三年级英语三单元单词 _三年级常考词汇表273个

作者:用户投稿 阅读:165 点赞:0

三年级英语三单元单词
_三年级常考词汇表273个

1、abolition

中文翻译:废除

例句:Abolition of the monarchy? 翻译:Abolition of the monarchy?。

2、activate

中文翻译:活化

例句:it's blank till you activate it. 翻译:It's blank till you activate it.。

xx年级要求词汇表:1

3、additive

中文翻译:添加的

例句:i just use the additive... 翻译:就用加法逆...。

4、adolescent

中文翻译:青春期的

例句:- You're such an adolescent. 翻译:- 你还处于青春期啊。。

5、 Adoption in ancient Rome

中文翻译: 古代罗马的领养制度

例句:Like ancient Rome around 100 BC, to where Simon Magus arrived, from some far corner of the empire... 翻译:Like ancient Rome around 100 BC,to where Simon Mágus arrived from some far corner of the empire...。

6、 Secret Adoration

中文翻译: 暗恋的苦

例句:The adoration of Miss Fancy Day. 翻译:Fancy Day小姐的爱慕。 The adoration of Miss Fancy Day.。

7、 Affiliate Marketing

中文翻译: 联属网络营销 联盟营销 联盟行销 联属营销

例句:However, there is significant overlap between MLM and affiliate marketing.

1、 翻译:不过,有很大的重叠传销和附属销售。

2、 。

8、 time and time again

中文翻译: 一次又一次 多次 不断地

例句:i made a mistake last time, this time won't happen again 翻译:this time won't happen again。

9、allotment

中文翻译:分配

例句:with an American allotment and in color... 翻译:...。

10、anoint

中文翻译:涂油

例句:Bring that mantelpiece to the desk, and anoint the palms! 翻译:把壁炉台搬到桌子旁边, 再给棕榈叶抹油!。

11、 soft answer

中文翻译: 温和的回答 轻轻的回答 委婉的回答

例句:The whole barracks is unmilitary. 翻译:Soft Shoes. Soft Shoes.。

12、 antique shop

中文翻译: 古玩店 古董商店 古董店 找古玩店

例句:- Sales girl in an antique shop. 翻译:-一个古董店的销售小姐。

xx年级重点单词表:1,

13、appendage

中文翻译:附加

例句:And they're very adept. They like to drag it and drop it from appendage to appendage. 翻译:而且它们很熟练。它们喜欢拖拽这些东西 然后丢在身体的某些部位。 。

14、 arithmetic overflow

中文翻译: 计 算术溢出 算术溢流 计 运算溢出 算术溢位

例句:Overflow or underflow in the arithmetic operation. 翻译:不能使用那多不好玩儿啊!

1、 。

15、Asian

中文翻译:亚洲的

例句:Asian seems right, you know? 翻译:I went Asian. Asian seems right, you know?。

16、 Beat Assailant

中文翻译: 表演者

例句:Beat it, beat it, beat it, beat it 翻译:Beat it, beat it, beat it, beat it。

17、 astonishingly flawless foundation

中文翻译: 惊人的完美无瑕的基础 基础十分惊人完美 令人吃惊的完美基础

例句:You are physically flawless. 翻译:你 You 身材倒是无可挑剔 are physically flawless.。

18、 auxiliary attachment

中文翻译: 辅件 附件 附属装置

例句:Main motor. Auxiliary, auxiliary. 翻译:1040)\fs90\bord1\shad1\1cHF0F0F0}主力马达 辅助马达。

19、avian

中文翻译:鸟的

例句:We now call them non-avian dinosaurs and avian dinosaurs. 翻译:我们现在管恐龙叫非鸟类恐龙 管鸟类叫鸟类恐龙。

20、 Awaken Dead

中文翻译: 将一具尸体变成一个吸血鬼 例如可将不死系的骷髅兵打倒后变成吸血鬼

例句:There are dreams to awaken 翻译:dd There are dreams to awaken。

21、 backlash compensation

中文翻译: 间隙补偿

例句:"Effective immediately, "your illinois State Workers' Compensation has been terminated"? ! 翻译:your Illinois State Workers' Compensation。

22、 bake oven

中文翻译: 烘箱 焙炉 食品 烤炉 洪箱

例句:They tried to bake me in the oven . 翻译:她们把我放进了炉子里。

xx年级基础词汇:1,23、 bang into v.

中文翻译: 口 偶尔遇见 撞上

例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。

24、beaten

中文翻译:打

例句:My father was beaten, my mother was beaten. 翻译:我父亲被打了 母亲被打了 My father was beaten, my mother was beaten,。

25、 dark beaver

中文翻译: 海狸深棕

例句:Here, beaver, beaver, beaver. 翻译:出来吧, 小海狸...。

26、 binary relation n.

中文翻译: 二元关系

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

27、 in full blast ◎

中文翻译:正旺盛时 处于高潮 正起劲 正在积极进行中

例句:- No go; full blast, Moans! 翻译:来! 马力全开,普勒! 普勒!。

28、 Bronze Bombshell

中文翻译: 黄铜劲爆女

例句:Cos they're not going to the Bronze. 翻译:因为他们不去Bronze Cos they're not going to the Bronze.。

29、 bottomless pit

中文翻译: 无底洞

例句:is this bottomless pit a friend of yours? 翻译:这个永不知足的小家伙 是你的朋友吗?。

30、 Zana Brisk

中文翻译:布里斯克

例句:And then Zana just let one rip! 翻译:萨纳干脆让另一个破掉。

31、 bristle brush

中文翻译: 鬃毛画笔

例句:Benda Brushes are the original bendable bristle brush applicators. 翻译:这是原有的可弯曲硬毛涂药器。

1、 。

32、bronze

中文翻译:青铜

例句:Cos they're not going to the Bronze. 翻译:因为他们不去Bronze Cos they're not going to the Bronze.。

xx年级常用词汇:1,33、 Browse Faster

中文翻译: 多重搜索

例句:Woodside declined to reveal the terms of the Browse deal. 翻译:Woodside拒绝透露Browse交易的条款。。

34、 Activity-based Budging

中文翻译: 作业基础预算

例句:Activity-Based Cost Management (ABCM) is based on the activity-based costing (ABC) a new type of centralized management. 翻译:作业成本管理(ABCM)是基于作业成本法(ABC)的新型集中化管理方法。。

35、 medium build

中文翻译: 中等身材 中等体格

例句:- Medium height, medium build, etc? 翻译:-中等身材之类。

36、 Handa Faldo Cambodian Classic

中文翻译: 柬埔寨精英赛

例句:That girl at Handa, remember? 翻译:对了 那个韩田的姑娘给我寄了个明信片。

37、Canadian

中文翻译:加拿大的

例句:That's the Royal Canadian Mounted Police. 翻译:那是Royal Canadian Mounted警察.。

38、capitalization

中文翻译:资本化

例句:Dave? Cause that's my capitalization on the annex. 翻译:开分店的资金是我的。

39、 Capsule hotel

中文翻译: 胶囊酒店 胶囊旅馆 胶囊宾馆 胶囊旅店

例句:He was hiding in a capsule hotel in Nagoya 翻译:他躲在名古屋一间胶囊酒店。

40、 Managerial Caricatures

中文翻译: 经理人漫画

例句:We had a great sense of humor in common. We laughed a lot. He was rather more dry than i was. 翻译:通过将管理职能下放 by devolvingthe managerial functions。

41、carpenter

中文翻译:木工

例句:Great pressure from Egan blitzing up the middle, forcing Carpenter to rush his pass. 翻译:促使Carpenter加快传球。

42、causal

中文翻译:原因的

例句:They are not causal, they are actually supporting factors. 翻译:虽然这三点因素都不是直接导致现今奴隶的现状的,但都对其起助长作用。。

xx年级重点单词表:1,43、 bachelorhood celibacy

中文翻译: 独身生活

例句:Celibacy 'challenge'. 翻译:独身“挑战”。 。

44、 Auspicious Dragon Chant

中文翻译: 瑞龙吟

例句:Now, the kid has got to get to work, 翻译:Everybody chant.。

45、 Royal Charter

中文翻译: 皇家特许状 皇家特许 皇家令状 皇家特许证

例句:Massachusetts is run by the corporation strictly according to our Royal Charter. 翻译:公司是按照皇家颁布的特许权 Massachusetts is run by the corporation strictly sir.。

46、 Tang Chi Wai

中文翻译: 邓智伟

例句:- Hello, irene! - Chi-wai, congratulations! 翻译:congratulations!。

47、 editor in chief

中文翻译: 主编 总编辑

例句:Editor-in-chief of "What's Up WES," 翻译:Editor -in -chief of "What's Up WES,"。

48、 cinnamon oil

中文翻译: 桂皮油 肉桂油

例句:How about "Emily or Cinnamon"" 翻译:不如玩 "Emily还是Cinnamon" How about "Emily or Cinnamon"。

49、 clothe all

中文翻译: 所有服装 穿暖所有

例句:Do you make all these clothe? 翻译:这些衣服都是你做的?。

50、 cobalt naphthenate

中文翻译: 环烷酸钴

例句:Cobalt... Cobalt... Cobalt... 翻译:天蓝商务...。

51、collapse

中文翻译:坍塌

例句:], the religious institutions, the workers, whatever, every organization. And as they weaken and start to collapse, the government will collapse when those pillars are broken. 翻译:the government will collapse。

52、compartment

中文翻译:分隔

例句:it's not carrying explosives, the whole compartment is the bomb. 翻译:the whole compartment is the bomb.。

xx年级新课标词汇:1,53、 comply with

中文翻译: 照做 遵守

例句:- i'm more than happy to comply. 翻译:我很愿意服从 I'm more than happy to comply.。

54、 concentrated nitric acid

中文翻译: 浓硝酸

例句:Twist the top, and a highly concentrated mixture of nitric and hydrochloric acid. 翻译:内含高浓度的王水。

55、conceptualization

中文翻译:概念化

例句:No one had that conceptualization in the beginning. 翻译:他们都在说谎。 有没有可能的方式。 没有人有这样的 概念化。

56、conceptualize

中文翻译:概念化

例句:That’s much easier to conceptualize and solve. 翻译:有了这个概念,问题就更容易解决了。 。

57、concrete

中文翻译:具体的

例句:The carpet guys will never know there's anything beneath it. 翻译:-setting concrete on top of it.。

58、conflict

中文翻译:冲突

例句:And so, they're avoiding conflict. 翻译:they're avoiding conflict.。

59、 Congenital cataract

中文翻译: 眼科 先天性白内障 胎患内障 穿透性角膜移植 白内障合并青光眼

例句:Mapping of a pedigree with autosomal dominant inherited congenital sutural cataract 翻译:常染色体显性先天性缝合状白内障家系致病基因的定位。

60、constitutional

中文翻译:宪法的

例句:Constitutional protections would not extend 翻译:Constitutional protections would not extend --。

61、 Mount Cook

中文翻译: 库克峰 科克山 新西兰

例句:The Sermon on the Mount could be! 翻译:The Sermon on the Mount could be!。

62、 correctional services department

中文翻译: 香港 惩教署

例句:Officers from Correctional Services are combing the area 翻译:惩教署人员仍在现场搜索。

xx年级核心词汇表:1,63、crackle

中文翻译:噼啪声

例句:And goes snap, crackle, pop? 翻译:咯咯声?。

64、 Which crawled beneath my veins

中文翻译: 神可以拯救我

例句:i can feel ♪ ♪if vision is the 翻译:♪Muddy water running through my veins♪。

65、cruelty

中文翻译:残忍

例句:there are tremendous cruelty ... 翻译:there are tremendous cruelty ...。

66、 Just Dance

中文翻译: 舞力全开 舞梦成真 天龙八部

例句:♪ i'm all right, just dance 翻译:* I'm all right, just dance。

67、 Dear John

中文翻译: 亲爱的约翰 最后一封情书 分手信 亲爱的面霜

例句:But this is a "dear john" letter. 翻译:这是一封绝情信 but this is a "Dear John" letter.。

68、decline

中文翻译:变格

例句:Who wish to decline this opportunity, 翻译:想要拒绝这次机会 who wish to decline this opportunity,。

69、deformity

中文翻译:畸形

例句:The foetus... there were signs of deformity. 翻译:胎儿 The foetus... 有畸形的迹象 there were signs of deformity, of abnormality.。

70、 dehydration product

中文翻译: 脱水产物

例句:Nope, he died of dehydration. 翻译:he died of dehydration.。

71、 delivery note

中文翻译: 交货通知 交货单 付货通知书 贸易 送货单

例句:You have to sign the delivery note. 翻译:在送货单上签个名。

72、 descriptive statistic

中文翻译: 描述性统计

例句:That is not a proven statistic! 翻译:这不是一个成熟的统计!。

xx年级大纲单词表:1,73、diagnostic

中文翻译:诊断的

例句:The electrical contractor signed off on the diagnostic this morning. - We're good to go. 翻译:The electrical contractor signed off on the diagnostic this morning。

74、difficulty

中文翻译:困难

例句:Difficulty with social reaction and communication. 翻译:Difficulty with social reaction and communication.。

75、dug

中文翻译:挖掘

例句:♪ but can you still recall the time we cried ♪ 翻译:♪ Dug our treasures there ♪。

76、 Postgraduate Diploma

中文翻译: 深造文凭 研究生文凭 研究生文凭课程 方案一研究生文凭

例句:To obtain a diploma and degree is not at all the only motive that drives them to pursue their postgraduate studies. 翻译:获取文凭和学历并不是她们读研的唯一动机。。

77、 direct selling

中文翻译: 直销 直接销售 何谓直销 人员直销

例句:More farms are selling direct to consumers. 翻译:更多的农场在直接向消费者销售产品。

1、 。

78、 The bigger the disappointment

中文翻译: 失望越大

例句:i only know... the bigger the hopes, the greater the disappointment. 翻译:我只知道希望越大 失望越大。

79、 Discipline and Punish

中文翻译: 规训与惩罚

例句:Foucault's Discipline and Punish. 翻译:Discipline and Punish by Foucault.。

80、 She Disobeyed Me

中文翻译: 她不服从我

例句:She disobeyed me, not just once. 翻译:她公然不从 不止一次了。

81、 doctrine of punishment

中文翻译: 惩办主义 惩处主义

例句:With the doctrine of parens patriae? 翻译:with the doctrine of parens patriae?。

82、 inside dope

中文翻译: 内幕消息 内幕动静

例句:inside dope, off the wall, catfight, 翻译:「有些古怪,喜歡爭辯」。

xx年级常考词汇:1,83、 downstream industry

中文翻译: 下游产业 下游行业 下业

例句:Catch it downstream! Downstream! Scott, downstream! 翻译:去下游捡起来 去下游 斯科特 去下游。

84、drama

中文翻译:戏剧

例句:- Drama, you wanna get out of there? 翻译:-Drama 你想要出来吗?。

85、driveway

中文翻译:车道

例句:Pull in that driveway right there. 翻译:Pull in that driveway right there.。

86、 dummy variable

中文翻译: 计 哑变量 名义变数 虚变数

例句:- What're they doing? - What do you think, dummy? 翻译:dummy?。

87、 Power dump

中文翻译: 电 切断电源 电源切断 电力中断 堵截电源

例句:- Ross. - Yes. - No, the whole thing, dump out of it. 翻译:dump out of it.。

88、earn

中文翻译:挣得

例句:# But you've got to earn it # 翻译:# But you've got to earn it #。

89、eighteen

中文翻译:十八

例句:Going into the competition some one who would allow me to be me. 翻译:It was the summer I turned eighteen? rundown shack? ?。

90、 and elsewhere

中文翻译: 以及其他 等等

例句:- Don't you have an elsewhere to be? 翻译:- Don't you have an elsewhere to be?。

91、 embellish what is already beautiful

中文翻译: 锦上添花

例句:♪ What a beautiful mornin' ♪ 翻译:{\fnMicrosoft YaHei}♪ What a beautiful mornin' ♪。

92、 embryo sac

中文翻译: 植 胚囊

例句:How does macrospore developed to embryo sac? 翻译:大孢子如何发育成胚囊?

1、 。

xx年级高级词汇表:1,93、 enshrines the principle of

中文翻译: 供奉的原则 体现了原则

例句:- Principle, Humphrey, principle. 翻译:Principle, Humphrey, principle.。

94、enterprising

中文翻译:有进取精神的

例句:Jolly enterprising of you. 翻译:Jolly enterprising of you.。

95、 The Skeptical Environmentalist

中文翻译: 持疑的环保论者 多疑的环境保护论者 多疑的环保主义者 持怀疑态度的环保

例句:Lomborg directs the Copenhagen Consensus Center and is the author of The Skeptical Environmentalist and Cool it. 翻译:Lomborg主管哥本哈根共识中心,是《多疑的环境保护论者》和《冷却》的作者。。

96、 equality and mutual benefit

中文翻译: 平等互利

例句:Like mutual welfare, benefit. 翻译:Like mutual welfare, benefit.。

97、 ethnic minority group

中文翻译: 少数人种群体

例句:Computer measurement study on craniofacial organs of bulang minority ethnic group in menghai county 翻译:云南省勐海县布朗族人头面部器官微机测量研究。

98、exemplary

中文翻译:范例的

例句:Keep up the exemplary work. 翻译:保持优秀的表现 Keep up the exemplary work.。

99、 Loreclaw Expanse

中文翻译: 什么受伤的总是我

例句:Previously on The Expanse... 翻译:那我们看看木卫三上有没有。

100、 orthogonal experiment

中文翻译: 正交试验

例句:Orthogonal Experiment on the Optimum Culture Conditions of Paecilomyces cicadae 翻译:蝉拟青霉最适液体培养基的正交试验研究。

101、 Status expounded

中文翻译: 现状阐述

例句:Brooks, what's the status on those two prisoners? 翻译:What's the status on the prisoners?。

102、 arc extinguish device

中文翻译: 灭弧器

例句:to extinguish your life... 翻译:to extinguish your life...。

xx年级常见词汇:1,103、fairy

中文翻译:仙女

例句:- What do you want, you fairy? 翻译:you fairy?。

104、 sex fantasy

中文翻译: 性幻想

例句:You mean i failed Fantasy Sex 101? 翻译:你是说我挂了性幻想课?。

105、 Father Time

中文翻译: 时光老人 时间之父

例句:Hey, look, man, Father Time owed me a few bones. 翻译:Father Time owed me a few bones.。

106、favour

中文翻译:帮忙

例句:- You always need a favour. 翻译:- I need a favour. - You always need a favour.。

107、 feedback control

中文翻译: 计 反馈控制 回馈控制

例句:Hyperchaos synchronization and control using intermittent feedback 翻译:超混沌系统的间歇同步与控制。

108、 feign death

中文翻译: 假死 装死

例句:- You dare to feign ignorance? 翻译:你还装作无知? 他怎麽了?。

109、 fence in

中文翻译: 用栅栅围起来

例句:i kill 'em, you fence their stuff. 翻译:you fence their stuff.。

110、 Commodity Fiance

中文翻译: 融货通

例句:Tell me about this fiance. 翻译:Tell me about this fiance.。

111、 in the field

中文翻译: 在实地 在作战 参加比赛

例句:Well, where's this chosen field? 翻译:where's this chosen field?。

112、 flash point

中文翻译: 闪点 燃点

例句:Flash is fast, Flash is cool Francois sez fas, Flashe no do 翻译:Flash is fast, Flash is cool François sez fas, Flashé no do。

xx年级要求词汇表:1

113、foe

中文翻译:敌人

例句:- Leads against the foe - Leads against the foe 翻译:带领我们对抗敌人。

114、forebear

中文翻译:祖先

例句:They have been the ones to forebear and show me kindness. 翻译:是她们容忍了我这么久,是她们善良。

115、 thumb forefinger opposition

中文翻译: 姆指对向动作

例句:Using the thumb and forefinger to pinch the nose 翻译:就是用大拇指和食指捏住鼻子吐气这个办法。

116、former

中文翻译:前面的

例句:Earlier this week, former Pennsylvania senator 翻译:former Pennsylvania senator。

117、 fourth ventricle

中文翻译: 第四脑室 第四脑室外侧孔 第四脑室正中孔

例句:The tur's pressing down On the floor of the fourth ventricle, Which is causing the nausea. 翻译:腫瘤壓迫第四腦室的底壁 導致噁心。

118、 fragrant plant

中文翻译: 香料植物

例句:Pu Er, fragrant slice of ... 翻译:fragrant slice of ...。

119、freemen

中文翻译:自由人

例句:We are here today as Macedonian freemen! 翻译:今天,我们在此 是作为马其顿的自由公民。

120、froze

中文翻译:结冰

例句:They were everywhere, i just froze. 翻译:I just froze.。

121、frenetic

中文翻译:疯狂的

例句:The pace sometimes verges on the frenetic. 翻译:书的节奏有时候近乎疯狂。

1、 。

122、 sweet and sour garlics

中文翻译: 糖醋蒜头

例句:Same as usual, sweet and sour pork! 翻译:sweet and sour pork!。

xx年级大纲词汇:1,123、 gather up

中文翻译: 收集起 蜷缩 概括

例句:Have them gather up these ten agents, 翻译:让他们召集这十名探员 Have them gather up these ten agents,。

124、 glove box

中文翻译: 手套箱 手套式操作箱 真空设备用

例句:- is there a map in the glove box? 翻译:手铐箱里面有地图吗?。

125、gobbler

中文翻译:雄火鸡

例句:But, my lord, the World Gobbler? 翻译:但是大人,灭世龙呢?。

126、 Grasps the advance the direction

中文翻译: 把握前进的方向

例句:The usual deal, half in advance. 翻译:half in advance.。

127、 ground floor

中文翻译: 底层 基层 第一层楼

例句:On the floor, on the ground! 翻译:趴下 趴在地上。

128、 anybody's guess

中文翻译: 难以预料 谁也猜不准的事情

例句:Now, it's no business of yours or anybody else's. 翻译:it's no business of yours or anybody else's.。

129、hack

中文翻译:出租汽车

例句:For someone to hack one of the arms you designed? 翻译:for someone to hack one of the arms you designed?。

130、 hang down

中文翻译: 美俚 阴茎

例句:Hang on, hang on, Set it down, 翻译:等一下,放下来。

131、 Hated Townie

中文翻译: 被厌恶者

例句:- Norma hated anyone messing with her things. 翻译:- Norma hated anyone。

132、 Haunted Mansion

中文翻译: 整蛊城堡幽灵 幽灵鬼屋整蛊 幽灵公馆 幽灵鬼屋

例句:i hope the mansion is not haunted. 翻译:我希望那房子没闹鬼的。

xx年级基础词汇:1,133、 kitty hawk

中文翻译: 小鹰号航空母舰 战斗群 美 基蒂霍克 美国北卡罗莱纳州一小村庄

例句:Here comes the Kitty Hawk! 翻译:下面进场的是基蒂霍克。

134、 Ramses' Headdress

中文翻译: 拉姆西斯头巾

例句:Sing something for Ramses! 翻译:为拉姆瑟歌唱。

135、heritage

中文翻译:遗产

例句:UK-listed Heritage Oil and Turkey's Genel Enerji announced a merger to create the combined group HeritaGE.

1、 翻译:在英国上市的 Heritage Oil 和土耳其的 Genel Enerji 宣布合并,创建合并后的集团 HeritaGE 。

2、 。

136、 the HIATUS

中文翻译: 细美武士

例句:i believe the word is "hiatus". 翻译:我想你是想说"间隔"。

137、 buried highs

中文翻译: 埋藏高地

例句:And he was buried there beside her 翻译:And he was buried there beside her。

138、 Virus hoax

中文翻译: 病毒恶作剧

例句:it's a hoax. it's definitely a hoax. 翻译:这是一个骗局,绝对。。

139、hoe

中文翻译:锄头

例句:Stay the hoe, John. Get the hoe, John. 翻译:好好犁,约翰,用力犁,约翰。

140、hopeful

中文翻译:有希望的

例句:Yes, but it doesn't look hopeful. 翻译:? Yes, but it doesn't look hopeful.。

141、hypnotic

中文翻译:催眠的

例句:Hypnotic eyes and a stacked-up love sack 翻译:[Hypnotic eyes and a stacked -up love sack]。

142、impairment

中文翻译:损害

例句:An impairment in the heart 翻译:心理缺陷才是真正的问题。

xx年级常考单词表:1,143、 post screw insert

中文翻译: 螺纹套筒埋值 罗纹套筒埋值 罗握棺筒埋值

例句:-Screw it, we'll fix it on the post. 翻译:- 不要介意。 使它的装配。。

144、 I M Insulted

中文翻译: 我被侮辱

例句:♪ i'm a monster i'm a m-monster 翻译:I'm a monster I'm a m -monster I'm a monster I'm a m。

145、 intellectual curiosity

中文翻译: 求知欲

例句:it stimulates a user's intellectual curiosity. 翻译:可以勾起人的求知欲。

146、 evil intention

中文翻译: 歹意 罪恶的动机

例句:There's no rhyme or reason -- Just random,horrible,evil -- 翻译:evil --。

147、 He Interjected

中文翻译: 他插嘴道

例句:Alex interjected again. 翻译:亚历克斯又突然插嘴。 。

148、 Owen Invocation

中文翻译: 祷告 欧文祈祷

例句:Um... we're in N.Y.C. We-- we found Owen, 翻译:и итOwen。

149、 Iraqi National Congress

中文翻译: 伊拉克国民大会 伊拉克全国大会

例句:And i hereby give notice to the National Congress... 翻译:而我在此向国会发出通知... And I hereby give notice to the National Congress...。

150、Islamist

中文翻译:伊斯兰主义的

例句:Radical islamist extremists. 翻译:激进的伊斯兰极端分子。

151、jagged

中文翻译:有缺口的

例句:This tape has a jagged edge. 翻译:This tape has a jagged edge.。

152、 Sautéed Chinese Kale

中文翻译: 清炒红菜苔

例句:- Oh, my gosh. Of course it's saute! 翻译:对啊 当然就是sauté!。

xx年级常考词汇:1,153、 Latin Square

中文翻译: 拉丁方阵 拉丁方 希腊拉丁方 拉丁方块

例句:Hey y'all, grab your shit. it's the Latin Kings! 翻译:过来,垃圾,Latin Kings。

154、 leaky cable system

中文翻译: 漏泄电缆系统

例句:The Design System of Cable Yarding 翻译:架空索道设计系统。

155、 International Liaison Department

中文翻译: 对外联络部

例句:A liaison officer from your department. 翻译:一个联络官,你们部门的。

156、 work license

中文翻译: 上岗证

例句:The license plates read "work"... 翻译:车牌 读"工作"... W -O。

157、 More like

中文翻译: 多想 更喜欢 有多喜欢 更像

例句:- More like "social studies". 翻译:- More like "social studies".。

158、 Lipstick Jungle

中文翻译: 口红森林 口红丛林 口红战争 英文版

例句:Worst song ever written-- "Bungle in the Jungle." 翻译:"Bungle in the Jungle"。

159、 computer literacy

中文翻译: 计算机文化 有使用电脑的能力

例句:i have a grandson, a doctor over in Tampa i should introduce you 翻译:I mean the literacy place.。

160、lot

中文翻译:大量

例句:Not right this second. But a lot. 翻译:but a lot.。

161、 laugh out loud

中文翻译: 大声笑

例句:We should get married." "Ha-ha.LOL." 翻译:咱们结婚吧" "哈哈 LOL." (laugh out loud简写 大声地笑)。

162、 Indian mackerel

中文翻译: 羽鳃鲐

例句:A silver bracelet, indian style. 翻译:Indian style.。

xx年级新课标词汇表:1,163、 Malicious Software Removal Tool

中文翻译: 恶意软件删除工具 微软恶意软件清除工具 除工具

例句:Kingsoft Antispy is a Malicious Software Removal Tool. 翻译:金山清理专家是一款恶意软件查杀工具。。

164、 Marina Bay

中文翻译: 滨海湾 滨海湾站 金沙酒店

例句:Then that's where i'll be. 翻译:-Mart's six blocks away from Bay Vista Marina.。

165、 Eastern Marsh Harrier

中文翻译: 白腹鹞 几张飞版 泽鹞 东方泽

例句:Think Harrier jet. Think Harrier jet. 翻译:想想"鹞"式飞机"想想"鹞"式飞机"。

166、 Maverick Lot

中文翻译: 边际批次

例句:He's such a maverick. Really a maverick. 翻译:比尔非常特立独行。

167、 medallion carpet

中文翻译: 团花花毯 中心葵地毯

例句:♪ in the diamond markets ♪ ♪ The Scarlet welcome carpet ♪ 翻译:The Scarlet welcome carpet。

168、 scene medleys

中文翻译: 片段旋律

例句:They let anybody in, but it's still the scene. 翻译:but it's still the scene.。

169、melody

中文翻译:旋律

例句:That's the Broadway Melody! 翻译:That's the Broadway Melody!。

170、 The Menaced Assassin

中文翻译: 受惊的刺客

例句:The assassin is Taiwanese. 翻译:The assassin is Taiwanese.。

171、 minus one

中文翻译: 关闭一声部模式 零下一度

例句:One extremely illegal hack in T-minus now. 翻译:タ獶猭獻T -minus One extremely illegal hack in T -minus now.。

172、 Misinterpret The Original Meaning

中文翻译: 错解原意

例句:The wording of the lease is so clear - cut that no one could possibly misinterpret its meaning. 翻译:契约上的措辞如此清楚明了因而没人可能误解它的意思。

xx年级常见词汇:1,173、 Expert Mode

中文翻译: 专家模式 专业模式 专家形式 专业人士标准样式

例句:♪ And i pray to the only one 翻译:- Depeche Mode。

174、moderation

中文翻译:温和

例句:Moderation is, of course, a good thing... in moderation. 翻译:现代化当然是好事了 在现代来说。

175、movie

中文翻译:电影

例句:What's the in-flight movie today? 翻译:- flight movie today?。

176、 the Palace Museum

中文翻译: 故宫 故宫博物馆

例句:Hello, National Palace Museum - 翻译:您好! 故宮博物院院長室。

177、nationalist

中文翻译:国家主义的

例句:The Welsh Nationalist party? 翻译:Leaks. The Welsh Nationalist party?。

178、 science of navy logistics

中文翻译: 海军后勤学

例句:i can't really get into the logistics... 翻译:我真的不能得到 进入logistics。

179、news

中文翻译:新闻

例句:Not to interruptus the coitus, but big news: 翻译:but big news:。

180、 ULTRAMAN NEXUS

中文翻译: 奈克瑟斯

例句:Congratulations, Nexus One users! 翻译:恭喜你们,Nexus One的用户们!

1、 。

181、 nope fattie

中文翻译: 猪地魔

例句:Fattie, are you alright? Fattie? 翻译:小胖 你有没有怎样 小胖。

182、 New Normalcy

中文翻译: 新常态

例句:in a month of such normalcy. 翻译:才一个月。

xx年级大纲词汇表:1,183、nozzle

中文翻译:喷嘴

例句:- That tall cement nozzle thing on the hill. 翻译:That tall cement nozzle thing on the hill.。

184、 Voice's numb

中文翻译: 声音麻木

例句:Are you tellin' me what i'm gonna be doin' here, numb-nuts? 翻译:numb nuts?。

185、 Oceanic Airlines

中文翻译: 海洋航空 大洋航空 航空公司 大洋航空版

例句:Oceanic Airlines flight 815. 翻译:海洋航空815号班机。

186、 outstrip p

中文翻译:跑得快 超过 胜过

例句:♪ p-p-p-arty over here, wanna party, you can all come ♪ 翻译:P -P -P。

187、 obesity and overweight

中文翻译: 肥胖超重 少儿与学校卫生

例句:Objective To explore the relationship between epicardial adipose tissue and insulin resistance in overweight and obesity population. 翻译:目的研究超重和肥胖成人胰岛素敏感性、胰岛素抵抗及心外膜脂肪组织和胰岛素抵抗的关系。。

188、 Part Time Pal

中文翻译: 兼职朋友 兼职冤家 兼职伴侣 亲密战友

例句:Would fade each time we part 翻译:Would fade each time we part。

189、 He Panted

中文翻译: 他喘息着

例句:He panted and wheezed. Occasionally, he staggered. 翻译:他气喘吁吁,脚步踉跄。。

190、paradoxical

中文翻译:自相矛盾的

例句:He is a paradoxical aesthete as well as a paradoxical moralist.

1、 翻译:他是一个矛盾的唯美主义者,同时他更是一个矛盾的道德家。

2、 。

191、 particular about

中文翻译: 挑剔 讲究 抉剔 过分讲究的

例句:About anything in particular? 翻译:有什么特别的事吗 About anything in particular?。

192、 passenger train

中文翻译: 铁路 客运列车 客车 客运车 铁路 旅客列车

例句:- The last passenger train. 翻译:- 只是最后一列载客列车。

xx年级要求单词表:1,193、periodical

中文翻译:期刊

例句:Someone's on his periodical. 翻译:某人大姨夫又来了 Someone's on his periodical.。

194、 Pet Sounds

中文翻译: 宠物之声 唱片名

例句:[ominous sounds] [ominous sounds] [ominous sounds] 翻译:[不祥SOUNDS] [不祥SOUNDS] [不祥SOUNDS]。

195、 liquefied petroleum gas

中文翻译: 液化石油气

例句:The gasifier is liquefied petroleum gas liquid from the rapid gasification equipment.

1、 翻译:气化炉是将液化石油气从液态快速气化的设备。

2、 。

196、 Philanthropic Responsibility

中文翻译: 慈善责任

例句:Being this popular is notjust my right, but my responsibility. 翻译:but my responsibility.。

197、 cattle plague

中文翻译: 兽医 牛瘟 牛疫

例句:Cattle Rippers rip cattle. 翻译:Cattle Rippers rip cattle.。

198、 goal pluralism

中文翻译: 目标多元化

例句:What do you mean, no goal? 翻译:no goal?。

199、 plied timber

中文翻译: 层迭木材

例句:And who plied the politicians? 翻译:又是谁贿赂政客。

200、posh

中文翻译:豪华的

例句:i think that's his pocket. 翻译:-posh?。

201、 simple predicate

中文翻译: 简单谓语

例句:Simple as that? - Simple as that. 翻译:-很简单吗?。

202、 hot isostatic pressing

中文翻译: 热等静压 高温等静力压制

例句:Hot isostatic Pressing Powders are usually encapsulated in a metallic container but sometimes in glass.

1、 翻译:热均衡挤压粉末通常封装在金属容器内有时也装在玻璃容器内。

2、 。

xx年级新课标词汇:1,203、 To swindle by false pretenses

中文翻译: 招摇撞骗

例句:That contract was signed under false pretenses. 翻译:合同是在你的伪造事实下签订的。

204、 pretty face

中文翻译: 漂亮脸蛋

例句:is this because she has a pretty face, Mac? 翻译:你是不是迷上她了,麦克? Is this because she has a pretty face, Mac?。

205、 proposal form n.

中文翻译: 投保单

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

206、 summarized and prospected

中文翻译: 总结与展望

例句:The tendency of its development is prospected. 翻译:展望了含能材料技术的发展趋势。

1、 。

207、putative

中文翻译:推定的

例句:"not to broadcast this putative discovery. 翻译:关于不对外公开这件事是否是谨慎的选择 not to broadcast this putative discovery.。

208、 Bermuda quicks

中文翻译: 百慕达式短裤 中短裤

例句:Broke. What do you mean, broke? The C-Corp, the investment accounts, even the offshore stuff, Caymans, Bermuda... 翻译:broke? Bermuda...。

209、 for quite a while

中文翻译: 一会儿 一下子 一段很长的时间 好一会儿

例句:Well, i've been in it quite a while, you know. 翻译:你知道,我早就呆腻了(=quite a while).。

210、 race against time

中文翻译: 争取时间 分秒必争 与时间赛跑

例句:- it's a race against time. 翻译:这就是机遇。

211、receptor

中文翻译:接收器

例句:Expression of Progesterone Receptor and Estrogen Receptor in Syringoma 翻译:汗管瘤雌孕激素受体表达的研究。

212、recognition

中文翻译:认出

例句:-A sort of blue streak of recognition. 翻译:- - -A sort of blue streak of recognition.。

xx年级常用词汇:1,213、 refill the prescription

中文翻译: 再抓药 继续按方抓药

例句:Maybe you have a refill on an old prescription? 翻译:但药方要重新填写。

214、refinement

中文翻译:精炼

例句:"Refinement of dream", what is it? 翻译:{\fn华文仿宋\fs16\1cHD1D1D1}精致的梦境,是什么意思?。

215、reform

中文翻译:改革

例句:- Reform the Civil Service. 翻译:Reform the Civil Service.。

216、 halogen refrigerate

中文翻译: 卤素冷冻机

例句:-Forget to refrigerate these? 翻译:- 忘了冷藏了?。

217、 relate with

中文翻译: 使相关 使符合

例句:Well, if anybody can relate... 翻译:if anybody can relate...。

218、 spontaneous remissions

中文翻译: 自发性复原

例句:The disease has an unpredictable course with exacerbations and spontaneous remissions.

1、 翻译:目前该病的进程难以预计,病情可逐渐恶化或自发性缓解。

2、 。

219、renovation

中文翻译:更新

例句:Such a long renovation for a leak! 翻译:房屋漏水 整修那么长。

220、 repetition period

中文翻译: 物 重复周期

例句:No weapon on the aircraft, period. 翻译:period.。

221、 repetitive error

中文翻译: 计 重复误差 一再偏差 重复错误

例句:Eliminating the main cause of human error is your top priority. 翻译:除去"Human Error"因素为先 (Human Error: 人类的失败、过失)。

222、 market research n.

中文翻译: 市场调查

例句:Okay, what do we have here? 翻译:This is market research.。

xx年级常见单词表:1,223、 She Retaliates

中文翻译: 她报复

例句:What happens when the US retaliates? 翻译:万一美国报复呢?。

224、 map revision

中文翻译: 测 地图修测

例句:# Not a map, or a receipt # 翻译:# Not a map, or a receipt #。

225、revulsion

中文翻译:诱导

例句:"with my revulsion at the thought of a leper colony 翻译:我要把我的思路收回来 那些可怜的殖民军团士兵们.。

226、 rhythmic light

中文翻译: 周期明暗光 周期性灯光 节奏断续灯光 节奏光

例句:Light, light, light, light. 翻译:Light, light, light, light.。

227、 Blood Ritual

中文翻译: 而鲜血仪式

例句:Uh, pictures of the Neptune ritual. 翻译:pictures of the Neptune ritual.。

228、 Road Town

中文翻译: 罗德城 英属维尔京群岛 重庆市壁山县大路镇

例句:i grew up down the road, and this is a small town. 翻译:我在这条路上长大 镇子很小 I grew up down the road, and this is a small town.。

229、 round on vt.

中文翻译: 告密 突然生气地责骂 反驳

例句:adjoin adjacent adjourn adjoin vt. 翻译:毗连;临近;贴近。

230、 routine practice

中文翻译: 例行实作

例句:No, he punched in the MDT at 0520, routine stop. 翻译:routine stop.。

231、 Eadgar's Ruse

中文翻译: 依德加的诈术

例句:it was all a ruse to get the camera! 翻译:Ah! It was all a ruse to get the camera!。

232、 russian orthodox

中文翻译: 俄罗斯东正教

例句:No, i am Russian Orthodox. 翻译:可是这里,却只有一个...。

xx年级核心词汇表:1,233、 kingdom of saudi arabia

中文翻译: 沙特阿拉伯王国

例句:ibn Saud establishes the Kingdom of Saudi Arabia. 翻译:伊本·绍德建立了沙特阿拉伯王国。

234、scant

中文翻译:缺乏的

例句:The locations are scant at best. 翻译:场景也没有选择好。

235、 He and his friends scapegoated

中文翻译: 他和他的朋友同甘共苦

例句:He rags the new students with his friends 翻译:他喜欢和朋友戏弄新生 He rags the new students with his friends。

236、 Sketchbook Scribbles Brushes

中文翻译: 手绘心形和花纹笔刷

例句:- (GROWLiNG) Handsome scribbles. 翻译:帅气涂鸦 Handsome scribbles.。

237、sculpture

中文翻译:雕刻

例句:They knocked the sculpture over. 翻译:它们把雕像推倒了 They knocked the sculpture over.。

238、 the complex of secularism

中文翻译: 尚俗情结

例句:# The man's got a God complex 翻译:# The man's got a God complex。

239、 pressure sensitive

中文翻译: 压敏 压敏材料

例句:it's not just touch sensitive, it's pressure sensitive. 翻译:这不是触摸感应, 而是压敏感应。 。

240、 severity level

中文翻译: 严重级别 错误等级 严酷等级 功效性能状况分类

例句:..A-level results... ..A-level results... 翻译:...A -level 获胜... ...A。

241、 Autodesk Showcase

中文翻译: 欧特克演示制作软件 三维可视化

例句:This video by Autodesk is amazing. 翻译:这段Autodesk 的影片非常震撼。 。

242、 similarity theory

中文翻译: 流 数 相似理论 相似论

例句:Uh, i still am, in theory. 翻译:in theory.。

xx年级必背词汇表:1,243、sip

中文翻译:小口喝

例句:- how much for a sip? - A sip? 翻译:-一小口是多少钱一小口。

244、 sludge blanket

中文翻译: 污泥层 污泥浮层

例句:- since Alder closed and... 翻译:-in -a -blanket。

245、smart

中文翻译:聪明的

例句:"Jeremy Smart. " "Jeremy Smart. " "Jeremy G. Smart. " 翻译:"Jeremy Smart""Jeremy Smart" "Jeremy Smart"。

246、 National Sorry Day

中文翻译: 道歉日

例句:- and of the two left, one of them... 翻译:- Jesus. - national day of mourning.。

247、 Spearhead Shovel

中文翻译: 矛形松土铲

例句:Gallant and charming men, but instead we shovel shit. 翻译:but instead we shovel shit.。

248、 spell points

中文翻译: 且魔法点 且邪术点 法术点 魔法点

例句:- Well hell yeah with toast points. 翻译:- With toast points? - Well hell yeah with toast points。

249、 still image

中文翻译: 静态影像

例句:i just wanted to get past this old schoolmarm image. 翻译:That wasn't an image.。

250、 Subtlety Question

中文翻译: 巧妙质问法

例句:Dr. Kevorkian, a question! 翻译:a question!。

251、 suffer through

中文翻译: 挨过 熬过

例句:So, which one of you has to suffer through that today? 翻译:今天你们谁要经历这种痛苦啊 So, which one of you has to suffer through that today?。

252、surface

中文翻译:表面

例句:AND THE SURFACE AREA OF ALL THE 翻译:和所有的表面面积。

xx年级常用词汇:1,253、took

中文翻译:拿

例句:We took a chance We took a chance 翻译:-We took a chance -We took a chance。

254、telephone

中文翻译:电话

例句:it's television, not telephone. 翻译:not telephone.。

255、telescope

中文翻译:望远镜

例句:That's my grandfather's telescope. 翻译:That's a telescope. That's my grandfather's telescope.。

256、 Ten Brothers

中文翻译: 十兄弟 兄 第八十一章

例句:These are my brothers and sister. The Ten Tigers. 翻译:他们是我的兄弟姐妹 十虎。

257、thirteenth

中文翻译:第十三

258、thorough

中文翻译:彻底的

例句:Goodness, that was, um, thorough. 翻译:thorough.。

259、threat

中文翻译:威胁

例句:What is that, a threa...? Are you threatening me? 翻译:-a threat?。

260、tight

中文翻译:紧的

例句:- Very tight, tight, tight dresses. 翻译:- 些许奇怪、非常神秘。 - Very tight, tight, tight dresses. - Listen.。

261、 But His Grip Tightens

中文翻译: 但他握收紧

例句:The old man is losing his grip. 翻译:The old man is losing his grip.。

262、 tonal control

中文翻译: 色调控制 色彩控制 色调的控制 效果

例句:On Structure and Tonal Mode of Gamelan Scale 翻译:论甘美兰音阶的结构形态与调音模式。

xx年级常见单词表:1,263、 tone mapping

中文翻译: 色调映射 调和映射 色彩映照

例句:Who gives a shit about my tone? 翻译:What tone? Who gives a shit about my tone?。

264、 Writing Trances

中文翻译: 催眠写作

例句:As one sometimes is in trances 翻译:♪ 平地忽起一阵风。

265、 trick or treating

中文翻译: 不给糖果就捣蛋

例句:i think you came by my house one time trick-or-treating. 翻译:I think you came by my house one time trick -or -treating.。

266、unjust

中文翻译:不公正的

例句:There are unjust laws as there are unjust men. 翻译:有不公正的法律 正如有不公正的人。

267、 The LORD upholds

中文翻译: 上帝支持

例句:i know that the Lord secures justice for the poor and upholds the cause of the needy.

1、 翻译:我知道耶和华必为困苦人伸冤,必为穷乏人辨屈。

2、 。

268、villa

中文翻译:别墅

例句:From villa to villa, in this region. 翻译:送到这里的宅子轮流享用。

269、want

中文翻译:想要

例句:¶ ooh, yeah, ooh i love you 翻译:Stay* *I want I want I want you to?。

270、warranty

中文翻译:保证

例句:Warranty for life. Warranty for life. 翻译:保障生命 保障生命。

271、 USS WASP

中文翻译: 胡蜂号航空母舰 号航母 胡蜂号

例句:McCoy, USS Enterprise. McGrath, USS Walcott. 翻译:McCoy 星艦企業號 McGrath 星艦Walcott號。

272、 Ghab wees nix diub bal

中文翻译: 万把银在手

例句:- This guy used to rule in Pee Wees. 翻译:- 这家伙用在小便WEES统治。。

xx年级重点词汇:1,273、 west indies

中文翻译: 西印度群岛 拉丁美洲

例句:Yes, your family's quite well-known in the west indies. 翻译:your family's quite well -known in the West Indies.。

274、 whopping g

中文翻译: 巨大的

例句:Loss ratios are down a whopping 17%. 翻译:赔付率降低了17% Loss ratios are down a whopping 17%.。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 三年级 单词 年级 词汇

  • 评论列表 (0