1、 Abetted offense
中文翻译: 被教唆的犯罪
例句:-i'm too old for his shit. -i mean, no offense. 翻译:no offense.。
2、 air force academy
中文翻译: 美 空军军官学校
例句:There's an air show at the Air Force Academy this weekend. 翻译:周末空军学院有航空展。
高考高级词汇表:0
3、 Institutional Shareholder Activism
中文翻译: 机构股东积极主义
例句:it was the result of decades of sustained activism, shareholder advocacy and consumer advocacy. 翻译:这是数xx年来持续运动的结果, 维护股东利益 和消费者权益。。
4、alcohol
中文翻译:酒精
例句:- Are you drinking alcohol? 翻译:- Are you drinking alcohol?。
5、 Sweet Almond
中文翻译: 甜杏仁油 甜杏仁 甜巴旦杏
例句:Like a ... Like a sweet almond soap. 翻译:像香甜的杏仁肥皂。
6、altered
中文翻译:改变 改动 修改 阉割 切除 的过去式过去分词
例句:He will be altered quite a bit 翻译:他将有不少改变 He will be altered quite a bit。
7、 altruistic behavior
中文翻译: 利他行为
例句:Or their altruistic or their charitable giving behavior might be influenced by their coworkers, or by their neighbors. 翻译:或者利他主义以及慈善施舍行为 可能会受到同事的影响, 或者邻居的影响。。
8、antecedent
中文翻译:先行的
例句:References the commandline used to access the antecedent . 翻译:参考用于访问先行规则的命令行。。
9、 bystander intervention and apathy
中文翻译: 旁观者介入与冷漠
例句:Bystander apathy is an epidemic. 翻译:旁观者的冷漠是一种流行病。。
10、archive
中文翻译:档案
例句:Wait, this is not the archive you are 翻译:this is not the archive you are。
11、 artificial insemination
中文翻译: 人工受精
例句:i went for artificial insemination there 翻译:我是到那兒做人工受孕手術的。
12、 damage assessment
中文翻译: 损坏情况估计
例句:Get me a damage assessment ASAP! 翻译:快点确认状况。
高考常考词汇表:0,
13、 development assistance
中文翻译: 发展援助
例句:- System, i need assistance... 翻译:I need assistance - -。
14、 automobile tire
中文翻译: 汽车轮胎 汽车车胎
例句:Economic development of China promotes the tire industry, particularly the rapid development of automobile industry. Afte. . . 翻译:中国经济的发展,尤其是汽车工业的迅速发展,促进了轮胎工业的发展。。
15、awry
中文翻译:歪斜地
例句:Well, things went a little awry today. 翻译:有点乱 Well, things went a little awry today.。
16、 backup copy
中文翻译: 副本 备份件
例句:Send backup ASAP. Copy that. 翻译:多谢了。
17、 Shark Bait
中文翻译: 海底大冒险 疯狂钓手 鲨鱼诱饵 海底大犯险
例句:Like bait helps to catch a shark 翻译:就像诱饵有助于捕捉鲨鱼。
18、 hold the balance
中文翻译: 举足轻重
例句:Everything is connected, everything is balance. 翻译:everything is balance.。
19、 Bald Hills
中文翻译: 巴尔德山
例句:Until i have the man-cub, these hills are my hills. 翻译:these hills are my hills.。
20、 barbaric simplicity
中文翻译: 粗疏豪放 原始部落人的单纯
例句:business,design,language,law,simplicity 翻译:business,design,language,law,simplicity。
21、 Sunshine basks in anxious tourist
中文翻译: 阳光晒焦游客
例句:Someone who basks in the sunshine in order to get a suntan . 翻译:在日光下晒太阳以把皮肤晒成黑色的人。
1、 。
22、 Self-serving Bias
中文翻译: 自利性偏差 自我服务偏见 自我服务偏差 自利偏差
例句:- self-serving, overopinionated ass! 翻译:產! ρ箈㏕ [辽扒吹] タ翴!。
高考必背词汇:0,23、 biographical data
中文翻译: 传记式资料 传记数据 履历表
例句:As a biographical subject, Franzen is no prize. 翻译:要写一本传记,弗兰岑可不是个好人选。
1、 。
24、blew
中文翻译:打击
例句:Blew it, blew it, blew it, blew it... 翻译:打它 打它 打它 打它。
25、bombard
中文翻译:轰炸
例句:We will not bombard Berlin? 翻译:- 难道我们也用它来打柏林吗。
26、 Atlanta Botanical
中文翻译: 亚特兰大
例句:Thank you. We drove all the way down from Atlanta. 翻译:谢谢,我们从Atlanta开车来的。
27、 broken rice
中文翻译: 碎米 米碌
例句:- Look, the Golden Gate Bridge. 翻译:- 瞧, 金门大桥! - Rice。
28、 TechnoBubble Bubblies
中文翻译: 摄像头宠物游戏
29、 fluent in bullshits
中文翻译: 瞎掰非常流利
例句:This is the bullshit of all bullshits! 翻译:这是他妈的扯淡中的扯淡!。
30、 burrowed structure
中文翻译: 穿穴构造
例句:They got a similar structure. 翻译:They got a similar structure.。
31、 Buyout Capital
中文翻译: 并购资本
例句:No, but the buyout is going down. 翻译:還沒有 但收購一定會出問題。
32、 Ergotamine And Caffeine Tablets
中文翻译: 麦角胺咖啡因片
例句:Patients of migraine were treated with magnesium sulfate injection ergotamine caffeine and cibelium capsules. 翻译:硫酸镁联合麦角胺咖啡因、西比灵治疗偏头痛。。
高考重点单词表:0,33、 camouflage coat
中文翻译: 迷彩服 迷彩战衣
例句:Deactivating jungle camouflage. 翻译:解除丛林伪装 Deactivating jungle camouflage.。
34、 canoe polo
中文翻译: 轻艇水球 独木舟水球 皮艇球 触木舟水球
例句:Okay, "Stephanie's pink canoe." 翻译:Stephanie's pink canoe.。
35、 fetishism of capitalism
中文翻译: 资本拜物教
例句:The pathology of capitalism. 翻译:The pathology of capitalism.。
36、 caravan truck
中文翻译: 载货汽车队
例句:Niu Ta-kang, is a truck driver 翻译:is a truck driver。
37、 cashmere sweater
中文翻译: 羊绒衫 开司米羊毛衫
例句:This cashmere sweater, really good... 翻译:看这羊绒衫... 还有地毯!。
38、 catch up
中文翻译: 赶上 把
例句:- Go on, guys. i'll catch up. 翻译:I'll catch up.。
39、 Please categorize your question
中文翻译: 选择提交的问题分类
例句:Well, the answer to your question can best be expressed as a series... 翻译:the answer to your question。
40、certainty
中文翻译:确定
例句:But there's no certainty of that. 翻译:但这并不能确定 But there's no certainty of that.。
41、 nautical chart
中文翻译: 海道图
例句:Just put a star on my chart 翻译:Just put a star on my chart。
42、cheers
中文翻译:干杯
例句:Mom, i didn't ask for this. 翻译:Cheers. Cheers. Cheers.。
高考常见词汇:0,43、 Rum Cheesecake
中文翻译: 朗姆芝士
例句:Responsible for everything bad and evil in the world. 翻译:Objectively speaking, a rum bunch.。
44、 childbirth insurance
中文翻译: 生育保险
例句:Bilingual insurance agent. 翻译:Bilingual insurance agent.。
45、chime
中文翻译:钟声
例句:Hey, Nancy, have you seen my wind chime? 翻译:Thanks! Hey, Nancy,have you seen my wind chime?。
46、 Chubby Bunny
中文翻译: 小胖墩兔 兔子小胖 吃货小兔
例句:Oh, you're not a chubby bunny anymore. 翻译:噢,你再也不是个大胖小子了。
47、 clenched bolt
中文翻译: 紧箝螺栓 结合螺栓
例句:Bolt, it's okay Bolt. i'm fine. 翻译:Bolt 没事的 Bolt 我很好。
48、clinician
中文翻译:临床医生
例句:Well, i'm not a clinician. 翻译:我不是临床大夫。
49、 Just Hadn T Clued
中文翻译: 只没有避让
例句:i hadn't really loved him. 翻译:I hadn't really loved him. It was just a fling.。
50、 cohesive end
中文翻译: 遗 粘性末端 生化 粘端 黏性末端 粘着末端
例句:Stretch out the tube, end to end. 翻译:end to end.。
51、 Colossal Ruin
中文翻译: 异常巨大的堕落 异常巨大的毁灭
例句:But we decided to move anyway just to ruin your life. 翻译:just to ruin your life.。
52、 Compensatory Damages
中文翻译: 补偿性赔偿 损害赔偿 赔偿金 补偿性损害赔偿金
例句:The jury awarded $11.2 million in compensatory damages. 翻译:陪审团裁判
1,120万美元的赔偿损失费。
2、 。
高考常考单词表:0,53、 Do not complicate things
中文翻译: 不要把简单事情复杂化
例句:Don't complicate things for yourself. 翻译:Don't complicate things for yourself.。
54、 surface conduit
中文翻译: 明敷线管 明敷导管 路面排水渠
例句:AND THE SURFACE AREA OF ALL THE 翻译:和所有的表面面积。
55、 confirmed letter of credit
中文翻译: 金融 保兑信用证 保兑信用状 保兑
例句:Do you have a letter of credit? 翻译:...有陈牒吗?。
56、 military confrontation
中文翻译: 军事对峙
例句:- Don't like confrontation. 翻译:- don't like confrontation.。
57、 risk considerably
中文翻译: 相当冒险
例句:That might help considerably. 翻译:这应该相当有用 That might help considerably.。
58、 Infertility Consultation Room
中文翻译: 孕症谘询室
例句:So perhaps she was just collateral damage. 翻译:她是来这里咨询的 She was here for consultation.。
59、 London Contemporary Dance School
中文翻译: 伦敦当代舞蹈学院 伦敦当代舞校 伦敦现代舞蹈学院
例句:Release-basedDance Practiceandthe work of Siobhan Davies, at London Contemporary Dance School 翻译:释放的舞蹈练习和Siobhan戴维斯的工作,在伦敦当代舞蹈学校。
60、convertible
中文翻译:可转变的
例句:The Mustang convertible you won as a prize! 翻译:MUSTANG CONVERTIBLE。
61、 stay cool
中文翻译: 保持冷静
例句:* You gotta stay together All i know, all i know * * Together * 翻译:- * Cool, calm * - * You gotta stay together All I knoW, all I knoW *。
62、 On the Golden Cornfields
中文翻译: 寂静降临黄色庄稼地
例句:* Through the open cornfields * 翻译:"穿过整块玉米地"。
高考高级词汇表:0
63、 Bivariate Correlate
中文翻译: 二变量相关 二变量 相关分析
例句:it did not correlate with the poverty levels. it did not correlate. 翻译:贫穷程度无关。完全没有关系。。
64、 Cosmetic surgery
中文翻译: 美容外科 整容手术 整容外科 外科 美容外科学
例句:Cosmetic surgery without the surgery. 翻译:整容手术 无需手术。。
65、 cross crank
中文翻译: 横背直轴
例句:♪ Crank you for being a crank ♪ 翻译:*转你个转轴(臭脾气)* *Crank you for being a crank*。
66、 creep rupture
中文翻译: 蠕变断裂 力 蠕变破坏 蠕变破环
例句:Thanks a lot, creep, creep, creep, creep. 翻译:谢谢你,混蛋。 白痴,白痴...。
67、 cooling curve
中文翻译: 冷却曲线 步冷曲线
例句:THE RESOLUTiON, THE CURVE, THE WAY iT SAW LiGHT--i JUST 翻译:无论分辨率 curve。
68、 litigious deceits
中文翻译: 诉讼诈骗
例句:it's still litigious, is it? 翻译:官司仍然争论中,是吗?。
69、 zone defense
中文翻译: 区域防守
例句:Thought we were working the zone defense. 翻译:我还以为我们要去练"区域联防"呢。
70、 Delighting You Always
中文翻译: 感动常在 佳能相机专卖店 重遇 打动常在
例句:# Delighting in your company... 翻译:# Delighting in your company...。
71、 Despicable Acts
中文翻译: 卑鄙行径
例句:WHO COMMiT ACTS SO DESPiCABLE THEY'RE BEST... 翻译:監禁那些犯下重罪的人。
72、dictatorship
中文翻译:独裁
例句:it's a Communist dictatorship. 翻译:It's a Communist dictatorship.。
高考必背单词表:0,73、dimension
中文翻译:尺寸
例句:So it's like another dimension? 翻译:it's like another dimension?。
74、 gunboat diplomacy
中文翻译: 炮舰外交
例句:Freedom of Navigation or Gunboat Diplomacy? 翻译:导航自由或炮舰外交?
1、 。
75、 dirty rice
中文翻译: 鸡杂饭 美国杂烩拌饭
例句:And you are gonna love that dirty rice. 翻译:而你,因为我的爱 那个肮脏的大米。。
76、 the mechanical displeasure
中文翻译: 呆板的夜莺
例句:i've been investigating the mystical causes of invisibility, but not the quantum-mechanical. 翻译:but not the quantum -mechanical.。
77、divergent
中文翻译:分歧的
例句:These will be the Divergent. 翻译:这些人就是分歧者 These will be the Divergent.。
78、diverse
中文翻译:多样的
例句:For the evolution of a diverse, 翻译:错综复杂 脆弱的生态系统的进化。
79、downright
中文翻译:彻底的
例句:For some, downright addictive. 翻译:downright addictive.。
80、 Enduring Freedom
中文翻译: 永续自由 不朽自由
例句:NSW units have also participated in the ongoing missions of Operation Enduring Freedom in Afghanistan and Operation iraqi Freedom in iraq. 翻译:新南威尔士部队还参加了在阿富汗的行动在伊拉克的行动和伊拉克自由持久自由正在进行的任务。。
81、entanglement
中文翻译:纠缠
例句:This is a quantum entanglement bridge. 翻译:这是量子纠缠桥 This is a quantum entanglement bridge.。
82、 glacial epoch
中文翻译: 地 冰川期 冰河时期
例句:The Sahara is known to have had a humid climate during the last glacial stage of the pleistocene epoch. 翻译:据了解,撒哈拉沙漠在更新世最后一个冰川期间气候是湿润的。。
高考要求词汇:0,83、 owner's equity
中文翻译: 业主权益
例句:owner's equity. Please note thata cash payment can be regarded as an expense only if it decreases owner s equity. 翻译:请注意现金支付只有当它减少所有者权益时才可以看作是费用。
84、 eschewing resentment or revenge
中文翻译: 消除怨恨和报复的 无私的 表现高尚品德的宽宏大量的
例句:"And resentment has changed into a desire of revenge." 翻译:仇恨激發了復仇之心。
85、estimation
中文翻译:估计
例句:He's got five minutes left. That's a generous estimation. 翻译:你的估计太乐观了 That's a generous estimation.。
86、 every so often adv.
中文翻译: 偶尔 常常 时常
例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。
1、 。
87、execution
中文翻译:执行
例句:Anyway, there's a chance the execution may not happen. 翻译:there's a chance the execution may not happen。
88、 Legal Medical Expert
中文翻译: 特医 法医
例句:Legal Misplays in Medical Dispute 翻译:目前医疗纠纷的法律误区与思考。
89、 export agent
中文翻译: 出口代理 出口代理商
例句:Previously on "agent carter"... 翻译:Agent影 Agent黄 Agent無 Agent逗 "卡特特工" 前情提要... Previously on "Agent Carter"...。
90、 specific expression
中文翻译: 特有表达式
例句:Oh, my God, look at that expression. 翻译:look at that expression.。
91、 to extend a credit
中文翻译: 延展信用证有效期
例句:- You will extend me credit, will you not? 翻译:- You will extend me credit, will you not?。
92、 become extinct
中文翻译: 灭绝 绝种
例句:You're about to become extinct. 翻译:你就要死翘翘了。
高考要求单词表:0,93、extinction
中文翻译:熄灭
例句:At this rate, some species are almost certainly heading for extinction. 翻译:some species are almost certainly heading for extinction.。
94、 electrical appliance factory
中文翻译: 电工器材厂
例句:Father works in an electrical appliance shop 翻译:爸爸在一间无线电器行做职员。
95、 livestock farming
中文翻译: 畜牧业 养畜业
例句:Cloned livestock are the next frontier in biotech farming. 翻译:克隆家畜成为生物技术农业下一个前沿。
1、 。
96、 FATHER OF ULTRA
中文翻译: 奥特之父 超人之父 夫奥特之父 父奥特之父
例句:- What is it? it's a SCiF. 翻译:ultra。
97、 fax number
中文翻译: 传真号码 传真号
例句:Fax these to this number, okay? 翻译:帮我把这些传出去到这里去。
98、 Felony System
中文翻译: 犯罪系统
例句:Anything less than the best is a felony 翻译:Anything less than the best is a felony。
99、 Varieties Festivities
中文翻译: 丰富多彩的节庆活动
例句:She's been asked to open the new Palace of Varieties in White chapel High Street. 翻译:她应邀在白教堂大街开演"the Palace of Varieties"。
100、 fetal monitor
中文翻译: 妇产 胎儿监护仪 胎儿监护 胎儿监护器 胎心监护器
例句:A NST is performed using an electronic fetal monitor. 翻译:无应激试验使用胎儿电子监护。
1、 。
101、 Feudal superstition
中文翻译: 封建迷信
例句:Ban assault, rioted out of feudal superstition and gambling in any form of illegal activities. 翻译:禁止打架斗殴、聚众闹事、搞封建迷信和以任何形式进行赌博等非法活动。。
102、 go fishing
中文翻译: 去钓鱼
例句:Hey, um, go fishing later? 翻译:一会儿去钓鱼吗 Hey, um, go fishing later?。
高考高级单词表:0,103、 fitting room
中文翻译: 试衣间 更衣室 选最对
例句:Fitting room two is available. 翻译:二号量身房可以用 Fitting room two is available.。
104、 Fixate Gel pad
中文翻译: 电子产品固定胶垫 深圳
例句:Pad
12, Pad
10, Pad
8, please confirm. 翻译:12108 请确认 Pad
12, Pad
10, Pad
8, please confirm.。
105、flatly
中文翻译:断然地
例句:He flatly refused to discuss it. 翻译:他断然拒绝讨论此事。 。
106、 fluent aphasia
中文翻译: 空洞型失语症 流畅失语症 失语症
例句:And then what, aphasia kicked in? 翻译:然后呢? 突然哑了?。
107、 foothill belt
中文翻译: 山麓带
例句:Prospects for Petroleum Exploration of Altun Foothill Belt in Western Qaidam Basin 翻译:柴达木盆地西部阿尔金山前带油气勘探前景。
108、 numbering of footnote
中文翻译: 脚注编号 注释编号
例句:Asterisk footnote A tiny asterisk conducted me to a footnote at the bottom of the page. 翻译:一个小小的星形符号把我的目光引到了那页底部的一个说明上。。
109、 foul ball
中文翻译: 界外球
例句:Fading, fading, it's a foul ball! 翻译:飞过去... 是界外球! Fading, fading, it's a foul ball!。
110、 broad fourteens
中文翻译: 荷兰东南岸大约
例句:- Well, she was always a nutty broad. How? 翻译:she was always a nutty broad.。
111、 frustrates hope severer than despair
中文翻译: 因为希望的破灭比绝望更令人困苦
例句:i hope despair is always at your door waiting just like a slave. 翻译:[I hope despair is always atyour door... ] [...。
112、 fungal disease
中文翻译: 真菌病 真菌病害 真菌性疾病 霉菌病
例句:Aspergillosis is a fungal disease that in dogs is caused primarily by Aspergillus fumigatus. 翻译:曲霉病是一种最初由曲霉菌引起的真菌性疾病。。
高考重点单词表:0,113、 William Gamble
中文翻译: 姜别利 甘布尔 甘姆伯
例句:Listen, you like to gamble. 翻译:Listen, you like to gamble.。
114、 Gatekeeper of Malakir
中文翻译: 马拉奇门卫 门卫 马奇拉门卫 马拉齐门卫
例句:The gatekeeper made a call 翻译:铁门一拉开他们先打电话。
115、 absorbent gauze
中文翻译: 脱脂纱布 吸水纱布 绷带纱布 全棉医用脱脂纱布大卷
例句:This product is cutted, folded, sewed by the medical absorbent gauze and mask band.
1、 翻译:该产品用医用脱脂纱布,加口罩带,裁切、折叠、缝制而成。
2、 。
116、 petroleum geologist
中文翻译: 石油地质学家
例句:AAPG American Association of Petroleum Geologist 翻译:美国石油地质家协会。
117、 optical glass
中文翻译: 光学玻璃
例句:Preparation Study on the Forerun of Polishing Materials Used for Optical Glass 翻译:光学玻璃抛光材料前驱体的制备研究。
118、 so your glitching
中文翻译: 所以你的干扰 所以您的毛刺
例句:i came to check your database, make sure your cross-reference table isn't glitching. 翻译:make sure your cross -reference table isn't glitching.。
119、 graphic symbol
中文翻译: 图形符号
例句:A smiley is a graphic symbol. Like a smiling face. 翻译::) 是一个图形文字 就是"微笑"的意思。
120、 of great value
中文翻译: 很有价值的
例句:it has great sentimental value! 翻译:你不喜欢?。
121、 effective halt
中文翻译: 有效半衰期 有用半衰期
例句:Or you wanna be effective? 翻译:Or you wanna be effective?。
122、 haul off
中文翻译: 退却 改向驶离 转向避开 改变船的方向以躲避
例句:Haul off and kiss her back, blast you! 翻译:去亲吻她一下!。
高考核心词汇:0,123、 please help me
中文翻译: 请帮帮我
例句:i'll never, never do it again! 翻译:please help me!。
124、hitch
中文翻译:拴住
例句:Don't be cross at me, Hitch. 翻译:不要逼我,Hitch。
125、homeless
中文翻译:无家的
例句:♪ but the grass ain't always greener on the other side ♪ 翻译:♪ We could be homeless ♪。
126、 person who hustles
中文翻译: 竭力地兜售或获取某物的人
例句:i mean, that's not a person who's... 翻译:That's not a person who's, as it was, turned out,。
127、 Critically illed patients
中文翻译: 危重患者
例句:Or you will be badly illed. 翻译:沾身你也就烂了 是啊。
128、illiterate
中文翻译:文盲的
例句:Are you blind orjust illiterate? 翻译:Are you blind orjust illiterate?。
129、 improperly impair
中文翻译: 不正当地阻止
例句:"。
7, rouge, impair. (red odds) 翻译:7,红,IMPAIR。
130、imply
中文翻译:暗示
例句:How These words are to imply us 翻译:暗示了这四个内容。
131、improvisation
中文翻译:即兴创作
例句:- improvisation, it's like an improvisation. 翻译:-即興的嗎,即興發揮。
132、inaction
中文翻译:不行动
例句:in other words, inaction is an action. 翻译:换句话说,不做选择也是一种选择。 。
高考必背单词表:0,133、 sexual inadequacy
中文翻译: 性机能不全
例句:- Sexual perversion. Sexual perversion. 翻译:性变态。
134、 Nine Inch Nails
中文翻译: 九寸钉 九吋钉 九寸丁
例句:i sold them for Nine inch Nails tickets. 翻译:我卖了 买了Nine Inch Nails演唱会门票 (Nine Inch Nails - -重金属乐队)。
135、 linearly independent
中文翻译: 数 线性无关的 线性独立的
例句:The empty set is linearly independent, for linearly dependent sets must be nonempty . 翻译:空集合为线性独立,线性相依集合必为非空集合。。
136、 Infinity Engine
中文翻译: 无限引擎 游戏引擎
例句:Almighty infinity? infinity Monastery? 翻译:太上无极 无极观。
137、 Insertion Fee
中文翻译: 登录费 上架费 物品刊登费
例句:Breathe life into our hearts, by the insertion of your divine spirit. 翻译:by the insertion of your divine spirit.。
138、 He Interjected
中文翻译: 他插嘴道
例句:Alex interjected again. 翻译:亚历克斯又突然插嘴。 。
139、 House Of the Invisibles
中文翻译: 一楼一鬼
例句:People don't survive invisibles. 翻译:人没有生存无形。。
140、 lend itself to
中文翻译: 适合于 适宜于
例句:Always there to lend a hand. 翻译:Always there to lend a hand.。
141、knowledgeable
中文翻译:知识渊博的
例句:you must be very knowledgeable with politics. 翻译:you must be very knowledgeable with politics.。
142、 left right adj.
中文翻译: 左右方向的
例句:adj. The gold watchband is thin but heavy. 翻译:这条金色的表带薄薄的,但是很重。。
高考常考单词表:0,143、 lest game
中文翻译: 以免游戏 否则游戏
例句:if you're playing in the women's league. 翻译:If dating is the game,then marriage is winning the game.。
144、 LIVELY RHYTHM
中文翻译: 欢腾节拍 节奏明快
例句:" Jubilance " is a famous Chinese music, full of festive atmosphere and lively rhythm.
1、 翻译:《喜洋洋》是我国著名民乐曲,节奏欢快轻松,充满喜庆氛围。
2、 。
145、 locate mode
中文翻译: 定位方式 定位式 定位模式
例句:♪ And i pray to the only one 翻译:- Depeche Mode。
146、lonesome
中文翻译:孤独的
例句:#... Lonesome, lonesome... # 翻译:...孤独,孤独...。
147、lot
中文翻译:大量
例句:Not right this second. But a lot. 翻译:but a lot.。
148、 laugh out loud
中文翻译: 大声笑
例句:We should get married." "Ha-ha.LOL." 翻译:咱们结婚吧" "哈哈 LOL." (laugh out loud简写 大声地笑)。
149、 high and low
中文翻译: 到处 高低贵贱
例句:Well, Sarah's been searching high and low to no avail. 翻译:Sarah's been searching high and low to no avail.。
150、 Jack Mackerel
中文翻译: 竹夹鱼 新西兰竹荚鱼 南智利
例句:] [Filefish, yellow jack,] [Amberjack, mackerel,] 翻译:今後的季节有太刀鱼剥皮鱼岛竹荚鱼。
151、 Madams light the candles
中文翻译: 女士们点起蜡烛
例句:Guys, let's just light candles and... 翻译:Guys, let's just light candles and... 各位,我们还是点蜡烛吧... ...。
152、 makeup remover
中文翻译: 卸装水 卸妆水 卸妆 卸妆液
例句:Removes gently with Revlon ColorStay Eye& Lip Makeup Remover . 翻译:卸妆时请配合使用露华浓不脱色眼唇部卸妆乳。
1、 。
高考核心单词表:0,153、 quick march
中文翻译: 军 齐步行进
例句:Quick! Quick, quick, quick, quick, quick! 翻译:Quick, quick, quick, quick, quick!。
154、 strip off sb's masquerades
中文翻译: 剥去某人的伪装
例句:if not, i'll strip your skirt off 翻译:I'll strip your skirt off。
155、 meager lime
中文翻译: 贫石灰
例句:Two in one week. Your sweep's leaving, Meager. 翻译:Meager 你女人都跑了。
156、 Meanwhile in Switzerland
中文翻译: 与此同时 瑞士
例句:A little while. Meanwhile, 翻译:同时 Meanwhile,。
157、 merciless man
中文翻译: 无情的人 无情的男人 无情文
例句:The man is merciless. 翻译:这人厉害极了。 。
158、 methane clathrate
中文翻译: 甲烷水合物
例句:But instead of a delicious snack-food the clathrate is water covered methane. 这里的包合物是指水包着甲烷。
1、 翻译:但是它不是可口的零食。
2、 。
159、midday
中文翻译:正午
例句:it should be here by midday. 翻译:他们中午就会回来 It should be here by midday.。
160、 Numerous midnights
中文翻译: 数不清的夜晚
例句:Says you're open midnights. 翻译:写着你们午夜营业呐。。
161、 The mighty
中文翻译: 真爱奇迹 陪着你走 最强者 强力者
例句:* The mighty, mighty Titans Mighty, mighty Titans 翻译:◎ The mighty. Mighty Titans Mighty.。
162、mimic
中文翻译:模仿的
例句:it just needs to touch something to mimic it. 翻译:它需要触摸物体才能模仿 It just needs to touch something to mimic it.。
高考新课标词汇表:0,163、 minus tick
中文翻译: 低于最佳卖盘价 低于前成交价 低于最好沽盘价 低于最好估盘价
例句:minus 98 minus
12 minus 32. 翻译:minus 98 minus
12 minus 32.。
164、 to misinterpret
中文翻译: 理解错误
例句:Misinterpret a typical aggressive ploy? 翻译:怎么会错估形势?。
165、 We must be mistaken
中文翻译: 我们全都是罪魁祸首 我们一定是错了 我们一定做错了什么 这一定是我们的错
例句:♪ WHY MUST YOU LiVE AND WHY MUST YOU DiE? ♪ 翻译:# Why must we live and why must we die?。
166、mitigate
中文翻译:缓和
例句:Only sincere acknowledgement might mitigate your fate 翻译:Only sincere acknowledgementmight mitigate your fate。
167、 modern medicine
中文翻译: 现代医学
例句:And you can see this blending of traditional medicine, modern medicine, modern science. 翻译:而且你可以看到 这种传统医学,现代医药和现代科学的结合。。
168、motherhood
中文翻译:母亲身份
例句:This is the way it's supposed to be. You're just not used to feeling pursued and adored. i hate pleated skirts. 翻译:But l just want you girls to understand something about motherhood, okay?。
169、 multilateral aid
中文翻译: 多边援助
例句:'Cause Band-Aid's stuck on me 翻译:-Aid brand 'Cause Band -Aid's stuck on me。
170、 multiple access
中文翻译: 电脑 多路存取 多路访问
例句:VAMA? Variable Address Multiple Access? 翻译:可变地址多路存取?。。
171、 narrates tendency
中文翻译: 叙事化倾向
例句:Tendency towards violence. 翻译:暴力倾向 Tendency towards violence.。
172、naughty
中文翻译:顽皮的
例句:Naughty, naughty, naughty. 翻译:naughty.。
高考常见词汇表:0,173、nearly
中文翻译:几乎
例句:Me, i hid for months, nearly starved. 翻译:nearly starved.。
174、nest
中文翻译:鸟巢
例句:Want to kick that nest again? 翻译:Want to kick that nest again?。
175、news
中文翻译:新闻
例句:Not to interruptus the coitus, but big news: 翻译:but big news:。
176、 women novelist
中文翻译: 女小说家
例句:i forgot that men stick with men, women stick with women. 翻译:women stick with women.。
177、 Cereals and Oatmeals
中文翻译: 麦片 燕麦粥
例句:Determination of buprofezin in cereals and vegetables 翻译:粮食、蔬菜中噻酮残留量的测定。
178、 Laugh often
中文翻译: 笑口常开 永保笑容 经常笑
例句:Make 'em laugh Make 'em laugh 翻译:Make 'em laugh Make 'em laugh。
179、olive
中文翻译:橄榄
例句:Olive, listen to me. Olive! 翻译:Olive 听我说 Olive!。
180、 Plain Omelet
中文翻译: 普通蛋卷 清蛋卷 原味蛋卷 罙
例句:You can have a plain omelet. 翻译:番茄和薯条。
181、 business opportunity
中文翻译: 商业机会
例句:There's a fundamental opportunity for business today to impact and address these social problems, and this opportunity is the largest business opportunity we see in business. 翻译:如今,企业有很大的机会 去影响和解决这些社会问题 这种机会 是我们在市场上看到的 最为巨大的商机。 。
182、 Ornate wobbegong
中文翻译: 妆饰须鲨
例句:Ornate Crown of the Harrower, 翻译:掠夺者的华丽王冠,。
高考大纲词汇表:0,183、 The Outdoors
中文翻译: 野外 户外
例句:The great outdoors should stay outdoors. 翻译:野外应该留在外面。
184、 go outside
中文翻译: 外出 往外走
例句:This is Buddha's temple, go outside if you must fight 翻译:go outside if you must fight。
185、 Ramchand Pakistani
中文翻译: 巴基斯坦的拉姆什特
例句:i had a Pakistani once. He didn't drink. 翻译:I had a Pakistani once, he didn't drink.。
186、 look pale
中文翻译: 面色苍白
例句:As in death... The Horseman, the pale rider in the flesh. 翻译:the pale rider in the flesh.。
187、 paltry important
中文翻译: 微不足道的
例句:Sorry, but it's nothing that paltry. 翻译:很遗憾,但并不是那种小玩意。
188、 And Papayas
中文翻译: 和木瓜
例句:i have papayas and papayas. 翻译:我有木瓜... 和木瓜。
189、parsley
中文翻译:欧芹
例句:Parsley, peppers, cabbages and celery 翻译:# 西芹 青椒 水芹和卷心菜 # # Parsley, peppers, cabbages and celery #。
190、 pat on the back
中文翻译: 鼓励 口 表扬
例句:♪ Listen up it's Postman Pat back for the attack 翻译:# Listen up It's 邮递员 Pat back for the attack。
191、 Nali Patio
中文翻译: 那里花园
例句:How come we never use this patio? 翻译:How come we never use this patio?。
192、 Thanks for your patronage
中文翻译: 鸣谢惠顾
例句:And thanks for the continuing patronage. 翻译:感谢你持续的光顾。
高考大纲词汇表:0,193、 inquiry pedagogies
中文翻译: 探究式教学
例句:No, not an internal inquiry, a real inquiry. 翻译:不是内部调查 是真的调查 No, not an internal inquiry, a real inquiry.。
194、 Irish pennant
中文翻译: 绳索散端 绳头飘散
例句:The Giants win the pennant! The Giants win the pennant! 翻译:巨人队赢得冠军了 巨人队赢得冠军了。
195、periodical
中文翻译:期刊
例句:Someone's on his periodical. 翻译:某人大姨夫又来了 Someone's on his periodical.。
196、placement
中文翻译:放置
例句:- i'm in packed. Then you were placed here for what? 翻译:那你没必要做 "Advanced Placement" (大学先修班)。
197、 lifting platform
中文翻译: 升降平台 举重台
例句:Didn't this line used to leave from... um, platform... uh, platform one? 翻译:platform one?。
198、 FUJI POD
中文翻译: 人机界面
例句:The activity of POD in Qinguan is 195% of Fuji and the activity of PAL in Qinguan is 209% of Fuji in Apple Leaf Brown Spot.
2、 翻译:在褐斑病中,秦冠的POD活性是富士的195%,秦冠的PAL活性是富士的209%。
3、 POD、PAL活性是影响秦冠和富士抗病性的重要生理因素之
4、 。
199、pottery
中文翻译:陶器
例句:She's into, into pottery? Pottery? 翻译:她进了陶器场?。
200、 steam-powered car
中文翻译: 蒸汽动力汽车 蒸汽轮机汽车
例句:Late in life, Gatling did divert his attention to steam-powered ploughs.
1、 翻译:加特林到了晚年,他确实将注意力转移到了蒸汽式的犁。
2、 。
201、 Must I pretend that
中文翻译: 难道我必须 我一定要总是假装成另外一个人吗
例句:i can't pretend i'm not here. 翻译:I can't pretend I'm not here.。
202、 static printout
中文翻译: 静态打印
例句:Changing the fields from static to nonstatic. 翻译:将字段从static改为非static。
1、 。
高考必背单词表:0,203、 Prohibits bargaining
中文翻译: 禁止讲价
例句:Now, we do have two very valuable bargaining chips: 翻译:we do have two very valuable bargaining chips。
204、prompt
中文翻译:敏捷的
例句:Sir, i'm gonna need a pass phrase, the prompt is "KiPLiNG". 翻译:the prompt is "KIPLING".。
205、 protrude project
中文翻译: 突出 伸出
例句:- Nick Savrinn, with Project Justice. 翻译:with Project Justice.。
206、 Provide services
中文翻译: 提供服务
例句:The services supported by CDi provide 翻译:CDI支持的服务提供了如下功能
1、 。
207、 psychiatry department
中文翻译: 精神病科 神经病科 精力病科
例句:University of Chicago, Department of Psychiatry. 翻译:芝加哥大学,心理学部。
208、 quaint dance
中文翻译: 古雅的舞曲
例句:♪ and always acts so quaint ♪ 翻译:# 永远如此有趣 # # and always acts so quaint #。
209、queen
中文翻译:女王
例句:That she was the queen to be 翻译:That she was the queen to be。
210、radar
中文翻译:雷达
例句:This has to be quick and under the radar. 翻译:This has to be quick and under the radar.。
211、ramp
中文翻译:斜坡
例句:Close the ramp, close the ramp. 翻译:关闭坡道 关闭坡道。
212、recoup
中文翻译:补偿
例句:What if it costs too much to recoup? 翻译:到时候成本增加赔钱谁倒霉?。
高考常用单词表:0,213、 rectangle method
中文翻译: 矩形法 矩形选取方式
例句:The start method creates the translucent rectangle and passes it to another object called a dragger.
1、 翻译:start 方法创建这个透明矩形并将其传递给另一个称为 dragger 的对象。
2、 。
214、 regard highly
中文翻译: 器重 重视 尊重
例句:i regard that as highly unprofessional. 翻译:我认为这是十分有失水准的事。
215、 the risk of over reliance
中文翻译: 信赖过度风险
例句:Obviously that's a security risk. 翻译:that's a security risk。
216、 remote sensing
中文翻译: 遥感 遥感 遥感技术
例句:Thermal infrared remote sensing is an important branch of remote sensing whereas LST retrieving is the premise of it. 翻译:热红外遥感是遥感研究中的一个重要领域,而从热红外遥感图像中提取出温度信息是热红外遥感技术应用的前提。。
217、 The Floor Renovates
中文翻译: 地板翻新
例句:To the floor, to the floor 翻译:# To the floor, to the floor #。
218、 Replace Footage
中文翻译: 替换素材 替代原始素材
例句:# Replace the last name with the X 翻译:# Replace the last name with the X。
219、 storage reservoir
中文翻译: 蓄水库 贮水池
例句:Sketch of Guangnan Reservoir for desilting and storage 翻译:沉沙与蓄水两用水库平面示意图。
220、 resist printing n.
中文翻译: 防染印花
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
221、 lightning rod
中文翻译: 避雷针
例句:This guy's a lightning rod. 翻译:这家伙是炸子鸡。
222、sacrifice
中文翻译:献祭
例句:♪ Could i make that sacrifice? 翻译:Could I make that sacrifice?。
高考基础单词表:0,223、 safe and sound
中文翻译: 安然无恙
例句:Until you're safe and sound 翻译:# Until you're safe and sound#。
224、 water scarcity
中文翻译: 水荒 应对水短缺 年的主题是
例句:Problems including the scarcity of water resources, the deterioration of water and pollution of water environment have become severer. 翻译:水资源短缺、水质恶化和水环境污染等问题日益严重,人们也在不断探索解决这些问题的办法。。
225、 Spring Scream Remix
中文翻译: 保守秘密 坏碑唇
例句:The annual Spring Scream is in Hengchun 翻译:每年我们恒春都在春天呐喊。
226、secretive
中文翻译:分泌的
例句:Uh, i don't think "secretive" fits. 翻译:我觉得"secretive"不适合。
227、 Luxury Sedan
中文翻译: 豪华三厢轿车 豪华轿车 豪华房车
例句:A jeep, a four-wheeler and a luxury sedan. 翻译:一辆吉普车,一辆4驱车 还有一辆豪华轿车。
228、 business setback
中文翻译: 景气下降
例句:We had a little setback with the business. 翻译:生意上遇到些麻烦.。
229、 manners shrieks for reciprocity
中文翻译: 礼尚往来
例句:- Come on, come on, come on - i'm sorry Wait 翻译:[Shrieks]。
230、 stairs sidesteps
中文翻译: 楼梯台阶
例句:The stairs, mateys, the stairs! 翻译:伙计们,楼梯,楼梯! The stairs, mateys, the stairs!。
231、 slow axis
中文翻译: 慢轴 晶片的 慢速轴
例句:Fast axis of panda and bow-tie PMFs is more sensitive to temperature than slow axis, while slow axis has higher sensitivity to strain than fast axis.
1、 翻译:熊猫型和领结型保偏光纤快轴的温度灵敏度大于慢轴,而应变灵敏度快轴小于慢轴。
2、 。
232、 self-righteous smug stuffy
中文翻译: 自以为是的
例句:- Misanthropic and self-righteous? 翻译:愤世嫉俗? 自以为是?。
高考基础词汇:0,233、snip
中文翻译:剪
例句:Croup, dock, haunch, shoulders, hip 翻译:snip by snip。
234、 soft drink
中文翻译: 食品 软性饮料 食品 汽水 软饮料 不含酒精的饮料
例句:There's no tea, will a soft drink do you? 翻译:will a soft drink do you?。
235、 solidifies and melt model
中文翻译: 凝固和融化模型
例句:And it solidifies somehow. 翻译:而且它被某种方法凝固了。
236、 species richness
中文翻译: 物种丰富度 种繁富度
例句:Species diversity consist of species richness, the total number of species, species evenness, and the distribution of species. 翻译:微生物多样性是指群落中的微生物种群类型和数量、种的丰度和均度以及种的分布情况。。
237、 split second
中文翻译: 一刹那 极快的
例句:Like one off each wall, a split second after the other. 翻译:split second after the other.。
238、 fire spread
中文翻译: 火蔓延 火焰蔓延 火势蔓延
例句:But she had no idea the fire was going to spread. 翻译:但她没想到火势会蔓延开 but she had no idea the fire was going to spread.。
239、 sprinted to the spot
中文翻译: 全速奔跑到出事地点
例句:They both sprinted to class and, as it happened, sprinted directly into one another. 翻译:他们俩人冲向教室 于是就这样发生了 彼此直接撞到一起 。
240、stalk
中文翻译:茎
例句:Leave the cotton on the stalk 翻译:Leave the cotton on the stalk。
241、statement
中文翻译:声明
例句:Lester? Well, he already made a statement back at the hospital. 翻译:he already made a statement。
242、 railway station
中文翻译: 火车站
例句:# Sittin' in a railway station 翻译:# Sittin' in a railway station。
高考必背单词表:0,243、 steam distillation
中文翻译: 蒸汽蒸馏
例句:Methods The volatile oil was obtained from PPFA by steam distillation. 翻译:方法采用水蒸气蒸馏法从枳壳中提取挥发油。。
244、 Entertainer-Sting
中文翻译: 滑稽表演 风趣献艺
例句:i could be the entertainer guy. 翻译:I could be the entertainer guy.。
245、 full stop
中文翻译: 句号 句点
例句:...Full stop! ...Full stop! 翻译:完全停止完全停止!。
246、 goth subculture
中文翻译: 哥德次文化
例句:You know, goth stuff. Goth magazines, goth music. 翻译:就是些哥特玩意呗 哥特杂志啦 哥特音乐啦。
247、 such being the case
中文翻译: 事实既然如此 情况就是这样
例句:- in case we're being bugged. 翻译:以防我们被窃听 有这可能吗? In case we're being bugged.。
248、sunburnt
中文翻译:晒伤
例句:At Macas beach, our sunburnt noses, 翻译:在Maria Luisa海滩,我们被太阳晒伤的鼻子。
249、 Miss Sweetie
中文翻译: 请继续
例句:Oh... How would you like your eggs, sweetie? 翻译:sweetie?。
250、 symptomatic act
中文翻译: 症状性动作 症状行为 有征候的病情
例句:Then Bill Cole is symptomatic. 翻译:-比尔 科尔出现症状了?。
251、tame
中文翻译:驯服的
例句:Five Exercises to Tame the Beast." 翻译:Five Exercises to Tame the Beast."。
252、 substitute teacher
中文翻译: 代课老师
例句:Natalie French, the substitute biology teacher? 翻译:the substitute biology teacher?。
高考要求单词表:0,253、 rattan teapot
中文翻译: 藤茶壶
例句:( "Flying Teapot" by Emily Bindiger ) 翻译:- Fliyng Teapot -。
254、 teaspoon sugar
中文翻译: 一茶匙糖
例句:And my mama's secret is a cup of red wine and a teaspoon of sugar. 翻译:我母亲的秘密就是再加一杯红酒 一茶匙的糖。
255、terminology
中文翻译:术语学
例句:What kind of crackhead terminology is that? 翻译:这是多么让人头痛欲裂的术语啊。
256、 big three
中文翻译: 三巨头 美国三大汽车公司
例句:And three cool cats did three big flips for 翻译:And three cool cats did three big flips for 我 酷猫在做三大翻转, 我。
257、 electric bread toaster
中文翻译: 电气烘面包炉
例句:You've got bread and a toaster of some kind? 翻译:你们有面包或烤面包机吧。
258、 Corn Tortilla
中文翻译: 玉米饼 玉米制成的墨西哥面饼 要拿卷饼
例句:A tortilla is either corn or wheat. 翻译:玉米饼 是由小麦和玉米做的。
259、 transformative learning
中文翻译: 质变学习 转化学习 转化式学习 转换学习
例句:They follow humans around by day, learning their names. 翻译:learning their names.。
260、triumphant
中文翻译:凯旋的
例句:The eagle will be triumphant! 翻译:美国胜利。
261、trustee
中文翻译:受托人
例句:The key of the investor protection is the restriction to the trustee, and. one of the point is the obligations of trustee. 翻译:REITs投资者利益保护的关键在于对受托人的控制和约束,其中一个方面便是受托人职责的规制。。
262、 Android Tweak Android
中文翻译:工具箱 安卓工具箱 机器人工具箱汉化版
例句:it's similar to that android! 翻译:跟那个是同类的智能机器人。
高考重点词汇:0,263、 The contrary uncovers
中文翻译: 逆向揭开
例句:That it "uncovers meaning in our language"? 翻译:亦或是“揭示了我们语言的意思呢?
1、 。
264、 undermine the foundation of sth
中文翻译: 挖墙脚
例句:Sth Sth The pure feeling well, the Emperor! 翻译:呵... 呵... 这个纯粹感觉嘛,皇上!。
265、 undress lumber
中文翻译: 非修齐的木材
例句:Leave the lumber in the sawmill 翻译:Leave the lumber in the sawmill。
266、 The Unforgiving
中文翻译: 不可饶恕 决不饶恕 英文片名 唱片名
例句:And gravity is unforgiving 翻译:地心引力毫不留情。
267、 unprecedented scale
中文翻译: 史无前例的规模
例句:'This is a Orwellian measure on a scale unprecedented... ' 翻译:这是个空前绝后的泯灭人性的... {\3cH202020}'This is a Orwellian measure on a scale unprecedented...。
268、 All-sponge rubber upholstery
中文翻译: 全海绵橡胶汽车内饰 全泡沫橡胶汽车内饰
例句:- Hey, hot stuff, watch the upholstery. 翻译:watch the upholstery!。
269、 vendor quotation
中文翻译: 厂商报价 供应商报价单
例句:is that a quotation or a question? A quotation. 翻译:{\fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F}引自莎士比亚悲剧《麦克白》第二幕第二场中麦克白夫人的台词 朱生豪译本。
270、violation
中文翻译:违反
例句:i consider it a violation. 翻译:I CONSIDER IT A VIOLATION.。
271、 Kármán Vortex Street
中文翻译: 卡门涡街 根据卡门涡街原理
例句:These cloud vortexes are also called von Karman cloud streets, for the late fluid dynamicist Theodore von Karman.
1、 翻译:为了纪念已故的流体动力学家西奥多·冯·卡门(Theodore von Kármán),这些云旋也被称为冯·卡门云街(von Kármán cloud streets)。
2、 。
272、 wade into
中文翻译: 精神饱满地开始 猛烈攻击
例句:- Wade, Wade, Wade, Wade... 翻译:- 登山包 - Wade, Wade, Wade, Wade...。
高考核心词汇表:0,273、 warm reception
中文翻译: 热情接待
例句:in the middle of the reception? 翻译:In the middle of the reception?。
274、well
中文翻译:好
例句:Well, well, how surprising. 翻译:Well, well, 真是惊喜.。
275、whirlpool
中文翻译:漩涡
例句:How are the whirlpool jets? 翻译:我買給你的東西還好用吧?。
276、windowsill
中文翻译:窗台
例句:They're on the windowsill. 翻译:它们在窗台上。。
277、 in a wink
中文翻译: 瞬息之间 一眨眼工夫
例句:'Shall i, um, smile and wink? 翻译:smile and wink?。
278、woodland
中文翻译:林地
例句:i trust you, woodland walks or no woodland walks. 翻译:我相信你 有没有林间小道都可以。
279、 yearbooks in Foshan
中文翻译: 佛山年鉴
例句:i was never into yearbooks. 翻译:我从来没有为年鉴。。
280、 egg yolks
中文翻译: 鸡蛋黄
例句:Whisk the egg yolks in a large mixing bowl. Strain the cardamom milk mixture into the yolks while whisking.
1、 翻译:在大碗里搅拌蛋黄,把豆蔻牛奶混合物过滤到正在搅拌的蛋黄中。
2、 。
评论列表 (0)