慎克制。。

191、 make a profit

中文翻译: 获利 赚钱

例句:i bought it to make a profit. 翻译:I bought it to make a profit.。

192、 Prohibits bargaining

中文翻译: 禁止讲价

例句:Now, we do have two very valuable bargaining chips: 翻译:we do have two very valuable bargaining chips。

专升本大纲单词表:0,193、 Propel Dynamics

中文翻译: 推进动力集团

例句:Massive dynamics william bell. 翻译:Massive Dynamics的William Bell。

194、 true proposition

中文翻译: 数 真命题 真命题

例句:♪ ask me what's my best side ♪ 翻译:♪ True, true, true ♪。

195、prosper

中文翻译:繁荣

例句:Nations prosper and perish Nations prosper and perish 翻译:国家兴亡 国家兴亡。

196、 Prostitute Killer

中文翻译: 新三狼之欢场屠夫 片 译

例句:Who are you calling a prostitute? 翻译:Who are you calling a prostitute?。

197、 prototype stage

中文翻译: 原型阶段

例句:This is in a prototype stage. 翻译:这是在模型阶段。。

198、pub

中文翻译:酒馆

例句:That's the after-hours spot? 翻译:是不是那个pub。

199、 The staff punishes regulation

中文翻译: 员工处罚制度

例句:And the bowling alley is regulation. 翻译:And the bowling alley is regulation.。

200、 content purport

中文翻译: 内容意旨

例句:And the wildebeest lounges, lazy and self-content. 翻译:-content...。

201、puzzle

中文翻译:智力游戏

例句:♪Life was a puzzle Life was a puzzle ♪ 翻译:"Life was a puzzle Life was a puzzle"。

202、qualification

中文翻译:资格

例句:What are your qualifications'? 翻译:你什么Qualification (料子)?。

专升本重点单词表:0,203、 rainforests interfact

中文翻译: 热带雨林

例句:The rainforests of Sumatra. 翻译:这里是苏门答腊的雨林。

204、 military rank

中文翻译: 军衔 都尉

例句:"Yet all of them go forth, marching in rank. 翻译:marching in rank.。

205、 skirt reefing

中文翻译: 底边收口

例句:- Skirt filled and equalised. 翻译:-Flood the skirt. -Skirt filled and equalized.。

206、 Jehovah Has Reigned

中文翻译: 耶和华神已掌权

例句:"As Aaron was chosen by Jehovah to speak for Jehovah to israel, 翻译:"正如耶和华选中了亚伦 去以色列为他传道一样"。

207、 reject an appeal

中文翻译: 驳回上诉

例句:But why would the demon reject the brain? 翻译:But why would the demon reject the brain?。

208、 relate sth

中文翻译: 理解或同情某事物

例句:Sth Sth The pure feeling well, the Emperor! 翻译:呵... 呵... 这个纯粹感觉嘛,皇上!。

209、release

中文翻译:释放

例句:Release it? That's the word he used, release? 翻译:release?。

210、 The knowledge renovates

中文翻译: 二手书

例句:He draws people to him with promises of love, power, knowledge. 翻译:knowledge.。

211、 full replicate

中文翻译: 完全复制

例句:Out there, full of shine and full of sparkle, 翻译:Out there, full of shine and full of sparkle,。

212、 legal rescinding

中文翻译: 法定解除

例句:Legal rescinding and engagement rescinding in the broad sense. 翻译:法定解除与广义的约定解除。

1、 。

专升本高级单词表:0,213、resolute

中文翻译:坚定的

例句:The Resolute desk. The Resolute desk? 翻译:坚决桌 坚决桌?。

214、 the Resurrection Stone

中文翻译: 复活石 生石

例句:- Resurrection! - Resurrection! 翻译:复活!。

215、 be revenged on someone

中文翻译: 向某人报仇 亦作

例句:He is someone who revenged the Queen by killing the Japanese General. 翻译:他是为了报王后的仇 杀害日本将军的人。

216、rig

中文翻译:装备

例句:[SiNGiNG] Hey, Jim, you better get the rig 翻译:[SINGING] Hey, Jim, you better get the rig。

217、 russian revolution

中文翻译: 俄国革命 指发生于

例句:the Russian Revolution was over. 翻译:xx月革命结束了。

218、 Whoever Sabotages

中文翻译: 一百一十

例句:Even small sabotages are important. 翻译:即使是很微小的破坏都是重要的。

219、 standard sample

中文翻译: 标准样品

例句:Breathalyzer, urine sample, standard. 翻译:做呼吸酒精检测,尿检,标准程序。

220、sandstone

中文翻译:沙岩

例句:Well, Miss Sandstone... after going over your qualifications... 翻译:Sandstone小姐 看过你的资格认证以后。

221、 High School Musical

中文翻译: 歌舞青春 高校音乐剧 歌舞芳华

例句:it is time again for the high school musical. 翻译:另外 校园歌曲又回来了 It's time again for the high school musical.。

222、secondary

中文翻译:第二的

例句:And where was your secondary escape route? 翻译:你有备用脱险计划吗 And where was your secondary escape route?。

专升本高级单词表:0,223、 Battle of Sedan

中文翻译: 色当战役

例句:The battle for Sedan was now giving way to the battle for France. 翻译:色当之战现在让位于法国之战。

224、shambles

中文翻译:混乱

例句:The economy is in shambles. 翻译:- 经济不景气啊。

225、 She Wolf

中文翻译: 夏奇拉

例句:- She's in love with Wolf Edmunds. 翻译:- What does? - She's in love with Wolf Edmunds.。

226、 emergency shutdown

中文翻译: 紧急停车 紧急关闭 事故停机 事故切断

例句:Commence emergency shutdown! 翻译:紧急关闭系统。

227、sill

中文翻译:窗台

例句:You want this for the sill? 翻译:想把这放在窗边吗?。

228、 sizable man-made slope

中文翻译: 大型的人造斜坡 较大的人造斜坡

例句:Or is this a man-made assault? 翻译:还是说 是人为的攻击。

229、skunk

中文翻译:臭鼬

例句:Or the dead skunk that's on your head. 翻译:Or the dead skunk that's on your head.。

230、slipper

中文翻译:拖鞋

例句:- Three, there was the slipper. 翻译:- Yes. - Three, there was the slipper.。

231、 smuggle out

中文翻译: 私运出去

例句:But once i cross-reference it with sat tracking, we're gonna figure out who programmed him to try to smuggle out our data. 翻译:试图偷走我们的数据 to try to smuggle out our data.。

232、 Snares penguin

中文翻译: 史纳尔企鹅

例句:Yeah, i got to go out and check the snares. 翻译:I got to go out and check the snares.。

专升本大纲单词表:0,233、 I Sobbed Dramatically

中文翻译: 啜泣显着

例句:To dramatically overreact. 翻译:是要明显反应过激 To dramatically overreact...。

234、 national socialism n.

中文翻译: 德 国家社会主义 纳粹主义

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

235、songbird

中文翻译:鸣禽

例句:is "Little Songbird" taken? 翻译:有人用过"妹头麻雀"吗?。

236、soprano

中文翻译:女高音

例句:- Tony Soprano? He's your patient? 翻译:Tony Soprano?。

237、 stab in the back

中文翻译: 背后插刀 伤人的暗箭 背叛 背后捅刀子

例句:What brought this on, Stan? 翻译:然后怎样? Stab。

238、step

中文翻译:脚步

例句:Okay, gentlemen, i need Jingle Bells, and step on it! 翻译:and step on it!。

239、 Stereos- pecifically Numbering

中文翻译: 立体有择位次编排

例句:Stereo headphones and stereos. 翻译:立体声耳机和立体声。 。

240、 strain distribution

中文翻译: 应变分布

例句:Simultaneous countrywide distribution. 翻译:countrywide distribution.。

241、 Blue Streak

中文翻译: 笨贼妙探 蓝霹雳 兰霹雳 又名贼变

例句:-A sort of blue streak of recognition. 翻译:- - -A sort of blue streak of recognition.。

242、 Standing in the streetlights here

中文翻译: 站在路灯之下

例句:Standing here without a disguise. 翻译:Standing here without a disguise.。

专升本基础单词表:0,243、 Today strive

中文翻译: 从今天开始努力奋斗

例句:isn't that something to strive for? 翻译:Isn't that something to strive for?。

244、subpena

中文翻译:传票

例句:it says the subpena for the information violates it's users' privacy rights. 翻译:他们声称传票索要的信息侵犯了使用者的隐私权。。

245、subscribe

中文翻译:订阅

例句:Subscribe to Stage

2, now. 翻译:Subscribe to Stage

2, now.。

246、 geologic survey

中文翻译: 地质调查 地质勘探 地质测量 地质调查所

例句:Based on original data, a geologic model is constructed according to the geologic tasks of 3-D VSP survey for Lungu 38 well. 翻译:首先以轮古38井区已有资料为基础,结合三维VSP所要解决的地质问题,建立了地质模型;。

247、 credit swap

中文翻译: 互惠贷款 信用换汇 考试大 信用互换

例句:How? With something called a credit default swap. 翻译:用信用违约互换来做。

248、 TOM TAILOR

中文翻译: 汤姆泰勒 汤姆裁缝 汤姆西服 中纺森诚服装有限公司

例句:i was just introducing him to my tailor. 翻译:I was just introducing him to my tailor.。

249、 Tailored Access Operations

中文翻译: 特定入侵行动办公室 定制入口组织 特定入侵行动组

例句:i was tailored access operations at Lackland. 翻译:我在拉克兰空军基地 I was tailored access operations at Lackland.。

250、terrain

中文翻译:地形

例句:Explanations are your terrain. 翻译:Explanations are your terrain.。

251、 Take That

中文翻译: 接招 接招合唱团 接招乐队 接招组合

例句:You take and take and take. 翻译:You take and take and take.。

252、 Close to Thee

中文翻译: 靠近主

例句:"Daily walking close to Thee. 翻译:"每天和神走在一起。。

专升本必背单词表:0,253、 I am feeling thirsty

中文翻译: 我感到渴

例句:-Am i feeling a racial flow? 翻译:-flow. -Am I feeling a racial flow?。

254、 Thy Gay Genius

中文翻译: 苏东坡传

例句:Thy rod and Thy staff, they comfort me. 翻译:thy rod and thy staff, they comfort me.。

255、 Dates and Thymes

中文翻译: 蓝调摇滚

例句:Oh, baby. Just driving trucks, eating dates, trying to keep the sand out of my eyes. 翻译:eating dates。

256、 topical application

中文翻译: 化 局部施用

例句:All these show a great application prospects in the topical treatment of cutaneous mycosis. 翻译:本文综述了近年来国内外皮肤真菌病新型局部给药系统的研究进展。。

257、 transition economy

中文翻译: 转型经济 转轨经济

例句:We're a market-driven economy, Peter. 翻译:-driven economy Peter.。

258、 air turbine

中文翻译: 空气涡轮 空气透平

例句:Reverse polarity of the turbine. 翻译:反向旋转涡轮片 Reverse polarity of the turbine.。

259、 evening twilight

中文翻译: 昏影 黄昏蒙影 暮光

例句:That's in bestsellers, right next to Twilight. 翻译:最佳销量书籍 就在《Twilight》旁边。

260、 Still left unanswered

中文翻译: 仍然没有答案 仍然没有得到答案

例句:You still have one chance left. 翻译:You still have one chance left.。

261、unbroken

中文翻译:未破碎的

例句:♪ Unbroken by the last of foes ♪ 翻译:♪ 无法被敌人打扰 ♪。

262、 Unload current

中文翻译: 空载电流

例句:They've got a boat, and they want to unload 25 keys. 翻译:They've got a boat, and they want to unload 25 keys.。

专升本常考词汇:0,263、 unprotected reversing thermometer

中文翻译: 无套倒转式温度计 仪 无保护颠倒温度表 开放式倒置温度计

例句:i have apparently reversing the proceed and anti-proceed controls. 翻译:I have apparently reversing the proceed and anti -proceed controls.。

264、 to the untrained eye

中文翻译: 对不知情的人

例句:Yeah, it's the center of my whole exhibition. 翻译:to the untrained eye.。

265、 Clotrimazole vaginal tablet

中文翻译: 凯妮汀

例句:OBJECTiVE To study treatment efficacy of Candida vaginitis using Canesten vaginal tablet. 翻译:目的探讨凯妮汀阴道片治疗霉菌性阴道炎的治疗效果。。

266、 variable parameter

中文翻译: 可变参量

例句:Writes the PiD of the child into the User Mode variable of the parent pointed to by the ptid parameter. 翻译:将子进程的PID写入由ptid参数指向的父进程用户空间变量。。

267、 glass veranda

中文翻译: 玻璃游廊

例句:Of course there is. Look, the Veranda Room, right there. 翻译:没错, 那间叫Veranda就是。

268、versatile

中文翻译:多才多艺的

例句:"Must be versatile and cooperative." 翻译:要求业务多面且有合作精神。

269、virgin

中文翻译:处女

例句:Remember her? Nancy,the virgin. 翻译:the virgin.。

270、virginity

中文翻译:处女身份

例句:Which leads me to conclude sadly that my virginity is intact. 翻译:that my virginity is intact.。

271、 warm milk

中文翻译: 热奶 热牛奶

例句:Which, by the way, with a little warm milk are very tasty. 翻译:with a little warm milk are very tasty.。

272、 Seedless watermelon

中文翻译: 无籽西瓜 无子西瓜 无籽蜗

例句:During Japanese rule, Dr. WOO Jang-chun... made seedless watermelon and... 翻译:禹长春博士呢 在日本帝国时期和金金佐镇将军一起吃西瓜 西瓜籽呛到他了。

专升本大纲词汇表:0,273、 White House

中文翻译: 白宫 美国白宫 白家 白房子

例句:- A live shot of the White House. 翻译:- Of what? - A live shot of the White House.。

274、 grass widower

中文翻译: 留守男士 离婚男子 离婚的男子

例句:This some healing hands, voodoo, wheat-grass jackass? 翻译:wheat grass jackass?。

275、 The Wilderness Society

中文翻译: 荒野协会 荒野社会 荒野保护协会

例句:i wouldn't leave a friend to die, alone, in the wilderness. 翻译:in the wilderness.。

276、 wireless telegraphy

中文翻译: 无线电话 无线电报

例句:Wireless this, internet that. 翻译:Wireless this, internet that.。

277、 Spartacus Workout

中文翻译: 猛男主演教你健身 斯巴达克斯训练计划 斯巴达克斯锻炼打算

例句:Do the baby workout Make the babies gleeful 翻译:- # Do the baby workout Make the babies gleeful #。

278、 mobile workstation

中文翻译: 移动工作站 工作站 移动事情站

例句:A tidy workstation is an efficient workstation. 翻译:整潔的工作站才有效率。

279、 every year

中文翻译: 每xx年

例句:Every year, somebody wants to eliminate the wings. 翻译:Every year, somebody wants to eliminate the wings.。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 专升本 单词 能力 词汇

  • 评论列表 (0