1、 abrupt perturbation
中文翻译: 突然扰动
例句:This is a small perturbation. 翻译:对于这个细微的干扰 。
2、 in absence
中文翻译:不在的时候 缺席
例句:What are you gonna do? You gonna take a leave of absence? 翻译:take a leave of absence?。
中考常用词汇表:0
3、accord
中文翻译:协议
例句:- My dear, we are dying of hunger. 翻译:好吧 D'accord.。
4、advantageous
中文翻译:有利的
例句:An advantageous proposition... 翻译:那么赢利是...。
5、agile
中文翻译:敏捷的
例句:Request RND for creation of Drawings and follow up until Agile release. 翻译:向研发提请图纸需求并跟踪至Agile发行。。
6、 The wind agitates the sea
中文翻译: 风扬沧海
例句:Like the wind and the sea. 翻译:- 恩,像风儿与大海。
7、 Blessed Aim
中文翻译: 祝福瞄准 祝福瞄准光环 祝愿瞄准 祝愿对准
例句:You're blessed with excellent aim, Otto! 翻译:您的枪法真是神准啊 奥图。
8、alcoholic
中文翻译:酒精的
例句:Your father, he was an abusive alcoholic? 翻译:he was an abusive alcoholic?。
9、 They already know
中文翻译: 可她们都已知道 但她们都已知道 她们都已经知道了 他们都已经知道
例句:- Deep down, you already know. 翻译:you already know.。
10、 zonal alteration
中文翻译: 带状蚀变
例句:Tbe change of fertility was a process of quantitative alteration to qualitative alteration.
1、 翻译:结果表明:育性转换是一个量变到质变的过程。
2、 。
11、 Daryl's Ambitious Card
中文翻译: 有雄心的扑克 有大志的扑克
例句:Yeah, there's no guarantee card 翻译:there's no guarantee card。
12、 Procter & Gi amble
中文翻译: 宝洁公司
例句:The horse is walking at an amble. 翻译:这匹马正在溜蹄行走。 。
中考必背词汇表:0,
13、 be antagonistic to
中文翻译: 对立 当成仇敌看待
例句:Fortuity and necessity are not antagonistic. 翻译:偶然和必然并不是对立的。
1、 。
14、 Paul the Apostle
中文翻译: 圣保罗 使徒保罗 圣保禄
例句:Paul is not an apostle? - No, not one of the
12. 翻译:保罗不是十二弟子之一吗 Paul n'est pas un apôtre?。
15、 big apple n.
中文翻译: 俚 美国纽约城
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
16、asbestus
中文翻译:石棉
17、 wind warmth assailing the lung
中文翻译: 风温袭肺
例句:i know, Lung-wei Chin Chueh! 翻译:Lung -wei Chin Chueh!。
18、authorization
中文翻译:授权
例句:Anyway, i'll send Wendy across with that authorization. 翻译:I'll send Wendy across with that authorization.。
19、awash
中文翻译:被水覆盖
例句:The world is awash in starlight 翻译:♫ 星星照亮这世界。
20、 Fresh Bait
中文翻译: 新鲜诱惑 鲜饵 手到擒来
例句:A trap was laid, with fresh bait. 翻译:陷阱设置好,还投放了新诱饵。
1、 。
21、 roast beef
中文翻译: 烤牛肉
例句:This piece of gum happens to be tomato soup, roast beef and blueberry pie." 翻译:roast beef and blueberry pie."。
22、behalf
中文翻译:代表
例句:This is accepted on behalf of ian McLellan Hunter. 翻译:This is accepted on behalf of Ian McLellan Hunter.。
中考大纲词汇:0,23、belittle
中文翻译:轻视
例句:Not to belittle the prince. 翻译:不可以小瞧靖安君。
24、 Bile salt
中文翻译: 胆盐 胆汁盐 猪胆盐
例句:Bile tolerance, bile salt-deconjugation and cholesterol-assimilating ability of lactobacillus plantarum strains 翻译:乳杆菌耐胆汁、降解结合胆盐和同化胆固醇能力的研究。
25、biography
中文翻译:传记
例句:- A biography on Admiral Halsey. 翻译:-A biography on Admiral Halsey... -关于海军战斗战略的。
26、 badminton birdies
中文翻译: 羽毛球
例句:- We came to get our birdies back. - Birdies? 翻译:我们是来要回小鸟球的 小鸟球?。
27、bleachers
中文翻译:露天看台
例句:♪ your fans look sad in the bleachers ♪ 翻译:Your fans look sad in the bleachers。
28、 bloom of youth
中文翻译: 风华正茂
例句:We have sacrificed the bloom of youth. 翻译:我们把年轻人吓坏了。。
29、blew
中文翻译:打击
例句:Blew it, blew it, blew it, blew it... 翻译:打它 打它 打它 打它。
30、 broken up
中文翻译: 破碎的 裂缝性的
例句:i've ever broken up with someone. 翻译:和别人分手啊 I've ever broken up with someone.。
31、 busy day
中文翻译: 忙碌的一天
例句:i wasn't quick. i was just busy that day. 翻译:I was just busy that day.。
32、 buttress root
中文翻译: 板状根 板根 皮根
例句:" Let me root, root, root For the home team " 翻译:? Let me root, root, root For the home team ?。
中考核心词汇表:0,33、 Paddle a canoe
中文翻译: 划小船 划小划子
例句:You fail, there's a paddle. 翻译:there's a paddle.。
34、 cationic catalyst
中文翻译: 物化 正离子催化剂 阳离子催化剂
例句:isopentyl Acetate Was Synthesized with Strong Acidic Cationic Exchange Resin As Catalyst 翻译:以离子交换树脂作催化剂制备乙酸异戊酯。
35、 cautiously optimistic
中文翻译: 审慎乐观 谨慎乐观
例句:i'm cautiously optimistic. 翻译:我持谨慎的乐观态度。 。
36、 Ceramic metal
中文翻译: 陶瓷金属 材 金属陶瓷 陶瓷金属表面 瓷陶金属
例句:The invention relates to a ceramic burner (。
16), a ceramic metal halide lamp, and a method of sealing the ceramic burner. 翻译:本发明涉及陶瓷燃烧器(
16),陶瓷金属卤化物灯,以及密封陶瓷燃烧器的方法。
37、cessation
中文翻译:停止
例句:"The war has come to a point of cessation. 翻译:现在已近停战 The war has come to a point of cessation.。
38、 Chilean wine
中文翻译: 智利葡萄酒 点解要择智利酒
例句:♪ Fill the bowl with rosy wine, rosy wine 翻译:rosy wine。
39、choke
中文翻译:窒息
例句:Choke, choke, choke, choke. 翻译:-- 活门...。
40、choral
中文翻译:唱诗班的
例句:( choral singing blaring ) 翻译:(喘氣)操。。
41、chore
中文翻译:家务
例句:That motherhood is such a chore. 翻译:母性使然。
42、 cigar shape
中文翻译: 雪茄形车身 雪茄形态车身 经典英伦雪茄型车身 独特的雪茄型
例句:Demodectic mange- cigar shape with short legs 翻译:脂螨病-短腿雪茄型。
中考常考词汇:0,43、 Infiltrates And Deeply Circulates
中文翻译: 下渗和深循环
例句:The train to istanbul circulates is not it? 翻译:去伊斯坦布尔的火车还在运行吧。
44、 The Clueless
中文翻译: 那个不知来头
例句:They are clueless, absolutely clueless. 翻译:他们根本听不懂话 真是对牛弹琴。
45、 top coat
中文翻译: 轻薄大衣 表面涂层
例句:There is something...the top coat. 翻译:这款指甲油闻起来 There is something... the top coat.。
46、 cocoa butter n.
中文翻译: 可可油
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
47、 Cognitive Bias
中文翻译: 认知偏差 认知偏误 认知偏见 认知的偏差
例句:So the books themselves are part of your cognitive bias. 翻译:所以这些书本身, 成了你认知偏见的一部分。 。
48、 Cohesive Gel
中文翻译: 高凝聚性硅胶 胶假体 硅凝胶
例句:it lacks a cohesive structure. 翻译:这部片缺乏强力的结构。
49、collapse
中文翻译:坍塌
例句:], the religious institutions, the workers, whatever, every organization. And as they weaken and start to collapse, the government will collapse when those pillars are broken. 翻译:the government will collapse。
50、 collective
中文翻译: 科技 集体 集合性的 集合的 集体性的
例句:Mm, i don't know about that. 翻译:-collective, no?。
51、 Confirmation bias
中文翻译: 确认偏误 证实偏见 确认偏差 证实偏差
例句:Or it's confirmation bias. 翻译:- ┪砛琌㏕磅熬ǎ。
52、consciousness
中文翻译:意识
例句:consciousness,medicine,technology 翻译:consciousness,medicine,technology。
中考基础单词表:0,53、consecutive
中文翻译:连续的
例句:"Consecutive Scissoring Feet". 翻译:连环较剪脚。
54、conserve
中文翻译:保存
例句:Remember, conserve oxygen. 翻译:conserve oxygen.。
55、 Conspiracy Of Silence
中文翻译: 沉默的阴谋 攻守同盟 保持缄默的协定 保持缄默的密约
例句:Lots of you do it. it's a conspiracy of silence 翻译:大家都在做,大家都心知肚明。
56、 luminance contrast
中文翻译: 亮度对比 辉度对比 亮度衬比 亮度反差
例句:There are interactions in the effects of VDT luminance contrast and screen luminance on operator's visual performance.
1、 翻译:VDT的亮度对比度和屏面亮度在对操作者视觉功能的影响中,存在着交互作用。
2、 。
57、 Contriving Appearances
中文翻译: 巧言令色
例句:They are contriving a robbery. 翻译:他们正在策划一场抢劫。 。
58、 That's Correct
中文翻译: 正确 准确 精确 切确
例句:That's not absolutely correct. 翻译:That's not absolutely correct.。
59、crumble
中文翻译:破碎
例句:This alliance will crumble. 翻译:这个联盟就会崩溃。
60、 crux of the matter
中文翻译: 问题的关键
例句:This is the crux of the matter. 翻译:这就是问题的关键所在。 。
61、 To culminate one's merit
中文翻译: 完满功德
例句:There was no merit to the charges. 翻译:There was no merit to the charges.。
62、 Deceives Oneself
中文翻译: 骗自己
例句:He deceives people, Christie. 翻译:不吧。
中考常见单词表:0,63、 Particularly Defensively
中文翻译: 尤其防守
例句:particularly illuminating. 翻译:particularly illuminating.。
64、 formal definition
中文翻译: 形式定义 计 形式语义
例句:Sports teams embody the definition of a team, the formal definition. 翻译:运动队符合一个队伍的定义, 正式的定义。 。
65、 delighting in your pany
中文翻译: 与卿相依
例句:# Delighting in your company... 翻译:# Delighting in your company...。
66、delightful
中文翻译:令人高兴的
例句:They grow up in the most delightful way 翻译:They grow up in the most delightful way。
67、 densely compactly
中文翻译: 密集地
例句:Compactly supported orthonormal wavelet, compactly supported biorthogonal wavelet, and B spline wavelet, etc. 翻译:紧支集正交小波、样条小波和双正交小波等都是利用滤波器组来构造的。。
68、 linear dependence
中文翻译: 线性相关 线性关系
例句:Most of this variability can be described by a strong linear dependence on the North Atlantic Oscillation (NAO) index. 翻译:其中大部分变异可以说是由一个强有力的线性依赖于北大西洋涛动(脑瘤)指数。。
69、 derive demand
中文翻译: 派生需求 衍生性需求
例句:You must derive sadistic pleasure 翻译:从伤害别人的感情中 You must derive sadistic pleasure。
70、 give a description of
中文翻译: 描写 描述 对
例句:Give the police a description. 翻译:跟警察描述 她穿着那件皮大衣吗 Give the police a description.。
71、 I DESIRE
中文翻译: 我想要 我渴望 天蝎座
例句:But, i have this burning desire not to flunk all my classes and 翻译:I have this burning desire not to flunk all my classes and。
72、 deterring median
中文翻译: 阻车式中央分隔带
例句:Did i kill James Medina? Screw him. 翻译:是我杀了James Median吗?。
中考高级词汇表:0,73、diagnostic
中文翻译:诊断的
例句:The electrical contractor signed off on the diagnostic this morning. - We're good to go. 翻译:The electrical contractor signed off on the diagnostic this morning。
74、dug
中文翻译:挖掘
例句:♪ but can you still recall the time we cried ♪ 翻译:♪ Dug our treasures there ♪。
75、 Sight That Discourages Devils
中文翻译: 鬼见愁
例句:i'd druther they was devils a dern sight. 翻译:我宁愿他们是鬼。
1、 。
76、 dislocation density
中文翻译: 位错密度 差排密度
例句:EM observations indicate that the dislocation density is very low in the ELO reg ion.
1、 翻译:透射电子显微镜的观测表明在ELO范围内位错密度很低。
2、 。
77、dissertation
中文翻译:论文
例句:This is my dissertation, my *thesis, um, *Diplomarbeit. 翻译:It's my dissertation. My thesis. 呃 毕业论文 Uh...。
78、 automatic door
中文翻译: 自动门
例句:"Everything automatic. One, open the door. 翻译:一切都是自动的 第一步 打开门。
79、downhill
中文翻译:下坡的
例句:it was downhill from there. 翻译:这是下山从这里。。
80、 everyone lives downstream
中文翻译: 年我们永远生活在缺水状态之中 状态之中 永远生活在缺水状态之中 年的主题是
例句:Eric's muse. Lives downstream. 翻译:Eric的缪斯。。
81、 baaz draconian
中文翻译: 兹龙人
例句:You mean where the entire draconian army is gathering? 翻译:你是说整支龙人军队正在集结的地方?。
82、dragon
中文翻译:龙
例句:- What is it? - Adventurers, they have dragon heads. 翻译:they have dragon heads.。
中考基础词汇:0,83、 drain valve
中文翻译: 铁路 排水阀 疏水阀 排液阀 排放阀
例句:A dual mechanical seal floor drain core is composed of an upper floor drain core body, a floater, a lower floor drain core body and a valve. 翻译:一种双重机械密封地漏芯,由地漏芯上主体、浮子、地漏芯下主体和活动门组成。。
84、dramatic
中文翻译:戏剧的
例句:Whoa. if you're gonna bring me all this way, you could at least give me something a little be more... you know, dramatic. 翻译:dramatic.。
85、 drink a toast
中文翻译: 干杯 举杯祝酒
例句:We're going to drink a toast. 翻译:過來乾杯了 We're going to drink a toast.。
86、duct
中文翻译:导管
例句:Do not attempt to save any of your possessions, okay? 翻译:C. duct?。
87、 head electrician
中文翻译: 首席灯光师 电工领队
例句:it involved bribing the tower electrician. 翻译:It involved bribing the tower electrician.。
88、 elegant shape
中文翻译: 式样优雅 外型大方 式样文雅
例句:Swellegant, elegant party This is 翻译:Swellegant, elegant party This is。
89、 Asian Elephant
中文翻译: 亚洲象 印度象 亚洲象属 洲象
例句:it was a lot bigger than the Asian elephant. 翻译:比亚洲象健硕很多 。
90、energetic
中文翻译:有能量的
例句:i hope you will be as youthful and energetic as ever. 翻译:I hope you will be as youthful and energetic as ever.。
91、 Enjoyable Life
中文翻译: 写意人生
例句:What makes life easier, more enjoyable? 翻译:什么令生活更为简单,更为愉快?。
92、enthusiastic
中文翻译:热情的
例句:They're very enthusiastic. 翻译:他们很狂热 They're very enthusiastic.。
中考核心单词表:0,93、errand
中文翻译:差事
例句:- i wanted some gum. Got it. 翻译:- What kind of errand?。
94、 Eternities still unsaid
中文翻译: 来世仍然是未知数
例句:That are better unheard, Better unsaid. 翻译:Better unsaid.。
95、 excess profit
中文翻译: 超额利润 过分利得
例句:A 60% tax on excess profit. 翻译:多余利润征收60%的税。
96、 exhibition match
中文翻译: 表演赛
例句:The match with spartacus is but exhibition. 翻译:跟斯巴达克斯的比赛只是场表演。
97、 expansive cement
中文翻译: 化 膨胀水泥
例句:Vivid imagination, expansive vocabulary. 翻译:expansive vocabulary.。
98、exploit
中文翻译:功绩
例句:Any exploit is a total exploit. 翻译:任何漏洞都可以被利用。
99、 JINKI EXTEND
中文翻译: 人机 人机
例句:Constitutional protections would not extend 翻译:Constitutional protections would not extend --。
100、 toy factory
中文翻译: 玩具厂
例句:- Emergency in the toy factory. 翻译:- 紧急事件。
101、 subcutaneous fat
中文翻译: 皮下脂肪
例句:Subcutaneous fat percentage and belly fat percentage of 'France Muscovy' decreased by 翻译:而法国番鸭随着周龄的增加,皮脂率和腹脂率分别降低了 。
2.39 % and
1.01 %.
2.39%和
1.01%。
102、 fateful a
中文翻译: 命中注定的
例句:Do you still recall the fateful night we crossed the Rio Grande? 翻译:Do you still recall the fateful night we crossed the Rio Grande?。
中考常考词汇:0,103、 forcible felony
中文翻译: 暴力性重罪
例句:Anything less than the best is a felony 翻译:Anything less than the best is a felony。
104、 fibrous cartilage
中文翻译: 纤维软骨 纤维化软骨
例句:The gristle and cartilage around your bones, 55%. 翻译:骨头周围的软骨里含55% The gristle and cartilage around your bones, 55%.。
105、 Fidelity National Financial
中文翻译: 富达国民金融公司
例句:Bought out by Georgia fidelity. 翻译:被Georgia Fidelity买下了。
106、 choroid fissure
中文翻译: 解剖 脉络裂 称脉络膜裂
例句:iconographic Analysis on Choroid Fissure Cystis 翻译:脉络膜裂囊肿的影像学分析。
107、 flash light
中文翻译: 闪光灯 手电筒
例句:[echoing] Flash of light, flash of light... 翻译:[回声]闪光灯的, 闪光...。
108、 Fried flounder
中文翻译: 香煎鲽鱼
例句:And if there's one thing that travels really well, it's fried food. 翻译:it's fried food.。
109、 Automatic Footnote Tie-in
中文翻译: 自动加脚注 自动附上脚注
例句:is there a tie-in here with Hyperloop? 翻译:这跟Hyperloop有关联么? 。
110、 facies fossil
中文翻译: 古生 指相化石 示相化石
例句:in Gangdise region the main sedimentary facies are plateau facies, arc volcanic facies, slope facies, subsea apron facies. 翻译:冈底斯地区发育了碳酸盐台地相、弧火山相、斜坡相和海底扇相。。
111、 water fountain
中文翻译: 饮水器 供应饮用水之处
例句:- The water fountain crowds? 翻译:去痒水的人?。
112、fracture
中文翻译:断裂
例句:Mid-thoracic burst fracture. 翻译:爆裂性骨折 Mid -thoracic burst fracture.。
中考高级词汇表:0,113、fraud
中文翻译:欺诈
例句:Mate, do you know anything about fraud? 翻译:do you know anything about fraud?。
114、gardening
中文翻译:园艺
例句:- We're against gardening... 翻译:我们对gardening。
115、germ
中文翻译:细菌
例句:This is like a Ai Roker germ, a Heavy D germ. 翻译:是个大怪兽。
116、 Soweto Gospel Choir
中文翻译: 索韦托灵歌合唱团 与索威托灵歌合唱团
例句:To be serenaded by the Harlem Gospel Choir? 翻译:让黑人教会合唱团来唱诗歌?。
117、 gourmet coffee
中文翻译: 美食家咖啡 精制的咖啡
例句:Flavoured coffee is sold at gourmet food stores and coffee shops. 翻译:调味咖啡在美食店和咖啡馆出售。
1、 。
118、grass
中文翻译:草
例句:This some healing hands, voodoo, wheat-grass jackass? 翻译:wheat grass jackass?。
119、Guatemalan
中文翻译:危地马拉的
例句:i don't believe i ordered the Guatemalan Kaddish. 翻译:我不相信我命令 Guatemalan 祈祷。。
120、 James Gurney
中文翻译:格尔尼 格尔尼 詹姆斯
例句:Yeah, why are they bringing in a gurney? 翻译:嗯,他们怎么把医院的床搬来了?。
121、 maintenance hangar
中文翻译: 修理棚 飞机维修棚厂 飞机修理栅 飞机维修库
例句:There's no side tunnels, no maintenance tunnels. 翻译:no maintenance tunnels.。
122、hard
中文翻译:硬的
例句:And i was so hard, like rock hard. 翻译:And I was so hard, like rock hard.。
中考常用单词表:0,123、hazardous
中文翻译:危险的
例句:- Hazardous. - ...hazardous... 翻译:有害的。
124、 Christy Heady
中文翻译: 克里斯蒂
例句:Thanks for watching the morning news. News headline... 翻译:Christy...。
125、 hale and hearty
中文翻译: 精神充沛的 矍铄的 老当益壮的 健壮的
例句:♪ Out in the land where the hale and hearty fall ♪ 翻译:"这里再身强体健的人也会倒下"。
126、 helium bombing
中文翻译: 氦轰击法
例句:it's a bit of luck, isn't it? i'm in the business of building homes, Detective Black, not bombing them. 翻译:isn't it? not bombing them.。
127、 the surrounding hilltops
中文翻译: 四周的山顶
例句:Locals and travelers had long speculated that Troy might’ve stood on one of the surrounding hilltops. 翻译:当地人和游客长期以来都在猜测 特洛伊城可能位于周围的山峰之中。 。
128、 make history
中文翻译: 名垂史册 影响历史进程的大事
例句:♪ To make a mark on history ♪ 翻译:♪ To make a mark on history ♪。
129、 homemade dividend
中文翻译: 自制股利
例句:A delicious, un-microwaved, non-takeout, homemade meal is coming. 翻译:homemade meal is coming.。
130、 diastolic honks
中文翻译: 舒张期海鸥音
例句:- Can i take that for you? 翻译:[Horn Honks Twice] [Horn Honks]。
131、 Hoop iron
中文翻译: 建 箍铁 铁箍 带钢 带铁
例句:Have no, we only the hoop hoop neck is just 翻译:we only the hoop hoop neck is just。
132、 hope diamond
中文翻译: 希望钻石 希望之钻 希望之星 重达
例句:♪ i felt the energy of sun rays ♪ 翻译:♪ Shine bright like a diamond ♪ ♪ Shining bright like a diamond ♪。
中考常考词汇表:0,133、 over the hump v.
中文翻译: 度过最困难时期 已度过一半时间
例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。
134、 person who hustles
中文翻译: 竭力地兜售或获取某物的人
例句:i mean, that's not a person who's... 翻译:That's not a person who's, as it was, turned out,。
135、hypotheses
中文翻译:假设
例句:Physicists observe and establish hypotheses... then test those hypotheses. 翻译:物理学家会观察 然后假设 再用实验来证明。
136、 Illustration Design
中文翻译: 插图设计 插画设计
例句:arts,business,design,industrial design,product design 翻译:arts,business,design,industrial design,product design。
137、 immerse in
中文翻译: 全神贯注于 专心于 把
例句:immerse the antler in white wine 翻译:先将鹿尾巴用白酒浸一晚 {\cH00FFFF}{\3cH000000}Immerse the antler in white wine。
138、impressionist
中文翻译:印象主义的
例句:it started the impressionist Movement. 翻译:这是印象派的始祖。
139、 fault indication
中文翻译: 故障显示
例句:Now, if tonight is any indication, 翻译:Now, if tonight is any indication,。
140、 indulge in vt.
中文翻译: 沉湎于 沉溺于
例句:adjoin adjacent adjourn adjoin vt. 翻译:毗连;临近;贴近。
141、 Kraft's inequality
中文翻译: 克拉夫特不等式
例句:data,education,global issues,inequality 翻译:data,education,global issues,inequality。
142、insatiable
中文翻译:不可满足的
例句:is he insatiable? i bet he's insatiable. 翻译:我打赌一定很强。
中考重点词汇表:0,143、inset
中文翻译:嵌入物
例句:inset: the Yarra River and the city. 翻译:插图:耶那河与墨尔本城。
1、 。
144、 institute of technology
中文翻译: 理工学院 技术学院
例句:i recruited her when she was still at Moscow institute of Physics and Technology. 翻译:我就把她招了进来 at Moscow Institute of Physics and Technology.。
145、 proprietary intellectual property rights
中文翻译: 自主知识产权
例句:Heard about "intellectual property rights"? 翻译:懂 不懂什么叫知识版权?。
146、 interrogate the accused
中文翻译: 审问被告
例句:But who's gonna interrogate me? 翻译:那谁来审我? But who's gonna interrogate me?。
147、invaluable
中文翻译:不可估价的
例句:A good friend is invaluable 翻译:我現在才發覺 有個好朋友還好過有幾千萬。
148、 on the journey
中文翻译: 在旅程中
例句:" That the journey You must take " 翻译:? That the journey You must take ?。
149、 keynote address n.
中文翻译: 政治性集会中的政策演讲
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
150、 knock on
中文翻译: 撞击撞出 敲击 门 窗
例句:Knock, knock, knock, Penny? 翻译:Knock, knock, knock, Penny?。
151、 Lagoon Villa
中文翻译: 泻湖别墅 礁湖别墅 水上别墅 水上屋
例句:This is an excerpt from my novel, "Lagoon." 翻译:这是我的小说《Lagoon》的节选: 。
152、lash
中文翻译:睫毛
例句:Lash can turn into a person. 翻译:Lash can turn into a person.。
中考要求词汇:0,153、leg
中文翻译:腿
例句:Jangle Leg? -Jangle Leg, Jangle Leg. 翻译:- Jangle Leg, Jangle Leg。
154、 Golden Leopard
中文翻译: 金豹奖 金碟豹
例句:Takes the form of a leopard. 翻译:Takes the form of a leopard.。
155、 linen yarn
中文翻译: 亚麻纱线 巴基斯坦采购麻纱
例句:Halm Yarn Series Hemp Yarn Series Linen Yarn Series Ramie Yarn Series Jute Yarn Series 翻译:麻纺系列纱线大麻系列纱线亚麻系列纱线苎麻系列纱线黄麻系列纱线。
156、loathe
中文翻译:厌恶
例句:i loathe them and they loathe me. 翻译:我厌恶他们,他们也厌恶我。
157、 Magic winds
中文翻译: 魔法水 魔幻之风 神奇的风
例句:"and the magic carpet .. on the
4 winds to this" 翻译:"与魔毯是马车上的4风这个"。
158、 Majestic Prince
中文翻译: 银河机攻队 银河机攻战队
例句:You mean, Prince Pondicherry? 翻译:Prince Pondicherry?。
159、 White Mane
中文翻译: 白鬃野马
例句:She has blue eyes and a white mane. 翻译:她有双蓝色的眼睛和白色的鬃毛 She has blue eyes and a white mane.。
160、 They Marshaled The Facts
中文翻译: 他们整理事实
例句:He marshaled his facts well. 翻译:他把事实列举得很好。 。
161、militant
中文翻译:战斗的
例句:Richard Dawkins on militant atheism 翻译:理查德·道金斯对无神论斗士的讲话。
162、 Gang member's molested girlfriend
中文翻译: 简慧珍
例句:So, what'd you find out from the, uh, mop jockey's girlfriend? 翻译:mop jockey's girlfriend?。
中考要求词汇表:0,163、monastic
中文翻译:修道院的
例句:Monastic island of Reichenau at Bodensee 翻译:博登湖中赖兴瑙岛上的寺院群。
164、 moral psychology
中文翻译: 品德心理学
例句:You used to have a moral psychology. 翻译:以前的你 有道德操守有抱负 You used to have a moral psychology.。
165、 Mostly Cloudy
中文翻译: 满云密布 大部分多云
例句:Just got a few questions. i's and T's, mostly. 翻译:mostly.。
166、motel
中文翻译:汽车旅馆
例句:♪ Sleepin' on motel floors ♪ 翻译:Sleepin' on motel floors。
167、 The Power of Myth
中文翻译: 神话的力量
例句:Ah, the "ur" myth painting. 翻译:an xxx myth。
168、 Nordic Music Prize
中文翻译: 北欧音乐奖
例句:TED Prize,entertainment,music,ocean 翻译:TED Prize,entertainment,music,ocean。
169、 cultural norm
中文翻译: 文化规范 文化常模
例句:So... it is not the cultural norm. 翻译:所以 So... 不是什么文化风俗 it is not the cultural norm.。
170、 obscene article
中文翻译: 淫秽物品
例句:A ghastly, horrible, obscene murder. 翻译:A ghastly, horrible, obscene murder.。
171、 Royal Observatory
中文翻译: 格林尼治皇家天文台 皇家天文台 天文台 英国格林尼治天文台
例句:But first, we break for a special report... from the Royal Observatory. 翻译:不过在播出之前,节目要暂停一下 交由天文台播出一段特别报告。
172、 Onstage officer
中文翻译: 前台人员 台下干事
例句:if that were true, i'd be there already. 翻译:You belong onstage.。
中考核心单词表:0,173、 foliage ornamentals
中文翻译: 观叶植物
例句:Ornamentals are basic features of court poetry. 翻译:观赏性是宫体诗的基本特质。
1、 。
174、 Elephant Orphanage
中文翻译: 大象孤儿院 大笨象孤儿院
例句:We're building an orphanage. 翻译:We're building an orphanage.。
175、outcome
中文翻译:结果
例句:Your decision the outcome of this 翻译:我这样都是你们逼的 Your decision the outcome of this。
176、 containing overflows
中文翻译: 收集溢油
例句:Containing a demand for money? 翻译:要求你付钱的? containing a demand for money?。
177、oversized
中文翻译:过大的
例句:The Jupiter is an oversized robot. 翻译:木星号本身是超大型机器人。
178、 As He Panted
中文翻译: 当他气喘吁吁
例句:He panted and wheezed. Occasionally, he staggered. 翻译:他气喘吁吁,脚步踉跄。。
179、 It cannot be pardoned
中文翻译: 无可饶恕
例句:His crimes cannot be pardoned 翻译:陷国家于危难之中,罪不可赦。
180、pastor
中文翻译:牧师
例句:Pastor isaiah talked to him. 翻译:Pastor Isaiah和他谈过。
181、pause
中文翻译:停顿
例句:Hold on, pause it, pause it, pause it. 翻译:等一下! 暂停! 暂停!。
182、 pedestrian traffic
中文翻译: 行人交通
例句:Maybe a busy pedestrian and traffic intersection in a city. 翻译:也许到城市里 繁忙的人行道和十字路口 Maybe a busy pedestrian and traffic intersection in a city.。
中考新课标词汇:0,183、penalize
中文翻译:处罚
例句:But to penalize Brandi and i, our relationship, for that... 翻译:但是为了这,惩罚博兰蒂和我,我们的关系。
184、 perennial plant
中文翻译: 植 多年生植物
例句:Urtica is a kind of perennial plant. 翻译:荨麻是一种多年生草本植物。。
185、persistent
中文翻译:坚持的
例句:Ralphie boy, you got to be persistent. 翻译:拉小夫 你得有毅力 Ralphie boy, you got to be persistent.。
186、 in person
中文翻译: 亲自 外貌上
例句:Your exploitation explores to grow the whole prince's radicle, that person 翻译:that person。
187、 pet phrase
中文翻译: 口头禅
例句:it was a pet phrase of his. 翻译:他的口头禅是。
188、petal
中文翻译:花瓣
例句:it's great to meet you, Petal. 翻译:很高兴见到你 Petal。
189、 petitioning creditor
中文翻译: 提出呈请的债权人
例句:Petitioning is not a crime! 翻译:上访无罪!。
190、 pick device
中文翻译: 计 定位装置 计 选图设备 拾取装置 拾取设备
例句:Dr. Wilkes designed this device 翻译:Wilkes designed this device。
191、 platinum electrode
中文翻译: 机 铂电极 铂丝电极 白金电极
例句:POAP modified platinum electrode was prepared using POAP as conducting polymer, and electro-deposition of silver on POAP modified platinum electrode was studied.
1、 翻译:采用POAP为导电聚合物,制得了POAP修饰的铂电极,并研究了在POAP修饰铂电极上银的电沉积。
2、 。
192、 Please check
中文翻译: 请检查 请查收 请核对
例句:Check the generator, please. 翻译:Check the generator, please.。
中考要求词汇表:0,193、 National Image Has Plummeted
中文翻译: 国家形象一落千丈
例句:The real purchasing power of the rouble has plummeted. 翻译:卢布的实际购买力已直线下降。
1、 。
194、 Giant Pretzel
中文翻译: 咸脆卷饼
例句:Come on. Cue Pretzel. Cue Pretzel. 翻译:來吧,科派卓 科派卓,派卓!。
195、 Progressive Rock
中文翻译: 前卫摇滚 进步摇滚 激进摇滚
例句:♪ rock like this, rock like this ♪ 翻译:『Rock like this rock like this』。
196、project
中文翻译:项目
例句:- Nick Savrinn, with Project Justice. 翻译:with Project Justice.。
197、projectile
中文翻译:抛射体
例句:This is a projectile launcher. 翻译:这是投影笔。
198、 without protest
中文翻译: 心甘情愿地 不反对地 经 在
例句:Tomorrow will be the protest 翻译:Tomorrow will be the protest。
199、pup
中文翻译:小狗
例句:i'll wager you a thousand my pup wins. 翻译:000 my pup wins.。
200、 Pushes and Pulls
中文翻译: 推力和拉力
例句:Perhaps if one first pushes the black bubbly thingy and then pulls the cord... 翻译:或许应该先推一下黑圆球 然后再去拉线。
201、 quality and quantity
中文翻译: 质量和数量
例句:Quality minimum, quantity maximum. 翻译:Quality minimum, quantity maximum.。
202、 quiver with
中文翻译: 战栗 颤动
例句:i felt, well, this is a quiver in my bow, you know? 翻译:我也感觉好事将近了 I felt, well, this is a quiver in my bow.。
中考常考词汇表:0,203、 car race
中文翻译: 汽车比赛
例句:i will literally race you to the car. 翻译:咱俩比一比 看谁先跑回车上去 I will literally race you to the car.。
204、 a rash Ferdowsi
中文翻译: 费尔多西 菲尔多西 我多西
例句:The one i'm interest in is the Ferdowsi. This is the Ferdowsi. 翻译:比如说,印度教的圣人和苏非派都教导人们。
205、 Recruit ice mage
中文翻译: 招募冰术法师
例句:Added a new rank of ice Barrier to mage trainers. 翻译:法师训练师增加一个新等级的寒冰护体。
1、 。
206、reflective
中文翻译:反射的
例句:- Retro reflective panels? 翻译:好让他进入隐形模式 Retroreflective panels?。
207、 Rehabilitation engineering
中文翻译: 医 康复工程 康复工程学 修复工程
例句:Main engineering measures of rehabilitation and reinforcement at Baizhang Reservoir 翻译:百丈水库除险加固的主要工程措施。
208、rekindle
中文翻译:再次点燃
例句:Reboot, retool, rekindle, whatever! 翻译:重启,重组,重燃,不都一样。 Reboot, retool, rekindle, whatever!。
209、 relinquish one's possessions
中文翻译: 放弃财产
例句:There's no personal possessions on this airplane. 翻译:机上不准携带私人物品 There's no personal possessions on this airplane.。
210、 Remarkable Rocks
中文翻译: 神奇岩石 神奇岩石群 卓越岩 非凡石
例句:- UH, SCOTCH ROCKS. - ALL RiGHT. 翻译:- 哦 SCOTCH ROCKS。
211、 renegotiate the price
中文翻译: 重新考虑价格
例句:The deal ultimately failed after Pru shareholders forced the company to renegotiate the price. 翻译:在保诚迫于股东压力、提出重新商议收购价之后,交易最终告吹。。
212、renounce
中文翻译:宣布放弃
例句:The boy will not renounce,he won't renounce 翻译:這個孩子不會背棄主的 他不會的。
中考大纲词汇表:0,213、 Republican Turkish Party
中文翻译: 共和土族党 土族党
例句:The republican party? The republican party is... 翻译:The Republican party...。
214、 scenic resort
中文翻译: 风景区 旅游胜地
例句:Fobao scenic Spot: The forest scenic resort is located in Hejiang County east of Luzhou.
1、 翻译:佛宝风景区:佛宝森林风景区在泸州合江县以东。
2、 。
215、retrospective
中文翻译:回顾的
例句:Then at this retrospective, they showed 翻译:这次作品回顾展上 它们展示出一个道理。
216、reverence
中文翻译:尊敬
例句:♪ ♪ in deeper reverence, praise ♪ 翻译:"事奉殷勤。
217、 reward program
中文翻译: 积点回馈 积点回赠
例句:But the police promised a $50,000 reward 翻译:000 reward。
218、 nursery rhyme
中文翻译: 儿歌 童谣 摇篮曲 儿童佛乐
例句:Colin, do you know the nursery rhyme Ten Little indians? 翻译:do you know the nursery rhyme Ten Little Indians?。
219、 RHYTHMIC MONTAGE
中文翻译: 节奏蒙太奇 节拍蒙太奇
例句:And with every shot Show a little improvement 翻译:- That's called a montage - Montage。
220、 get rich
中文翻译: 发家致富
例句:Rich Dotcom can get it for you. 翻译:Rich Dotcom就能给你搞来什么 Rich Dotcom can get it for you.。
221、 g rinding aid
中文翻译: 助磨剂
例句:'Cause Band-Aid's stuck on me 翻译:-Aid brand 'Cause Band -Aid's stuck on me。
222、 rip through
中文翻译: 裂开 破开 炸开
例句:Without warning, fires rip through these tinder-dry plains. 翻译:fires rip through these tinder -dry plains.。
中考大纲词汇:0,223、risky
中文翻译:有风险的
例句:Now, it can work, but it's risky. 翻译:but it's risky.。
224、 armenian rite
中文翻译: 亚美尼亚礼
例句:- Actually, how could it be an armenian thing? 翻译:how could it be an Armenian thing?。
225、 body scrub
中文翻译: 身体角质 身体磨砂膏
例句:And then in the middle of my body scrub, 翻译:相信嗎 我做蒸汽的時候。
226、second
中文翻译:秒
例句:One second, one second, one second. 翻译:Oh! One second, one second, one second. - 好的 中场休息 放手了。
227、 vocal segregates
中文翻译: 语音分隔符号
例句:Subfloor Vocal Track isolated 翻译:底层音轨分离 Subfloor Vocal Track Isolated。
228、seventeenth
中文翻译:第十七
229、 Display Showcase
中文翻译: 陈列保温柜
例句:Go to the club called le showcase. 翻译:去一个叫做le showcase的俱乐部。
230、 coarse silt
中文翻译: 粗粉砂 粗粉土
例句:Erm, the silt goes into a sort of super silt. 翻译:呃 淤泥是泥沙的一种。
231、 Skyrocket perform
中文翻译: 焰火表演
例句:Watch their sales skyrocket! 翻译:火了,报丧鸟肯定火了!。
232、sobriety
中文翻译:清醒
例句:is it sobriety or the carny? 翻译:去禁酒还是摆赌局?。
中考新课标词汇表:0,233、 Somewhat esoteric
中文翻译: 玄之又玄 有点深奥
例句:- it's just somewhat unprecedented. 翻译:- It's just somewhat unprecedented.。
234、songbird
中文翻译:鸣禽
例句:is "Little Songbird" taken? 翻译:有人用过"妹头麻雀"吗?。
235、span
中文翻译:跨度
例句:LONG animated intros or animation sequences: Remember attention span, attention span attention span. 翻译:过长的引子和动画序列:请记住,人们的思维方式是不断的跨越的;。
236、Spanish
中文翻译:西班牙的
例句:Well, don't. We're not Spanish. 翻译:We're not Spanish.。
237、 specific heat
中文翻译: 热 比热 比热容 热容量 简称比热
例句:And the specific heat is... 翻译:而比热是...。
238、 Splendid China
中文翻译: 锦绣中华 锦绣中华
例句:John: window of the world, the CrownePlaza hotel, Splendid China. 翻译:有世界之窗、威尼斯酒店、锦绣中华。
1、 。
239、stalk
中文翻译:茎
例句:Leave the cotton on the stalk 翻译:Leave the cotton on the stalk。
240、 stand up for
中文翻译: 维护 忍受 支持 坚持
例句:You've got to stand up! stand up! stand up! 翻译:You got to stand up, stand up, stand up。
241、 Wind and PV hybrid streetlights
中文翻译: 城乡风光互补路灯实例
例句:♪ And streetlights stretch for miles ♪ 翻译:And streetlights stretch for miles。
242、 Mark of Subversion
中文翻译: 破灭标志 覆印记 破坏印记
例句:Subversion support and adoption 翻译:Subversion 的支持与采纳
1、 。
中考核心单词表:0,243、 sumptuous - sobriety
中文翻译: 浪费的
例句:is it sobriety or the carny? 翻译:去禁酒还是摆赌局?。
244、 Swirl Brushes
中文翻译: 花纹笔刷
例句:Beauty and health - use brushes hairbrushes, shampoo brushes, face brushes, body brushes, nail brushes, heel brushes.
1、 翻译:美容健康用刷子发刷,洗头刷,脸刷,浴刷,指甲刷,脚后跟刷子。
2、 。
245、symmetry
中文翻译:对称
例句:Unconsciously, for symmetry ... 翻译:不知不觉 寻求对称。
246、 Triple Tap
中文翻译: 枪王之王 三连击 外文别名
例句:Tap, tap, tap! Come on, tap, tap, tap! 翻译:擊地,擊地,擊地!。
247、tapestry
中文翻译:挂毯
例句:The umbrella, the tapestry. 翻译:雨伞,挂毯。
248、 practice teacher
中文翻译: 实习教师
例句:and the physics teacher too... 翻译:The Russian teacher says "memory"... and the physics teacher too...。
249、tore
中文翻译:眼泪
例句:Dan Conway farms the place, but he never tore it down. 翻译:but he never tore it down.。
250、 continued terminates
中文翻译: 连续尾数
例句:Yeah, and thank you again for your continued support. 翻译:and thank you again for your continued support.。
251、 termite inspection
中文翻译: 白蚁害虫检查 白蚁检查
例句:Oh, you got your termite inspection. 翻译:你都检查过没有白蚁了?。
252、tight
中文翻译:紧的
例句:- Very tight, tight, tight dresses. 翻译:- 些许奇怪、非常神秘。 - Very tight, tight, tight dresses. - Listen.。
中考新课标词汇:0,253、 self-inflicted torments
中文翻译: 自我折磨
例句:Not self-inflicted alcoholism! 翻译:不过每天以酒度日。
254、 trample on v.
中文翻译: 践踏 蹂躏
例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。
255、trek
中文翻译:徒步旅行
例句:Listen, this is a special trek. 翻译:this is a special trek.。
256、 economic tribunal
中文翻译: 经济审判庭 经济审讯庭 经济庭
例句:Well, i'm supposed to be over there, mingling, taking pictures, and smiling. Raising all that money in these troubled economic times. 翻译:Raising all that money in these troubled economic times.。
257、trigger
中文翻译:扳机
例句:- The trigger, Prime Minister. 翻译:The trigger, Prime Minister.。
258、turnout
中文翻译:出席人数
例句:Not much of a turnout, is it? 翻译:出席的人不多 对吗。
259、 typewriter ribbon
中文翻译: 打字机色带 打字带 打字机 打印机色带
例句:And the typewriter needs a new ribbon. 翻译:还有打字机需要一个新的色带。
260、 underground space
中文翻译: 地下空间
例句:Any idea who they are, this underground network? 翻译:this underground network?。
261、undisputed
中文翻译:未争论的
例句:♪ ...is the undisputed truth 翻译:♪ ... is the undisputed truth ...无可置疑的真相。
262、unexpected
中文翻译:意外的
例句:The hours were long, and the pay was terrible yet occasionally, there were unexpected surprises. 翻译:and the pay was terrible... there were unexpected surprises.。
中考核心单词表:0,263、 unprotected harbor
中文翻译: 无防御港 未受关税保护港
例句:All i can think about is your smile 翻译:Pearl Harbor sucked。
264、unresolved
中文翻译:未分解的
例句:Some things are unresolved 翻译:有些事还没解决。
265、 Instant Upload
中文翻译: 即时上传 瞬时上传 立即上传 照片分享
例句:Abort. This will be shocking, Felix, but, for her, it was instant. Okay? 翻译:Abort. it was instant.。
266、 urinary infection
中文翻译: 泌尿系感染 尿道感染
例句:it's a urinary tract infection. 翻译:是尿道感染。
267、 from the very beginning adv.
中文翻译: 从最初开始 首先
例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。
1、 。
268、 Aguilegia vulgars
中文翻译: 耧斗菜
例句:He that hath no friend and no enemy is one of the vulgars without talents, powers or energy.
1、 翻译:既无敌人又无朋友的人,定是既无才能又无力量的庸才。
2、 。
269、 Thomas Francis Wade
中文翻译: 威妥玛
例句:- Wade, Wade, Wade, Wade... 翻译:- 登山包 - Wade, Wade, Wade, Wade...。
270、waterfowl
中文翻译:水禽
例句:These are the eggs of a waterfowl. 翻译:这些是水鸟蛋没有任何人知道。
271、 number weaned
中文翻译: 断奶成活数
例句:it's on this side, number 162. 翻译:number。
272、 wheelbarrow pusher
中文翻译: 手推车 独轮车推 蹒跚推手
例句:Where is this place wheelbarrow? 翻译:卡车跑哪去了?。
中考核心词汇表:0,273、 poetic wisdoms
中文翻译: 诗性智慧
例句:"Foundations of Poetic Thought." 翻译:"诗学思想的基础。" "Foundations of Poetic Thought."。
274、 wise guy
中文翻译: 自作聪明的人
例句:is that it? - No, wise guy. 翻译:- 不是,自作聪明的家伙。
275、 second world
中文翻译: 第二世界
例句:The ones designed during the Second World War. 翻译:二战时候设计出来的的那些 The ones designed during the Second World War.。
276、 Galaxy Zoo
中文翻译: 星系动物园 星际动物园 银河动物园
例句:This was supposed to be a petting zoo? 翻译:This was supposed to be a petting zoo?。
277、 Zooms to board
中文翻译: 显示整个电路板
例句:There are zooms, like in a '70s Western. There are actually zooms in a shot. 翻译:很好 我祝愿你们胖娃满堂。
评论列表 (0)