1、 habitual abortion
中文翻译: 习惯性流产
例句:The characteristics of the habitual abortion is often occur in the same every time abortion in pregnancy. 翻译:习惯性流产的特点是每次流产往往发生在同一妊娠月份。。
2、absurdity
中文翻译:荒谬
例句:and unlimited absurdity... 翻译:和无限的荒谬.。
初一常用词汇表:0
3、additive
中文翻译:添加的
例句:i just use the additive... 翻译:就用加法逆...。
4、admire
中文翻译:钦佩
例句:in the end, i came to admire the lions. 翻译:I came to admire the lions.。
5、admittedly
中文翻译:公认地
例句:Though, admittedly, potentially problematic. 翻译:Though, admittedly, potentially problematic.。
6、 Adventuring Peerless
中文翻译: 冒险奇遇的
例句:A peerless and invincible hero... 翻译:那是天下无敌的盖世英雄。
7、 British Aerospace
中文翻译: 英国宇航 英国宇航公司 英国航宇公司 英国航空公司
例句:SBAC Society of British Aerospace Companies 翻译:英国航空航天公司协会美国工字钢梁学会。
8、 processor affinity
中文翻译: 处理器亲和性 处理器亲和 处理器关联 处理器亲和度
例句:A word processor, the lowest of the low. 翻译:A word processor, the lowest of the low.。
9、aggravate
中文翻译:加重
例句:... butwhywouldyou aggravate the vice president? 翻译:但是你为什么要惹毛副总统?。
10、 commutative algebra
中文翻译: 可对易代数
例句:An introduction to Commutative Algebra by Atiyah 翻译:标准的交换代数入门教材;。
11、 angle modulation
中文翻译: 电子 角度调制 电子 调角 角灯 角调制
例句:But see, it... it helps us to hear, uh, every angle. 翻译:every angle.。
12、 anguished mothers
中文翻译: 悲痛的母亲协会
例句:with your anguished screams! 翻译:那么如果敌人的力量 完全是未知的力量呢 我也是刚才听说的。
初一重点单词表:0,
13、ankle
中文翻译:脚踝
例句:Want to take your ankle piece? 翻译:Want to take your ankle piece?。
14、 annual rate
中文翻译: 年率 年利率
例句:YTM = annual discount rate or the annual yield to maturity 翻译:年折现率或年到期收益率–。
15、antelope
中文翻译:羚羊
例句:Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, antelope or pronghorn. 翻译:美洲羚羊,又称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。。
16、 The Fourth Apprentice
中文翻译: 第四学徒
例句:To relieve you of this young fellow, your apprentice. 翻译:your apprentice.。
17、appropriation
中文翻译:拨款
例句:- i can get the appropriation. 翻译:-我可以搞到那些錢。
18、 Teaching assess
中文翻译: 教学评估 教学评价
例句:Objectives: To assess the effects of PBL and LBL in teaching Medical Physics.
1、 翻译:目的:评价在医用物理教学中P BL结合LBL的教学效果。
2、 。
19、 be whelmed in astonishment
中文翻译: 惊惶失措
例句:Astonishment that they dared do it, and astonishment that they succeeded. 翻译:想到他们居然敢... 我就惊慌失措 想到他们居然成功了 同样惊慌失措。
20、athletics
中文翻译:体育
例句:"To Syracuse University department of athletics 翻译:"致锡拉丘兹大学体育部。
21、 auction price
中文翻译: 法 拍卖价格
例句:- Maybe. We promise to keep it a single for a couple of months, auction it off. 翻译:auction it off.。
22、 of Lizard Audacity
中文翻译: 鲁莽蜥蜴之
例句:The impudence! The audacity! 翻译:没礼貌、不要脸。
初一常考词汇:0,23、 auto theft
中文翻译: 汽车偷窃
例句:Why? Don't make this harder than it has to be. 翻译:grand theft auto.。
24、automatic
中文翻译:自动的
例句:So charismatic with an automatic 翻译:∮ So charismatic with an automatic ∮ @ 有自发的超凡魅力 @。
25、autonomous
中文翻译:自治的
例句:Autonomous Mapping Exploration and Evasion. 翻译:Autonomous Mapping Exploration and Evasion 自动地形探测规避器。
26、 alien autopsy
中文翻译: 解剖外星人
例句:This is going to be like "Alien Autopsy" huge, you know? 翻译:这会是怎样的 "解剖外星人"太好了,你知道吗?。
27、 baby wear
中文翻译: 婴儿装
例句:¶ ohhhhh, baby, baby, baby, baby ¶ 翻译:# ohhhhh, baby, baby, baby, baby #。
28、bandage
中文翻译:绷带
例句:No, bandage stays on for now. 翻译:bandage stays on for now.。
29、 beef-baptize -admixture
中文翻译: 汽水混杂物
例句:♪ B-beef, beef, beef, beef ♪ 翻译:牛 牛肉 牛肉 牛肉 牛肉? B -beef, beef, beef, beef?。
30、 lo and behold
中文翻译: 你瞧 表示惊讶的感叹词
例句:Because hocus-pocus Lo and behold 翻译:因为障眼戏法谁也料不到 Because hocus -pocus Lo and behold。
31、belie
中文翻译:掩饰
例句:Belie: to give a false impression. 翻译:Belie的意思是,给别人以错误的印象 。
32、bigotry
中文翻译:偏执
例句:Wars, bigotry, televangelism. 翻译:战争,排挤,电视布道。
初一新课标词汇表:0,33、 embedded blots
中文翻译: 预埋螺栓
例句:Webs don't form blots, Minister. 翻译:网不会变成污点 大臣 什么? Webs don't form blots, Minister.。
34、boar
中文翻译:野猪
例句:The boar hunters are coming through this way. 翻译:The boar hunters are coming through this way.。
35、bride
中文翻译:新娘
例句:Why don't i have the bride? 翻译:Where's the bride? Why don't I have the bride?。
36、 cabbaging press
中文翻译: 包装压榨机 打包机 碎片压机
例句:Please try again, then press #. 翻译:then press #.。
37、cadmium
中文翻译:镉
例句:At the same culture time, the content of cadmium in cultured shrimp in inorganic cadmium group was more than organic cadmium group. 翻译:同一养殖时间内无机镉饲料组养殖对虾对镉的蓄积量要大于相应浓度的有机镉饲料组。。
38、cam
中文翻译:凸轮
例句:i'll let you get back to your work. 翻译:- Cam...。
39、 cartridge font
中文翻译: 字库盒字体 字形匣 字体盒字体 字型匣
例句:[color=#000000]But Rabbi Rodney Mariner is worried.
1、 翻译:[color=#000000][font=Tahoma][font=宋体]不过,拉比罗德尼·马利纳(Rodney Mariner[font=宋体])有些担心。
2、 。
40、 CATAPULT ZOMBIE
中文翻译: 投石车僵尸 投石车僵硬的尸体 投篮僵尸
例句:Catapult platform, catapult aircraft. 翻译:弹射场,弹射飞机。
41、 after-cataract
中文翻译: 惯 后发障 继发性内障
例句:in the period of ectatic cataract, mature cataract or hypermature cataract, the relevant ratio of ultrasonography is 100%. 翻译:膨胀期、成熟期、过熟期超声的检出率可达到100%。。
42、 olympic champion
中文翻译: 奥运冠军 奥林匹克冠军
例句:i am a national saber champion and a member of the Olympic team! 翻译:我是奥运国家队剑手!。
初一必背词汇表:0,43、chaotic
中文翻译:混沌的
例句:it's been a very chaotic day. 翻译:It's been a very chaotic day.。
44、chemist
中文翻译:化学家
例句:Yeah, she-she's a chemist, too. 翻译:Yeah, she -she's a chemist, too.。
45、circumvent
中文翻译:回避
例句:The AUSA is attempting to circumvent... 翻译:联邦助理检察官正试图规避...。
46、 double click
中文翻译: 双击 双击鼠标
例句:This is a browser for the World Wide Web. You launch it by double-clicking here. 翻译:滑鼠点两次之后就会启动 (Double Click)。
47、coke
中文翻译:焦碳
例句:Can i have a Coke, please? 翻译:要杯Coke酒?。
48、college
中文翻译:学院
例句:Colonel Charles Reardon, Dean, Coolidge College. 翻译:Coolidge College.。
49、 compliment someone on
中文翻译: 称赞某人的
例句:- That's not a compliment. 翻译:That's not a compliment.。
50、compulsion
中文翻译:强迫
例句:is that the latest compulsion? 翻译:这是最终的冲动?。
51、 analog computation
中文翻译: 模拟计算
例句:Analysis of Temperature Effect of Overlength Concrete Slab and its Analog Computation 翻译:超长混凝土楼板温度作用效应分析与模拟计算。
52、computational
中文翻译:计算的
例句:Geneticists, chemists, computational biologists. 翻译:有基因学家 化学家 生物信息学家 Geneticists, chemists, computational biologists.。
初一常考词汇表:0,53、confident
中文翻译:确信的
例句:And Johnnie can go screw himself. 翻译:我们有信心 And we are confident。
54、 consumes bigger
中文翻译: 耗电大
例句:it becomes larger, heavier, and consumes bigger and bigger rocks. 翻译:巨石变得更大, 更重 吞噬的岩块也越来越大。
55、consumption
中文翻译:消费
例句:"that the news is not for general consumption. 翻译:还不能给所有人知道 with the understanding that the news is not for general consumption.。
56、 Conversed world
中文翻译: 颠倒世界
例句:Lavinia, whenever you conversed. 翻译:拉维娜 真是不同寻常的温柔。
57、cooker
中文翻译:厨具
例句:- Cooker, i'm proud of you. 翻译:- Cooker 为你骄傲。
58、 Blue Cornmeal
中文翻译: 蓝色粗玉米粉
例句:There are carrots, eggs and cornmeal. 翻译:这是胡萝卜、鸡蛋,还有玉米做的。
1、 。
59、 take courage
中文翻译: 鼓起勇气
例句:Courage to think, courage to love, courage to hope. 翻译:終極上 對於人類同樣 Courage to think, courage to love, courage to hope.。
60、 refined and courteous
中文翻译: 彬彬有礼
例句:♪ ... loyal, brave and courteous ♪ 翻译:忠诚、勇敢和谦卑。
61、 Sea Of Cowards
中文翻译: 唱片名
例句:Cowards! Cowards! Cowards! 翻译:胆小鬼,胆小鬼...。
62、crossword
中文翻译:纵横填字游戏
例句:You finish that crossword puzzle in the kitchen? 翻译:crossword puzzle in the kitchen。
初一必背词汇表:0,63、 inverted crucifix
中文翻译: 倒十字支撑
例句:Crucifix! Cover the crucifix! 翻译:盖上十字架!。
64、 soil crust
中文翻译: 土壤结皮 土结皮 土壤表壳
例句:i told Howie i told him Just... 翻译:- Is that bread crust?。
65、 o Curators
中文翻译: 策划展览员
例句:We are tastemakers and curators. 翻译:我们是风向创造者与监护者。 。
66、currency
中文翻译:货币
例句:When you're kidnapped, your government... 翻译:- What's the currency? - The shilling. -当地民俗。
67、 hoover dam
中文翻译: 胡佛水坝 美国最高的水坝 位于科罗拉多河下游
例句:This course will take in the countryside around Hoover Dam... 翻译:比赛将在郊外举行 途经胡佛大坝 This course will take in the countryside around Hoover Dam...。
68、dearth
中文翻译:缺乏
例句:There is no dearth of relatives. 翻译:亲戚多得是. 放心!。
69、decentralization
中文翻译:分散
例句:Networks really embody notions of decentralization, of interconnectedness, of interdependence. 翻译:网络很好地表现了 零散、关联、以及互相依存这些概念。 。
70、decline
中文翻译:变格
例句:Who wish to decline this opportunity, 翻译:想要拒绝这次机会 who wish to decline this opportunity,。
71、 Ghastly Demise
中文翻译: 惊吓而亡
例句:A ghastly, horrible, obscene murder. 翻译:A ghastly, horrible, obscene murder.。
72、 Detail depicts
中文翻译: 细节描写
例句:Detail, detail and detail again. 翻译:细节 细节 还是细节 Detail, detail and detail again.。
初一常考词汇:0,73、 Designate language
中文翻译: 指定语言
例句:Hey, what about that language? 翻译:what about that language?。
74、 despise of sb
中文翻译: 看不起
例句:Emperor SB Emperor SB Emperor SB 翻译:皇上... 皇上... 皇上...。
75、detrimental
中文翻译:损害的
例句:"... detrimental to gaming and... 翻译:因对业者有害...。
76、 minimum discernible signal
中文翻译: 最小可分辨信号 电子 最小可辨别信号 最小可辨信号 最小可辩别信号
例句:MSED Minimum Signal Element Duration 翻译:信号单元持续时间最小值。
77、 No Being Disobeyed
中文翻译: 不可违抗
例句:You disobeyed a direct order? 翻译:你不服从直接命令?。
78、 distinctive feature
中文翻译: 辨别属性 区别性特征
例句:The distinctive feature of vitreous opacities is their actual movement on motion of the eye. 翻译:玻璃体混浊的特点是跟随眼球运动而活动。。
79、 Paper Dome
中文翻译: 纸教堂 纸屋顶剧院 纸巨蛋
例句:Yes, Mom. it's your big, special birthday. 翻译:Rock, Paper...。
80、 doghouse dope
中文翻译: 测井资料 油矿活动消息 油矿闲话
例句:Doghouse. i'm in the doghouse. 翻译:狗窝 我在狗窝里。
81、 Draconian Deflector
中文翻译: 龙人盾
例句:Check the deflector shield. 翻译:检查变流护盾。
82、dramatic
中文翻译:戏剧的
例句:Whoa. if you're gonna bring me all this way, you could at least give me something a little be more... you know, dramatic. 翻译:dramatic.。
初一常见词汇表:0,83、drown
中文翻译:淹死
例句:"i want to drown in her eyes" 翻译:"I want to drown in her eyes"。
84、 countryside drugstores
中文翻译: 村卫生室
例句:How many drugstores are inside that radius? 翻译:How many drugstores are inside that radius?。
85、 dummy variables
中文翻译: 哑变量 虚拟变量 虚拟变项
例句:- What're they doing? - What do you think, dummy? 翻译:dummy?。
86、dusty
中文翻译:灰尘的
例句:Yes, Dusty, a haircut. Look at me. 翻译:Dusty,理发,看着我。
87、edgy
中文翻译:锋利的
例句:But, it was edgy material. 翻译:但,小说的内容是很边缘化的。
88、 Embodiment of Evil
中文翻译: 邪恶化身
例句:Embodiment of good, foiler of evil, the most talented, the most briliant, 翻译:善良的化身,恶魔的克星 世界上最有才华、最厉害。
89、enlarge
中文翻译:扩大
例句:Does not enlarge government. 翻译:不扩大政府。。
90、 enroll in
中文翻译: 参加 选课
例句:To enroll promising youths 翻译:正是为了找寻有为青年。
91、 equality and mutual benefit
中文翻译: 平等互利
例句:Like mutual welfare, benefit. 翻译:Like mutual welfare, benefit.。
92、 equitable interest
中文翻译: 衡平法权益 衡平权利 衡平权
例句:i am an equitable man. Equitable. Equitable. 翻译:我是一个正直的人 正直的 正直的。
初一基础单词表:0,93、err
中文翻译:犯错误
例句:"No alibi err badly. Near by libra idol." 翻译:"No alibi err badly Near by libra idol"。
94、errand
中文翻译:差事
例句:- i wanted some gum. Got it. 翻译:- What kind of errand?。
95、esoteric
中文翻译:秘传的
例句:And these are not esoteric limits. 翻译:这些并不是什么隐藏的限制。 。
96、 self evident
中文翻译: 不言而喻的 不证自明的
例句:The names are fairly self-evident. 翻译:看名字就能分得很清楚 The names are fairly self -evident.。
97、 Exclude Files
中文翻译: 排除文件
例句:For example, do not exclude all files that have a. Dit extension. 翻译:例如,不要排除具有.dit扩展名的全部文件。。
98、 exit permit
中文翻译: 出境许可证
例句:"With the gates open to permit the truck to exit into the street, 翻译:当大门打开让卡车通过后。
99、 fact finding
中文翻译: 查明事实 实况调查
例句:We'll call it a fact-finding mission. 翻译:这次是实情调查任务 We'll call it a fact -finding mission.。
100、 in bad faith
中文翻译: 欺诈地 背信弃义地
例句:That is blackmail. That is bad faith. 翻译:这是敲诈 不守信用。
101、 old faithful
中文翻译: 追随者 忠实的支持者
例句:This guy was the Old Faithful of sperm. 翻译:这个家伙像忠实泉一样喷射精液 This guy was the Old Faithful of sperm.。
102、 take a fancy to
中文翻译: 喜欢 爱上
例句:And then take a glance At them fancy ants 翻译:*就看看那些神奇的蚂蚁吧 And then take a glance at them fancy ants。
初一要求词汇表:0,103、 new favorite
中文翻译: 新宠 新欢
例句:And how are we tonight, Celeste, my favorite patient? 翻译:my favorite patient?。
104、 felony murder
中文翻译: 重罪谋杀 重罪谋杀罪 重罪杀人犯
例句:Felony murder rule cubes every sentence. 翻译:变成犯另一重罪的谋杀 {\3cH202020}Felony murder rule cubes every sentence 所以你还在这里 {\3cH202020}And here you are。
105、 company finance
中文翻译: 公司财务 公司融资
例句:What about the finance company? 翻译:财务公司的情况怎么样?。
106、 Fist of Fury
中文翻译: 精武门 新精武门 片
例句:You will now receive the Fist of Fury. 翻译:准备领教我的怒火之拳。
107、five
中文翻译:五
例句:Uh, seven three Echo Yankee five five. 翻译:seven three Echo Yankee five five.。
108、 eternal flame
中文翻译: 永恒的烈火
例句:♪ is this burning an eternal flame? 翻译:这是一个燃烧不灭的火焰?。
109、 Somebody flings a Mattress out
中文翻译: 有人抛出一张床垫
例句:- Michael, if somebody find out... - Believe me, 翻译:if somebody find out...。
110、 foreshadow and forecast
中文翻译: 预测预报
例句:Brannis would have needed is a raft and a forecast. 翻译:Brannis would have needed is a raft and a forecast.。
111、 Team Fortress
中文翻译: 军团要塞 团队要塞 绝地要塞 众志成城
例句:We're building a fortress. 翻译:We're building a fortress.。
112、freight
中文翻译:货物
例句:# i move weight like a freight truck, build the muscle # 翻译:# I move weight like a freight truck, build the muscle #。
初一高级单词表:0,113、 fret and fume
中文翻译: 恼火 发怒 焦急 烦恼
例句:Je fume seu1ement des mentho1s. 翻译:Je fume seu1ement des mentho1s.。
114、 full service
中文翻译: 全方位服务 英 做礼拜时全部颂歌的乐谱
例句:You pay for a full-service wedding, 翻译:既然你们订的是全方位服务婚礼 You pay for a full -service wedding,。
115、 Twelfth grade
中文翻译: xx年级 第十二班
例句:First aid in the twelfth grade 翻译:# xx年级就要被急救 # # xx年级就要被急救 #。
116、 wail with grief
中文翻译: 因哀痛而放声哭号
例句:♪ You can holler, you can wail ♪ 翻译:you can wail ♪。
117、 Braised grouse in brown sauce
中文翻译: 红烧松鸡
例句:Braised pork with hoisin sauce 翻译:海鲜酱红烧肉。
118、 compile a guidebook
中文翻译: 编写参考书 编辑旅游指南
例句:i mean that there is no guidebook. 翻译:这不存在什么指南。
119、 Hallmark of Geneva
中文翻译: 日内瓦印记 获颁日内瓦优质印记 日内瓦优质印记
例句:Geneva, you do the questioning. With relish. 翻译:Geneva 由你来质问。
120、 Halo Wars
中文翻译: 光环战争 星环战役 光晕战争 光环战役
例句:With the wings and the halo. 翻译:with the wings and the halo.。
121、 black hawk
中文翻译: 黑鹰直升机
例句:We got a Black hawk down, We got a Black hawk down, 翻译:有一架黑鹰直升机坠毁了。
122、 time headway
中文翻译: 车头时距 间程 两车相距时差
例句:Any headway with the witness? 翻译:证人方面有进展吗。
初一新课标词汇表:0,123、 Heartfelt Waiters
中文翻译: 清纯的美少女服务生
例句:You know not to know, she is our waiters 翻译:she is our waiters。
124、 Financial Hegemony
中文翻译: 金融霸权
例句:- Not with financial arguments. 翻译:Not with financial arguments.。
125、 Hilly Janes
中文翻译: 希利 简斯
例句:Hold on. Those are Miss Hilly's. 翻译:等等,这是Hilly小姐的。
126、 second honeymoon
中文翻译: 二度蜜月
例句:Great way to spend a second honeymoon! 翻译:真是再度蜜月的好方法啊 Great way to spend a second honeymoon。
127、 Hostage Rescue
中文翻译: 非常人质解救 援救人质 人质救援
例句:Get me Hostage Rescue, now! 翻译:给我接驳人质拯救组。
128、 Secular Humanism
中文翻译: 世俗人文主义
例句:The end of ipso facto secular humanism. 翻译:实事求是的人道主义结束了 The end of ipso facto secular humanism.。
129、 incidental music
中文翻译: 配乐 戏剧配乐 仲夏夜之梦 附带音乐
例句:♪ With the glory of golden hair ♪ ♪ 翻译:*music* 满头的金发*music**music*。
130、 incremental learning
中文翻译: 逐步积累的学习 增量学习 渐进式学习
例句:Presents an improved incremental learning algorithm based on KKT conditions.
1、 翻译:提出了一种改进的基于KKT 条件的增量学习算法。
2、 。
131、ingenious
中文翻译:灵巧的
例句:This is the ingenious idea of - 翻译:这是《基督最后的诱惑》 (The Last Temptation of Christ)的。
132、 chinese herbal medicine injects
中文翻译: 中药注射剂
例句:Periodic Treatment by Chinese Herbal Medicine for Amenia 翻译:闭经的中药周期调理。
初一重点词汇表:0,133、insulate
中文翻译:绝缘
例句:You can't insulate yourself from it. 翻译:You can't insulate yourself from it.。
134、 invalidate a license
中文翻译: 吊销驾照
例句:♪ last night a little angel 翻译:♪ I got a license for love ♪。
135、 credit investigation
中文翻译: 资信调查 信用调查
例句:investigation on Building Credit Town in Runan County 翻译:汝南县信用乡镇建设调查。
136、 perno de junta
中文翻译: 连接销
例句:La Junta is a 12-minute stop. 翻译:La Junta 停十二分钟。
137、 knock on
中文翻译: 撞击撞出 敲击 门 窗
例句:Knock, knock, knock, Penny? 翻译:Knock, knock, knock, Penny?。
138、label
中文翻译:标签
例句:if you wanna label it heroic... 翻译:If you wanna label it heroic...。
139、lawn
中文翻译:草坪
例句:(MUTTERiNG) Lawn, lawn... get off my lawn. 翻译:草坪 草坪 离开我的草坪 Lawn, lawn... get off my lawn.。
140、leeway
中文翻译:余地
例句:We have very little leeway. 翻译:我们行动就变得局限。 。
141、legislate
中文翻译:立法
例句:We are not here to legislate. 翻译:我们不是来立法的。
142、 subsidiary legislation
中文翻译: 附属法例
例句:scrutinise bills and subsidiary legislation that have been introduced into the Legislative Council. 翻译:此外,亦决定应否成立法案委员会或小组委员会,审议提交立法会的法案和附属法例。。
初一常考词汇:0,143、 The Daylight Hour Lengthens
中文翻译: 白天时间长
例句:it'll be daylight in an hour. 翻译:一小时后就天亮了。
144、 natural levee
中文翻译: 天然堤岸 地质 天然堤 自然堤 自然堤岸
例句:Go down on the levee i said to the levee 翻译:Go down on the levee I said to the levee。
145、 it liberates time
中文翻译: 它解放时间 我们现在可投入更多的时间确实可以提高我们的幸福的活动 解放时间
例句:it will stratify society as much as it liberates it. 翻译:它会使社会分化 即使它也会使社会自由化。
146、list
中文翻译:表
例句:The Bucket List, The Bucket List. 翻译:《Bucket List》。
147、 Die Littles
中文翻译: 小不点德语
例句:Hot pepper of many a littles 翻译:好了没有 抹一点点辣椒 几成熟?。
148、 look after
中文翻译: 照顾 关心 目送
例句:Chin Chueh, look after the baby 翻译:look after the baby。
149、 Lucid Lynx
中文翻译: 清醒的猞猁 雪地猞猁
例句:- Debbie. - No, too lucid. 翻译:too lucid.。
150、 lung volume
中文翻译: 肺容量 肺活量 肺容积
例句:The volume of a lung is very small, but what about the area of the lung? 翻译:肺的体积也很小。 但肺的面积呢?。
151、 voice mail
中文翻译: 语音邮件
例句:You have reached the voice mail of Jim Harper, senior producer of ACN's News Night. 翻译:请您 Please -- 语音邮箱 Voice mail.。
152、manuscript
中文翻译:手稿
例句:His manuscript is incomplete. 翻译:His manuscript is incomplete. 他的书稿是不完整的。
初一基础单词表:0,153、 march in
中文翻译: 进入 运动员 进场
例句:Do you have a special little march? 翻译:(谐音) "This march"? Do you have a special little march?。
154、meander
中文翻译:曲流
例句:They began to meander less. 翻译:河流的迂回减少了 。
155、 meaty attacks
中文翻译: 末端命中
例句:- No. Any history of mental illness, depression, panic attacks? 翻译:panic attacks?。
156、 advertising media
中文翻译: 广告媒体 广告宣传工具
例句:advertising,culture,entertainment,media,social media 翻译:advertising,culture,entertainment,media,social media。
157、 ruthenian medic
中文翻译: 扁蓄豆
例句:Medic! We need a medic here! 翻译:医护人员,这里需要医护人员。
158、 meeting room
中文翻译: 会议室
例句:Chadwick. The gentlemen are in the meeting room. 翻译:其他几位先生都在会议室了 The gentlemen are in the meeting room.。
159、 memo pad
中文翻译: 记事簿 便笺
例句:What are you doing with my memo pad? 翻译:你把我的记事本怎么了。
160、mere
中文翻译:仅仅的
例句:We were just outside Sainte-Mere-Englise. 翻译:我们就在 Sainte -Mere -Englise 城外.。
161、method
中文翻译:方法
例句:As a method of facial rejuvenation? 翻译:- I'm sorry, what? - As a method of facial rejuvenation?。
162、mismatch
中文翻译:错配
例句:And if there was a mismatch in a fight with someone, 翻译:如果有一个不匹配 在与人打架,。
初一常见词汇表:0,163、 Mountain Mist
中文翻译: 山中薄雾 山之雾 山雾 山林迷雾
例句:RUA - Mist On The Mountain 翻译:山巅薄雾。
164、 mistaken identity
中文翻译: 认错人
例句:A case of mistaken identity. 翻译:- It's a false alarm. - A case of mistaken identity.。
165、 Campylium Mitt
中文翻译: 细湿藓属
例句:- That place is a mitt joint. 翻译:- 那个地方是有名的黑.。
166、more
中文翻译:更多的
例句:♪ with a rebel yell, more, more, more ♪ 翻译:♪ She want more ♪ ♪ More, more, more, more, more ♪。
167、 morning dew
中文翻译: 晨露 朝露
例句:"the dandelions and cattails still wet with morning dew, 翻译:蒲公英和香蒲上还有清晨的露珠 the dandelions and cattails still wet with morning dew,。
168、 mortgage bankers association
中文翻译: 抵押贷款银行家协会
例句:The Mortgage Bankers Association is the trade association of the perps. 翻译:抵押贷款银行家协会 是这些祸首的行业组织。 。
169、mysticism
中文翻译:神秘主义
例句:Not mysticism and prophesy. 翻译:不是神秘主义和预言。
170、nationality
中文翻译:国籍
例句:The head of a nationality township shall be a citizen of the minority nationality that establishes the nationality township. 翻译:民族乡的乡长由建立民族乡的少数民族公民担任。。
171、 nope sorry
中文翻译: 抱歉不行 还好对不起
例句:You need anything? - Nope, nope, nope. 翻译:nope.。
172、nowadays
中文翻译:现在
例句:Everyone is selling up nowadays. 翻译:Everyone is selling up nowadays.。
初一常见单词表:0,173、 student nurse
中文翻译: 护士生
例句:A student nurse on exchange 翻译:我在北京念護校 這次是來香港交流的。
174、 Is keenly observant
中文翻译: 观察力敏锐
例句:The weight of it keenly felt. 翻译:谢谢 我能感受到您沉重的哀思。
175、 oftentimes repeatedly again and again
中文翻译: 一次又一次
例句:♪ Again and again and again and again and again is strong. ♪ 翻译:# 撞上墙的念头十分强烈 # # Again and again and again and again and again is strong. #。
176、 gold ore
中文翻译: 金矿石 金矿
例句:Most of the phaneritic gold in protogenous ore, and the inclusion gold and fracture gold in micro-gold ore are closely related to pyrite.
1、 翻译:原生矿石中绝大部分明金、显微金中的包体金和裂隙金都与黄铁矿密切相关。
2、 。
177、 severe pain
中文翻译: 激痛 剧痛
例句:Wantz who has severe pelvic pain. 翻译:Wantz who has severe pelvic pain.。
178、 parallel import
中文翻译: 平行进口
例句:The Conflit and Coordination in the Parallel import of Brands 翻译:论商标平行进口中存在的冲突与协调。
179、 parent strain
中文翻译: 亲株 亲本菌株
例句:Results:A stable strain was obtained with the titer of flavomycin increased by 170.25% than parent strain.
1、 翻译:结果:获得一株遗传稳定且黄霉素发酵效价比出发菌株高出170.25%的菌株。
2、 。
180、 Ice cream parlors
中文翻译: 冰激淋
例句:Yes, yes, yes! ice cream, ice cream, ice cream! 翻译:Ice cream!。
181、 pavement concrete
中文翻译: 路面混凝土
例句:Construction of Asphalting Concrete Pavement in Philippines 翻译:菲律宾沥青路面工程施工浅析。
182、 Gatling Pea
中文翻译: 机枪射手 加特林豌豆 机枪豌豆 机关枪弓手
例句:Gatling is designed for high performance. 翻译:Gatling是为高性能设计的。
1、 。
初一新课标单词表:0,183、 chain pendant
中文翻译: 悬链吊架 拖缆短链 链索 吊链链式吊灯架
例句:jewelled pendant worn on a chain around the neck. 翻译:戴在脖子挂在链子上下垂的珠宝。。
184、 Premises Permit
中文翻译: 房产证
例句:Flight permit is canceled. 翻译:Flight permit is canceled.。
185、 A Thousand Pinpoints of Light
中文翻译: 明媚千点光
例句:Light, a thousand points of light. 翻译:一千点光。
186、plaster
中文翻译:灰泥
例句:- Plaster bust... - plaster bust. 翻译:-石膏像 -石膏像。
187、 plenty of
中文翻译: 大量 很多 许多
例句:They have plenty of friends and plenty of purpose. 翻译:They have plenty of friends and plenty of purpose.。
188、postal
中文翻译:邮政的
例句:Getting hit with the ugly truth till you go postal? 翻译:you go postal?。
189、 chemical potential
中文翻译: 物化 化学势 化学位 化学电位
例句:Calculation of Baryon Chemical Potential and Strangeness Chemical Potential in Resonance Matter 翻译:共振物质的重子化学势和奇异子化学势计算。
190、preclude
中文翻译:排除
例句:That will preclude him from escaping. 翻译:那将阻止他逃走,那将使他无法逃走。
1、 。
191、 right prism
中文翻译: 直立棱柱 数 直棱柱 直角棱镜
例句:- Have you ever seen a prism? 翻译:- 您见过棱镜吗? - 没有 - Have you ever seen a prism?。
192、 to proliferate
中文翻译: 再育 扩散
例句:African narratives in the West, they proliferate. 翻译:在西方,有关非洲的叙事作品快速增多。。
初一重点词汇:0,193、 gear pump
中文翻译: 后油泵 齿轮油泵
例句:KCB gear pump are mainly gear, shaft, pump body, valve, shaft end seal.
1、 翻译:kcb齿轮泵主要有齿轮、轴、泵体、安全阀、轴端密封所组成。
2、 。
194、 But pushes
中文翻译: 而且推开了
例句:TECHNOLOGY PUSHES THE ART, AND TECHNOLOGY PUSHES THE ART, AND ART PUSHES TECHNOLOGY. 翻译:技术推动艺术 而艺术也推动技术发展。
195、question
中文翻译:问题
例句:Dr. Kevorkian, a question! 翻译:a question!。
196、 quiz show
中文翻译: 智力竞争节目 机智问答 智力竞赛节目 幕后谎言
例句:A pattern in a nightly quiz show. 翻译:-在一个夜间测试节目里 -真的?。
197、radar
中文翻译:雷达
例句:This has to be quick and under the radar. 翻译:This has to be quick and under the radar.。
198、 ranted against
中文翻译: 大声吵架
例句:Lu Xun ranted and raved against the enemy, but he felt warmth towards the people.
1、 翻译:鲁迅对敌人冷嘲热讽,而对人民却是满腔热忱。
2、 。
199、realm
中文翻译:领域
例句:Lord Moran, Peer of the Realm. 翻译:Peer of the Realm.。
200、 Refrigerator car
中文翻译: 保温车 车辆 制冷 冷藏车
例句:- is this the refrigerator? 翻译:- What are you doing? - Is this the refrigerator?。
201、regard
中文翻译:看待
例句:With regard to the charge, 翻译:有关控诉。
202、relativism
中文翻译:相对主义
例句:is SSK a Kind of Relativism? ; 翻译:科学知识社会学真的是相对主义吗?。。
初一常见词汇表:0,203、reload
中文翻译:重新装载
例句:- Reload! - Reload with what? 翻译:连长,敌人冲上来啦。
204、 We Reminisced About The
中文翻译: 我们回忆起
例句:We both reminisced about the bland diet of her childhood. 翻译:我们一起回忆了她童年时寡淡无味的饮食。
1、 。
205、 Replenish Night Balm
中文翻译: 赋活夜间修复膏 舒缓晚霜
例句:-That'll replenish him! That'll replenish him! 翻译:他还有后劲儿!。
206、 replica set
中文翻译: 副本集 复本集 复制集 复制集复制
例句:And the set was based as an exact replica on the blueprints of the ship. 翻译:而摄影棚中的道具就是依照这个船的设计图 所制造出来的一个真实模型。 。
207、 Representative works
中文翻译: 代表作品 代表作 经典工程 代表工程
例句:The Necklace is the representative works of Maupassant. 翻译:《项链》是法国短篇小说巨匠莫泊桑的代表作。
1、 。
208、 nature republic
中文翻译: 自然乐园 自然共和国 现货 日本
例句:i'm here, young man, to remind Massachusetts it is a colony and not a republic. 翻译:to remind Massachusetts it is a colony and not a republic.。
209、respond
中文翻译:应答
例句:[soldiers respond indistinctly] 翻译:[士兵RESPOND隐约]。
210、restructure
中文翻译:重组
例句:Who was there when you had to restructure in '07? 翻译:你xx年重组时是谁在帮你。
211、 price rigidity
中文翻译: 价格刚性 价格固定性 价值刚性
例句:- Mr. Price, Mr. Price, we're ready for you. 翻译:﹣Price先生 Price先生 ﹣什么。
212、 mississippi river
中文翻译: 密西西比河
例句:The Mississippi River was the river we crossed in Mississippi. 翻译:在密西西比州的时候 我们早越过密西西比河了。
初一重点词汇:0,213、robotic
中文翻译:机器人的
例句:Robotic Assistant Labor Facilitator. 翻译:劳务助理机器人 (Robotic Assistant Labor Facilitator)。
214、 roman curia
中文翻译: 罗马教廷 梵蒂冈罗马教廷 梵蒂冈
例句:Early Roman society and political organizations in the clan as a unit curia. 翻译:罗马早期社会的政治组织以氏族和库里亚为单位。。
215、rooftop
中文翻译:屋顶
例句:Tomorrow night at
11, the shopping centre rooftop car park. 翻译:the shopping centre rooftop car park.。
216、 Rumbles Through The Gates
中文翻译: 隆隆地驶进大门
例句:The earth rumbles, The whole earth rumbles. 翻译:288)}大地隆隆作響 整個大地都在隆隆作響。
217、 on the safe side
中文翻译: 安全可靠 稳妥
例句:is it safe? Are there side effects? 翻译:那做了之后,安不安全啊?。
218、safeguard
中文翻译:保护
例句:Safeguard the helpless and do no wrong. 翻译:锄强扶弱,永不作恶 Safeguard the helpless and do no wrong.。
219、 Earl of Sandwich
中文翻译: 三明治伯爵 伯爵三明治 桑威奇伯爵 治伯爵
例句:- invented by the Earl of Sandwich? 翻译:- 三明治伯爵发明的?。
220、 sanitary plumbing
中文翻译: 卫生管道
例句:Geberit is the inventor and standard maker for many innovated sanitary and plumbing technology and products 翻译:吉博力是众多卫浴及建筑给排水新技术的发明者及标准制定者。
221、 behind the scene
中文翻译: 幕后 幕后花絮 未开拓市场
例句:Here says you are the player behind the scene 翻译:這裏都寫著你是「幕後玩家」呀。
222、 seat back
中文翻译: 座椅靠背
例句:Well, what are you doing in the back seat? 翻译:what are you doing in the back seat?。
初一基础词汇:0,223、 seismic belt
中文翻译: 地震带
例句:The Eurasian seismic belt still remained in quiescence. 翻译:亚欧带仍保持平静。
1、 。
224、 semantic structure
中文翻译: 语义结构
例句:The Semantic Differentiation, Structure and Features of Argots 翻译:论隐喻的语义识别、语义结构和特征。
225、 Sheriffs and deputy sheriffs
中文翻译: 治安官 警长和副警长
例句:Fiona, the sheriffs are here. 翻译:the sheriffs are here.。
226、shoreline
中文翻译:海岸线
例句:# And the sands on the shoreline # 翻译:# 海岸线上的沙滩 #。
227、 fight shy of
中文翻译: 回避 躲避 避免与
例句:And get the reward, shy don't you? 翻译:shy don't you?。
228、 Deadly Silents
中文翻译: 特技逃生 无声的死亡
例句:Similar mass killings have been found today among birds. 翻译:naturally occurring deadly disease.。
229、 sizable man-made slope
中文翻译: 大型的人造斜坡 较大的人造斜坡
例句:Or is this a man-made assault? 翻译:还是说 是人为的攻击。
230、 Skitter Prop
中文翻译: 水面系铅笔
例句:She used one to prop open the door. 翻译:她用一个 PROP开门。。
231、 a slanging match
中文翻译: 互相谩骂
例句:This isn't a slanging match. 翻译:我们不是在脏话大赛。
232、slept
中文翻译:睡觉
例句:Slept it off at the station. 翻译:Slept it off at the station.。
初一常考词汇:0,233、 smash hit
中文翻译: 非常流行
例句:aª Just hit the ground! aª 翻译:Smash him, he's... " just hit the ground! "。
234、 toilet soap
中文翻译: 香皂 喷鼻皂 浴皂 洗面皂
例句:Soap. Must have swiped it from the toilet. 翻译:是视液,应该是从洗手间偷来的。
235、sobriety
中文翻译:清醒
例句:is it sobriety or the carny? 翻译:去禁酒还是摆赌局?。
236、space
中文翻译:空间
例句:And here for the first time, there is space. 翻译:there is space.。
237、 Star Wars Spaceships
中文翻译: 星球大战系列飞船
例句:Hey, Thursday can't get here soon enough. 翻译:New Star Wars in three days!。
238、 special purpose
中文翻译: 专用 特殊用途
例句:And these were the spvs that you had created? 翻译:这些是你创立的专用媒介吗 (SPV Special Purpose Vehicle)。
239、specialize
中文翻译:专门化
例句:- And they specialize in the ridiculous. 翻译:而且最擅长那些荒唐的... And they specialize in the ridiculous...。
240、 adolescent growth spurt
中文翻译: 青少年发育徒增 青少年发育急速期 生长陡增 青春期的速长期
例句:Most biologists, nonetheless, are doubtful that this is a humanlike adolescent growth spurt.
1、 翻译:尽管如此,大多数生物学家还是怀疑这是否是一种类似人类的青春期突增。
2、 。
241、 stardom-mattess
中文翻译: 星港床垫
例句:Original intent not hereat , fluctuation mattess than common bedstead, prolonged the life of mattess. 翻译:原来目的并不只于此,上下床垫较之普通床架,延长了床垫的寿命。。
242、 stifle in the cradle
中文翻译: 扼杀在摇篮里 防患于未然 把
例句:it vainly hopes to stifle the new China in its cradle 翻译:其目的,就是妄想把新中国扼杀在摇篮里。
初一常考词汇表:0,243、stubborn
中文翻译:顽固的
例句:He's adorable, but stubborn as a mule. 翻译:but stubborn as a mule.。
244、 release souls from suffering
中文翻译: 超渡 超度
例句:Fifty-thousand souls from the pit. 翻译:000 souls from the pit.。
245、 self sufficient
中文翻译: 自给自足的 极为自负的
例句:Nothing is self-sufficient. 翻译:没有事物能够自给自足。
246、 cash surplus
中文翻译: 现金结余 现金盈余
例句:How can relevant fasten, surplus 翻译:surplus。
247、 Swiped Fruits
中文翻译: 水果连连看
例句:Loin, served with a cumberland sauce of red fruits. 翻译:served with a Cumberland sauce of red fruits.。
248、 management team
中文翻译: 管理团队 经营团队
例句:The government and the management team have pledged themselves to a plan to restore the land to what it was. 翻译:政府和管理团队发誓 {\3cH202020}The government and the management team have pledged themselves。
249、thirteenth
中文翻译:第十三
250、thrust
中文翻译:猛推
例句:Come on. Thrust it, thrust it, thrust it! 翻译:來吧 晃啊,晃啊,晃啊,晃啊。
251、 torpedo bomber
中文翻译: 鱼雷轰炸机
例句:An Avenger torpedo bomber (middle) is flanked by a Dauntless dive -bomber (top) and a Wildcat fighter . 翻译:中间是复仇者鱼雷轰炸机,两边分别是一架无畏者俯冲轰炸机(上方)和一架野猫歼击机。。
252、 tour of duty
中文翻译: 任期 服役期 值班
例句:Feel upto another tour of duty? 翻译:想不想重新踏上责任之旅?。
初一高级词汇:0,253、 Organ Transplant
中文翻译: 器官移植 器官移植费用补偿 器官移殖
例句:You ever need an organ transplant? 翻译:你有没有需要 器官移植?。
254、 Some forms of tropes
中文翻译: 几种比喻的形式
例句:When set against the atomised solitude of some forms of contemporary western. ”
1、 翻译:some forms of contemporary Western existence不等于“当代某些西方存在。
2、 。
255、 tunnel boring machine
中文翻译: 隧道掘进机 隧道钻巷机 隧道开挖机
例句:Resolution of Preshoot of Boring Machine 翻译:镗床液压进给前冲的解决。
256、 economic turmoil
中文翻译: 经济动荡 油价与经济危机
例句:But i guess in these times of economic turmoil i am... 翻译:不过在经济危机时期...。
257、 Uncontrolled terms
中文翻译: 自由词 非控制词 自在词
例句:Music that comes uncontrolled 翻译:音乐不受控制地响起。
258、 grinding undercut
中文翻译: 机 越程槽 磨削空刀槽
例句:i'll set you up with a night guard. 翻译:Evidence of some grinding.。
259、 the responsibility undertakes
中文翻译: 责任承担
例句:it undertakes a new responsibility: Playing as a sorcerer to exorcize from the countryside. 翻译:它承担起了一种新的职责:扮演一个巫师的角色为农村“驱邪”。。
260、 unhealthy food
中文翻译: 不健康食品 不健康的食品 不健康的食物
例句:Her food habits are very unhealthy. 翻译:她的饮食习惯是非常不健康的。 {\cH00FFFF}{\3cH000000}Her food habits are very unhealthy.。
261、upper
中文翻译:上面的
例句:Nice little fixer-upper in the neighborhood. 翻译:-upper in the neighborhood.。
262、venture
中文翻译:冒险
例句:Well, surely the Crown will support such a venture. 翻译:surely the crown will support such a venture.。
初一基础单词表:0,263、 vicious cycle of poverty
中文翻译: 贫穷的恶性循环 贫穷恶性循环
例句:Poverty is a vicious cycle. 翻译:贫穷是一个恶性循环。 。
264、victimize
中文翻译:受害
例句:What fills them with need to victimize and kill? 翻译:是什么驱使他们进行杀戮和破坏。
265、 The Vivid Pink
中文翻译: 莹彩粉红 莹彩洋红 莹彩粉黑
例句:? A pink, pink, pink, pink? 翻译:♪ A pink, pink, pink, pink ♪。
266、 gift voucher
中文翻译: 礼券 等于
例句:is that like a Shakira voucher or is it a real voucher? 翻译:是像 一个夏奇拉券 或者它是一个真正的优惠券?。
267、want
中文翻译:想要
例句:¶ ooh, yeah, ooh i love you 翻译:Stay* *I want I want I want you to?。
268、 Watchdog Timer
中文翻译: 看门狗计时器 看门狗定时器 看门狗 仪 监视计时器
例句:Watchdog Timer (WDT) with its own on-chip RC 翻译:看门狗定时器(定时器)有自己的片钢筋混凝土。
269、waterfowl
中文翻译:水禽
例句:These are the eggs of a waterfowl. 翻译:这些是水鸟蛋没有任何人知道。
270、 Whopping Bites
中文翻译: 汉堡之争
例句:The scratches, the bruises, and the bites 翻译:/The scratches, the bruises,and the bites。
271、whose
中文翻译:谁的
例句:- Whose is that right there? 翻译:- Whose is that right there?。
272、wicker
中文翻译:柳条
例句:i think MAF, then WEKA. Or WEKA then MAF. 翻译:我想应该打给Mace,Wicker,Mace Wicker。。
初一要求单词表:0,273、 widespread empty promises
中文翻译: 普遍的空话
例句:And all his empty promises? 翻译:愿意摒弃他的空头承诺吗?。
274、windmill
中文翻译:风车
例句:The windmill ah windmill... 翻译:风车那个风车那个咿呀转哪。
275、 Fishin' For Woos
中文翻译: 唱片名
例句:intense. catia,i wasreallyblown 翻译:《Fishin' in the Dark》。
276、 key word
中文翻译: 计 关键字 保留字
例句:The key word for it is 'Hide' 翻译:它的特点呢 是一个藏字。
277、 Very worrisome
中文翻译: 多愁善感
例句:- i-i couldn't find him. - Well, find him, man, come on! 翻译:现在的情况非常值得担忧 This situation is very worrisome.。
278、wrapt
中文翻译:包裹
例句:A Study on slow release complex fertilizer wrapt with diatomite 翻译:硅藻土作包裹剂的缓释复合肥的研制。
279、 Wreath making
中文翻译: 花环制作
例句:♪ holding hands and makin' plans ♪ 翻译:making plans♪。
280、 Be Yourself
中文翻译: 做你自己 做自己 作你自己
例句:Don't just consider others, plan for yourself 翻译:plan for yourself。
评论列表 (0)