2021考研英语大纲词汇电子版 _考研常用词汇表868个

作者:用户投稿 阅读:140 点赞:0

2021考研英语大纲词汇电子版
_考研常用词汇表868个

1、 acquiesce in

中文翻译: 默认 默许

例句:Acquiesce to Nagi's demands? 翻译:答应纳吉的要求吗?。

2、affable

中文翻译:和蔼可亲的

例句:Be nice, affable, pleasant. 翻译:说些美好的,和蔼可亲的,令人高兴的话。

考研高级词汇:1

3、 Great minds think alike

中文翻译: 英雄所见略同 好汉所见略同 好汉所见略图

例句:Great minds think alike, no? 翻译:英雄所见略同 是吧 Les grands esprits se rencontrent, n'est -ce pas? 你们知道"处罚"的涵义吗 Est。

4、 Evan Almighty

中文翻译: 冒牌天神

例句:- Hello. - Hey the girl from "il mur". 翻译:你好Almighty来的女孩。

5、 alter an agreement

中文翻译: 变约 改变契约

例句:But it does not alter my agreement with the Emperor. 翻译:但这改变不了我和皇上的约定。

6、 Annoying passengers

中文翻译: 愤怒乘客 恼人的乘客 讨厌的乘客 令人讨厌的乘客

例句:Annoying to you, or annoying to other people? 翻译:你感觉烦,还是别人感觉? Annoying to you, or annoying to other people?。

7、antibiotic

中文翻译:抗生的

例句:Tell her to take the antibiotic. 翻译:告诉她,拿着抗生素 Tell her to take the antibiotic.。

8、anticipate

中文翻译:预期

例句:You gotta keep the tray level. 翻译:you gotta anticipate that...。

9、 velvet antler

中文翻译: 鹿茸 鹿茸血

例句:i found antler velvet in two of the wounds. 翻译:我在两处伤口里发现了鹿茸 {\3cH000000}I found antler velvet in two of the wounds.。

10、appendage

中文翻译:附加

例句:And they're very adept. They like to drag it and drop it from appendage to appendage. 翻译:而且它们很熟练。它们喜欢拖拽这些东西 然后丢在身体的某些部位。 。

11、applause

中文翻译:鼓掌

例句:{\cHFFFFFF}CHEERiNG AND APPLAUSE 翻译:CHEERING AND APPLAUSE。

12、archetypal

中文翻译:原型的

例句:it's such an archetypal wound. 翻译:It's such an archetypal wound. 真是痛彻心扉。。

考研新课标单词表:1,

13、archive

中文翻译:档案

例句:Wait, this is not the archive you are 翻译:this is not the archive you are。

14、arthritis

中文翻译:关节炎

例句:This arthritis is called psoriatic arthritis. 翻译:这种关节炎称为银屑病关节炎。。

15、 artwork generation

中文翻译: 图形发生 原图生成 图形产生

例句:- Uh-uh-uh! it doesn't make any sense! 翻译:- from generation to generation.。

16、 Baptize by Blazing Fire

中文翻译: 烈火的洗礼

例句:There is one to come who will baptize with fire. 翻译:即将到来的那一位,将用火施洗。

17、 beset by

中文翻译:困扰 被包围

例句:We are beset by competition. 翻译:竞争表明我们是最好的。

18、bet

中文翻译:打赌

例句:Well, it's like it. He's a famous bloke. Look, you'll know him, i bet. 翻译:I bet.。

19、blueprint

中文翻译:蓝图

例句:This is the blueprint -- the genome of a virus is the blueprint. 翻译:这就是一份蓝图—— 病毒的基因组就是一份蓝图。 。

20、 Notified Body

中文翻译: 公告机构 指定机构 验证机构 欧盟公告机构

例句:See that Sir Humphrey's notified. 翻译:See that Sir Humphrey's notified.。

21、 Bounce pass

中文翻译: 击地传球 反弹传球 地面反弹 地板传球

例句:♪ Make her booty bounce, bounce, b-bounce, bounce ♪ 翻译:Make her booty bounce, bounce, b -bounce, bounce ?。

22、brake

中文翻译:制动器

例句:Bump, bump, bump went the brake 翻译:Bump, bump, bump went the brake。

考研基础词汇表:1,23、 rice bran oil

中文翻译: 米糠油 米油

例句:Rice Bran, Certified Organic Rosehip Oil, Avocado. 翻译:米糠,有机野玫瑰果油,鳄梨。

1、 。

24、 Brass Lid

中文翻译: 上部铜壳

例句:Ellie Brass? She isn't missing. 翻译:Ellie Brass?。

25、 TechnoBubble Bubblies

中文翻译: 摄像头宠物游戏

26、bumpy

中文翻译:颠簸的

例句:He does the same as Bumpy would've done. 翻译:都和Bumpy的手法一樣。

27、 numerical calculation

中文翻译: 数值计算

例句:Numerical Calculation of the Trap Depth for Space Chargein Polymer insulators 翻译:聚合物电介质中空间电荷陷阱深度的模拟计算。

28、callous

中文翻译:胼胝的

例句:And callous, Daddy said. Callous. Callous. 翻译:還很無情。

29、 Under the Canopy of Love

中文翻译: 天幕下的恋人

例句:if a monkey is under the canopy, it's out of the harpy's reach. 翻译:If a monkey is under the canopy, 如果猴子在树顶之下 it's out of the harpy's reach.。

30、 capable of

中文翻译:能力的 可

例句:is really a prestige to far sow, young and capable 翻译:young and capable。

31、capitalization

中文翻译:资本化

例句:Dave? Cause that's my capitalization on the annex. 翻译:开分店的资金是我的。

32、 capture image

中文翻译: 捉取图像

例句:i want you to run an image capture using that image. 翻译:我要你用那张照片进行图像捕捉。

考研重点单词表:1,33、cardboard

中文翻译:薄纸板

例句:♪ got some words on cardboard 翻译:♪Got some words on cardboard♪。

34、Caribbean

中文翻译:加勒比海的

例句:Spring break in Mexico, winters in the Caribbean. 翻译:winters in the Caribbean.。

35、 uterine cavity

中文翻译: 子宫腔

例句:The uterine cavity holds a fetus three months old. 翻译:子宮腔內 已經有個三個月大的胎兒了。

36、 Cease to function

中文翻译: 停止动作

例句:This means your vehicle will cease to function. 翻译:这样一来 你的车就报销了。

37、 To celebrate together

中文翻译: 和我一起庆祝

例句:it's better to celebrate together! 翻译:一起庆祝才热闹,是吧?。

38、 Cement Plant

中文翻译: 建 水泥厂 火泥厂 水泥板

例句:They bombed me, at the cement plant. 翻译:他们想炸死我 就在水泥厂。

39、 ceramic pigment n.

中文翻译: 陶瓷颜料

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

40、 zirconia ceramics

中文翻译: 氧化锆陶瓷

例句:Zirconia Toughened Mullite (ZTM) ceramics is one of finest Performance high temperature structure ceramics.

1、 翻译:氧化锆增韧莫来石(ztm)是优良的高温结构陶瓷材料。

2、 。

41、 Chapter seven

中文翻译: 动物世界 第七章 复仇者 婶婶来访

例句:Chapter Seven: The End of the World 翻译:第七章 地球最后的日子。

42、 white christmas

中文翻译: 白色圣诞节 指有雪的

例句:With your Christmas of white 翻译:你那白色的圣诞。

考研核心词汇:1,43、 circular polarization

中文翻译: 光 圆偏振

例句:One of the focuses on the research of the satellite navigation receiver antenna is that of circular polarization and broadband. 翻译:具有圆极化和宽频带特点的宽带导航接收天线成为近年卫星接收天线研究的热点之。

44、 clay core

中文翻译: 粘土心墙

例句:- Was there any core damage? 翻译:-Was there any core damage?。

45、 commented on

中文翻译: 对 点评

例句:And i just commented on it. 翻译:所以就评论了一下 And I just commented on it.。

46、 social competence

中文翻译: 社交能力

例句:consciousness,culture,self,social change,social media,technology 翻译:consciousness,culture,self,social change,social media,technology。

47、 conclusive judgment

中文翻译: 法 最终判决

例句:His evidence was conclusive. 翻译:His evidence was conclusive.。

48、connoisseur

中文翻译:鉴赏家

例句:As a connoisseur of human folly, 翻译:我身为人类愚行的鉴赏家。

49、 conservative people's party

中文翻译: 保守人民党

例句:Joe: What, just to blow up a Conservative party office? 翻译:just to blow up a Conservative party office?。

50、 contradicts the principle

中文翻译: 抗辩原则

例句:- Principle, Humphrey, principle. 翻译:Principle, Humphrey, principle.。

51、 time coordinate

中文翻译: 时间坐标

例句:X coordinate, comma, Y coordinate, comma, Z coordinate. 翻译:X坐标,逗点, Y坐标, 点号,Z坐标。

52、 apple core

中文翻译: 苹果核 苹果芯 苹果核心图片

例句:You done with that apple core? 翻译:你的苹果心吃完了吗?。

考研常用单词表:1,53、 federal deposit insurance corporation

中文翻译: 美国联邦存款保险公司

例句:The Federal Deposit insurance Corporation is smart enough to refuse to answer the question. 翻译:联邦存款保险公司更刁钻,顾左右而言他, 根本不回答这个问题。 。

54、 black cottonwood

中文翻译: 毛果杨 美国黑杨 黑三叶扬

例句:it tastes like cottonwood. 翻译:缺乏色香味 简直叫人反胃。

55、 creepy creeps

中文翻译: 异形防御战

例句:First, we find Willow. She's probably talking to him right now. God, that creeps me out! 翻译:that creeps me out!。

56、crumple

中文翻译:折皱

例句:Crumple it and put it in your pocket. 翻译:把它折起来放在你的口袋里。

57、 Rock crushes lizard

中文翻译: 石头砸死蜥蜴

例句:Spock vaporizes rock, and as it always has, rock crushes scissors. 翻译:史波克使石头蒸发 Spock vaporizes rock, 最后和以前一样 石头砸坏剪刀 and as it always has, rock crushes scissors.。

58、 new culprits in chronic pain

中文翻译: 慢性疼痛新解

例句:Ziconotide Leads New Class of Chronic Pain Drugs 翻译:齐考诺肽——新一类治疗慢性疼痛的药物。

59、 god damn

中文翻译: 该死的

例句:- Do we still have Elliot? 翻译:- God damn it! 000 people gathered several hours ago。

60、 Dandelion Love

中文翻译: 爱情蒲公英 幸福蒲公英

例句:i'm afraid there's no denyin' i'm just a dandelion 翻译:I'm afraid there's no denyin' I'm just a dandelion。

61、 Gott sei Dank

中文翻译: 感谢上帝 谢天谢地

例句:And you don't find this interesting? Uh-uh. 翻译:Gott beschutze unsern Fuhrer Adolph Hitler.。

62、debacle

中文翻译:崩溃

例句:Remember the Hong Kong debacle? 翻译:在香港那次出丑,记得吗?。

考研常见词汇表:1,63、 Deductible loss

中文翻译: 会计 可减损失 可扣除损失

例句:One has a great many wealthy friends who will risk a tax-deductible loss. 翻译:一种是有不在乎赔钱的 巨商富贾的朋友。

64、 defensive strategy

中文翻译: 防卫策略 防守战略

例句:They are to adopt a defensive strategy and never attack 翻译:叫六郡守将只许守不许战。

65、depot

中文翻译:仓库

例句:i'll help rebuild the depot. 翻译:I'll help rebuild the depot.。

66、difference

中文翻译:区别

例句:All the difference in the world! 翻译:All the difference in the world!。

67、digestion

中文翻译:消化

例句:The apana asana aids in digestion 翻译:apana 瑜珈在消化。

68、 Dirty Pretty Things

中文翻译: 美丽坏东西 天使夜惊情 肮脏甜蜜的事

例句:i mean, things between us are pretty great. 翻译:things between us are pretty great.。

69、 Positive Discipline

中文翻译: 正面管教 正向管教 正面教育 积极惩罚

例句:Foucault's Discipline and Punish. 翻译:Discipline and Punish by Foucault.。

70、 disturbance voltage

中文翻译: 干扰电压

例句:That's what you're calling a riot nowadays? 翻译:骚动? 你就是这么称暴乱的么? {\3cH202020}Disturbance?。

71、downright

中文翻译:彻底的

例句:For some, downright addictive. 翻译:downright addictive.。

72、 drooled over

中文翻译: 垂涎欲滴

例句:They all but drooled over it. 翻译:所有人都垂涎欲滴。 。

考研必背词汇:1,73、 Pre-Qin Eclectics

中文翻译: 先秦杂家

例句:The second part discusses the specific feature of pre-Qin Eclectics and its development.

1、 翻译:第一部分讨论了先秦杂家的形成和特征。

2、 。

74、 eighth-final

中文翻译: 八分之一决赛 八分决赛 八分成之一决赛

例句:This is my eighth and final call. 翻译:我打最后一通,第8通。

75、 eighty-column card

中文翻译: 八十列卡片

例句:Who you think is good for this? 翻译:这样对谁有好处 Eighty。

76、 Eminent Victorians

中文翻译: 维多利亚名人传 维多利亚时代名人传 维多利亚时代的名人

例句:What happened to the Victorians? 翻译:发生了什么事 在维多利亚时代。

77、 Dolby Encode

中文翻译: 杜比编码

例句:Dolby + Garniez play "La Vie en Rose" 翻译:Thomas Dolby和Rachelle Garniez。

78、 encroach on

中文翻译: 侵犯 蚕食

例句:And then they encroach on the facts. 翻译:然后它们便蚕食了事实。 。

79、 endless belt

中文翻译: 机 环带 无接头皮带

例句:What are you ... like, a black belt or something? 翻译:a black belt or something?。

80、enjoy

中文翻译:享受

例句:i ordered the barbeque beef! 翻译:-Enjoy.。

81、enjoyment

中文翻译:享受

例句:Enjoyment is precisely enjoyment in disturbed pleasure - even enjoyment in pain. 翻译:享乐是享受被扭曲的快感 甚至是享受痛苦。

82、 entangle a subject

中文翻译: 使一件事情复杂化

例句:- Oh. Now, that's a subject i know quite a bit about. 翻译:that's a subject。

考研核心词汇表:1,83、entree

中文翻译:主菜

例句:No, no, no. You mean entree, entree. 翻译:不 不 不 你是说大餐 大餐。

84、epic

中文翻译:史诗的

例句:REALLY, A MAXiMUM OF TEN STOPS. BUT YOU DON'T SEE THAT PROBLEM 翻译:设备 RED EPIC。

85、 transferred epithet

中文翻译: 转类形容词 移位修饰 转喻

例句:The epithet as a means of renewal of the word. 翻译:这个词称号作为一个手段的更新。。

86、 background eradication

中文翻译: 本底消除

例句:BACKGROUND: Antimicrobial resistance has decreased eradication rates for Helicobacter pylori infection worldwide. 翻译:背景:世界范围内幽门螺旋杆菌对抗菌药的耐受使其清除率下降。。

87、 Eternal Moment

中文翻译: 将爱情进行到底 将爱情进行到底电影版 一刻永恒

例句:The noise of the moment scoffs at the Eternal. 翻译:刹那的喧嚣,嘲笑着永恒的乐音。。

88、evening

中文翻译:晚上

例句:it's the best time of day to film sunsets, in the evening. 翻译:in the evening.。

89、 domain expert n.

中文翻译: 领域专家

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

90、exploratory

中文翻译:探索的

例句:Yes,this is exploratory surgery, 翻译:對 這確實是個探查術。

91、 export department

中文翻译: 出口部 外销部

例句:You get an export licence from the Department of Trade. 翻译:我想是先从经贸部申领出口许可证 You get an export licence from the Department of Trade.。

92、 extend to

中文翻译: 给与 延伸到 延伸至

例句:Constitutional protections would not extend 翻译:Constitutional protections would not extend --。

考研必背词汇表:1,93、 extraordinary general meeting

中文翻译: 股东特别大会 特别会员大会 非常股东大会 大会

例句:General meeting at the community center. 翻译:社区中心大会 General meeting at the community center.。

94、 exuberant ulcer

中文翻译: 赘肉性溃疡

例句:My life was not exuberant. 翻译:我没那精力了。。

95、 refinement and faceting

中文翻译: 细化和分面

例句:There is significantly more warping, faceting, and animation. 翻译:有明显的变形,小面,和动画。

1、 。

96、fairway

中文翻译:航道

例句:Lands in the wrong fairway. 翻译:降落的球道不对.。

97、 livestock farm

中文翻译: 畜牧场 禽畜饲养场 牧场

例句:Farm crops, raise livestock. 翻译:农场收割, 养家畜。

98、 farming machine

中文翻译: 农业机器

例句:Farming, farming, farming. 翻译:养殖,种植,养殖。。

99、 system fault

中文翻译: 系统故障 电网故障

例句:Principle and Fault diagnosis of Wiper System on EXCELLE 翻译:上海别克凯越轿车刮水系统原理及故障诊断。

100、 The Good Fella

中文翻译: 庙街豪情

例句:Good morning, young fella. 翻译:young fella.。

101、 find fault with

中文翻译: 挑剔 批评 抱怨

例句:Brother Sam, it was my fault 翻译:it was my fault。

102、 fixed rate

中文翻译: 固定汇率 固定比率

例句:Fixed rate BondA bond where the coupon's interest rate remains fixed for the entire term.

1、 翻译:固定利率债券在整个债券有效期限内,债券的息票利率保持不变的债券。

2、 。

考研高级单词表:1,103、forthright

中文翻译:直率的

例句:- a bit more forthright ... 翻译:更直率一点... a bit more forthright...。

104、 separatory funnel

中文翻译: 化工 分液漏斗 分离漏斗 漏斗 倒入分液漏斗

例句:One partner is monitoring temperature and flow, while the other pours the hydrochloric acid into the separatory funnel. 翻译:同组两人,一个负责观察温度和流量, 另一个把高氯酸倒入分流管里.。

105、 cotton gauze

中文翻译: 纱布 冷布

例句:- Bloody gauze and cotton. 翻译:- 沾血的纱布和棉花球。

106、 geological time

中文翻译: 地质时间 地质年代

例句:in geological time, it's not even a fraction of a second. 翻译:但对地质年代而言,却只不过是沧海一粟。

107、 The Moonlight Glints

中文翻译: 月光下闪闪发光

例句:# Underneath the moonlight 翻译:∮ Underneath the moonlight。

108、 His glance glittered shrewdly

中文翻译: 他的目光机警地闪动着

例句:His eyes glittered with greed. 翻译:他眼睛里闪现出贪婪的神色。 。

109、 epoxy glue

中文翻译: 环氧树脂胶 环氧胶 混合胶

例句:epoxy resin glue seems to be easier than solder paste bonded scraper. 翻译:环氧树脂胶水仿佛比锡膏更便当粘结在刮刀上。。

110、graph

中文翻译:图表

例句:- Have you seen the graph? 翻译:- 嗯 - Have you seen the graph?。

111、 double grill

中文翻译: 双层烤架

例句:Hello, is that the Memphis Bar and Grill? 翻译:is that the Memphis Bar and Grill?。

112、 Despite The Grimy Exterior

中文翻译: 尽管肮脏外观

例句:The whole military routine, the tough exterior. 翻译:the tough exterior.。

考研重点词汇:1,113、 groove with

中文翻译: 俚语 欣赏 喜欢

例句:- ♪ You should be true to your groove ♪ - ♪ True to your groove ♪ 翻译:you shouLd be true to your groove true to your groove。

114、 harvest festival

中文翻译: 收获节 由基督教教会所举行

例句:is there some harvest festival... an Albanian harvest festival, something like that? 翻译:阿尔巴尼亚有没有丰收节 阿尔巴尼亚的收获节, 诸如此类的东西?。

115、 play havoc with

中文翻译: 毁坏 使陷入大混乱

例句:They play havoc on people's skin. 翻译:它们会伤害皮肤的 They play havoc on people's skin.。

116、 Heartfelt Waiters

中文翻译: 清纯的美少女服务生

例句:You know not to know, she is our waiters 翻译:she is our waiters。

117、heroism

中文翻译:英雄主义

例句:What is heroism? 翻译:什么是英雄主义? 。

118、 high performance

中文翻译: 高性能 高效能的

例句:arts,media,performance,performance art,storytelling,theater 翻译:arts,media,performance,performance art,storytelling,theater。

119、 arterial highway

中文翻译: 公路干线 干线道路

例句:¿ The highway is for gamblers ¿ 翻译:.. the highway is for gamblers..。

120、 gracious hospitality

中文翻译: 友好款待 热情好客 盛情款待 盛情邀请

例句:- MY GRACiOUS SOUTHERN HOSPiTALiTY 翻译:我亲切 南方的款待。

121、 hot metal

中文翻译: 液态金属 铁水 高温金属

例句:if metal gets hot it expands. 翻译:金属受热就膨胀。 。

122、 do housework

中文翻译: 做家务 干家务活

例句:There is a maid to do the housework. 翻译:有个女仆做家务事。 。

考研必背词汇:1,123、 Forest & Humankind

中文翻译: 森林与人类

例句:if we don't get the Pod to Nim Galuu's, the forest will die. 翻译:To the forest? the forest will die.。

124、 hurries home bath rest

中文翻译: 赶紧回家洗澡休息吧

例句:To the market he hurries here and there 翻译:打了南祭,打北祭。

125、hypocrisy

中文翻译:虚伪

例句:When others do it, people call it hypocrisy. 翻译:people call it hypocrisy.。

126、 ill effect

中文翻译: 不良作用 副作用

例句:When i found out about Mr. Doe and that boy, i felt physically ill. 翻译:I felt physically ill.。

127、 respiratory illnesses

中文翻译: 呼吸道疾病 呼吸疾病

例句:This is handed down from generation: Floral Pill, it curse all illnesses 翻译:it curse all illnesses。

128、 indirect exchange

中文翻译: 间接套汇 间接 金融 间接汇兑 直接套汇

例句:The direct and the indirect. 翻译:直接和间接的 The direct and the indirect.。

129、 The ion inducts

中文翻译: 离子导入

例句:She inducts Nina into the cult. 翻译:她诱导妮娜加入这一邪教。 。

130、 zero inflection

中文翻译: 词缀消失 零词尾变化

例句:Hey, Zero. Hey, Zero. This is 1-6-3. 翻译:嘿,Zero,嘿,Zero 這是

1。

131、 ink brush

中文翻译: 毛笔 墨笔

例句:Get me the india ink and the finest brush we got. 翻译:把印度墨和最好的刷子给我。

132、 inner quality n.

中文翻译: 内在素质 内在质量

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

考研常见单词表:1,133、 intake stroke

中文翻译: 机 动力 进气冲程 吸入冲程 吸气冲程

例句:You won't find that funny in a few minutes! 翻译:做风! Stroke!。

134、 intellectual intuition

中文翻译: 智的直觉 理智的直观

例句:Examples of Mou Zongsan's Misinterpretation of Kant (Second Part)--On "intellectual intuition" 翻译:牟宗三对康德之误读举要--关于“智性直观”(上)。

135、 network interface

中文翻译: 网络接口 网络界面

例句:Any idea who they are, this underground network? 翻译:this underground network?。

136、 soil investigation

中文翻译: 土质甸 土壤甸 土壤调查

例句:Soil investigation and Sampling by Auger Borings 翻译:用螺旋钻作土壤勘探和取样。

137、 has its value

中文翻译: 有其自己价值

例句:intellectual pleasure has its place. 翻译:Intellectual pleasure has its place. Social pleasure has its place.。

138、 jewel box

中文翻译: 珠宝盒

例句:What about that jewel box? 翻译:该珠宝盒是什么?。

139、 Kangaroo Route

中文翻译: 袋鼠航线 袋鼠航

例句:# Side-step twice just like the crabs do 翻译:# Hop three times like a kangaroo # Side。

140、 analytical laboratory

中文翻译: 分析试验室

例句:Se-Bang Processing Laboratory 翻译:Se -Bang Processing Laboratory。

141、 lake shore

中文翻译: 湖滨 湖岸

例句:Lake Shore Bluff represent! Yeah! 翻译:湖畔悬崖小区的代表 棒啊。

142、 Latino Gang

中文翻译: 拉丁帮

例句:Oh, my God. What is up, you gang? 翻译:you gang?。

考研高级词汇表:1,143、leach

中文翻译:沥滤

例句:Jimmy Leach and me, we agreed to fight. 翻译:Jimmy Leach和我,同意了打一架。

144、lengthy

中文翻译:冗长的

例句:is this a lengthy Cabinet? 翻译:这次会议长吗? 估计不会 Is this a lengthy Cabinet?。

145、libertarian

中文翻译:自由意志主义的

例句:Democrat, Republican and Libertarian. 翻译:民主、共和和自由。

146、lift

中文翻译:电梯

例句:it's OK, Dad's not on for another hour. 翻译:Want a lift?。

147、 liquid film

中文翻译: 液膜 液态膜

例句:Here, inside the torus, liquid cooled. 翻译:liquid cooled.。

148、 literal character

中文翻译: 原义字符 一种为文学作品角色

例句:No, for once, i'm being literal. 翻译:I'm being literal.。

149、literally

中文翻译:毫不夸张地

例句:Feel at home, literally ... 翻译:literally ...。

150、 Magnificent Obsession

中文翻译: 地老天荒不了情 天荒地老不了情 缘定三生

例句:But, believe me, it'll be a magnificent obsession. 翻译:但它是个高尚的嗜好。

151、 Mineral Makeup

中文翻译: 矿物彩妆 矿物质彩妆 矿物质化妆品

例句:Secondly, mineral makeup is all natural and hypo-allergenic. 翻译:其次,矿物化妆品是纯天然和无刺激性的。

1、 。

152、 Oily Maniac

中文翻译: 油鬼子 年

例句:i'll never leave you again, ll Maniac. 翻译:ll Maniac.。

考研必背词汇表:1,153、 in the meanwhile

中文翻译: 在此期间 与此同时 同时 在此同时

例句:A little while. Meanwhile, 翻译:同时 Meanwhile,。

154、meat

中文翻译:食用肉

例句:# This cannibal is hungry for meat # 翻译:# This cannibal is hungry for meat #。

155、meticulous

中文翻译:细致的

例句:The doctor was meticulous. 翻译:医生很细心。

156、misconception

中文翻译:错误想法

例句:This is a common misconception. 翻译:这是一个普遍的误解。。

157、mitten

中文翻译:连指手套

例句:(laughs) Two mitten jokes in a row? 翻译:连指手套笑话两连发吗?。

158、 moderate sea

中文翻译: 海洋 中浪 半深海

例句:Enduring the break-up of continents, sea-level rises and countless changes in climate, they continued to diversify and thrive. 翻译:sea。

159、 library modernize

中文翻译: 图书馆自动化

例句:Um, with, uh, my library card? 翻译:my library card?。

160、 standard mortalities rate

中文翻译: 标准化死亡率

例句:Lucas, did you use the standard cooling rate after death of

1.5 degrees per hour? 翻译:did you use the standard 是标准的每小时

1.5度吗 cooling rate after death of

1.5 degrees per hour?。

161、 afternoon nap

中文翻译: 午觉 中午睡眠 午睡 晌觉

例句:i'm having an afternoon nap 翻译:天不管,地不收 也会刚来也会柔。

162、 Nigerian Naira N NGN

中文翻译: 尼日利亚 奈拉

例句:The vaccines cost 5000 Nigerian Naira (around US$40) per injection. 翻译:疫苗的价格是每针5000尼日利亚奈拉(约合40美元)。。

考研大纲单词表:1,163、no

中文翻译:没有

164、nobody

中文翻译:没有人

例句:i ain't bringing nobody to nobody. 翻译:I ain't bringing nobody to nobody.。

165、 Normalize Spl

中文翻译: 法线化曲线

例句:Normalize-space against pretty-printing. 翻译:normalize - space与美观打印。

1、 。

166、 Northwestern University

中文翻译: 西北大学 美国西北大学 美国 东南大学

例句:Northwestern University, in Evanston, ill. 翻译:西北大学位于伊利诺伊州埃文斯敦。。

167、notch

中文翻译:凹口

例句:Exactly; and here he is, Notch. i'm sort of showing them around the office, and you're Notch. -i am Notch. 翻译:Notch. 你就是Notch吧.。

168、obvious

中文翻译:明显的

例句:is it obvious or something? 翻译:ls it obvious or something?。

169、outcome

中文翻译:结果

例句:Your decision the outcome of this 翻译:我这样都是你们逼的 Your decision the outcome of this。

170、outsider

中文翻译:外面的人

例句:Even if an outsider managed to get in... 翻译:Even if an outsider managed to get in...。

171、 overall planning

中文翻译: 整体规划 全面规划

例句:The overall route planning problem of SCARA type assemble robot is a kind of typical robot route planning problem.

1、 翻译:SCARA型装配机器人的全局路径规划是一种典型的机器人路径规划问题。

2、 。

172、 Information overload

中文翻译: 信息超载 信息过载 信息超负荷

例句:Researching Without Succumbing to information Overload 翻译:搜索,但不屈服于资讯超载

1、 。

考研新课标词汇表:1,173、parenthood

中文翻译:父母身份

例句:And the time for parenthood is now 翻译:为人父母的时刻就要来了。

174、 Pastry Cook

中文翻译: 糕点师 面点师 点心厨师 冷冻厨师

例句:i was a very bad pastry cook. 翻译:我是个非常差劲的糕点师。

175、 paucity of material

中文翻译: 资料缺乏

例句:i have no doubt, Sergeant. Kaitlin is officer material all the way. 翻译:Kaitlin is officer material all the way.。

176、 cat's paw

中文翻译: 傀儡 受人利用者

例句:it looks like the paw of a cat. 翻译:看起来像猫爪。

177、 perennial stream

中文翻译: 地理 常流河 常劣 常流 常年河

例句:Looks like you have a hit on your hands. 翻译:# Ford every stream。

178、philanthropy

中文翻译:慈善

例句:culture,philanthropy,philosophy,writing 翻译:culture,philanthropy,philosophy,writing。

179、 photo copy

中文翻译: 图片复印

例句:i need a copy of that photo. 翻译:我需要照片的副本。

180、 blanking plug

中文翻译: 堵塞器

例句:Blanking gap has great effect on the blanking procedure. 翻译:冲裁间隙对冲裁过程有着很大的影响。

1、 。

181、portal

中文翻译:正门

例句:Through the portal, Stormwind! 翻译:Through the portal, Stormwind!。

182、pray

中文翻译:祈祷

例句:Monsieur, don't mock me now, i pray 翻译:I pray。

考研常用词汇表:1,183、 farm produce

中文翻译: 农产品

例句:No. They farm, process, produce, export... 翻译:不,他们从种植、制造到贩毒一手包办。

184、 Protective color

中文翻译: 保护色 掩护色 维护色 保护

例句:- The mother's protective. 翻译:母亲呵护备至 The mother's protective.。

185、 Prudent person

中文翻译: 谨慎的人 审慎的人 稳重的人 举止稳重的人

例句:They will have to be very prudent 翻译:他们会被视作恶狼 他们要是胆敢走出他们的狼窝 就会脑袋不保。

186、Quaker

中文翻译:基督教贵格会信徒

例句:At that Quaker meeting house. 翻译:-為你們舉辦婚禮。

187、 radio program

中文翻译: 广播节目

例句:i thought it was a radio program. 翻译:我还以为是广播剧。

188、redesign

中文翻译:重新设计

例句:i even helped redesign it. 翻译:我甚至参与重新设计它。

189、 reimburse loan

中文翻译: 归还贷款出口

例句:Mr. Wang, our boss wants a loan 翻译:our boss wants a loan。

190、relique

中文翻译:遗物

例句:Analysis on the Present Situation and the Restricting Factors of Relique Donation in China 翻译:我国遗体捐献现状及其制约因素的研究。

191、 relinquish one's possessions

中文翻译: 放弃财产

例句:There's no personal possessions on this airplane. 翻译:机上不准携带私人物品 There's no personal possessions on this airplane.。

192、 program relocation

中文翻译: 计 程序重定位

例句:i call it the Witness Relocation Program. 翻译:我称它为"变化布置目击者程序".。

考研核心单词表:1,193、remittance

中文翻译:汇款

例句:inward Remittance inward Remittance means the overseas remitter remits the funds to the payee.

1、 翻译:汇入汇款:境外汇款人将款项从国外汇给收款人的业务。

2、 。

194、repaid

中文翻译:偿还

例句:And the blood to be repaid? 翻译:血债血还呢?。

195、 short tandem repels

中文翻译: 短序列串连重复

例句:How are you at identifying short tandem repeats? 翻译:能不能识别短串联重复序列?。

196、 rest room

中文翻译: 休息室 公共建筑物内的 厕所

例句:Our guests need to take their rest. 翻译:go to your room. Our guests need to take their rest.。

197、restructure

中文翻译:重组

例句:Who was there when you had to restructure in '07? 翻译:你xx年重组时是谁在帮你。

198、 Rise of Prussia

中文翻译: 普鲁士的崛起

例句:This longing i had put to sleep, Once again, is aching to rise 翻译:is aching to rise。

199、 screw rod

中文翻译: 丝杠 螺旋杆 丝杆 螺钉杆

例句:Easy, Rod. Easy, Rod. Easy, Rod. 翻译:冷静,Rod,冷静,Rod 冷静,Rod,冷静,Rod。

200、 ROUSE FRI

中文翻译: 洛兹法雷德

例句:Reckon it's been about four hours. 翻译:Told me to rouse you up.。

201、 SANTA MARIA DELLA SALUTE

中文翻译: 安康圣母教堂 拯救圣母教堂

例句:Santa Maria della Vittoria. Do you know it? 翻译:你知道胜利圣母堂在哪里?。

202、scan

中文翻译:扫描

例句:- "Scan" it, Rupert. That's "scan" it. 翻译:That's "scan" it.。

考研基础词汇表:1,203、 leaf scar

中文翻译: 植 叶痕

例句:What do you think you're doing, Leafboy? 翻译:Leaf -boy?。

204、 aggregation scatters

中文翻译: 集群散射体

例句:The fairy scatters flowers! 翻译:仙女散花。

205、 scour off

中文翻译: 擦掉 冲刷掉

例句:Scour off the pigment rubbish cumulated on the coat Dispel rapidly the pigment Whiten the skin instantly . 翻译:洗去表皮堆积的色素垃圾,快速祛除黑色素,瞬间白皙肌肤;。

206、screenplay

中文翻译:电影剧本

例句:Screenplay by Takeshi Aoshima 翻译:Screenplay by Takeshi Aoshima。

207、 scrub typhus

中文翻译: 恙虫病 洪水热

例句:Clinical comparison between azithromycin and chlorocol in treating children with scrub typhus 翻译:阿齐霉素与氯霉素治疗儿童恙虫病疗效比较。

208、 Seafood noodles

中文翻译: 乌龙面 黑龙面 榨菜肉丝面 海鲜面

例句:Money jjamppong (seafood noodles). 翻译:海鲜面的钱。

209、 keep the secret

中文翻译: 保守秘密

例句:"He thatwould keep a secret must keep it secret, that he hath the secret to keep". 翻译:"保守秘密的人必须同时保守" "He thatwould keep a secret must keep it secret, "他有秘密这个秘密" that he hath the secret to keep".。

210、 assistant secretary of state

中文翻译: 美 助理国务卿

例句:Assistant Secretary, State Department. 翻译:助理国务卿 Assistant Secretary, State Department.。

211、sectarian

中文翻译:宗派的

例句:Band uniforms are non-sectarian. 翻译:乐队制服不分宗教。

212、 Senseless years thundered by

中文翻译: 麻木的流年倏然远逝

例句:it seems so senseless, what happened. 翻译:it seems so senseless, what happened.。

考研重点词汇表:1,213、 nucleotide sequence

中文翻译: 核苷酸序列 核酸序列 核苷酸顺序

例句:Gen Bank nucleotide sequence database GenBank 翻译:核苷酸序列资料库。

214、severance

中文翻译:切断

例句:Plus, you still get your severance. 翻译:you still get your severance.。

215、 Sham Mong Road

中文翻译: 深旺道

例句:Turning out of Mong Kok Road... 翻译:旺角道起飞。

216、shred

中文翻译:碎片

例句:♪ for a shred of loving care from my girl ♪ 翻译:『For a shred of loving care from my girl』。

217、 similarity coefficient

中文翻译: 相似系数

例句:Because of the fractal structure in rock massif, coefficient of embedment is a natural expression of this self-similarity. 翻译:由于岩体中存在着自相似分形结构,嵌入系数就是岩体内部构造自相似性的一种外在表现。。

218、sixty

中文翻译:六十

例句:- This is Cobal Sixty, a competing gang. 翻译:这块呢 Cobal Sixty 敌对帮派。

219、slid

中文翻译:幻灯片

例句:Or it just slid into that direction? 翻译:... 或者只是 滑进那个方向?。

220、 slit width

中文翻译: 科技 狭缝宽度

例句:Stepped in one night, slit his throat. 翻译:slit his throat.。

221、 slump test

中文翻译: 稠度试验 坍落试验 流动度试验 重陷试验

例句:Will there be a test on this? 翻译:Will there be a test on this?。

222、smart

中文翻译:聪明的

例句:"Jeremy Smart. " "Jeremy Smart. " "Jeremy G. Smart. " 翻译:"Jeremy Smart""Jeremy Smart" "Jeremy Smart"。

考研新课标词汇:1,223、 Sonic Riders

中文翻译: 索尼克竞速 索尼克滑板 音速小子滑板竞速 超音鼠竞速

例句:Folk singers and motorbike riders. 翻译:Folk singers and motorbike riders.。

224、 one's writing sparkles

中文翻译: 文采绚丽

例句:it's difficult to count a second, isn't it? No, it's "one". 翻译:it's "One".。

225、 speak fo the devil

中文翻译: 说曹操曹操到 讲曹操曹操到 说曹曹到

例句:Oh, not all of them, though. 翻译:Oh, not all of them, though. Speak of the devil.。

226、 spear head

中文翻译: 刨尖头

例句:He made an invincible spear-head! 翻译:就特别制造了 这个坚硬无比的寒铁枪头。

227、 spicy food

中文翻译: 辛辣的食物

例句:Never water after spicy food! 翻译:吃辣椒后不能喝水!。

228、spinage

中文翻译:菠菜

例句:Nutritive Value and Edible Method of Spinage 翻译:菠菜的营养价值与食用方法。

229、springtime

中文翻译:春季

例句:* i love Paris in the springtime * 翻译:I love Paris in the springtime。

230、 And a streetlamp sputters

中文翻译: 街灯成排

例句:[Sputters] is that my Pocahontas? 翻译:是我的风中奇缘吗。

231、 No Squawking

中文翻译: 不诉苦

例句:- Stop squawking', stop squawking'. 翻译:- 别发牢骚了,别发牢骚了。

232、 stair well

中文翻译: 楼梯间 楼梯阱

例句:Up the stair and the down stair. You go to up the stair. 翻译:两个楼梯 往楼上走。

考研必背词汇表:1,233、stout

中文翻译:肥胖的

例句:# Old Clem, with a clink for the stout 翻译:with a clink for the stout。

234、 reel-stretch punch

中文翻译: 卷圆压平冲子

例句:Some old reel-to-reel tapes. 翻译:还有一些老式的磁带 Some old reel -to -reel tapes.。

235、 stripe set

中文翻译: 条带集 等量磁区 带区集磁盘

例句:in the high lane! At the stripe! 翻译:在高速车道,在起点线。

236、 A Study In Scarlet

中文翻译: 血字的研究 血字研究 血字的研讨 猩红色的谜

例句:it might be the scarlet fever. 翻译:scarlet fever.。

237、 Kolkata Suburban Railway

中文翻译: 加尔各答郊区铁路

例句:# Sittin' in a railway station 翻译:# Sittin' in a railway station。

238、 sudden burst

中文翻译: 突然爆炸 猝发

例句:-Why the sudden burst of fatherhood? 翻译:-为什么突然间这样有父爱?。

239、 Contains FDA-Approved Sunscreens

中文翻译:认证的防晒霜

例句:FDA-approved, that's a laugh. 翻译:藥管局會批準這種玩笑 就算是你也不會相信吧?。

240、sunshine

中文翻译:阳光

例句:* Sunshine, sunshine, sunshine 翻译:Sunshine. Sunshine ◎ 阳光小子... 阳光小子...。

241、supplement

中文翻译:补充

例句:it's Sunday supplement stuff. 翻译:这是周日增刊的东西 It's Sunday supplement stuff.。

242、 not so sure

中文翻译: 不太确定

例句:She's here to help. - Don't be so sure. 翻译:don't be so sure.。

考研大纲单词表:1,243、 total surplus

中文翻译: 公积金总额 总剩余

例句:How can relevant fasten, surplus 翻译:surplus。

244、sustenance

中文翻译:食物

例句:is that sustenance for modern people? 翻译:这就是有思想的人维持生计的方式吗。

245、 Swiped Fruits

中文翻译: 水果连连看

例句:Loin, served with a cumberland sauce of red fruits. 翻译:served with a Cumberland sauce of red fruits.。

246、syllable

中文翻译:音节

例句:'Yes', 'no', 'love', 'hate'...'love'. 翻译:-Syllable Sucre. hate"..."love".。

247、syringe

中文翻译:注射器

例句:The developmen of the self-destruction syringe and the safety syringe are presented. 翻译:报道了自毁式注射器和安全式注射器的产生及发展趋势。。

248、talent

中文翻译:天才

例句:Uh,bright kid, loads of talent. 翻译:loads of talent.。

249、 talk on the phone

中文翻译: 在电话中交谈

例句:You can't talk on the phone? 翻译:You can't talk on the phone?。

250、 Tallies in

中文翻译: 符合于

例句:The number tallies and the name tallies. 翻译:号码和名字都匹配啊。。

251、 Bitch's Brew tavern

中文翻译: 恶妇之酿酒馆

例句:You failed in every way And now my stock in you has farren 翻译:That's why I brew your head off And your children are all bawring。

252、 throw out v.

中文翻译: 扔掉 伸出 说出 否决 突出

例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。

考研常用词汇:1,253、 Mitchell & Ness Throwback

中文翻译: 品牌服装

例句:Do you know much biology? - Not now, Mitchell. 翻译:- 别闹 Mitchell。

254、tight

中文翻译:紧的

例句:- Very tight, tight, tight dresses. 翻译:- 些许奇怪、非常神秘。 - Very tight, tight, tight dresses. - Listen.。

255、 Association of Corporate Treasurers

中文翻译: 英国企业司库协会 企业财务长协会 公司司库学会 英国企业财务长公会

例句:A recent survey by the French association of corporate treasurers confirmed that financing conditions are worsening; 翻译:法国AFTE组织最近进行的一项调查证实了正在恶化的融资条件。。

256、 Lord of the Rings trilogies

中文翻译: 魔戒三部曲

例句:- "Lord of the Cock Rings. " 翻译:-《斗鸡场之王》。

257、 gas turbine

中文翻译: 燃气轮机 燃气涡轮

例句:This is a micro gas turbine. 翻译:这是一个微型燃气涡轮。 。

258、undercurrent

中文翻译:暗流

例句:There was an undercurrent of antipathy between them. 翻译:他们两人之间潜伏着一股反感的暗流。

1、 。

259、 control unit

中文翻译: 控制器 控制部件

例句:Electronic control unit (ECU) for hardware description.

1、 翻译:硬件描述的电子控制单元(Electronic control unit, ECU)。

2、 。

260、 Bubble Universes

中文翻译: 泡沫宇宙 泡泡宇宙

例句:i'm sorry, and what flavor is your bubble gum cigar? 翻译:and what flavor is your bubble gum cigar?。

261、 Unofficial History

中文翻译: 儒林外史 野史 外史

例句:unofficial wiretap information. 翻译:unofficial wiretap information.。

262、urn

中文翻译:瓮

例句:i never liked the sound of the word urn. 翻译:I never liked the sound of the word urn.。

考研新课标词汇:1,263、 vacuum packing

中文翻译: 真空包装

例句:Packing : Product subpackage in double-decked plastic bag, vacuum packing. 翻译:包装:产品分装于双层塑料袋中,真空包装。。

264、 rift valley

中文翻译: 裂谷 地堑

例句:And the Rift Valley is a depression. 翻译:裂谷是一条深陷区域,。

265、 variation analysis

中文翻译: 差异分析 变异分析

例句:Analysis of mechanism of the salinization process and the salinity variation in Bosten lake 翻译:博斯腾湖的咸化机理及湖水矿化度稳定性分析。

266、 Fricasseed Veal

中文翻译: 白烩小牛肉

例句:– it's marked. Veal. – Veal. 翻译:标示小牛肉 小牛肉。

267、 PEARL-VEILED

中文翻译: 珠帘寨

例句:My mom said, "don't do it, Pearl." 翻译:Pearl.。

268、 Velvet Goldmine

中文翻译: 天鹅绒金矿 紫醉金迷 丝绒金矿

例句:We're sitting on a goldmine. 翻译:We're sitting on a goldmine.。

269、venture

中文翻译:冒险

例句:Well, surely the Crown will support such a venture. 翻译:surely the crown will support such a venture.。

270、 veterinary certifieate

中文翻译: 动物检疫证书

例句:Veterinary Hospital Classic! 翻译:完全啊。

271、victimization

中文翻译:受害

例句:Keep shut up with the victimization. 翻译:你是在同情他?。

272、victorious

中文翻译:胜利的

例句:# When i bust your ass identify me as the lord victorious 翻译:# When I bust your ass identify me as the lord victorious。

考研高级词汇表:1,273、 Strive For Vindication

中文翻译: 争一口气

例句:isn't that something to strive for? 翻译:Isn't that something to strive for?。

274、 vortex street

中文翻译: 流 涡街 涡练 流 涡列

例句:That was

1 4th Street! The vortex is back that way. 翻译:那是第十四大街 漩涡在后面。

275、vote

中文翻译:投票

例句:- You don't have a vote, okay? 翻译:- I vote for that. - You don't have a vote, okay?。

276、want

中文翻译:想要

例句:¶ ooh, yeah, ooh i love you 翻译:Stay* *I want I want I want you to?。

277、wasteful

中文翻译:浪费的

例句:With prey plentiful, Spinosaurus can afford to be wasteful. 翻译:Spinosaurus can afford to be wasteful.。

278、whoever

中文翻译:无论谁

例句:Come out,come out,whoever you are. 翻译:whoever you are.。

279、 Winery of the Year

中文翻译: 年度最佳酒庄 最佳酒庄

例句:ABSTRACT: Keenan Winery is a historic winery, which located in Napa Valley.

1、 翻译:摘要: 琪兰酒庄是加州纳帕谷产区内一座有着逾百年历史的知名酒庄。

2、 。

280、 sediment yield

中文翻译: 产沙量 泥砂生产量

例句:The result showed, that the fastigium of runoff yield and sediment yield were in accordance with the rainfall fastigium.

1、 翻译:结果表明:径流小区产流、产沙量的高峰期与降雨量的高峰期相一致。

2、 。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 考研 词汇

  • 评论列表 (0