1、 Mid-Abdomen Routine Scan
中文翻译: 中腹部平扫 中腹部增强
例句:Not so stiff, retract your abdomen 翻译:retract your abdomen。
2、 all aboard
中文翻译: 请上船或者登机
例句:The lady got a loose caboose, all aboard, the lady got a loose caboose 翻译:The lady got a loose caboose, all aboard, the lady got a loose caboose。
高考常用词汇:1
3、 abreast of the times
中文翻译: 符合时代的
例句:That about covers it. # When the knitting pins, you is abreast # 翻译:就是这样了 ∮ When the knitting pins, you is abreast ∮。
4、accolade
中文翻译:荣誉称号的授予仪式
例句:Well, that's an accolade then. 翻译:好吧,掌声鼓励下 Well, that's an accolade then.。
5、 acidic condition
中文翻译: 酸性条件 酸性前提
例句:Zucchini will grow, but the soil is too acidic for beets. 翻译:but the soil is too acidic for beets.。
6、 fake action
中文翻译: 假动作
例句:- What do you want me to do, fake it? 翻译:fake it?。
7、 african national congress
中文翻译: 非洲国民大会
例句:You know anything about the African National Congress? 翻译:你了解非洲国民大会吗。
8、 aggressive attitude
中文翻译: 侵犯态度
例句:And she has kind of an aggressive attitude. 翻译:她具有某种攻击性。
9、airplane
中文翻译:飞机
例句:And the fluffy white lines that the airplane leaves behind 翻译:∮ And the fluffy white lines that the airplane leaves behind。
10、 aluminum bronze
中文翻译: 铝青铜 铝铜 矾铜
例句:This is a bronze ball, an aluminum arm here, and then this wooden disk. 翻译:这个铜球, 铝制手臂, 还有这个木制盘子。。
11、amass
中文翻译:积累
例句:The accused, how did you amass such wealth? 翻译:288)}被告,你是怎麼聚斂這些錢財的?。
12、 amnesty international
中文翻译: 国际特赦组织
例句:WiTH FOOD FROM AMNESTY iNTERNATiONAL. 翻译:从食物 国际特赦组织。。
高考新课标单词表:1,
13、animal
中文翻译:动物的
例句:Unlike all my non-animal children, 翻译:-animal children,。
14、 disputes caused by personal animosities
中文翻译: 个人意气之争
例句:Your personal trainer caused some controversy recently and had to be dismissed. 翻译:最近你的私人教练引起了争议, Your personal trainer caused some controversy recently 被迫被辞退。 and had to be dismissed.。
15、appease
中文翻译:平息
例句:- What does "appease" mean? 翻译:-"appease"什么意思?。
16、 Armored Trooper Votoms
中文翻译: 装甲骑兵 装甲马队 装甲骑兵
例句:♪ A trooper with an attitude ♪ 翻译:# A trooper with an attitude #。
17、 large assortment
中文翻译: 各式俱全 百般俱全 花色齐备
例句:What do you think, Darlene, small or large? 翻译:small or large?。
18、 Awaken the Giant Within
中文翻译: 唤醒心中的巨人 唤醒心中的伟人 唤醒巨人 唤醒内心的巨人
例句:There is a gaina asleep within every man . when the giant awaken , miracle happen !
1、 翻译:每个人心中都有一个沉睡的巨人。
2、 。
19、 The bait hides the hook
中文翻译: 饵里藏钩 饵中必有诈 笑里藏刀
例句:is this a bait-and-hook operation? 翻译:你不是在查案吧?。
20、 Battle of Thermopylae
中文翻译: 温泉关战役 温泉关之战 战役 温泉关之役
例句:There was once a battle at a place called Thermopylae. 翻译:古希腊有一场色摩比利战役。
21、 beet slicer
中文翻译: 食品 甜菜切丝机 食品 甜菜切片机 甜菜切丝
例句:Beet borscht, beet borscht, beet borscht! 翻译:甜菜汤啊,甜菜汤!。
22、 lo and behold
中文翻译: 你瞧 表示惊讶的感叹词
例句:Because hocus-pocus Lo and behold 翻译:因为障眼戏法谁也料不到 Because hocus -pocus Lo and behold。
高考必背词汇:1,23、 orogenic belt
中文翻译: 造山带
例句:Eastern section of Bogda orogenic belt is near the East Junggar orogenic belt. 翻译:新疆博格达造山带东段,紧邻东准噶尔造山带。。
24、 Billionaire Party
中文翻译: 富豪派对
例句:She's going out with a billionaire. 翻译:She's going out with a billionaire.。
25、 Nail biting
中文翻译: 指甲癖 咬指甲癖 啃指甲癖
例句:it's all the nail-biting tension of "i Spy" 翻译:这款游戏继承了"视觉大发现"的紧张刺激 It's all the nail -biting tension of "I Spy"。
26、blame
中文翻译:责备
例句:Why'd you ditch? Well, do you blame him? 翻译:do you blame him?。
27、blister
中文翻译:水疱
例句:Yo, i'm 'bout to blister you and your sister 翻译:Yo, I'm 'bout to blister you and your sister。
28、 Greasy blockage
中文翻译: 机 油堵
例句:There is a blockage on the railroad 翻译:铁路前方一公里处有塌方。
29、 true blue
中文翻译: 不褪色的蓝色 忠实的保守派人士
例句:The pink, the blue and the violet true 翻译:# 粉色 蓝色和罗兰的紫 # # The pink, the blue and the violet true #。
30、 Pine Bluff
中文翻译: 派恩布拉夫 派恩布拉夫分校 街道地址 城市
例句:- We ain't goin' to Pine Bluff. 翻译:我们不想去松树崖。
31、 breed out
中文翻译: 在人工繁殖中消除
例句:~ it sort of makes it breed 翻译:It sort of makes it breed。
32、 Bribe and Groom
中文翻译: 贿赂与新郎
例句:Like i said, they're all restless, worried that when the ship is destroyed, they'll be lost forever. 翻译:bribe the steward.。
高考新课标词汇:1,33、 camel hair
中文翻译: 驼毛 驼绒 骆驼绒
例句:Give me that! That's a $500 camel's hair coat! 翻译:把它给我,这件骆驼绒外套值五百块。
34、 medical care
中文翻译: 医疗护理
例句:chemistry,health care,medical research,medicine,science 翻译:chemistry,health care,medical research,medicine,science。
35、certainty
中文翻译:确定
例句:But there's no certainty of that. 翻译:但这并不能确定 But there's no certainty of that.。
36、 pink champagne
中文翻译: 玫瑰香槟酒
例句:Pink champagne. Tell him that you like pink champagne. 翻译:跟他说你爱粉红香槟。
37、 charitable foundation
中文翻译: 慈善基金 慈善机构
例句:The Bridge is a charitable foundation. 翻译:桥"的基础 慈善。。
38、 Painless childbirth
中文翻译: 无痛分娩
例句:The effect of 50% Xiaoqi on painless childbirth by detecting pituitary prolactin (PRL) of puerperal with Radioimmunoassay.
1、 翻译:采取放射免疫检测笑气(50%)无痛分娩对产妇泌乳素的影响。
2、 。
39、chlorine
中文翻译:氯
例句:Chlorine! Chlorine in my eyes! 翻译:氯气 氯气 氯气进了我的眼睛。
40、 Merry Christmas
中文翻译: 圣诞节 圣诞狂欢
例句:
4,
3,
2,
1, Merry Christmas! 翻译:Merry Christmas!。
41、 circulates economic
中文翻译: 循环经济
例句:The train to istanbul circulates is not it? 翻译:去伊斯坦布尔的火车还在运行吧。
42、 ancient civilization
中文翻译: 古代文明 远古文化
例句:The incan civilization and the mayan civilization, the aztecs civilization and called "indian three ancient civilization" . 翻译:印加文明与玛雅文明、阿兹特克文明并称为“印第安三大古老文明”。。
高考大纲词汇:1,43、 gas cleaning
中文翻译: 煤气净化 气体净化
例句:Rent-free, just cleaning the pool. 翻译:just cleaning the pool.。
44、 come to a climax
中文翻译: 达到顶点 或高潮
例句:Now in its third day, the contest is reaching a climax. 翻译:the contest is reaching a climax.。
45、 deref coercions
中文翻译: 解引用强制多态
例句:The service is quite extensible, allowing for new types and coercions to be added easily.
1、 翻译:这个服务是可以彻底扩展的,允许你很容易的添加新的类型及强制转换。
2、 。
46、coke
中文翻译:焦碳
例句:Can i have a Coke, please? 翻译:要杯Coke酒?。
47、 comparative advantage
中文翻译: 比较优势 相对优势 比较优势理论
例句:For one thing, it contradicts Ricardian comparative advantage. 翻译:从一点上说,它违背李嘉图的比较优势说。
1、 。
48、 communicative competence
中文翻译: 交际能力 沟通能力 语言交际能力 交际能力理论
例句:Cultivation of intercultural Communicative Competence in EiL Context 翻译:EIL语境下跨文化交际能力的培养。
49、 compression ignition
中文翻译: 压缩点火
例句:it's all digital now, lossless compression. 翻译:lossless compression.。
50、 concentration of offers
中文翻译: 集中报盘 会合报盘 报盘
例句:Concentration for the race. 翻译:Concentration for the race.。
51、 Valery Gergiev Conducts
中文翻译: 倾世乐宴
例句:EJEAN PORCVA VALERY iVCHENKO 翻译:288)}EJEAN PORCVA VALERY IVCHENKO。
52、conflict
中文翻译:冲突
例句:And so, they're avoiding conflict. 翻译:they're avoiding conflict.。
高考核心词汇表:1,53、consciousness
中文翻译:意识
例句:consciousness,medicine,technology 翻译:consciousness,medicine,technology。
54、counterproductive
中文翻译:产生相反结果的
例句:it is even counterproductive. 翻译:它甚至会适得其反 。
55、 landing craft
中文翻译: 登陆艇
例句:For that you want landing ships and craft. 翻译:为此 你需要登陆舰和登陆艇。
56、crowded
中文翻译:拥挤的
例句:This is a perfect breeding ground for vampires. it's dark, crowded... 翻译:crowded...。
57、cruelty
中文翻译:残忍
例句:there are tremendous cruelty ... 翻译:there are tremendous cruelty ...。
58、 Cuban crocodile
中文翻译: 古巴鳄
例句:it's Lyle, Lyle, Crocodile. 翻译:lt's Lyle, Lyle, Crocodile.。
59、cuddle
中文翻译:拥抱
例句:- i wanna cuddle. Cuddle me. 翻译:我们的邻居是间谍!。
60、 Pole dance
中文翻译: 钢管舞 罗兰钢管舞
例句:More cheer, less pole dance. 翻译:多加点油 , 少跳点钢管舞。
61、darling
中文翻译:心爱的
例句:The bar is very high, have Killer moments every night from now on. 翻译:darling♪。
62、 declare for v.
中文翻译: 表明赞成 拥护
例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。
高考新课标词汇:1,63、 demographics of spain
中文翻译: 西班牙人口
例句:Let's not keep Spain and Portugal waiting. 翻译:Let's not keep Spain and Portugal waiting.。
64、 deprive of vt.
中文翻译: 剥夺 失去
例句:adjoin adjacent adjourn adjoin vt. 翻译:毗连;临近;贴近。
65、 Detains the Root
中文翻译: 把根留住
例句:" Let me root, root, root For the home team " 翻译:? Let me root, root, root For the home team ?。
66、 Early diagnose
中文翻译: 早期诊断
例句:Objective To diagnose the infection of Hantaan virus early. 翻译:目的早期诊断汉坦病毒感染。
1、 。
67、difference
中文翻译:区别
例句:All the difference in the world! 翻译:All the difference in the world!。
68、difficulty
中文翻译:困难
例句:Difficulty with social reaction and communication. 翻译:Difficulty with social reaction and communication.。
69、diligent
中文翻译:勤奋的
例句:Works 60 hours a week or more, 翻译:没什么突出的 except that he's super diligent.。
70、dismissal
中文翻译:解雇
例句:is there any hope for dismissal? 翻译:沒有減刑的希望?。
71、 attitude disturbance
中文翻译: 航 姿态扰动
例句:♪ A trooper with an attitude ♪ 翻译:# A trooper with an attitude #。
72、 downstream sale
中文翻译: 向下销售
例句:Catch it downstream! Downstream! Scott, downstream! 翻译:去下游捡起来 去下游 斯科特 去下游。
高考常考词汇:1,73、 Dynamite Jack
中文翻译: 爆破杰克 杰克爆破逃生记 杰克
例句:She was oh so tight like dynamite 翻译:Shewasoh so tight like dynamite。
74、 in the early days
中文翻译: 早期 在早些年代
例句:But in the Kalahari, these early days are perilous. 翻译:these early days are perilous. 成年鸵鸟 {\3cH202020}adult ostriches。
75、 Pre-Qin Eclectics
中文翻译: 先秦杂家
例句:The second part discusses the specific feature of pre-Qin Eclectics and its development.
1、 翻译:第一部分讨论了先秦杂家的形成和特征。
2、 。
76、 Embrace Life
中文翻译: 拥抱生活 拥抱生命
例句:i embrace the outlaw life. 翻译:我很享受这种刀口舐血的生活 I embrace the outlaw life.。
77、 Enclose Text with Object
中文翻译: 圈字功能
例句:The current version supports a Text object, a Line object and a Date and PageNumber object.
1、 翻译:当前的版本支持Text对象,线对象和日期和PageNumber对象。
2、 。
78、 enlist in v.
中文翻译: 应募 参军
例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。
79、enrichment
中文翻译:富裕
例句:The industrial revolution, enrichment... 翻译:288)}工業革命,發財致富...。
80、 Really Envies Oh
中文翻译: 真羡慕哦
例句:This old mummy envies you. 翻译:This old mummy envies you.。
81、espouse
中文翻译:支持
例句:But he must not espouse the old lady needlessly. 翻译:不过,他不能毫无必要地娶那个老女人。
1、 。
82、 self-evident principle
中文翻译: 不言自明的法则
例句:But it's self-evident assessment. 翻译:但结果很明确。
高考要求词汇:1,83、 expend human sources
中文翻译: 使用劳动力
例句:i was so scared of what was going to happen to Ada. 翻译:-is to keep my sources safe.。
84、exploit
中文翻译:功绩
例句:Any exploit is a total exploit. 翻译:任何漏洞都可以被利用。
85、exploratory
中文翻译:探索的
例句:Yes,this is exploratory surgery, 翻译:對 這確實是個探查術。
86、 Explore Guangzhou
中文翻译: 广州地铁线图 广州地铁地图
例句:he will fly from Hangzhou to Guangzhou. 翻译:he will fly from Hangzhou to Guangzhou.。
87、 explosion crater
中文翻译: 爆裂火口 爆破漏斗
例句:it didn't leave a crater or anything, but the force of that explosion... flattened trees for hundreds of miles. 翻译:It didn't leave a crater or anything, 没有留下环形山之类的东西, but the force of that explosion... 但是那个爆炸的力量...。
88、 The League of Extraordinary Gentlemen
中文翻译: 天降奇兵 非凡绅士联盟 特别绅士联盟 天将奇兵
例句:You are the League of so-called Extraordinary Gentlemen. 翻译:你们就是那个所谓的奇异绅士联盟。
89、 mainstream faction
中文翻译: 主流派
例句:Noron faction: the ruling political faction at the time. 翻译:「执政的老论派为争权」。
90、 he faltered
中文翻译: 他结结巴巴地说
例句:He never faltered in his commitment to the party. 翻译:他对党始终忠贞不渝。
1、 。
91、faraway
中文翻译:遥远的
例句:We love these faraway places, these faraway people. 翻译:我们喜爱偏远的地方 陌生的人。
92、fashionable
中文翻译:时尚的
例句:So, let's go to the fashionable city 翻译:So, let's go to the fashionable city。
高考核心词汇:1,93、 fibrous plaster
中文翻译: 建 纤维灰泥 石棉石膏板工 纤维石膏 玻璃纤维
例句:- Plaster bust... - plaster bust. 翻译:-石膏像 -石膏像。
94、filmmaker
中文翻译:电影制作人
例句:"Filmmaker." The hell even is this? 翻译:"拍电影的" - 这什么玩意啊 "Filmmaker." The hell even is this?。
95、fixture
中文翻译:固定
例句:Prepare welding fixture and assy fixture application, and discuss with tooling engineer together for fixture design. 翻译:准备焊接,组装夹具申请,并与夹具设计者讨论如何设计夹具。。
96、 GOLD FLAGSHIP
中文翻译: 金旗舰
例句:Do you mean, like, "gold" gold? 翻译:gold gold?。
97、foci
中文翻译:焦点
例句:Results All foci were ablated. 翻译:结果全部病灶获得手术切除。 。
98、 a broad forehead
中文翻译: 宽大的额头 宽额
例句:in the shape of an i on her forehead. 翻译:In the shape of an "L" on her forehead。
99、freemen
中文翻译:自由人
例句:We are here today as Macedonian freemen! 翻译:今天,我们在此 是作为马其顿的自由公民。
100、 from then on
中文翻译: 从那时起
例句:From the demonstrations... 翻译:Not from the Army... From the demonstrations...。
101、 the gentleman from
中文翻译: 美国英语 美国众议院 某某州 选出的 议员
例句:Oh, he's my neighbor... but you wouldn't want to meet him. 翻译:Who is this gentleman?。
102、 geopolitical risks
中文翻译: 地缘风险
例句:He risks his lefe for that 翻译:He risks his lefe for that。
高考要求词汇表:1,103、 Gestured Tim
中文翻译: 手势添
例句:Tim, Tim, are you all right? 翻译:Tim Tim 你没事吧?。
104、 GLAZE MARK
中文翻译: 起镜 起极光 起极
例句:The condition of willemite formation in the glaze melt and the range of glaze composition are determined.
1、 翻译:确定了釉中硅锌矿的形成条件和釉料组成范围。
2、 。
105、 She Gleamed
中文翻译: 她闪闪发光
例句:Oh, and they gleamed in the moonlight. 翻译:噢,它们在月夜中 闪闪发光。
106、 ignore those gossips
中文翻译: 不理睬那些流言蜚语
例句:Those gossips are none of my business. 翻译:他们怎么说关我什么事啊。
107、 Corporate Governance Asia
中文翻译: 亚洲企业管治 亚洲公司治理
例句:The regulation of corporate governance? 翻译:公司的行政管理問題?。
108、 food grade
中文翻译: 食品级
例句:What am i, in third grade? 翻译:in the third grade?。
109、 graduate from college
中文翻译: 大学毕业
例句:Laird, when did you graduate from Stanford? 翻译:when did you graduate from Stanford?。
110、 Hallowed Ground
中文翻译: 崇高的国度公园
例句:imagine this hallowed ground. 翻译:想象一下这片神圣的土地, 。
111、hand
中文翻译:手
例句:♪ hand in hand, it feels so right ♪ 翻译:Hand in hand, it feels so right。
112、 Haunted Mansion
中文翻译: 整蛊城堡幽灵 幽灵鬼屋整蛊 幽灵公馆 幽灵鬼屋
例句:i hope the mansion is not haunted. 翻译:我希望那房子没闹鬼的。
高考新课标单词表:1,113、head
中文翻译:头
例句:No, head up, mate, head up. 翻译:No, head up, mate, head up.。
114、 heave a sigh
中文翻译: 叹了口气
例句:♪ All we do is heave a sigh ♪ 翻译:我们除了叹气也无可奈何。
115、 Martin Hollered Back
中文翻译: 马丁叫喊回来
例句:Who hollered and carried on? 翻译:谁冲你大喊大叫。
116、 Love of humankind in general
中文翻译: 博爱对全人类的爱
例句:When the earth collides two hearts, two souls remain one love of humankind in heaven's name no time for fear or blame inside, we are the same we feel it all we feel the rise before the fall 翻译:256)}When the earth collides two souls remain 256)}one love of humankind。
117、 ill humor n.
中文翻译: 怒气 不悦
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
118、hurricane
中文翻译:飓风
例句:a hurricane on my wedding day. 翻译:a hurricane on my wedding day.。
119、 hybrid vehicle
中文翻译: 混合驱动汽车
例句:The latest hybrid technology is the Plug-in Hybrid Electric Vehicle (PHEV). 翻译:最新的混合动力技术是插入式混合动力电动汽车(PHEV)。。
120、hype
中文翻译:大肆宣传
例句:We make it hype and you want to step 翻译:We make it hype and you want to step。
121、 idle fund
中文翻译: 游资 闲置资金
例句:- There were tremendous activities and fund-raisers 翻译:- There were tremendous activities and fund。
122、illicit
中文翻译:非法的
例句:That his passion was illicit? 翻译:他的激情是违法的吗?。
高考常考词汇表:1,123、illiteracy
中文翻译:文盲
例句:illiteracy, that'll do it. 翻译:文盲一个。
124、 Imbue Opal
中文翻译: 镶嵌猫眼石
例句:(Applause) MB: What about you, Opal? 翻译:(掌声) MB:那你呢, Opal? 。
125、impetus
中文翻译:冲动
例句:Stop the revolutionary impetus and you kill the Revolution 翻译:停止促进革命 你就是扼杀革命。
126、inaugurate
中文翻译:就职
例句:inaugurate, inaugurate their new career 翻译:♪ 庆祝吧,庆祝他们的新生活。
127、inclusion
中文翻译:包括
例句:Talking can be accompanied with inclusion or not inclusion. 翻译:对话可以达成协议,也可以不达成协议。
128、info
中文翻译:信息
例句:He needed inside info for that. 翻译:he needed inside info for that.。
129、 inside of
中文翻译:之内 少于
例句:Grandpa, it's cold, go inside 翻译:go inside。
130、 instead of
中文翻译: 代替 不是
例句:- Who's Honey Bun? - Our dog 翻译:maybe instead of a reward...。
131、 instructional design
中文翻译: 教学设计 课程设计 介绍教学设计 所谓教学设计
例句:What is instructional Design? 翻译:指导性设计是什么? 。
132、 interim dividend
中文翻译: 期中股利 暂时股息
例句:Despite a reduced profit for the interim period, HLG expects to maintain its interim dividend at a similar level to last year. 翻译:尽管中期利润有所下滑,但公司预计其中期红利能够维持与上年同期的相似水平。。
高考新课标词汇:1,133、 process interplayed
中文翻译: 过程互动
例句:The loosely coupled process and lifecycle model were integrated by tasks and were interplayed to drive the transition of document lifecycle states.
1、 翻译:以任务为核心集成过程模型与生命周期模型,采用过程与生命周期的松耦合互动驱动文档生命周期状态的变迁。
2、 。
134、 nation of islam
中文翻译: 伊斯兰民族组织
例句:i got done by the Nation of islam! 翻译:打我的是一群穆斯林。
135、 issue price
中文翻译: 发行价格 招股价
例句:it's not the issue of price. 翻译:不是尺價的問題。
136、keg
中文翻译:小桶
例句:No keg? - Of course there's no keg. 翻译:是的 当然没小桶了!。
137、 keyboard entry
中文翻译: 键盘输入
例句:Whoever did this-- she must have known him. 翻译:There was no sign of forced entry. Whoever did this --。
138、label
中文翻译:标签
例句:if you wanna label it heroic... 翻译:If you wanna label it heroic...。
139、 Sarah Lacy
中文翻译:莱西 莎拉
例句:Lacy, why don't you have a seat? 翻译:Lacy, 请坐。
140、layoff
中文翻译:解雇
例句:- Layoff at the Chrysler plant. 翻译:克莱斯勒工厂没活儿干了 {\3cH202020}Layoff at the Chrysler plant.。
141、 Marriage Lengthens Life
中文翻译: 婚姻使人长寿
例句:As long as heaven and nature lengthens it. 翻译:全凭上天和造物作主。
142、 cross-licensed
中文翻译: 交换专利权 型的
例句:i think it's still available. 翻译:I'm a licensed cosmetologist.。
高考要求单词表:1,143、 light grey
中文翻译: 浅灰色 浅灰 淡灰色 亮灰色
例句:Dark grey fading into light grey? 翻译:深灰色褪成了浅灰色吗? 。
144、 Lakeside Limbo
中文翻译: 第一关
例句:'Member "Limbo Rock"? 'Member the words? 翻译:' "Limbo摇滚"成员?。
145、 body lotion
中文翻译: 润肤露 身体乳液 润肤霜
例句:rub it on her body like body shop lotion 翻译:把这药擦上她身,就像BodyShop卖的乳液。
146、 Thinking Out Loud
中文翻译: 自言自语 马叔叔 大声地想
例句:i'm thinking out loud. Go on. 翻译:只是不由自主 我们继续 I'm thinking out loud.。
147、 lustered rayon yarn
中文翻译: 无光人造丝
例句:its sizing effects on bright rayon, noil silk yarn and spun silk yarn are to be further tested.
1、 翻译:对有光人丝、䌷丝和绢丝的上浆效果,尚待作进一步试验研究。
2、 。
148、 magic realism
中文翻译: 魔幻现实主义
例句:Marquez's "One Hundred Years of Solitude" is the magic realism of the most distinguished representative. 翻译:马尔克斯的《百年孤独》是魔幻现实主义最杰出的代表作。。
149、 The Manics
中文翻译: 狂躁者
例句:And molesters and manics are everywhere 翻译:現今那些色狼狂 最喜歡非禮未成年的少男 還有...。
150、manuscript
中文翻译:手稿
例句:His manuscript is incomplete. 翻译:His manuscript is incomplete. 他的书稿是不完整的。
151、marinate
中文翻译:腌制
例句:Leave to marinate in the finest olive oil 翻译:浸泡在上好的橄榄油里。
152、marriage
中文翻译:结婚
例句:After the marriage is over? 翻译:When? After the marriage is over?。
高考核心词汇:1,153、mascara
中文翻译:睫毛膏
例句:How lovely to wear mascara 翻译:How lovely to wear mascara 染睫毛膏多么可爱。
154、meander
中文翻译:曲流
例句:They began to meander less. 翻译:河流的迂回减少了 。
155、 auto mechanic
中文翻译: 汽车技工 汽车机械师 汽车全能
例句:So then why auto mechanic for 200 bucks a week? 翻译:为什么后来做了每周200刀的汽车修理工? 没有原因。
156、 meddle in
中文翻译: 干涉 干预
例句:-Rather than meddle with it further, 翻译:-Yeah, i -i... -Rather than meddle with it further,。
157、met
中文翻译:遇见
例句:There we go. i'm workin' on sevens. 翻译:Have you met everyone?。
158、 Mexican peso
中文翻译: 墨西哥比索 墨西哥披
例句:The Mexican peso has fallen by 18% against the dollar since the beginning of 2008. 翻译:从xx年年初开始,墨西哥比索对美元的汇率就降低了18%。。
159、 military service
中文翻译: 兵役 军役
例句:That's the meaning of military service... everywhere in the civilized word! 翻译:这就是文明世界各地... That's the meaning of military service... 兵役的意义!。
160、ministerial
中文翻译:部长的
例句:it's for the last ministerial circular. 翻译:因为最新的部长通知。
161、missile
中文翻译:导弹
例句:An entire ballistic missile submarine? 翻译:An entire ballistic missile submarine?。
162、mutant
中文翻译:突变的
例句:i'll miss this private war of ours. 翻译:Wow. Wow. Be free,mutant beast.。
高考常考词汇:1,163、 national level
中文翻译: 国家级 国家层次
例句:This problem is at a national level. 翻译:而是关系到国家利益的问题。
164、neural
中文翻译:神经的
例句:Part of the tall, neural spine of the bone was broken off. 翻译:neural spine of the bone was broken off.。
165、neutralize
中文翻译:中立化
例句:On my signal, neutralize the Basque! 翻译:当我发令时,就制服那个巴斯克人! On my signal, neutralize the Basque!。
166、 Nightly News
中文翻译: 晚间新闻 夜间新闻
例句:This is not the nightly news. 翻译:这不是每夜新闻 This is not the nightly news.。
167、 ammonia nitrogen
中文翻译: 氨氮 氨型氮 氨基氮
例句:Aside, the heightener of ammonia-nitrogen removal follows ammonia-nitrogen original concentration. 翻译:另外,氨氮去除率随着初始氨氮浓度的增大有明显的提高。。
168、 A world of nothingness
中文翻译: 一个无所谓的世界
例句:They can't call a world into existence out of nothingness. 翻译:它们不能让世界 从无到有地产生。 。
169、 nylon fiber
中文翻译: 尼龙纤维 耐纶纤维
例句:The base fiber may be nylon, Dacron or orlon. 翻译:基材纤维是尼龙、涤纶、腈纶。
1、 。
170、objective
中文翻译:客观的
例句:Getting close to objective. 翻译:Getting close to objective.。
171、 obscure poetry
中文翻译: 朦胧诗
例句:Her poetry is full of obscure literary allusion. 翻译:她的诗随处可见晦涩的文学典故。
1、 。
172、 obscurity y
中文翻译: 默默无闻 不出名 费解
例句:His poem is about futility. 翻译:We toil in unrewarded obscurity.。
高考常见词汇表:1,173、 Onstage Furniture
中文翻译: 舞台俱备
例句:if that were true, i'd be there already. 翻译:You belong onstage.。
174、oppression
中文翻译:压迫
例句:infestation, oppression and possession. 翻译:出現,騷擾,附身 Infestation, oppression and possession.。
175、 flower ornamentals
中文翻译: 观花植物
例句:Ornamentals are basic features of court poetry. 翻译:观赏性是宫体诗的基本特质。
1、 。
176、 JIHUA OUTDOORS
中文翻译: 际华户外
例句:The great outdoors should stay outdoors. 翻译:野外应该留在外面。
177、 Outsource World Inc
中文翻译: 外包世界展览公司
例句:NEXT ENTERTAiNMENT WORLD inc. presents 翻译:提供/发行 NEXT ENTERTAINMENT WORLD Inc.。
178、 package deal
中文翻译: 一揽子交易 经 整批交易 成套交易
例句:it was kind of a package deal. 翻译:这有点像是促销。
179、 pelvic pain
中文翻译: 骨盆病
例句:Wantz who has severe pelvic pain. 翻译:Wantz who has severe pelvic pain.。
180、 paperback edition
中文翻译: 平装本 平装版本
例句:We are building a religion, a limited edition 翻译:∮ We are building a religion, a limited edition。
181、 parallel transmission
中文翻译: 计 并行传输 平行传输
例句:Please, standby for a transmission. 翻译:standby for a transmission.。
182、 kid skin parka for man
中文翻译: 小山羊皮男皮猴
例句:if the guards catch me wearing this, i'm a dead man. 翻译:It's melted into your skin. I'm a dead man.。
高考核心词汇:1,183、 paternal love
中文翻译: 父爱 羙 翐 羇
例句:Paternal love, paternal jealousy... it happens. 翻译:父亲的爱。
184、patriarchal
中文翻译:家长的
例句:China used to be a patriarchal society 翻译:以前是宗法社会嘛。
185、 perennial grasses
中文翻译: 多年生牧草
例句:The competition of grasses, right? 翻译:禾草类植物之间的竞争,对吧?。
186、petal
中文翻译:花瓣
例句:it's great to meet you, Petal. 翻译:很高兴见到你 Petal。
187、 philosopher-scientist
中文翻译: 哲人科学家 哲思者
例句:Comforter, philosopher and lifelong mate 翻译:philosopher and lifelong mate。
188、 pick holes
中文翻译: 挑毛病
例句:Pick up, pick up, pick up, pick up, pick up. 翻译:快接,快接,快接,快接,快接 Pick up, pick up,pick up, pick up, pick up.。
189、 A Thousand Pinpoints of Light
中文翻译: 明媚千点光
例句:Light, a thousand points of light. 翻译:一千点光。
190、 please help me
中文翻译: 请帮帮我
例句:i'll never, never do it again! 翻译:please help me!。
191、pork
中文翻译:猪肉
例句:Same as usual, sweet and sour pork! 翻译:sweet and sour pork!。
192、 family portrait
中文翻译: 全家福 四十不惑
例句:A merry gathering, but no family portrait. 翻译:but no family portrait.。
高考高级单词表:1,193、prepare
中文翻译:准备
例句:Good, prepare to start the car 翻译:prepare to start the car。
194、 preside over
中文翻译: 主持 负责
例句:You will preside over the laying of the cornerstone. 翻译:出席奠基仪式 You will preside over the laying of the cornerstone.。
195、 occupational prestige
中文翻译: 职业声望 运动员职业声望 职业的名声
例句:it's a occupational hazard. 翻译:职业病 It's a occupational hazard.。
196、 presume up
中文翻译: 把期望寄托在
例句:- That we are really in a courtroom, okay? 翻译:-- I will not presume.。
197、 prevalent a
中文翻译: 流行的 普遍的
例句:Cell phones weren't prevalent
16 years ago, 翻译:xx年前手机还不普及 Cell phones weren't prevalent
16 years ago,。
198、 Procure to Pay
中文翻译: 采购到付款 采购到支付 从购买到付款
例句:- to procure prostitutes... 翻译:-去召妓。
199、 faire des promenades
中文翻译: 去散步
例句:One can not ignore the others. 翻译:我们不能不考虑别人 On peut pas faire abstraction des autres.。
200、 prototype test
中文翻译: 原型测试 样机试验
例句:When i was driving the test prototype for the first truck. 翻译:当我第一次驾驶这样卡车的原型车时。 。
201、 The Purist
中文翻译: 唱片名
例句:(Laughter) JF: Such a purist. 翻译:(笑) 简.方达:真是洁癖。 。
202、 inspect purposely
中文翻译: 有目的地视察
例句:They are purposely unstructured, while the sciences are purposely structured. 翻译:它是无意构造出来的, 然而自然科学是有意构造出来的。 。
高考必背单词表:1,203、rebate
中文翻译:槽口
例句:There's a rebate on rents paid. 翻译:租金减少。
204、rebellious
中文翻译:反叛的
例句:Rebellious, defiant and uncontrollable. 翻译:反叛 挑衅 并且难以控制 Rebellious, defiant and uncontrollable.。
205、receptor
中文翻译:接收器
例句:Expression of Progesterone Receptor and Estrogen Receptor in Syringoma 翻译:汗管瘤雌孕激素受体表达的研究。
206、 technical reconstruction
中文翻译: 技术改造
例句:Technical reconstruction in KBM mill and it's application 翻译:KBM磨内改造技术及其应用。
207、 Recuperates the vitality
中文翻译: 调理气血
例句:it'd be pathetic if it weren't so ugly. 翻译:Vitality?。
208、 reefing bowsprit
中文翻译: 伸缩式艏斜桅 可伸缩艏斜桁
例句:Bowsprit Blocks: This shows some of the blocks that are put over the Bowsprit and spritsail yard. 翻译:船首斜桅滑轮:显示了放置在船首斜桅和斜桁帆桁上的一些滑轮。。
209、 regular pattern
中文翻译: 正规图样 正常模式
例句:in the red centre there is no regular predictable pattern of rainfall 翻译:在红色的内陆,下雨是不定期的。
210、 He is only just relegate
中文翻译: 他只是陪衬而已
例句:He cannot think, he only sees 翻译:he only sees。
211、 spinal reposition combined with massage
中文翻译: 整脊配合推拿
例句:Spinal and extradural combined anesthesia were used. 翻译:行脊麻与硬膜外联合阻滞麻醉。
1、 。
212、respectful
中文翻译:尊敬的
例句:Oh. (clears throat softly) 翻译:loving and respectful manner.。
高考基础词汇表:1,213、 peak reverse voltage
中文翻译: 反峰电压 反向峰值电压
例句:"put my thing down, flip it, and reverse it." 翻译:and reverse it.。
214、 royal navy
中文翻译: 英 皇家海军
例句:Lieutenant Parsons, Royal Navy. 翻译:莱腾特・帕瑞斯 皇家海军。
215、 rubbish bin
中文翻译: 垃圾筒 垃圾桶
例句:A rubbish bin? How can i play a rubbish bin? 翻译:垃圾桶要怎么揣摩啊。
216、 make sail v.
中文翻译: 张帆 启航
例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。
217、sanctity
中文翻译:神圣
例句:Mr. Wall, we'll get to purposely vague words like sanctity in a moment. 翻译:we'll get to purposely vague words like sanctity in a moment.。
218、 scarcity value
中文翻译: 稀缺价值 稀有价值 稀少价值 缺货价格
例句:Diamonds have little intrinsic value and their price depends almost entirely on their scarcity.
1、 翻译:钻石没有多少内在价值,它们的价格几乎完全取决于其稀有程度。
2、 。
219、 lovesick schoolboy
中文翻译: 害相思病的小男生
例句:Crazy barefoot lovesick kids 翻译:Crazy barefoot lovesick kids。
220、 general purpose scoreboard
中文翻译: 通用记分牌
例句:is there a general purpose technology of our era? 翻译:我们这个年代有没有通用技术? 。
221、 sedan car
中文翻译: 轿式小客车 小轿车 三厢轿车
例句:it will be known as the sedan car at the time. 翻译:当时,它将被称为轿车。
1、 。
222、 You can enjoy serenity
中文翻译: 你可以享受宁静 你可以享受安宁
例句:So you enjoy the ride... while you still can. 翻译:So you enjoy the ride... while you still can.。
高考要求词汇表:1,223、seventeenth
中文翻译:第十七
224、shed
中文翻译:棚屋
例句:some toys in the shed, yeah? 翻译:some toys in the shed, yeah?。
225、 stairs sidesteps
中文翻译: 楼梯台阶
例句:The stairs, mateys, the stairs! 翻译:伙计们,楼梯,楼梯! The stairs, mateys, the stairs!。
226、 heave a sigh
中文翻译: 叹了口气
例句:♪ All we do is heave a sigh ♪ 翻译:我们除了叹气也无可奈何。
227、 silver nitrate
中文翻译: 无化 硝酸银 银丹
例句:You're using silver nitrate. 翻译:你要用到硝酸银 You're using silver nitrate.。
228、skiff
中文翻译:小艇
例句:Like i said, watch the skiff ! 翻译:照我来看,就应该打开看看!。
229、 Society Slaughters Animals
中文翻译: 社会屠杀动物
例句:instead, the Lord slaughters millions of innocent animals! 翻译:相反地,主屠杀了成千上万无辜动物!。
230、sleepless
中文翻译:未睡觉的
例句:♪ i still remember so many sleepless nights ♪ 翻译:* I still remember so many sleepless nights *。
231、 slim hole
中文翻译: 小口径钻孔
例句:Got any Slim Jims in this shit hole? 翻译:这鬼地方有低度JS威士忌吗 {\3cH202020}Got any Slim JS in this shit hole?。
232、 The Spirit Stone Slumbers
中文翻译: 精神石流水
例句:it's Golden Slumbers from Abbey Road. 翻译:Golden slumbers BA。
高考常用词汇表:1,233、 well spacing
中文翻译: 井距 井的布置 布井
例句:Single spacing is used within paragraphs, double spacing between paragraphs.
1、 翻译:单倍行距用于段内,双倍行距用于段与段之间。
2、 。
234、 specific duty
中文翻译: 税收 从量税 单位生产量 特别关税 从量关税
例句:"The people have not only a right, but a duty 翻译:but a duty。
235、 splintered paper
中文翻译: 破损纸张
例句:Yes, Mom. it's your big, special birthday. 翻译:Rock, Paper...。
236、 Allie Squealed
中文翻译: 艾莉尖叫
例句:You called Allie a drug addict. 翻译:你管Allie叫药瘾女 You called Allie a drug addict.。
237、 eddard stark
中文翻译: 斯塔克
例句:i, Eddard of the House Stark, 翻译:我, 史塔克家族的艾德, I, Eddard of the House Stark,。
238、 Steps Stately
中文翻译: 庄严的步伐
例句:So there it is, very stately, among all the stately buildings in the Mall. 翻译:大家看, 很显然是一个庄严的圆顶 位于国家广场中一片庄严的建筑群内 。
239、stench
中文翻译:恶臭
例句:Did you ever hear of. - Pungent Stench? 翻译:聽說過Pungent Stench嗎?。
240、step
中文翻译:脚步
例句:Okay, gentlemen, i need Jingle Bells, and step on it! 翻译:and step on it!。
241、 hold still
中文翻译: 静止不动
例句:Hold it still, hold it, hold it still. 翻译:Hold it still, hold it, hold it still. 我 还抓住它,抓住它,还是把它/我。
242、 stoop labour
中文翻译: 弯腰的工作
例句:let's go to the Labour's Dept! 翻译:Iet's go to the Labour's Dept!。
高考核心单词表:1,243、 virtual studio
中文翻译: 虚拟演播室 虚拟摄影棚 虚拟工作室 虚拟演播室技术
例句:VST? Virtual Studio Technique? 翻译:虚拟工作室技术?。。
244、 Stylistic meaning
中文翻译: 文体意义
例句:Stylistic features of webchat English 翻译:万维网键谈英语的文体特征。
245、 factor of subculture
中文翻译: 亚文化因素
例句:Apparently there is an artistic subculture 翻译:很显然有一种非主流文化。
246、 Superfluous man
中文翻译: 多余人 多余的人 零余者
例句:Or are you superfluous? 翻译:或者你是多余的? 。
247、supernova
中文翻译:超新星
例句:A supernova explosion happens 翻译:不过超新星爆发的两种主要方式。
248、 be sure of oneself v.
中文翻译: 自信 有自信心
例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。
249、swimsuit
中文翻译:女式游泳衣
例句:This is the swimsuit issue. 翻译:是有关泳装的事情。
250、Taiwanese
中文翻译:台湾的
例句:The assassin is Taiwanese. 翻译:The assassin is Taiwanese.。
251、tangle
中文翻译:缠结
例句:it'll tangle him up inside. 翻译:It'll tangle him up inside.。
252、 resident taxpayer
中文翻译: 居民纳税人
例句:- Female, late 50s. - 7-8-5, no resident here. 翻译:no resident here.。
高考新课标单词表:1,253、 temperate zone
中文翻译: 地 温带
例句:-Well, this is a temperate zone. 翻译:- 嗯,這裡是溫帶地區。
254、 Tenacious unbending
中文翻译: 顽强平 顽强不屈 坚韧顽强
例句:He was rigid and unbending. 翻译:他刻板而严厉。 。
255、 over there adv.
中文翻译: 在那里
例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。
1、 。
256、thirteenth
中文翻译:第十三
257、 threaten to do
中文翻译: 扬言 预示着要 威胁着要 威胁
例句:So stay on point, but do not threaten. 翻译:话说回来 不要威胁他们 So stay on point, but do not threaten.。
258、 timing simulation
中文翻译: 电子 时序模拟 时序仿真 时序摹拟 实时仿真
例句:When the plan changed, so did the timing. 翻译:so did the timing.。
259、toothbrush
中文翻译:牙刷
例句:♪ But instead of a toothbrush, ♪ 翻译:但买回来的不是牙刷。
260、 topical application
中文翻译: 化 局部施用
例句:All these show a great application prospects in the topical treatment of cutaneous mycosis. 翻译:本文综述了近年来国内外皮肤真菌病新型局部给药系统的研究进展。。
261、 Torpedo nobiliana
中文翻译: 地中海电鲼 黑电鳐
例句:The torpedo is still on our tail. 翻译:Torpedo's still on our tail.。
262、 cape town
中文翻译: 开普敦 南非开普敦
例句:is that all right, Cape Town? 翻译:(制作与灯光设计 耶荚斯奥科因)。
高考常用词汇表:1,263、 traumatic experience
中文翻译: 惨痛的经历
例句:That was a traumatic experience. 翻译:那是个创伤。
264、trigger
中文翻译:扳机
例句:- The trigger, Prime Minister. 翻译:The trigger, Prime Minister.。
265、truce
中文翻译:停战
例句:After centuries of conflict, a truce was forged. 翻译:a truce was forged.。
266、turnout
中文翻译:出席人数
例句:Not much of a turnout, is it? 翻译:出席的人不多 对吗。
267、 structure type
中文翻译: 结构类型
例句:They got a similar structure. 翻译:They got a similar structure.。
268、 unimaginable difficulties
中文翻译: 想像不到的困难 想象不到的困难
例句:This line is experiencing technical difficulties. 翻译:This line is experiencing technical difficulties.。
269、 Unnatural Born Killer
中文翻译: 十三密杀令
例句:? it seems to be so unnatural, unnatural ? 翻译:* It seems to be so unnatural, unnatural * 在我看来如此不自然,不自然。
270、unscathed
中文翻译:未损伤的
例句:Whites were largely unscathed. 翻译:白人大部分都安然无恙 。
271、uphill
中文翻译:上坡的
例句:it's all uphill now of course. 翻译:It's all uphill now of course.。
272、varsity
中文翻译:校队
例句:it's me on the cheerleading squad, adored by every varsity male as far as the eye can see. 翻译:adored by every varsity male as far as the eye can see.。
高考常考词汇:1,273、 Stewed Veal
中文翻译: 炖小牛肉
例句:Suits me, brewed and stewed. 翻译:Suits me, brewed and stewed.。
274、viewpoint
中文翻译:观点
例句:That is not a conservative viewpoint. 翻译:那不是保守的观点 。
275、violence
中文翻译:暴力
例句:- i'll still do things with you guys. 翻译:- Vow? - Of non violence。
276、 virtually ad
中文翻译: 实际上 事实上 实际地
例句:Oh, hello, Mrs. Ackerman, Mr. Ackerman. 翻译:England, now fighting virtually alone,。
277、 Then he wanders home alone
中文翻译: 然后 独自乱晃走回家去
例句:Wanders alone, like a shadow. 翻译:不知何去何从的影子。
278、 dragon warrior
中文翻译: 龙战士 龙之武士 功夫熊猫中的称号 神龙大侠 龙勇士
例句:it's the Dragon Warrior! The Dragon Warrior is here! 翻译:神龙大侠来了!。
279、 wax and wane
中文翻译: 月圆月缺 盈亏 兴衰成败
例句:'the wax and wane of caribou populations; 翻译:'驯鹿数量的增减变化;。
280、week
中文翻译:星期
例句:You're gonna see me again in a week. 翻译:in a week.。
281、where
中文翻译:哪里
例句:- it's his soul. it's gone. So where is it? 翻译:where is it?。
282、windy
中文翻译:风的
例句:Twelve hundred at the Windy Titty? 翻译:200 at the Windy Titty.。
高考常用词汇:1
283、 wistful glance
中文翻译: 留恋的目光
例句:♪ And we used to be so wistful ♪ 翻译:* And we used to be so wistful *。
284、 wringing wet
中文翻译: 浑身湿透 衣服 湿得拧得出水来 口语 湿得能绞出水来的 湿透的
例句:Your body wringing out, like a wet cloth... 翻译:扭你的身体 像绞湿衣服...。
285、wrinkle
中文翻译:皱纹
例句:- Be careful, you'll wrinkle it. 翻译:you'll wrinkle it.。
评论列表 (0)