六下英语书第一单元单词 _六级常见词汇表789个

作者:用户投稿 阅读:229 点赞:0

六下英语书第一单元单词
_六级常见词汇表789个

1、accessary

中文翻译:附属的

例句:Accessary QA make sure the bulk accessary meet customer's requirement. 翻译:辅料QA确保所有的辅料符合客人要求。。

2、 The Accidental Husband

中文翻译: 意外之夫 我的意外老公 意外丈夫

例句:That was accidental contact. 翻译:That was accidental contact.。

六级核心词汇:0

3、 certified accountant

中文翻译: 注册会计师 审定会计师

例句:Certified public accountant. 翻译:注册会计师。

4、 accurately defined system

中文翻译: 准确定义系统 确切定义系统

例句:Cost-effect Model Defined by PQi in Pavement Management System 翻译:路面管理系统中以PQI定义的效益模型。

5、 rise again

中文翻译: 死而复生

例句:"...and will not rise again!" 翻译:。 并且不会 再次上升 !。

6、ail

中文翻译:轻病

例句:Ail the useless spinning;. 翻译:还有所有这些无意义的旋转 All the useless spinning.。

7、airport

中文翻译:机场

例句:We're getting out of the tunnel, moving towards the airport 翻译:moving towards the airport。

8、 Students to Britain Alerted

中文翻译: 英国留学政策有变

例句:That were reported missing two months ago. 翻译:-exchange students。

9、 Annihilation ofthe Tree Spirit

中文翻译: 世界 播放世界

例句:- To the sunny side of the street 翻译:# To the sunnyside ofthe street#。

10、anthem

中文翻译:颂歌

例句:(♪ German national anthem) 翻译:(♪ 德国国歌)。

11、anthraces

中文翻译:炭疽

12、anticipate

中文翻译:预期

例句:You gotta keep the tray level. 翻译:you gotta anticipate that...。

六级常见单词表:0,

13、 Approval unit

中文翻译: 批准举办 批准单位 同意举行

例句:Examination and Approval of the Qualifications of Detection and Test Unit and Personel 翻译:检测单位的资质和人员资格审定。

14、 Aristocrats BBC mini series

中文翻译: 富贵浮云

例句:This mini series is gonna be amazing. 翻译:这个系列节目会很棒的。

15、 Arousal disorders

中文翻译: 唤醒障碍 醒障碍

例句:"Neurodevelopmental disorders?" 翻译:神经发育失常? "Neurodevelopmental disorders?"。

16、artisan

中文翻译:工匠

例句:is she an artisan or an artist? 翻译:她是一位工匠还是一个艺术家?。

17、ASCII

中文翻译:美国信息交换标准代码

例句:ASCii streams, for ASCii character data. 翻译:ascii流,用于ASCII字符数据。

1、 。

18、atop

中文翻译:在顶部

例句:Honest atop a pyramid of corpses! 翻译:在军队金字塔顶端的诚实!。

19、 baggage allowance

中文翻译: 行李重量限额 免费携带行李 行李津贴

例句:But no links to us, no baggage. 翻译:no baggage.。

20、bandage

中文翻译:绷带

例句:No, bandage stays on for now. 翻译:bandage stays on for now.。

21、 bang into v.

中文翻译: 口 偶尔遇见 撞上

例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。

22、 Sleeping Beauty

中文翻译: 睡美人 睡公主 睡公主英文版 睡佳丽

例句:Ls Sleeping Beauty awake yet? 翻译:睡美人起床了吗 Is sleeping beauty awake?。

六级大纲单词表:0,23、 My Phone Beeped

中文翻译: 我电话插进

例句:My cell phone beeped. 翻译:我的手机嘟嘟响了。 。

24、 bend test

中文翻译: 机 弯曲试验

例句:bend, bend, bend, bend, bend. bend. bend. bend. 翻译:弯 弯 弯 弯 弯 弯 弯 弯。

25、 needs bettering

中文翻译: 需要优化

例句:Pete Vilmer, bettering society. 翻译:彼得 维莫,上流社会的精英啊。

26、 binary search tree

中文翻译: 二叉查找树 二元搜寻树 二叉搜索树 对分检索

例句:Binary tree operation: create a binary tree, before traversing binary, inorder, postorder binary tree traversal.

1、 翻译:说明:二叉树操作:建立二叉树,前序遍历二叉树、中序、后序遍历二叉树。

2、 。

27、 DIE DENTS BLANCHES

中文翻译: 天牙池布兰奇

例句:Ronny Dents, from Dorchester. 翻译:Ronny Dents,从多尔切斯特。。

28、 blaze a trail

中文翻译: 开辟道路 在树上作记号指路

例句:Blaze a trail to her front porch 翻译:∮ Blaze a trail to her front porch。

29、 Blind Detective

中文翻译: 盲探 片

例句:i've been an idiot, a blind idiot! What? 翻译:a blind idiot!。

30、 downshift blipping control

中文翻译: 补油控制

例句:Max, downshift and put it in reverse. 翻译:麦斯。

31、blew

中文翻译:打击

例句:Blew it, blew it, blew it, blew it... 翻译:打它 打它 打它 打它。

32、 add cool blurry NC background

中文翻译: 应该是屏幕模糊效果 通知中心磨砂背景

例句:Cool it, cool it, cool it, cool it, cool it! 翻译:冷静 冷静 冷静! Cool it, cool it, cool it, cool it, cool it!。

六级大纲词汇:0,33、 OST-The Bodyguard

中文翻译: 摇滚女歌手专辑 最佳流行专辑 最佳电影原声带专辑 年度最佳专辑

例句:- i could've put it there sleepwalking... 翻译:-OST! - 我已经把它 有梦游...。

34、 bounce up and down

中文翻译: 上下弹跳

例句:♪ Make her booty bounce, bounce, b-bounce, bounce ♪ 翻译:Make her booty bounce, bounce, b -bounce, bounce ?。

35、 Bouquet of butterflies

中文翻译: 蝴蝶芬芳

例句:MAN

3: hello, Siena Bouquet. 翻译:- 你好 Siena Bouquet。

36、 breakthrough point

中文翻译: 突破点 穿透点 漏过点

例句:The Donovan breakthrough's our starting point. 翻译:多诺万的突破是我们的起点,是个起点 The Donovan breakthrough's our starting point.。

37、 bricked pavement

中文翻译: 砖砌路面

例句:They've bricked me up! They've bricked me up, the demons! 翻译:他们把我困起来了 他们把我困起来了 那些恶魔。

38、 CREAMY BROCCOLI

中文翻译: 奶油西兰花

例句:- Broccoli, broccoli's good. 翻译:- Broccoli, broccoli's good.。

39、 Lean burn

中文翻译: 稀薄燃烧 淡薄燃烧现象 薄燃烧 稀薄点燃

例句:Burn, witch, burn, witch, burn, burn, burn. 翻译:烧女巫 烧女巫 烧烧烧 Burn, witch, burn, witch, burn, burn, burn.。

40、 burrowed pelmicrite

中文翻译: 挖穴球粒微晶灰岩

例句:[Dustin Browder] The infestor while burrowed will belike any other burrowed unit, and will not be seen unless there is a detector nearby. 翻译:当感染者钻地的时候,会和其他钻地兵种一样,如果没有探测器在附近的话是看不到它的。。

41、 Usually Works Bustles About

中文翻译: 平时工作忙碌

例句:Yeah. Uh, here's how it usually works- You die, you come back to life, 翻译:here's how it usually works- a thread if you will.。

42、 bustle about

中文翻译: 忙碌 东奔西跑

例句:There is a silence in the bustle. 翻译:在匆忙中有短暂的沉默.。

六级新课标词汇:0,43、 calibrate mode

中文翻译: 参数处理流程 校准模式

例句:♪ And i pray to the only one 翻译:- Depeche Mode。

44、 Cancels the date

中文翻译: 注销日期

例句:The customer cancels the reservation. 翻译:客户取消预定。 。

45、 admire your candor

中文翻译: 你还真胆大

例句:i admire your candor, Miss Seward. 翻译:我很敬佩你的坦率 苏厄德小姐。

46、 car seat

中文翻译: 车辆座椅

例句:it's a she thing and it's all in me i can be anything that i want to be Don't consider me a minority 翻译:I haven't sat in the front seat of a car...。

47、 Callichthyid Armoured catfishes

中文翻译: 水族市场上多以战车鼠

例句:Are you not afraid of catfishes? 翻译:您不怕鲇鱼吗。

48、 Costs Cheaply

中文翻译: 造价低廉

例句:You live cheaply, eat cheaply. 翻译:eat cheaply.。

49、 chop stroke

中文翻译: 削球 砍击

例句:And put the chop-chop on that, lady. 翻译:上面再加一些chop -chop。

50、 Nuremberg Chronicle

中文翻译: 纽伦堡编年史

例句:- English Chronicle! English Chronicle! 翻译:大事件 大事件。

51、 gas cleanses

中文翻译: 烟气净化

例句:The "fire that cleanses the forest"? 翻译:"去其糟粕"? The "Fire that cleanses the forest"?。

52、 biological clock

中文翻译: 生物钟

例句:Her biological clock must be in hyperdrive. 翻译:她的生理时钟必定很亢奋。

六级重点词汇:0,53、 clone technology

中文翻译: 克隆技术

例句:internet,computers,technology 翻译:Internet,computers,technology。

54、coarse

中文翻译:粗糙的

例句:Then this coarse painting is authentic? 翻译:这么说这个粗糙的画就是真品。

55、 fan coil

中文翻译: 风机盘管

例句:A dc magnetic coil for my rocket, 翻译:A DC magnetic coil for my rocket,。

56、 fund collection

中文翻译: 集资 资金吸收

例句:Could we not, between us, start a fund or a collection? 翻译:我们能不能 就在我们中 筹集一下基金或者捐款。

57、 Collective bargaining

中文翻译: 集体谈判 集体协商 劳资谈判 集体协议工资

例句:The collective bargaining procedures specified herein are applicable to the alteration and rescission of the collective contract. 翻译:变更或者解除集体合同适用本条例规定的集体协商程序。。

58、 Colorful decoration

中文翻译: 金童玉女 缤纷多彩的装饰效果

例句:Colorful or prominent decoration, especially heraldic decoration. 翻译:装饰物鲜艳的或醒目的饰物,尤指纹章的装饰。

59、 command set

中文翻译: 指挥台

例句:Mobile command is set up on the Capitol. 翻译:移动指挥中心部署在国会大厦 Mobile command is set up on the Capitol.。

60、compare

中文翻译:比较

例句:Gonna compare him to Giambi? 翻译:Gonna compare him to Giambi?。

61、contentious

中文翻译:争论的

例句:Then things got contentious. 翻译:后来气氛变得紧张了。

62、 cosmopolitan species

中文翻译: 植 广布种 植 世界种

例句:At the Cosmopolitan Megazine. 翻译:At the Cosmopolitan Megazine.。

六级常见词汇表:0,63、 cowing flap

中文翻译: 整流罩通风片

例句:Some people do love to flap their lips. 翻译:Some people do love to flap their lips.。

64、 Cowards are cruel

中文翻译: 懦夫不仁

例句:Cowards! Cowards! Cowards! 翻译:胆小鬼,胆小鬼...。

65、 surface crack

中文翻译: 力 表面裂纹 表层开裂

例句:AND THE SURFACE AREA OF ALL THE 翻译:和所有的表面面积。

66、 financial crisis

中文翻译: 金融危机 财政危机

例句:That's the financial crisis. 翻译:这就是金融危机。。

67、 crusty roll

中文翻译: 硬皮面包

例句:Crusty jugglers. Crusty jugglers. 翻译:粗鲁魔术师...。

68、curfew

中文翻译:宵禁

例句:Mom, you can't go out this close to curfew. 翻译:you can't go out this close to curfew.。

69、currency

中文翻译:货币

例句:When you're kidnapped, your government... 翻译:- What's the currency? - The shilling. -当地民俗。

70、 danger signal n.

中文翻译: 危险信号 险阻号止 危险标志

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

71、 Daytime Natural

中文翻译: 自然日光 天然日光

例句:Wadlow started leaving me inappropriate messages, and he wasn't respecting boundaries during our sessions, so i made him take a break and restricted him to once a week, during daytime hours. 翻译:during daytime hours.。

72、 current density

中文翻译: 电流密度 扩散 弥漫 流密度

例句:The dynamic factors of saltwater intrusion are the tidal flood current, the land-ward density current and mixing. 翻译:张潮流、向陆的密度流和混合是产生盐水入侵的动力因子。。

六级核心词汇:0

73、desk

中文翻译:办公桌

例句:Liaise with the China desk. 翻译:Liaise with the China desk.。

74、devise

中文翻译:设计

例句:You anticipate your opponent's moves, you devise... 翻译:you devise...。

75、diabetic

中文翻译:糖尿病的

例句:You're definitely diabetic. 翻译:You're definitely diabetic.。

76、 keep one's diary

中文翻译: 记日记

例句:We found this at your father's house. 翻译:It's Amy's diary. We found this at your father's house.。

77、 Remove-dirts

中文翻译: 污渍除法

例句:No, they remove something. 翻译:they remove something.。

78、 disability benefit

中文翻译: 残废偿金 伤残退休金

例句:They even asked me to get the disability benefit! 翻译:又叫我去领那什么残障手册。

79、 flagrant disrespect for the law

中文翻译: 目无法纪

例句:- Sustained. - it still indicates a flagrant disregard for the law. 翻译:这终究是对法律的公然蔑视。

80、 districted dispatch system

中文翻译: 地调系统

例句:Treatment for Zero impedance Branches in Districted Dispatch System 翻译:地调系统中零阻抗支路的处理方法。

81、 excise drawback

中文翻译: 税收 消费税退税

例句:Gauger of domestic excise tax 翻译:国内货物税征收员。

82、 countryside drugstores

中文翻译: 村卫生室

例句:How many drugstores are inside that radius? 翻译:How many drugstores are inside that radius?。

六级重点词汇:0,83、 The Duel

中文翻译: 决战紫禁之巅 决斗 大决斗

例句:i've got this for you. Here's my phone number. 翻译:and I challenge you to a duel.。

84、 edible oils

中文翻译: 食用油类 食用油

例句:Determination of dicofol residues in tea, fruits, edible vegetable oils 翻译:茶叶、水果、食用植物油中三氯杀螨醇残留量的测定。

85、 Educational background

中文翻译: 教育背景 教育程度 社科 学历 教诲程度

例句:What's your educational background? 翻译:你啥教育背景?。

86、 eligible products

中文翻译: 合格产品

例句:According to our record, you're eligible. 翻译:you're eligible.。

87、 eloquence of delight in speech

中文翻译: 乐说辩才

例句:# Greensleeves was my delight, 翻译:# Greensleeves was my delight,。

88、 emergent light

中文翻译: 出射光 应急灯

例句:Light, light, light, light. 翻译:Light, light, light, light.。

89、enjoyment

中文翻译:享受

例句:Enjoyment is precisely enjoyment in disturbed pleasure - even enjoyment in pain. 翻译:享乐是享受被扭曲的快感 甚至是享受痛苦。

90、 enlargement factor

中文翻译: 放大倍数 放大率 倍数 放大因数

例句:Although later there was an ick factor. 翻译:Although later there was an ick factor.。

91、 autonomous enrollment

中文翻译: 自主招生 自主招考

例句:Enrollment enrollment must rely on the strength of one ' s legs 翻译:招招都要靠脚力。

92、 paraphrase epithet

中文翻译: 释义用语

例句:JH: You want to paraphrase that? 翻译:(听众:在小册子里,有一个声明——) 约翰:你先给大家重复一下问题好吗?。

六级大纲词汇:0,93、 ethnic drug

中文翻译: 民族药

例句:This is a very strange drug, this drug. 翻译:这真是很奇怪的药 This is a very strange drug, this drug.。

94、 every bit as

中文翻译: 全部 完全一样

例句:She was every bit as much of a person as you are. 翻译:- Well, lsabel was a real person. She was every bit as much of a person as you are.。

95、 evokes memories of my childhood

中文翻译: 勾起了我童年的回忆

例句:Heather's grandmother gave the recipe to her, and it evokes wonderful memories of childhood for her. 翻译:西舍尔的祖母给了她这份食谱,而这唤起了她童年时期的美好回忆。。

96、 industry evolution

中文翻译: 产业演变

例句:culture,evolution,religion 翻译:culture,evolution,religion。

97、 Hollywood Over Exaggerates

中文翻译: 好莱坞夸大其词

例句:That exaggerates? Everyone? 翻译:那么夸张,全认识?。

98、 explosive ordnance disposal

中文翻译: 爆炸性军械处理

例句:Explosive Ordnance Disposal. 翻译:爆炸物处理小组。

99、 Irrational Exuberance

中文翻译: 非理性繁荣 非理性亢奋 非理性的繁荣 非理性荣景

例句:irrational exuberance: the overselling of emerging markets. 翻译:非理性亢奋:对新兴市场的过分吹嘘。

1、 。

100、 farm worker

中文翻译: 农场工人

例句:The average farm worker only lives to 49. 翻译:平均农场工人 只活到49。。

101、favour

中文翻译:帮忙

例句:- You always need a favour. 翻译:- I need a favour. - You always need a favour.。

102、 favorite kind of

中文翻译: 最喜爱的

例句:That's my favorite kind, a winning combo. 翻译:Really? That's my favorite kind,。

六级重点词汇:0,103、 tungsten filament

中文翻译: 钨灯丝 钨丝灯

例句:Using new infrared thermoscope to observe the loss caused by electron emission of tungsten filament 翻译:用新型红外测温仪观察由钨丝电子发射引起的损耗。

104、 finance manager

中文翻译: 财务经理 财政经理

例句:GBU Finance Manager, Skin Care 翻译:女性健康护理品类财务经理。

105、 led flashlight

中文翻译: 手电筒

例句:it has a flashlight, an LED flashlight. 翻译:它有一个闪光灯,那是个LED灯.。

106、 follow after

中文翻译: 追求 追随

例句:♪ For the sake of those Who follow after me ♪ 翻译:♪ For the sake of those Who follow after me ♪。

107、footwear

中文翻译:鞋类

例句:kingmaker footwear holdings limited sehk : 1170 is a premium brandname footwear manufacturer of baby , fashion casual and rugged footwear. 翻译:信星鞋业集团有限公司香港交易所:1170为全球主要时款优闲鞋及婴儿鞋生产商。。

108、 fourteen thousand

中文翻译: 一万

例句:A thousand for Verne and a thousand for me. 翻译:A thousand for Verne and a thousand for me.。

109、 silky fowl

中文翻译: 乌骨鸡

例句:The effect of melanin from White Silky Fowl on antiageing in Drosophila melanogaster 翻译:乌骨鸡黑色素对延缓果蝇衰老的作用。

110、fracture

中文翻译:断裂

例句:Mid-thoracic burst fracture. 翻译:爆裂性骨折 Mid -thoracic burst fracture.。

111、 fragrant garden

中文翻译: 芳香花园 玫瑰园 芬芳花园 满庭芳

例句:Pu Er, fragrant slice of ... 翻译:fragrant slice of ...。

112、frosted

中文翻译:有霜的

例句:The windows are frosted over. 翻译:窗户全部都结了霜 The windows are frosted over.。

六级高级词汇表:0,113、 forbidden fruit

中文翻译: 禁果 非法的欢愉

例句:Forbidden. Forbidden fruit. 翻译:禁令,禁果。

114、 further training

中文翻译: 进修 深造

例句:NOTE : NEET stands for Not currently engaged in Education Employment or Training as well as the sequelae of childhood stuttering 翻译:Employment or Training。

115、 National Gallery

中文翻译: 国家美术馆 国家画廊 国家艺廊 美术馆

例句:- No, it's in the National Gallery. 翻译:- 不,是国家画廊。

116、 gene deletion

中文翻译: 基因缺失 基因删除 多余基因的除去

例句:Distributional characteristics of dystrophin gene deletion in Chinese population 翻译:中国人抗肌营养不良蛋白基因缺失的分布特点。

117、 sample giveaway

中文翻译: 免费样品

例句:- [gasps] What about red cups? - No, dead giveaway. 翻译:dead giveaway.。

118、 glassed steel vessel

中文翻译: 化工 搪玻璃容器

例句:Mind foryourself, eye-glassed girl! 翻译:eye -glassed girl!。

119、gobbler

中文翻译:雄火鸡

例句:But, my lord, the World Gobbler? 翻译:但是大人,灭世龙呢?。

120、 step-grandmother

中文翻译: 教祖母

例句:Um, it was his grandmother's. 翻译:it was his grandmother's.。

121、 Red grouse

中文翻译: 明月红松鸡 红松鸡 柳雷鸟

例句:Greenshank and red grouse may also be affected in the same way. 翻译:类似的影响也会发生在青足鹬和红松鸡身上。。

122、head

中文翻译:头

例句:No, head up, mate, head up. 翻译:No, head up, mate, head up.。

六级核心单词表:0,123、 Ramses' Headdress

中文翻译: 拉姆西斯头巾

例句:Sing something for Ramses! 翻译:为拉姆瑟歌唱。

124、heroic

中文翻译:英雄的

例句:- Yeah. - Stupid, but, man, heroic. 翻译:heroic.。

125、 Herring roes

中文翻译: 鲱鱼子

例句:Herring here in the tower room. 翻译:Herring在外面等候。。

126、himself

中文翻译:他自己

例句:Wait. You don't mean, by himself? 翻译:by himself?。

127、 rose hip

中文翻译: 植 野玫瑰果

例句:- Rose-hip tea is the best. 翻译:-玫瑰尖茶是最好的。

128、 John Lee Hooker

中文翻译: 约翰 表演者

例句:i'm going to the John Lee Hooker concert with Donna. 翻译:我要和多娜去听演唱会。

129、 Big Data Hubris

中文翻译: 大数据浮夸

例句:Hubris is the big worry. 翻译:傲慢是最大的隐患。 。

130、illustrative

中文翻译:图解的

例句:illustrative purposes only 翻译:(照片仅供参考)。

131、 imaginative play

中文翻译: 想象游戏

例句:And with these toys, their play tends to be more imitative than imaginative. 翻译:使用这些玩具,使孩子们的游戏趋向于模仿而缺乏想像力。。

132、imply

中文翻译:暗示

例句:How These words are to imply us 翻译:暗示了这四个内容。

六级常考单词表:0,133、 Incumbent on children

中文翻译: 话茬儿

例句:i want to build a city in Nigeria, for the children. 翻译:for the children.。

134、 Indian Dreams

中文翻译: 印度人的梦想 印第安之梦 印第安梦幻 印地安之梦

例句:A silver bracelet, indian style. 翻译:Indian style.。

135、instant

中文翻译:立即的

例句:Abort. This will be shocking, Felix, but, for her, it was instant. Okay? 翻译:Abort. it was instant.。

136、 Packing Intact

中文翻译: 包装完整 包装完备 包装完好

例句:Which leads me to conclude sadly that my virginity is intact. 翻译:that my virginity is intact.。

137、 behavioral intention

中文翻译: 行为意向 行为意图

例句:behavioral economics,economics,money,psychology 翻译:behavioral economics,economics,money,psychology。

138、intrusion

中文翻译:侵入

例句:No, no, it's not an intrusion. 翻译:不不 一點都不打擾。

139、 traffic jam

中文翻译: 交 交通拥挤 交通堵塞 交通阻塞 塞车

例句:is there a traffic jam? At night? 翻译:晚上怎么会堵车?。

140、Jordanian

中文翻译:约旦的

例句:We are the Jordanian Police. 翻译:我们是约蛋警方。

141、 juniper berry

中文翻译: 杜松子 杜松 杜松果 杜松莓

例句:And some truffled quails in a juniper-berry reduction. 翻译:杜松子醬松露鵪鶉。

142、 just a little

中文翻译: 一点点 只是一点点

例句:it's superb, which is a synonym for great, if you're ever looking for one. 翻译:Just a little something.。

六级必背词汇表:0,143、knee

中文翻译:膝盖

例句:♪ standing to my daddy's knee 翻译:♪ standing to my daddy's knee。

144、 sky lantern

中文翻译: 天灯 孔明灯 许愿灯 孔明灯许愿灯

例句:i've never seen a sky lantern! 翻译:我还没有看过天灯。

145、 qu ino lones

中文翻译: 喹诺酮类抗菌药

例句:How you doin'? Hey, James. 翻译:\ INO,詹姆斯。。

146、 in love with

中文翻译: 热爱 与

例句:♪ i'll be your silver, and i'll be your gold ♪ 翻译:♪ Love, love, love, love, love me ♪。

147、 lushing pipeline

中文翻译: 冲洗管路

例句:They're lushing it up and fighting all the time, and if somebody gets killed, somebody gets killed! 翻译:،ﺖﻗﻮﻟﺍ ﻝﺍﻮﻃ ﻥﻭﺭﻮﻤﺨﻣ ﻢﻬﻧﺇ ﺎﻣﻭﺩ ﻥﻮﻛﺭﺎﻌﺘﻳﻭ ﺎﻣ ﺺﺨﺷ ﻞﺘﻗ ﺍﺫﺇﻮ، ﻚﻟﺬﺑ ﻥﻮﻤﺘﻬﻳ ﻼﻓ ! ﻞﺘﻗ ﺎﻣ ﺺﺨﺷ!。

148、 Mahogany Neck

中文翻译: 非洲桃花心琴柄 琴

例句:Are these doors made of mahogany? 翻译:Are these doors made of mahogany?。

149、Malaysian

中文翻译:马来西亚的

例句:Malaysian pirates of your time. 翻译:最厉害的海盗 Malaysian pirates of your time.。

150、 median barrier

中文翻译: 中央隔离岛

例句:Did i kill James Medina? Screw him. 翻译:是我杀了James Median吗?。

151、 trezentas mesas

中文翻译: 三百张桌子

例句:Those mesas are spectacular! 翻译:那些台地真壮观! 。

152、 Triple Meth

中文翻译: 三重毒

例句:♪ Spinnin' on a track with Red and Meth ♪ 翻译:[Spinnin' on a track with Red and Meth]。

六级核心词汇表:0,153、 The Mights of the People

中文翻译: 人民的巨掌

例句:Mights wanna living like in Canada. 翻译:莱赣癸。

154、minivan

中文翻译:小型厢式货车

例句:- They gave you the minivan? 翻译:- 他们把那辆小面包给你了。

155、 missionary position

中文翻译: 传教士式体位 指男上女下的性交姿势

例句:in the missionary position,the ? 翻译:在传教士姿势中,双腿略微张开。

156、modality

中文翻译:方式

例句:No, forget convention and modality. 翻译:No, forget convention and modality.。

157、 Tamo Monk

中文翻译: 达摩祖师传 达摩祖师

例句:i don't get it, why separate carts? 翻译:Monk先生 我 Monk先生。

158、more

中文翻译:更多的

例句:♪ with a rebel yell, more, more, more ♪ 翻译:♪ She want more ♪ ♪ More, more, more, more, more ♪。

159、motivation

中文翻译:动机

例句:♪ You're my inspiration, you're my motivation ♪ 翻译:you're my motivation ♪。

160、 Asian Muse

中文翻译: 亚细亚的女神

例句:Asian seems right, you know? 翻译:I went Asian. Asian seems right, you know?。

161、nobody

中文翻译:没有人

例句:i ain't bringing nobody to nobody. 翻译:I ain't bringing nobody to nobody.。

162、 Jude the Obscure

中文翻译: 无名的裘德 无名裘德 暗谈的朱迪

例句:That's my Jude the Obscure. 翻译:这是我的"犹太和偏远"。

六级常见词汇:0,163、 obstacle to sth

中文翻译: 纪念碑 形成阻碍

例句:Sth Sth The pure feeling well, the Emperor! 翻译:呵... 呵... 这个纯粹感觉嘛,皇上!。

164、oil

中文翻译:油

例句:The food is cooked in reused oil. 翻译:the oil will be。

165、ordain

中文翻译:授予圣职

例句:What the sisters may ordain 翻译:修女的歌声指引了道路的方向 What the sisters may ordain。

166、 organize societies

中文翻译: 组织社团

例句:But that is called cannibalism, my dear children and is, in fact, frowned upon in most societies. 翻译:my dear children... frowned upon in most societies.。

167、outcome

中文翻译:结果

例句:Your decision the outcome of this 翻译:我这样都是你们逼的 Your decision the outcome of this。

168、 cash outflow

中文翻译: 现金流出 现金支出

例句:A cash flow statement is a reflection of the company in a certain period cash inflow and outflow of cash dynamic status report. 翻译:现金流量表是反映一家公司在一定时期现金流入和现金流出动态状况的报表。。

169、paddle

中文翻译:桨

例句:You fail, there's a paddle. 翻译:there's a paddle.。

170、 Sauna parlors

中文翻译: 桑拿浴店

例句:

3 mahjong parlors,

2 pai-gow parlors 翻译:三間麻將館,兩間牌九館。

171、part

中文翻译:部分

例句:Except perhaps at Guantanamo. 翻译:A part a Guantanamo?。

172、 particular about food

中文翻译: 对食物很讲究 挑拣饮食 很讲究吃

例句:About anything in particular? 翻译:有什么特别的事吗 About anything in particular?。

六级重点词汇:0,173、patronize

中文翻译:赞助

例句:i would never patronize the -- 翻译:I'm not doing that. I would never patronize the...。

174、 pave with tiles

中文翻译: 瓷砖铺面

例句:Accessories are round horn ridge tiles, ridge tiles, fang ridge tiles, cullis boards, mountain tiles and flashing sheets, eaves board, etc.

1、 翻译:配件有圆脊瓦、角脊瓦、方脊瓦、天沟板、山墙板、泛水板、檐板等。

2、 。

175、paid

中文翻译:支付

例句:But i already settled today. 翻译:But I already paid.。

176、peanut

中文翻译:花生

例句:it's toast with peanut butter! 翻译:加了花生酱的吐司 It's toast with peanut butter!。

177、 Nick Perked Up

中文翻译: 尼克活跃起来

例句:And that perked my ears up. 翻译:并且竖起自己的耳朵了。。

178、 pest control

中文翻译: 害虫防治

例句:We need the office for

20 minutes. 翻译:抱歉各位 害虫防治 Sorry, everybody. Pest control.。

179、 Piss Factory

中文翻译: 屎尿工厂

例句:Fucking hold him up!" ...oh and then he had to have someone with him, you know, to help wipe his arse, help him piss! 翻译:help him piss!。

180、 plunge pool n.

中文翻译: 瀑布下的水潭

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

181、 Be poetic

中文翻译: 布满诗意

例句:"Foundations of Poetic Thought." 翻译:"诗学思想的基础。" "Foundations of Poetic Thought."。

182、 pop up v.

中文翻译: 突然出现

例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。

六级常考词汇表:0,183、 Pope Benedict XVI

中文翻译: 本笃十六世 教皇本笃十六世 教宗本笃十六世

例句:Pope Benedict XVi, former President Jimmy Carter and several... 翻译:- Follow me, please. 埃里克 我们的执行制片人麦肯兹・麦克黑尔来了 Eric, you're on with our executive producer MacKenzie McHale.。

184、 possess an apparent advantage over

中文翻译: 拥有明显优势 领有显明上风

例句:Here the advantage of praxis over general theories is apparent. 翻译:这里,实践优于一般理论是很显然的。

1、 。

185、 preheat current

中文翻译: 电 预热电流

例句:For 100,000 years, the Agulhas Current has battered these submerged dunes with underwater sandstorms. 翻译:the Agulhas Current has battered。

186、 concerning prep

中文翻译: 关于 有关 论及

例句:it's concerning Sunil Merchandani. 翻译:It's concerning Sunil Merchandani.。

187、 Bayesian probability

中文翻译: 贝叶斯概率 贝叶斯机率 氏机率

例句:i keep this moving fast, 'cause of the probability of winning. 翻译:'cause of the probability of winning.。

188、 of Prodigy

中文翻译: 奇才之

例句:i mean, that guy -- he was a prodigy. 翻译:that guy - - he was a prodigy.。

189、profound

中文翻译:深刻的

例句:♪ From the ground to profound i' 翻译:♪ From the ground to profound I'。

190、 public purse

中文翻译: 国库 公共资金

例句:The cost of hearings is paid from the public purse. 翻译:举办听证会的钱 可都来自老百姓的钱包 The cost of hearings is paid from the public purse.。

191、 Quells The Riot

中文翻译: 镇压骚乱

例句:in the middle of that riot 翻译:In the middle of that riot。

192、radiator

中文翻译:散热器

例句:Tow Mater of Radiator Springs. 翻译:来自Radiator Springs的拖车板牙。

六级要求词汇:0,193、 railroad crossing

中文翻译: 铁路穿越 铁路公路交叉道口 铁路平交道

例句:- We can trade it for a "railroad crossing." 翻译:- 我们可以换一个"铁路跨越它。"。

194、 Hot And Dry Without Rainfalls

中文翻译: 亢旱不雨

例句:Heavy rainfalls flooded the crops. 翻译:雨水淹没了庄稼。 。

195、 radiometric ratification

中文翻译: 辐射测量纠正

例句:The instrument of ratification you wanted 翻译:你要的批文。

196、recapture

中文翻译:重新俘获

例句:Anyway, i think i've got an idea, A way to recapture the gas. 翻译:a way to recapture the gas.。

197、 non recounting

中文翻译: 无回溯

例句:- Well, then, there you go. 翻译:-你看吧 - Non, non, non.。

198、 regional anesthesia

中文翻译: 局部麻醉 传导麻醉

例句:just the once,after anesthesia. 翻译:after anesthesia.。

199、 replace with

中文翻译: 替换为 以

例句:# Replace the last name with the X 翻译:# Replace the last name with the X。

200、 empty container reposition surcharge

中文翻译: 回空费

例句:The container was open, and it was empty. 翻译:该容器是开放的,它是空的。。

201、 the contract rescinding

中文翻译: 合同解除

例句:Legal rescinding and engagement rescinding in the broad sense. 翻译:法定解除与广义的约定解除。

1、 。

202、 academic research

中文翻译: 学术研究

例句:ARNES: Academic and Research Network of Slovenia 翻译:斯洛文尼亚学术和研究网络。

六级大纲词汇表:0,203、resold

中文翻译:转卖

例句:Because of this, after imprinting no Mecha child can be resold 翻译:所以 机器小孩不能重新贩售。

204、 okara g rinding

中文翻译: 湿法粉碎

例句:Okara is the main byproduct of soybean processing. 翻译:豆渣是大豆加工中的主要副产物。

1、 。

205、 enter into rivalry

中文翻译: 较量 争逐 进行角逐

例句:There's a dancer-band rivalry. 翻译:There's a dancer -band rivalry.。

206、Rumanian

中文翻译:罗马尼亚的

例句:And the "Rumanian scenario." 翻译:以及"羅馬尼亞scenario."。

207、 Secure Digital

中文翻译: 安全数字 安全数码 插槽 输出

例句:Carruth's account at Hold-Secure. 翻译:-secure的帐户。

208、sequential

中文翻译:序列的

例句:This thesis is about the speciality of sequential transportation and the waterpower speciality of sequential transportation pipeline. 翻译:本文介绍了顺序输送的特点及顺序输送管道的水力特性。。

209、 The Seven Year Itch

中文翻译: xx年之痒 唱片名 xx年一觉飘香梦

例句:Westerners call it "the seven year itch" 翻译:西方人称之为"xx年之痒"。

210、 urban sewage

中文翻译: 城市污水

例句:Parks and Sewage also have a responsibility. 翻译:Parks and Sewage also have a responsibility.。

211、 Swing Shift

中文翻译: 小迷糊的情泪 小夜班 中班 小迷糊情泪

例句:- Yeah, swing shift calls. 翻译:对 要上小夜班了。

212、shat

中文翻译:屎

例句:They shat on the walls, they shat on the floor. 翻译:他们拉在墙上,拉在地上。

六级要求词汇表:0,213、sidewalk

中文翻译:人行道

例句:Get on the sidewalk! Get on the sidewalk! 翻译:到人行道上...。

214、 silver chloride

中文翻译: 氯化银

例句:Silver - Determination of silver content - Silver chloride precopitation--Flame atomic absorption spectrome tric method 翻译:银化学分析方法氯化银沉淀-火焰原子吸收光谱法测定银量。

215、 Sincere Watch

中文翻译: 先施表行 钟表销售公司先施钟表

例句:i don't know, it felt sincere. 翻译:it felt sincere.。

216、 slaved control

中文翻译: 自 从动控制

例句:i slaved every day. i slaved night and day. 翻译:每天辛苦劳作 夜以继日。

217、soil

中文翻译:土壤

例句:Ha-ha. They prophesied that i should kill my father, but he is dead and hidden in the soil. 翻译:but he is dead and hidden in the soil.。

218、 A Somewhat Gentle Man

中文翻译: 一个好人 温和绅士 半点好男人

例句:The gentle touch of a man. 翻译:温柔的抚摸男人的。。

219、southeastern

中文翻译:东南的

例句:Southeastern wing, subbasement-- 翻译:位置 地下二层 东南侧 东南侧 地下二层。

220、 spiral spring

中文翻译: 螺旋弹簧

例句:♪ Winter to spring and spring into summer ♪ 翻译:" Winter to spring and spring into summer"。

221、 Sweet Spy

中文翻译: 甜蜜间谍

例句:Sweet, sweet, sweet, sweet 翻译:Sweet, sweet, sweet, sweet。

222、 Ellen Squealed

中文翻译: 埃伦尖叫

例句:- So, what's going on, Ellen? 翻译:ellen。

六级常考词汇:0,223、 squirrel cage adj.

中文翻译: 鼠笼式的

例句:adj. The gold watchband is thin but heavy. 翻译:这条金色的表带薄薄的,但是很重。。

224、steely

中文翻译:钢的

例句:What's with the Steely Dan? 翻译:这是什么歌?。

225、 beneath those stormy skies

中文翻译: 在这暴风雪的影响下 在那些暴风的天空下面

例句:♪Skies above can't be stormy 翻译:多姆。

226、 strenuous adjective

中文翻译: 精力充沛的 必须努力的 干劲十足的

例句:Doing something strenuous? 翻译:搞太猛了?。

227、strode

中文翻译:大步走

例句:Strode was a friend to all of us. 翻译:他是我们大家的朋友。

228、subsume

中文翻译:归入

例句:subsume an instance under a rule 翻译:把一个例子纳入某规则之下。

229、 Chain Suck

中文翻译: 防卷炼器

例句:And i got

20 million hits, so suck it. 翻译:so suck it.。

230、 suffer loss

中文翻译: 遭受损失

例句:We'll suffer a loss of6 billion! 翻译:- 伯父在这里!。

231、 in the sweet summertime

中文翻译: 在这甜蜜的夏天时光

例句:Sweet, sweet, sweet, sweet 翻译:Sweet, sweet, sweet, sweet。

232、supply

中文翻译:供应

例句:i'm an American. Apple pie, lower 48, Air Supply. 翻译:Air Supply.。

六级核心词汇:0

233、 Surpasses All Languages

中文翻译: 胜过一切语言

例句:Art crosses all borders, surpasses all languages. 翻译:艺术是跨越所有界限 胜过一切语言的。

234、swimsuit

中文翻译:女式游泳衣

例句:This is the swimsuit issue. 翻译:是有关泳装的事情。

235、 Teapot Parts

中文翻译: 茶壶的组成部分 茶壶部件

例句:( "Flying Teapot" by Emily Bindiger ) 翻译:- Fliyng Teapot -。

236、 Tearful Kiss

中文翻译: 含泪的吻

例句:Ki... Kiss... i, and Seung-Jo, he kissed me... 翻译:KISS。

237、 temporary provisions

中文翻译: 暂行规定

例句:'Like all else in life, it was supposed to be temporary. 翻译:it was supposed to be temporary.。

238、testimonial

中文翻译:证明的

例句:Would you like to read her testimonial right there? 翻译:你愿意读一下吗?。

239、 how do i love thee

中文翻译: 我是如何爱你 我如何爱你 我怎样爱你 我是怎样地爱你

例句:"Awake thee, my Lady-love! 翻译:"Awake thee, my Lady -love!。

240、 main theme

中文翻译: 雪天使圆舞曲 主题曲

例句:♪ Main Title Theme ♪ The Crystal Method 翻译:-=瘆年旱辊舱=- 陆亩蒂 choc 癸肦 丁禸茎猨。

241、thread

中文翻译:线

例句:Yeah, that's a tough needle to thread. [ chuckles ] 翻译:that's a tough needle to thread.。

242、 three rivers n.

中文翻译: 三河城 加拿大魁北克省南部城市

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

六级新课标词汇表:0,243、tiny

中文翻译:极小的

例句:Poor Tiny, man. Poor, giant Tiny. 翻译:- 可怜的Tiny 大块头Tiny。

244、touch

中文翻译:接触

例句:Ripped it off Dracula's head. 翻译:touch it.。

245、tragedy

中文翻译:悲剧

例句:Well, i mean... of course, it's, you know, a tragedy. 翻译:-- a tragedy.。

246、 wheel tread

中文翻译: 胎面 轴距

例句:Where angels fear to tread! 翻译:Where angels fear to tread!。

247、 tripod mast

中文翻译: 船 三脚桅 三脚桅杆

例句:But he threatened Tripod with menacing violence. 翻译:他用暴力的手段恐吓Tripod But he threatened Tripod with menacing violence.。

248、 UFO Afterlight

中文翻译: 幽浮之余晖

例句:UFO. UFO! Oh, dude, stop yelling. 翻译:stop yelling.。

249、 an undress uniform

中文翻译: 军便服

例句:They're wearing undress or Soviet uniform stolen 翻译:他们在附近街道活动 他们穿便服或者偷来的苏军制服。

250、uneducated

中文翻译:未受教育的

例句:ignorant, uneducated, hillbilly! 翻译:你唯一的特别之处。

251、 important-unimportant

中文翻译: 不重要的

例句:But an important representative collection of unimportant paintings. 翻译:可这是对非珍品的珍贵收藏 an important collection of unimportant paintings.。

252、 Unknown Device Identifier

中文翻译: 硬件精灵 精灵 欢绮剧伒 未知设备分析器

例句:A tamper evidencing device includes an identifier (87) in a trackable format. 翻译:拆封警示装置包括可追踪格式的标识符(87)。。

六级基础词汇表:0,253、 Unpopular Essays

中文翻译: 非流行散文

例句:Madam, it is not unpopular 翻译:小姐,... 点也不偏门。

254、unprepared

中文翻译:未准备好的

例句:Totally unprepared are you 翻译:你完全没有心理准备。

255、 Unpublished paper

中文翻译: 未出版文献

例句:Yes, Mom. it's your big, special birthday. 翻译:Rock, Paper...。

256、unwilling

中文翻译:不愿意的

例句:i'm unwilling to take that chance. 翻译:我不愿冒险 {\3cH202020}I'm unwilling to take that chance.。

257、 Upcoming Shipment

中文翻译: 下一载货

例句:i want to wish you luck in our upcoming battle. 翻译:I want to wish you luck in our upcoming battle.。

258、 system utilizes

中文翻译: 系统利用

例句:Hyper Operating System, "HOS". 翻译:Hyper operating System,HOS。

259、versatile

中文翻译:多才多艺的

例句:"Must be versatile and cooperative." 翻译:要求业务多面且有合作精神。

260、vigorous

中文翻译:有活力的

例句:Promised a vigorous prosecution 翻译:这次起诉非常有力。

261、vindicate

中文翻译:辩护

例句:i promised i'd vindicate him! 翻译:我发誓我会为他报仇!。

262、 on a visit

中文翻译: 在访问中

例句:Wednesdays, go visit Nana; 翻译:Wednesdays, go visit Nana;。

六级重点词汇表:0,263、 Planning the Vocation

中文翻译: 度假计划 度假方案

例句:And what is your vocation? 翻译:And what is your vocation? 你做什么工作?。

264、vote

中文翻译:投票

例句:- You don't have a vote, okay? 翻译:- I vote for that. - You don't have a vote, okay?。

265、 front vowel

中文翻译: 前元音 前母音

例句:This one, which vowel is it? Underneath the vowel "E," which vowel is it? 翻译:这是哪个元音。

266、 warm welcome

中文翻译: 热烈欢迎

例句:"Hi, Sarah, and a warm welcome. 翻译:嗨 萨拉 谢谢你主动与我联系 Hi, Sarah,and a warm welcome.。

267、 welfare facilities

中文翻译: 福利设施

例句:But it's a staff welfare policy. 翻译:But it's a staff welfare policy.。

268、 widing poleface

中文翻译: 极面绕线

例句:The road of widing awake fixes in a hurry a business of knowing the casualty, this elder sister Qing saved they once. 翻译:清醒过来的路修马上明白发生的事,这个情姐捄了自己一次。。

269、 I wish to change

中文翻译: 我希望可以重来 我希望去重来

例句:if i had one wish, i wish i could be 翻译:∮ If I had one wish, I wish I could be。

270、 wrist strap

中文翻译: 防静电手环 腕带

例句:is the operator wearing ESD wrist strap in handling ESD sensitive materials?

1、 翻译:在碰触对静电敏感的元件时,作业员是否配戴静电环?

2、 。

271、 frozen yogurt

中文翻译: 霜冻优格 酸奶冰淇淋 冻酸奶

例句:He has a frozen yogurt machine and a trampoline. 翻译:他那有酸奶冰淇淋机 蹦床 He has a frozen yogurt machine and a trampoline.。

272、 dead zone

中文翻译: 死区 电波不能到达的地区 盲区 静区

例句:Yeah, i think we got a dead zone, an audio dead zone right here. 翻译:我感觉这里有个盲区 就这里音效特差 Yeah, I think we got a dead zone, an audio dead zone right here.。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 六级 单词 词汇

  • 评论列表 (0